20.3.2009   

SL

Uradni list Evropske unije

CE 66/23


Položaj žensk na podeželskih območjih EU

P6_TA(2008)0094

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 12. marca 2008 o položaju žensk na podeželskih območjih EU (2007/2117(INI))

(2009/C 66 E/04)

Evropski parlament,

ob upoštevanju Pogodbe ES, zlasti členov 3 in 13,

ob upoštevanju Sklepa Sveta 2006/144/ES z dne 20. februarja 2006 o strateških smernicah Skupnosti za razvoj podeželja (programsko obdobje 2007–2013) (1),

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1698/2005 z dne 20. septembra 2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (ESKRP) (2),

ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 1974/2006 z dne 15. decembra 2006 o podrobnih pravilih glede uporabe Uredbe Sveta (ES) št. 1698/2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) (3),

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005 z dne 21. junija 2005 o financiranju skupne kmetijske politike (4),

ob upoštevanju Direktive Sveta 86/613/EGS z dne 11. decembra 1986 o uporabi načela enakega obravnavanja moških in žensk, ki se ukvarjajo z dejavnostjo, vključno s kmetijstvom, ali pa so samozaposleni, ter o varstvu samozaposlenih žensk med nosečnostjo in materinstvom (5),

ob upoštevanju Direktive 2006/54/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. julija 2006 o uresničevanju načela enakih možnosti ter enakega obravnavanja moških in žensk pri zaposlovanju in poklicnem delu (6),

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1260/1999 z dne 21. junija 1999 o splošnih določbah o Strukturnih skladih (7),

ob upoštevanju resolucije Sveta z dne 2. decembra 1996 o uveljavljanju enakih možnosti za moške in ženske v evropskih strukturnih skladih (8),

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 13. marca 2003 o ciljih enakih možnosti za ženske in moške pri uporabi strukturnih skladov (9),

ob upoštevanju Sklepov Sveta z dne 22. julija 2003 o zaposlovanju na podeželskih področjih v okviru evropske strategije zaposlovanja (10),

ob upoštevanju „Pregleda strategije trajnostnega razvoja EU – prenovljena strategija“ (11),

ob upoštevanju sporočila Komisije spomladanskemu Evropskemu svetu z naslovom „Skupna prizadevanja za gospodarsko rast in nova delovna mesta. Nov začetek za Lizbonsko strategijo“ (KOM(2005)0024),

ob upoštevanju sporočila Komisije z naslovom „Odprava razlike v plačilu med ženskami in moškimi“ (KOM(2007)0424),

ob upoštevanju sporočila Komisije z naslovom „Zaposlenost na podeželskih območjih: zapolnjevanje vrzeli v zaposlovanju“ (KOM(2006)0857) in spremljevalnega delovnega dokumenta Komisije (SEK(2006)1772),

ob upoštevanju sporočila Komisije z naslovom „Zaposlenost žensk na podeželskih območjih: zagotavljanje prihodnosti podeželske Evrope“ (12),

ob upoštevanju SERA – raziskave o zaposlenosti na podeželskih območjih 2006,

ob upoštevanju poročila iz leta 2006 „Razvoj podeželja v Evropski uniji – statistični in ekonomski podatki“,

ob upoštevanju sklepov Evropskega sveta v Lizboni 23. in 24. marca 2000 o Lizbonski strategiji za zaposlovanje in rast,

ob upoštevanju sklepov druge evropske konference o razvoju podeželja v Salzburgu „Sejemo prihodnost podeželja – oblikovanje politike, ki lahko uresniči naše ambicije“ od 12. do 14. novembra 2003,

ob upoštevanju poročil Evropske fundacije za izboljšanje življenjskih in delovnih pogojev (Eurofound) na teme „Prva evropska raziskava o kvaliteti življenja: razlike med mesti in podeželjem“, „Družbeni kapital in ustvarjanje delovnih mest v podeželski Evropi“ in „Podjetništvo žensk na podeželskih območjih“,

ob upoštevanju Sklepa Sveta 2005/600/ES z dne 12. julija 2005 o smernicah za politike zaposlovanja držav članic (13),

ob upoštevanju skupnega poročila o socialni varnosti in socialnem vključevanju 2007 (14),

ob upoštevanju evropskega pakta za enakost med spoloma, ki ga je sprejel Evropski svet v Bruslju 23. in 24. marca 2006,

