|
26.7.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 187/40 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/1538
z dne 25. julija 2023
o določitvi pravil za uporabo Uredbe (EU) 2022/2379 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi s statistiko rastlinske pridelave
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) 2022/2379 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. novembra 2022 o statistiki kmetijskih vložkov in proizvodnje, spremembi Uredbe Komisije (ES) št. 617/2008 ter razveljavitvi uredb (ES) št. 1165/2008, (ES) št. 543/2009 in (ES) št. 1185/2009 Evropskega parlamenta in Sveta ter Direktive Sveta 96/16/ES (1) ter zlasti členov 4(6), 5(10), 7(2) in 9(4) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Uredba (EU) 2022/2379 vzpostavlja integrirani okvir za razvoj, pripravo in izkazovanje evropske statistike glede kmetijskih vložkov in proizvodnje. |
|
(2) |
Določiti je treba zahteve glede podatkov za pripravo statistike o kmetijskih vložkih in proizvodnji v zvezi z rastlinsko pridelavo, da se pripravijo podatki, ki so primerljivi med državami članicami, in doseže usklajenost. |
|
(3) |
V skladu s členom 5(10) Uredbe (EU) 2022/2379 ta uredba določa tehnične elemente podatkov, ki jih je treba predložiti. Ti elementi zajemajo seznam spremenljivk, opise spremenljivk, enote opazovanja, zahteve po natančnosti, ki jih je treba uporabiti, metodološka pravila, ki jih je treba uporabiti, in roke za pošiljanje podatkov. |
|
(4) |
Določiti je treba spremenljivke, za katere se zahtevata regionalna in ekološka razsežnost, saj sta ti razsežnosti potrebni le za nekatere spremenljivke. |
|
(5) |
Zajem podatkovnih nizov bi bilo treba po potrebi določiti tako, da presega zahteve iz člena 4(3) Uredbe (EU) 2022/2379, da se preprečijo nedoslednosti med državami članicami. |
|
(6) |
Referenčna obdobja iz člena 9(4) Uredbe (EU) 2022/2379 bi bilo treba podrobneje opredeliti. |
|
(7) |
Donos pridelka je pomemben kazalnik kmetijske proizvodnje in bi zato moral biti del podatkov. Vendar bi morala Komisija (Eurostat) izračunati ta kazalnik na podlagi poslanih podatkov. |
|
(8) |
Vsebnost vlage v pridelkih in vsebnost sladkorja v sladkorni pesi se med leti močno razlikujeta in ovirata primerjavo obsega pridelave skozi čas in med državami. Za pripravo primerljivih statistik so zato potrebne informacije o nacionalni standardni vsebnosti vlage in sladkorja. |
|
(9) |
V skladu s členom 7(2) Uredbe (EU) 2022/2379 so lahko države članice izvzete iz obveznosti pošiljanja podatkov za vnaprej določene spremenljivke v določenih rokih, če je vpliv njihove pridelave na skupno vrednost teh spremenljivk v Uniji omejen. To velja, če je njihova pridelava pod določenimi pragi. Določiti je treba te prage, metodologijo, uporabljeno za njihovo določitev, vire podatkov, uporabljene pri uporabi te metodologije, in podatke, za katere se uporablja to izvzetje. |
|
(10) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za evropski statistični sistem, ustanovljenega na podlagi člena 7 Uredbe (ES) št. 223/2009 Evropskega parlamenta in Sveta (2) – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Zahteve glede podatkov
Države članice predložijo podatke na področju statistike rastlinske pridelave iz člena 5(1), točka (b), Uredbe (EU) 2022/2379 v obliki zbirnih podatkovnih nizov. Podatki o celotni in ekološki pridelavi se pošljejo Komisiji (Eurostatu) na zahtevani geografski ravni.
