Predlog odločba Sveta o dovoljenju Republiki Poljski, da uporabi ukrep odstopanja od člena 287 Direktive Sveta 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost /* KOM/2009/0435 končno */
[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI | Bruselj, 26.8.2009 COM(2009) 435 konč. Predlog ODLOČBA SVETA o dovoljenju Republiki Poljski, da uporabi ukrep odstopanja od člena 287 Direktive Sveta 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM 1. OZADJE PREDLOGA V skladu s členom 395 Direktive 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (v nadaljnjem besedilu: Direktiva o DDV) lahko Svet na predlog Komisije soglasno kateri koli državi članici dovoli uporabo posebnih ukrepov, ki odstopajo od določb navedene direktive, zaradi poenostavitve postopka pobiranja DDV ali zaradi preprečitve nekaterih vrst davčnih utaj ali izogibanja plačilu davkov. V pismu, ki ga je Generalni sekretariat Komisije evidentiral 22. junija 2009, je Republika Poljska (v nadaljnjem besedilu: Poljska) zaprosila za dovoljenje za uporabo posebnega ukrepa odstopanja od člena 287 Direktive o DDV, s katerim bodo od 1. januarja 2010 davčni zavezanci, katerih letni promet ne presega 30 000 EUR, oproščeni plačila prometnih davkov. V skladu s členom 395(2) Direktive o DDV je Komisija z dopisom z dne 22. junija 2009 obvestila druge države članice o zahtevku Poljske. S pismom z dne 3. julija 2009 je Komisija obvestila Poljsko, da ima na voljo vse informacije, potrebne za oceno zahtevka. Poglavje 1 naslov XII Direktive o DDV državam članicam omogoča, da uporabijo posebne sisteme za mala podjetja, vključno z oprostitvijo davčnih zavezancev, ki ne dosegajo določene zgornje meje letnega prometa. Zgornja meja letnega prometa se med državami članicami razlikuje glede na datum njihovega pristopa. Države članice, ki so pristopile pred 1. januarjem 1978 in so uporabile izbiro iz člena 14 Direktive Sveta 67/288/EGS z dne 11. aprila 1967, ki omogoča uvedbo tega sistema, lahko še naprej uporabljajo ta sistem (glej člen 284(1) Direktive o DDV). Tiste države članice, ki so 17. maja 1977 uporabile oprostitev davka za davčne zavezance, katerih letni promet je bil manjši od protivrednosti 5 000 evropskih obračunskih enot v nacionalni valuti po menjalnem tečaju na ta dan, lahko ta znesek povečajo do 5 000 EUR (glej člen 284(2) Direktive o DDV), države članice, ki so uporabile oprostitev davka za zavezance, katerih letni promet je bil enak ali višji od tega zneska, pa lahko ta znesek povečajo, da ohranijo njegovo realno vrednost (glej člen 286 Direktive o DDV). Države članice, ki niso uporabile te izbire, lahko oprostijo davčne zavezance, katerih letni promet je največ enak 5 000 EUR ali protivrednosti tega zneska v nacionalni valuti (glej člen 285 Direktive o DDV). Države članice, ki so pristopile po 1. januarju 1978, lahko oprostijo davčne zavezance, katerih letni promet ne presega zgornje meje, določene na dan njihovega pristopa. V točkah od (1) do (16) člena 287 Direktive o DDV je navedena zgornja meja zneskov, ki je enaka protivrednosti zneskov v nacionalni valuti po menjalniškem tečaju na dan pristopa države članice, in se v posameznih državah članicah razlikuje. V skladu s točko (14) člena 287 Direktive o DDV lahko Poljska oprosti davčne zavezance, katerih letni promet ne presega protivrednosti zneska v nacionalni valuti v vrednosti 10 000 EUR na dan njenega pristopa. Poljska je svoj zahtevek za povečanje zgornje meje