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 25. junija 1993 o oceni ženskega neplačanega dela (15),

ob upoštevanju svojih resolucij z dne 3. julija 2003 o ženskah na podeželskih območjih Evropske unije v luči vmesnega pregleda skupne kmetijske politike (16) in z dne 13. marca 2007 o načrtu za enakost med ženskami in moškimi (2006–2010) (17),

ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za pravice žensk in enakost spolov (A6-0031/2008),

A.

ker so podeželska območja (18) z evropskega vidika zajeta v skupni kmetijski politiki; ker ta resolucija obravnava drugi steber te politike, to je razvoj podeželja; in ker je treba upoštevati tudi socialno in gospodarsko politiko,

B.

ker je eden od glavnih ciljev razvojne politike Evropske unije za podeželje izboljšati kakovost življenja na podeželskih območjih in spodbuditi raznolikost gospodarskih dejavnosti,

C.

ker je treba spodbujati trajnostni in celostni razvoj in ustvariti nove zaposlitvene priložnosti, zlasti za ženske in mlade, kakor tudi zagotoviti kakovostne socialne storitve in zdravstveno varstvo, če želimo, da postanejo podeželska območja zanimivejša,

D.

ker gospodarske in družbene spremembe na podeželskih območjih ne prizadenejo vseh žensk enako, za nekatere predstavljajo priložnost, za druge pa zelo naporen izziv in težave,

E.

ker je lizbonske cilje o ustvarjanju rasti in spodbujanju socialnega tržnega gospodarstva mogoče doseči samo ob polnem izkoristku velikega potenciala žensk na trgu dela tako na podeželskih kot na mestnih območjih,

F.

ker delo žensk pogosto velja za naravni vir, ki se ga da neomejeno izkoriščati, nepravična delitev trga dela pa tu postaja vedno ostrejša,

G.

ker je stopnja zaposlenosti moških in žensk na podeželskih območjih nižja, poleg tega pa mnogo žensk nikoli ni dejavnih na uradnem trgu dela in zato niso evidentirane kot brezposelne ter niso vključene v statističnih podatkih o brezposelnosti; ker na podeželskih območjih zelo primanjkuje priložnosti za kakovostno zaposlitev,

H.

ker izvajanje Direktive Sveta 86/613/EGS doslej ni bilo učinkovito niti ni izpolnilo prvotnega namena direktive, zlasti glede boljšega statusa zakoncev, ki pomagajo pri izvajanju dejavnosti,

I.

ker je mnogo žensk na podeželskih območjih zaposlenih v poklicih, ki niso priznani, zaščiteni in plačani kot poklicna dejavnost, čeprav so z njo primerljivi,

J.

ker je le malo žensk lastnic kmetij – ponavadi majhnih in ne preveč donosnih – in večina žensk na podeželju dela ob svojih moških družabnikih (očetih, bratih ali možeh), ki imajo izključno pravico do zadevne kmetije (poljedelske ali živinorejske),

K.

ker se med posameznimi državami članicami in znotraj njih razmere med podeželskimi območji znatno razlikujejo in ker je zato treba ustrezno podpreti vsa podeželska območja z različnim razvojnim potencialom, obenem pa tudi ljudi, ki tam živijo,

L.

