Predlog direktiva Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive 2000/60/ES o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju vodne politike, kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastila /* KOM/2006/0921 končno - COD 2006/0297 */
Bruselj, 22.12.2006 COM(2006) 921 konč. 2006/0297 (COD) Predlog DIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Direktive 2000/60/ES o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju vodne politike, kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastila (predložila Komisija) 2006/0297 (COD) Predlog DIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Direktive 2000/60/ES o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju vodne politike, kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastila EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 175(1) Pogodbe, ob upoštevanju predloga Komisije[1], ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora[2], ob upoštevanju mnenja Odbora regij[3], v skladu s postopkom iz člena 251 Pogodbe[4], ob upoštevanju naslednjega: (1) Direktiva 2000/60/ES Evropskega parlamenta in Sveta[5] določa, da bi bilo treba sprejeti nekatere ukrepe v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil[6]. (2) Sklep 1999/468/ES je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES, ki je uvedel regulativni postopek s pregledom, ki se uporablja za sprejetje izvedbenih ukrepov splošnega obsega za spreminjanje nebistvenih določb temeljnega akta, sprejetega v skladu s postopkom iz člena 251 Pogodbe, vključno s črtanjem nekaterih takih določb ali z dopolnitvijo akta z dodajanjem novih nebistvenih določb. (3) V skladu s skupno izjavo Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije[7] o Sklepu 2006/512/ES bi bilo treba že veljavne akte prilagoditi v skladu z veljavnimi postopki. Navedena izjava vsebuje seznam aktov, ki bi jih bilo treba nujno prilagoditi, vključno z Direktivo 2000/60/ES. (4) Zlasti bi bilo treba Komisiji podeliti pooblastila za določitev strokovnih zahtev in standardiziranih metod, pa tudi za prilagoditev nekaterih prilog. Ker so navedeni ukrepi splošnega obsega in so namenjeni spreminjanju nebistvenih določb Direktive 2000/60/ES ter njeni dopolnitvi z dodajanjem novih nebistvenih določb, bi jih bilo treba sprejeti v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 5a Sklepa 1999/468/ES. (5) Direktivo 2000/60/ES bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. (6) Ker so spremembe Direktive 2000/60/ES prilagoditve tehnične narave, ki zadevajo le postopke odbora, ni treba, da jih države članice prenesejo v nacionalno zakonodajo. Določbe v ta namen torej niso potrebne − SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO: Člen 1 Direktiva 2000/60/ES se spremeni: (1) v členu 8 se odstavek 3 nadomesti z naslednjim: „3. Komisija sprejme strokovne zahteve in standardizirane metode za analiziranje in spremljanje stanja voda. Navedeni ukrepi za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 21(3).“ (2) člen 20 se nadomesti z naslednjim: „Člen 20 Strokovne prilagoditve Direktive 1. Prilogi I in III ter oddelek 1.3.6 Priloge V se lahko prilagodijo znanstveno-tehničnemu napredku ob upoštevanju obdobij, predvidenih za pregledovanje in posodobitev načrtov upravljanja povodij, kot so navedena v členu 13. Navedeni ukrepi za spremembo nebistvenih določb te direktive se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 21(3). Če je potrebno, lahko Komisija sprejme smernice za izvajanje Prilog II in V v skladu s postopki iz člena 21(2). 2. Za prenos in obdelavo podatkov, vključno s statističnimi in kartografskimi podatki, se lahko v skladu z regulativnim postopkom iz člena 21(2) sprejmejo tehnični formati za namene odstavka 1.“ (3) v členu 21 se odstavek 3 nadomesti z naslednjim: „Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člen 5a(1) do (4) in člen 7 Sklepa 1999/468/ES ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.“ (4) v Prilogi V se oddelek 1.4.1 spremeni: (a) točka (vii) se nadomesti z naslednjim: „(vii) Komisija v treh letih od začetka veljavnosti Direktive pripravi osnutek registra mest, ki bodo sestavljala interkalibracijsko mrežo. Končni register mest se vzpostavi v štirih letih od začetka veljavnosti Direktive v skladu z regulativnim postopkom iz člena 21(2).“; (b) točka (ix) se nadomesti z naslednjim: „(ix) Komisija v šestih mesecih po končani interkalibraciji sprejme rezultate interkalibracije in vrednosti za razvrščanje po sistemih spremljanja stanja v državah članicah. Navedeni ukrep za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejme v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 21(3).“ Člen 2 Ta direktiva začne veljati [..] dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije . Člen 3 Ta direktiva je naslovljena na države članice. V Bruslju, Za Evropski parlament Za Svet Predsednik Predsednik [1] UL C […], […], str. […]. [2] UL C […], […], str. […]. [3] UL C […], […], str. […]. [4] … [5] UL L 327, 22.12.2000, str. 1−73. [6] UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L 200, 22.7.2006, str. 11). [7] UL C 255, 21.10.2006, str. 1.