na 30 000 EUR podprla z dejstvom, da ji bo to povečanje omogočilo poenostavitev upravnih postopkov za večje število malih podjetij, s čimer bo zmanjšala upravne stroške za večino teh podjetij in tako prispevala k njihovemu razvoju. Poleg tega navaja, da so za državo članico stroški, povezani s pobiranjem DDV od teh davčnih zavezancev, visoki v primerjavi s pridobljenimi prihodki. Poudarja tudi, da bi ta ukrep le v zanemarljivem obsegu vplival na skupni znesek prihodkov iz DDV, pridobljenih v fazi končne potrošnje. Poljska ocenjuje, da bi se od 360 000 davčnih zavezancev, ki so po novem upravičeni do tega sistema, zanj lahko odločilo 90 000, kar bi v letu 2010 predstavljalo izgubo prihodkov v vrednosti približno 500 milijonov zlotov ali 0,4 % davčnih prihodkov od DDV. Treba je opozoriti, da je Komisija v predlog Direktive za poenostavitev obveznosti glede davka na dodano vrednost z dne 29. oktobra 2004 (COM(2004) 728 konč.) dodala določbe, ki državam članicam omogočajo, da določijo zgornjo mejo letnega prometa za davčno oprostitev v vrednosti največ do 100 000 EUR ali isti znesek v nacionalni valuti, pri čemer se lahko ta znesek vsako leto posodobi. Ob upoštevanju določb iz člena 395 Direktive o DDV in argumentov, ki jih je predložila Poljska, Komisija ocenjuje, da zahtevano odstopanje izpolnjuje pogoje iz tega člena in zlasti omogoča poenostavitev pobiranja davka. Ob upoštevanju drugih navedenih dejavnikov Komisija zato ne nasprotuje temu zahtevku in meni, da mora Svetu predložiti ustrezni predlog. Kljub temu Komisija meni, da je treba za to odstopanje določiti omejeno obdobje izvajanja, da se na podlagi ustreznih informacij, ki jih predloži Poljska, lahko redno ocenjuje, ali so razlogi za njeno izvajanje še vedno upravičeni. Hkrati pa ocenjuje, da se mora v vsakem primeru to odstopanje prenehati z začetkom izvajanja usklajenih pravil, ki jih na tem področju predlaga Komisija. 2. POSVETOVANJE Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENA UčINKA Namen predloga tega sklepa je razširiti izvajanje ukrepa za poenostavitev pobiranja DDV na večje število malih podjetij. Zato bo pozitivno vplival na ta mala podjetja in na zadevno državo članico. Zunanje izvedensko mnenje, posvetovanje z zainteresiranimi stranmi in ocena učinka tega ukrepa niso bili potrebni. Učinek bo zaradi omejenega področja in trajanja izvajanja v vsakem primeru omejen. 3. PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA Namen predloga tega sklepa je, da se Poljski omogoči izvajanje posebnega ukrepa, ki odstopa od člena 287 Direktive o DDV, s katerim bodo od 1. januarja 2010 davčni zavezanci, katerih letni promet ne presega 30 000 EUR (namesto 10 000 EUR), oproščeni plačila prometnih davkov. Pravno podlago tega sklepa sestavljajo določbe člena 395 Direktive o DDV, sprejete v skladu s členom 93 Pogodbe o ustanovitvi Evropski skupnosti. V skladu s temi določbami mora država članica, ki želi uvesti ukrepe, ki odstopajo od navedene direktive, pridobiti dovoljenje Sveta v obliki odločbe Sveta. Ker gre za izvedbeni ukrep, ki se nanaša na usklajevanje zakonodaje o plačilu prometnih davkov, se upošteva načelo subsidiarnosti. Predlog je v skladu z načelom proporcionalnosti in ne prekoračuje okvira, potrebnega za dosego poenostavitve, saj povečuje področje oprostitve plačila prometnih davkov, ki se uporablja za Poljsko v zelo omejenem obsegu in za omejeno število dodatnih malih podjetij, ki imajo poleg tega možnost odločitve za ta sistem. Ta predlog zato odstopa od načel Direktive o DDV le v omejenem in ustreznem obsegu. 