ker lahko podeželska območja ponudijo kakovostno življenje družinam z otroki in starejšim, vendar kljub temu prinašajo številne izzive, kot so slabo razvita infrastruktura na področju izobraževanja in usposabljanja na vseh ravneh ter pomanjkljiva mreža socialnih storitev, na primer brez ustreznih in zadostnih zmogljivosti otroškega varstva, lokalnih storitev, oskrbe starejših, bolnikov ali invalidov, ter pritiski potekajočega kmetijskega prestrukturiranja in ukrepi za varstvo okolja,

M.

ker se precejšnji prispevek žensk k lokalnemu razvoju in razvoju skupnosti premalo odraža v njihovem sodelovanju v ustreznih postopkih odločanja,

N.

ker ženske v glavnem same od sebe prevzamejo prostovoljno delo v družini in z njo povezano delo, družina pa je temeljna družbena enota,

O.

ker podeželska območja posebej prizadene staranje prebivalstva, nizka gostota prebivalstva in upadanje števila prebivalcev na nekaterih območjih,

P.

ker ima izseljevanje žensk gospodarsko dejavne starostne skupine še naprej za posledico določeno stopnjo „maskulinizacije“ prebivalstva podeželja, kar negativno vpliva na kakovost življenja skupnosti in na demografski razvoj,

Q.

ker zlasti ženske na podeželskih območjih porabijo precej časa za prevažanje otrok in drugih družinskih članov k zdravniku, v šolo ali k športnim dejavnostim, in ker so mladi prikrajšani zaradi pomanjkljivih storitev javnega prevoza in imajo zato manj priložnosti, da si poiščejo poklicno usposabljanje ali delo,

R.

ker so ovire za dostop do informacijske in komunikacijske tehnologije večje na podeželskih območjih, zlasti za ženske,

S.

ker podeželska območja ponujajo resnične priložnosti v smislu potenciala za rast v novih panogah in za zagotavljanje podeželskih razvedrilnih dejavnosti, obrtniških dejavnosti in turizma, ki jih največkrat izvajajo ženske ter predstavljajo pomemben gospodarski dejavnik za območja, ki so manj razvita, imajo pa zanimivo pokrajino,

T.

ker bi bilo treba posvetiti več pozornosti pripravi proračuna ob upoštevanju vidika spola zato, da bi se programi za razvoj podeželja učinkovito uporabljali, in zlasti nameniti več sredstev za posebne potrebe žensk v teh regijah,

U.

ker sta odprava neenakosti in uveljavljanje enakih možnosti za moške in ženske glavna cilja Uredbe (ES) št. 1260/1999,

1.

je prepričan, da je vključevanje vprašanja enakosti med spoloma v podeželski sektor ključna strategija ne le za spodbujanje enakosti med ženskami in moškimi temveč tudi za gospodarsko rast in trajnostni razvoj podeželja;

2.

poziva Komisijo, naj izboljša statistične podatke in informacije v zvezi s tem pojavom in preuči vzorce, glavne vzroke in posledice izseljevanja s podeželskih območij EU; poziva države članice, naj razvijejo strategije za omejitev izseljevanja žensk s podeželskih območij, zlasti tistih, ki so visoko izobražene;

3.

poziva države članice, naj v sodelovanju z regionalnimi in lokalnimi organi in podjetji ustvarijo pobude za izboljšanje stopnje izobrazbe in usposabljanja žensk ter spodbujajo njihovo sodelovanje v delovni sili, zlasti z odpravo njihove diskriminacije na trgu dela, z namenom, da bi se obravnavala problematika revščine in socialne izključenosti na podeželskih območjih; ugotavlja, da je revščina v podeželskih skupnostih močno razširjena, zlasti v novih državah članicah;

4.

poziva države članice, naj sprejmejo ustrezne predpise za samozaposlene ženske glede porodniškega in bolniškega dopusta;

5.

poziva Komisijo, naj zagotovi statistične podatke o revščini in socialni izključenosti, ki bodo ločeni glede na spol in starost ter razsežnost mesto/podeželje;

6.

poziva države članice, naj podprejo prehod podeželskih območij, ki temeljijo na kmetijski dejavnosti, v podeželska območja, ki bodo temeljila na širši gospodarski dejavnosti.

7.

poziva države članice, naj izvajajo politike za izboljšanje splošnih življenjskih pogojev žensk na podeželskih območjih, pri čemer naj še posebno pozornost namenijo invalidkam, žrtvam spolnega nasilja, priseljenkam, pripadnicam narodnostnih manjšin in žrtvam drugih oblik diskriminacije, in naj varujejo njihovo prihodnost z nudenjem dostopa in razpoložljivosti storitev na podeželju, kot so poštne in širokopasovne storitve in storitve nove uporabne tehnologije, kulturni in športni centri, gasilske storitve in storitve javne uprave;

8.

poziva institucije Evropske unije, države članice ter regionalne in lokalne organe, naj na podeželju olajšajo dostop do informacijske in komunikacijske tehnologije ter s politikami in dejavnostmi, namenjenimi podeželskim ženskam, spodbujajo enake možnosti pri omenjenem dostopu;

9.

poziva države članice, naj spodbujajo podjetništvo žensk, podpirajo ženske podjetniške mreže, kot so modeli mentorstva/inštruiranja ali zveze podjetnic, ter oblikujejo pobude, namenjene izboljšanju podjetniške miselnosti, spretnosti in zmogljivosti žensk na podeželskih območjih ter vključevanju žensk v upravne organe podjetij in organizacij;

10.

poziva institucije Evropske unije, države članice ter regionalne in lokalne organe, naj spodbujajo projekte za pomoč in svetovanje pri ustanavljanju inovativnih podjetij za primarno kmetijsko proizvodnjo na podeželju, ki bodo lahko ustvarila nova delovna mesta zlasti za ženske in bodo namenjena predvsem uporabi neizkoriščenih ali manj izkoriščenih proizvodov, dodajanju vrednosti kmetijskim proizvodom in iskanju novih prodajnih možnosti zanje, uporabi novih tehnologij ter spodbujanju gospodarske raznolikosti podeželja in nudenju storitev, ki bodo olajšale usklajevanje poklicnega in zasebnega življenja;

11.

poziva Svet, Komisijo in države članice, naj finančno bolj podprejo inovativne ukrepe za ženske na podeželskih območjih; poziva Komisijo, naj vzpostavi mrežne projekte Leader za izmenjavo izkušenj in zgledov najboljše prakse;

12.

poudarja, da je treba čim večjo vrednost pripisati delu žensk, tudi priseljenk, ki ne izhajajo iz družin s kmetijami in delajo na poljih ter se soočajo zlasti s težavami, povezanimi z njihovim položajem na področju kmetijstva;

13.

poziva države članice in Komisijo, naj upoštevajo precejšnjo skupino – praviloma delavk – v kmetijstvu ter v malih in srednje velikih podjetjih, ki v številnih državah članicah nimajo ustreznega pravnega položaja, zaradi česar imajo posebne finančne in pravne težave v zvezi s pravico do porodniškega in bolniškega dopusta, pridobivanjem pokojninskih pravic in dostopom do socialne varnosti, kakor tudi v primeru ločitve;

14.

poziva države članice, naj razvijejo pravno obliko skupnega lastništva, da bodo v celoti spoštovane pravice žensk v kmetijstvu, da jim bo zagotovljeno ustrezno socialno varstvo in da bo njihovo delo priznano;

15.

poziva države članice, naj zagotovijo ideološko in finančno podporo za neplačano in prostovoljno delo; opozarja na pomembno družbeno delo, ki ga v zvezi s tem opravljajo organizacije žensk; kljub temu poziva k spremembi struktur, da bodo imele ženske boljše možnosti za plačano aktivno zaposlitev;

16.