4. PRORAčUNSKE POSLEDICE Predlog ne vpliva na proračun Skupnosti. 5. DODATNE INFORMACIJE Predlog določa, da se bo obdobje izvajanja sklepa samodejno izteklo z začetkom veljave določb o usklajenih pravilih glede oprostitve plačila prometnih davkov za mala podjetja za vse države članice. Predlog ODLOČBA SVETA o dovoljenju Republiki Poljski, da uporabi ukrep odstopanja od člena 287 Direktive Sveta 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost SVET EVROPSKE UNIJE JE – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 93 Pogodbe, ob upoštevanju Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost[1] in zlasti člena 395(1) Direktive, ob upoštevanju predloga Komisije[2], ob upoštevanju naslednjega: (1) V pismu, ki ga je Generalni sekretariat Komisije evidentiral 22. junija 2009, je Republika Poljska zaprosila za dovoljenje za uporabo posebnega ukrepa, ki odstopa od člena 287 Direktive 2006/112/ES, s katerim bodo od 1. januarja 2010 davčni zavezanci, katerih letni promet ne presega protivrednosti zneska v nacionalni valuti v vrednosti 30 000 EUR na dan njenega pristopa, oproščeni plačila prometnega davka. (2) V skladu s členom 395(2) Direktive 2006/112/ES je Komisija z dopisom z dne 22. junija 2009 obvestila druge države članice o zahtevku Poljske. S pismom z dne 3. julija 2009 je Komisija obvestila Poljsko, da ima na voljo vse informacije, potrebne za oceno zahtevka. (3) Poglavje 1 naslov XII Direktive 2006/112/ES državam članicam omogoča, da uporabijo posebne sisteme za mala podjetja, vključno z oprostitvijo davčnih zavezancev, ki ne dosegajo določene zgornje meje letnega prometa. (4) V skladu s točko (14) člena 287 Direktive 2006/112/ES lahko Republika Poljska oprosti davčne zavezance, katerih letni promet ne presega protivrednosti zneska v nacionalni valuti v vrednosti 10 000 EUR na dan njenega pristopa. (5) Povečanje zgornje meje na 30 000 EUR bo Republiki Poljski omogočilo poenostavitev upravnih postopkov za večje število malih podjetij, pri čemer se bo omejila le na tista z najmanjšim prometom in tako prispevala k njihovemu razvoju. (6) Komisija je v predlog Direktive za poenostavitev obveznosti glede davka na dodano vrednost z dne 29. oktobra 2004 (COM(2004) 728 konč.)[3] dodala določbe, ki državam članicam omogočajo, da določijo zgornjo mejo letnega prometa za davčno oprostitev v vrednosti do 100 000 EUR ali isti znesek v nacionalni valuti, pri čemer se lahko ta znesek vsako leto posodobi. Zahtevek Republike Poljske je v skladu s tem predlogom. (7) Odstopanje ne bo vplivalo na lastna sredstva Evropskih skupnosti, pridobljena iz davka na dodano vrednost – SPREJEL NASLEDNJO ODLOČBO: Člen 1 Z odstopanjem od člena 287 Direktive 2006/112/ES se Republiki Poljski dovoli oprostitev plačila prometnih davkov za davčne zavezance, katerih letni promet ne presega protivrednosti zneska v nacionalni valuti v vrednosti 30 000 EUR na dan njenega pristopa. Člen 2 Ta odločba se uporablja od 1. januarja 2010 do začetka veljavnosti določb direktive o spremembi zneskov letnega prometa, v okviru katerih so davčni zavezanci oproščeni plačila prometnih davkov, v vsakem primeru pa najpozneje do 31. decembra 2012. Člen 3 Ta odločba je naslovljena na Republiko Poljsko. V Bruslju, Za Svet Predsednik [1] UL L 347, 11.12.2006, str. 1. [2] UL C , str. [3] UL C 24, 29.1.2005, str. 10.