poudarja, da ženske na podeželskih območjih bolj prizadene prikrita brezposelnost kot moške zaradi modelov tradicionalnih vlog in pomanjkljive infrastrukture na mnogih področjih, kot je na primer varstvo otrok;

17.

poziva države članice, naj v sodelovanju z regionalnimi organi spodbujajo ustanovitev regionalnih centrov za vire za ženske, zlasti od 25 do 60 leta starosti, ki se soočajo z brezposelnostjo, ter jih podprejo pri samozaposlovanju ali pri razvijanju storitev znotraj njihovih skupnosti prek posvetovanj na osnovni ravni in ocene potreb;

18.

poziva države članice, naj izboljšajo zmogljivosti za izobraževanje in usposabljanje ter spodbujajo razvoj mreže socialnega skrbstva za otroško varstvo, oskrbo starejših, bolnikov in invalidov, kar bo moškim in ženskam na podeželju olajšalo usklajevanje poklicnega, družinskega in zasebnega življenja; prav tako jih poziva, naj izboljšajo zdravstvene storitve, zlasti razpoložljivost osnovnega zdravstvenega varstva; poziva države članice, naj zagotovijo paramedicinske in nujne zdravstvene storitve na podeželskih območjih;

19.

opozarja na močno tabuiziranost spolnega nasilja in/ali nasilja v družini nad ženskami in dekleti na podeželskih območjih; poziva države članice, naj sprejmejo ustrezne ukrepe in zagotovijo boljšo zaščito in podporo žrtvam in tistim, ki so v nevarnosti, da bi postale žrtve takšnega nasilja;

20.

poziva države članice, naj se spoprimejo s pomanjkanjem dobre prometne infrastrukture na podeželskih območjih in oblikujejo pozitivno politiko za izboljšanje dostopa do prevoza za vse, zlasti za invalide, saj prevoz še vedno pomembno vpliva na večanje socialne izključenosti in neenakosti v družbi, ki v glavnem prizadene ženske;

21.

poziva Komisijo, naj ob pregledu programov razvoja podeželja tesno spremlja vključevanje vidika spola v programe razvoja podeželja, ki jih pripravijo države članice;

22.

v zvezi s tem pozdravlja projekte ESF-EQUAL, a katerimi se želi opozoriti na položaj žensk v kmetijstvu in na podeželju ter ga izboljšati; poziva Komisijo in države članice, naj spodbujajo tovrstne projekte v Evropski uniji;

23.

poziva države članice, naj podprejo podjetja, ki vlagajo v podeželska območja in ženskam nudijo kakovostno zaposlitev;

24.

poziva institucije EU, države članice ter regionalne in lokalne organe, naj spodbujajo organizacijo forumov za izmenjavo znanja ali podobne dejavnosti tako na državni kot na mednarodni ravni, zlasti kar zadeva položaj žensk na podeželskih območjih;

25.

opozarja, da so ženske premalo zastopane na formalnih podeželskih ali regionalnih vodilnih mestih, čeprav imajo pomembno vlogo v neformalni skupnosti, kjer so nosilke družbenega življenja v skupnosti, saj s svojo vključenostjo v neformalne lokalne mreže (na primer v skupnosti prostovoljnega dela ali različnih tematskih združenjih) vplivajo na nastanek socialnega kapitala;

26.

poziva pristojne nacionalne, regionalne in lokalne organe, naj spodbujajo sodelovanje žensk v lokalnih akcijskih skupinah ter razvoj lokalnih partnerstev v okviru osi Leader in zagotovijo po spolu uravnoteženo sodelovanje v njihovih upravnih odborih;

27.

obžaluje, da se Komisija ni odzvala na prej omenjeno resolucijo Parlamenta z dne 3. julija 2003 s korenito revizijo Direktive 86/613/EGS, čeprav Komisija sama priznava, da se ta direktiva doslej ni učinkovito uporabljala in da je bil dosežen minimalen napredek pri priznavanju dela in zagotavljanju ustrezne zaščite, ki bi bila v pomoč zakoncem samozaposlenih v kmetijski dejavnosti v državah članicah; ponovno poziva Komisijo, naj do konca leta 2008 predloži predlog revidirane direktive, s katerim bi zagotovili neodvisne socialnovarstvene in pokojninske pravice ženskam, ki pomagajo v kmetijskih podjetjih ter v malih in srednje velikih podjetjih;

28.

poleg tega globoko obžaluje, da se Komisija praktično še ni odzvala na prejšnje resolucije Parlamenta o razmerah zakoncev, ki pomagajo samozaposlenim v kmetijski dejavnosti, kar zajema tudi poziv:

k obvezni registraciji soprog, ki pomagajo pri izvajanju dejavnosti, tako da ne bodo več nevidne delavke;

k obveznosti za države članice, da sprejmejo potrebne ukrepe, s katerimi zagotovijo, da zakonci, ki pomagajo pri izvajanju dejavnosti, lahko izkoristijo zavarovanje za kritje zdravstvene oskrbe, pokojnin, porodniškega nadomestila in nadomestnih storitev ter nadomestil v primeru invalidnosti;

29.

naroči predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru, Odboru regij ter izvršnim in volilnim organom, pristojnim za enake možnosti na lokalni, regionalni in nacionalni ravni v državah članicah.


(1)  UL L 55, 25.2.2006, str. 20.

(2)  UL L 277, 21.10.2005, str. 1.

(3)  UL L 368, 23.12.2006, str. 15.

(4)  UL L 209, 11.8.2005, str. 1.

(5)  UL L 359, 19.12.1986, str. 56.

(6)  UL L 204, 26.7.2006, str. 23.

(7)  UL L 161, 26.6.1999, str. 1.

(8)  UL C 386, 20.12.1996, str. 1.

(9)  UL C 61 E, 10.3.2004, str. 370.

(10)  UL C 186, 6.8.2003, str. 3.

(11)  Dokument Sveta 10117/06, 9.6.2006.

(12)  Generalni direktorat za kmetijstvo, Evropska komisija 2000.

(13)  UL L 205, 6.8.2005, str. 21.

(14)  Dokument Sveta 6694/07, 23.2.2007.

(15)  UL C 194, 19.7.1993, str. 389.

(16)  UL C 74 E, 24.3.2004, str. 882.

(17)  UL C 301 E, 13.12.2007, str. 56.

(18)  Opredelitev podeželskih območij, uporabljena v tej resoluciji, je bila pripravljena v okviru Odločbe 2006/144/ES. Komisija dosledno uporablja metodologijo Organizacije za gospodarsko sodelovanje in razvoj (OECD), ki temelji na gostoti prebivalstva (OECD, Oblikovanje kazalnikov za podeželje za oblikovanje ozemeljske politike, Pariz, 1994). Temelji na dvostopenjskem pristopu: najprej se lokalne enote (npr. občine) opredelijo kot podeželske, če je gostota prebivalstva v njih nižja od 150 prebivalcev na kvadratni kilometer, nato se regije (npr. NUTS 3 ali NUTS 2) uvrstijo v eno od treh kategorij:

pretežno podeželska regija: če več kot 50 % prebivalcev regije živi v podeželskih skupnostih (z manj kot 150 prebivalci/km2)

vmesna regija: če od 15 do 50 % prebivalcev regije živi v podeželskih lokalnih enotah

pretežno mestna regija: če manj kot 15 % prebivalcev regije živi v podeželskih lokalnih enotah.

1 284 regij NUTS 3 EU-27 je dokaj enakomerno porazdeljenih med tri podeželsko-mestne kategorije. Komisija trenutno išče alternativno opredelitev, ki bi bolje odražala raznolikost značilno za podeželska območja, vključno s primestnimi območji.