Člen 2
Podatkovni nizi
(1) Vsebina podatkov v podatkovnih nizih je določena v:
|
(1) |
Prilogi I za temo (i), pridelovalna površina in rastlinska pridelava, za podrobne teme:
|
|
(2) |
Prilogi II za temo (ii), bilance kmetijskih rastlin, za podrobni temi:
|
|
(3) |
Prilogi III za temo (iii), travinje, za podrobno temo:
|
(2) Za vsak podatkovni niz so v oddelku I določeni:
|
(1) |
opis vsebine podatkov; |
|
(2) |
spremenljivke, ki jih je treba zagotoviti na nacionalni in po potrebi regionalni ravni; |
|
(3) |
spremenljivke, ki jih je treba zagotoviti za ekološko pridelavo; |
|
(4) |
roki za pošiljanje podatkov Komisiji (Eurostatu); |
|
(5) |
referenčna obdobja. |
(3) Za vsak podatkovni niz so v oddelku II po potrebi določeni:
|
(1) |
opis merskih enot; |
|
(2) |
tehnične zahteve v zvezi s spremenljivkami; |
|
(3) |
pragi za izvzetja v zvezi z roki za pošiljanje podatkov. |
Člen 3
Zahteve po natančnosti
Če se podatki zbirajo na podlagi statističnih vzorcev, države članice zagotovijo, da so uteženi rezultati reprezentativni za statistično populacijo v zadevni geografski enoti in oblikovani tako, da izpolnjujejo zahteve po natančnosti iz Priloge IV. Kadar se zahteve po natančnosti ne uporabljajo, na primer zaradi virov, ki niso statistična raziskovanja, se zagotovi kakovost statistike, tako da je reprezentativna za obseg, ki ga opisuje, in izpolnjuje merila kakovosti iz člena 12(1) Uredbe (ES) št. 223/2009.
Člen 4
Opisi
V tej uredbi se uporabljajo opisi izrazov iz Priloge V.
Člen 5
Metodologija za izvzetja
(1) Države članice so lahko izvzete iz nekaterih rokov za redno pošiljanje podatkov, če je vpliv zadevne države članice na skupno vrednost teh spremenljivk v Uniji omejen.
(2) Izvzetja iz pošiljanja podatkov se odobrijo za spremenljivke v podatkovnih nizih teme „pridelovalna površina in rastlinska pridelava“, če se zaradi teh izvzetij obseg informacij o predvideni skupni vrednosti teh spremenljivk v Uniji ne zmanjša za več kot 5 %. Komisija (Eurostat) izračuna referenčne mejne vrednosti za pridelavo vsake kmetijske rastline, za katero veljajo izvzetja. Te referenčne mejne vrednosti se izračunajo na podlagi triletnega povprečja statističnih podatkov o obsegu pridelave.
(3) Država članica, v kateri je bila pridelava kmetijske rastline tri zaporedna leta manjša ali enaka referenčni mejni vrednosti, je izvzeta iz pošiljanja podatkov za vse (pod)spremenljivke, ki pripadajo tej kmetijski rastlini, za določene roke, kot je navedeno v vsakem oddelku II podatkovnih nizov iz Priloge I. Izvzetje se samodejno prekliče, če zadevna vrednost pridelave države članice tri zaporedna leta preseže referenčno mejno vrednost. Pošiljanje podatkov se začne za referenčno leto, ki sledi tretjemu zaporednemu letu, v katerem je referenčna mejna vrednost presežena. Izvzetje se samodejno ponovno uvede, če je pridelava zadevne kmetijske rastline v državi članici tri zaporedna leta manjša ali enaka referenčnemu pragu.
(4) Referenčne mejne vrednosti so določene v vsakem oddelku II Priloge I. Komisija lahko spremeni katero koli od teh vrednosti, če povprečna skupna vrednost v Uniji ostane nižja od 90 % ali višja od 110 % skupne vrednosti Unije, uporabljene za izračun referenčnih mejnih vrednosti za tri zaporedna leta.
Člen 6
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. januarja 2025.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 25. julija 2023
Za Komisijo
predsednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) UL L 315, 7.12.2022, str. 1.
(2) Uredba (ES) št. 223/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2009 o evropski statistiki ter razveljavitvi Uredbe (ES, Euratom) št. 1101/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o prenosu zaupnih podatkov na Statistični urad Evropskih skupnosti, Uredbe Sveta (ES) št. 322/97 o statističnih podatkih Skupnosti in Sklepa Sveta 89/382/EGS, Euratom, o ustanovitvi Odbora za statistične programe Evropskih skupnosti (UL L 87, 31.3.2009, str. 164).
PRILOGA I
PRIDELOVALNA POVRŠINA IN RASTLINSKA PRIDELAVA
PODATKOVNI NIZ i.1
Poljščine in trajno travinje
|
Področje: |
b. |
Statistika rastlinske pridelave |
|
Tema: |
i. |
Pridelovalna površina in rastlinska pridelava |
|
Podrobna tema: |
i.1 |
Poljščine in trajno travinje |
ODDELEK I
Vsebina podatkov
Podatki zajemajo zgodnje ocene in končno statistiko o površinah, proizvodnji in donosu poljščin ter trajnega travinja, ki se gojijo za spravilo na kmetijskih gospodarstvih v državah članicah predvsem v referenčnem obdobju, vključno s kmetijskimi rastlinami, ki se gojijo v skladu z ekološkimi načeli.
|
|
|
Podatki na nacionalni ravni |
Podatki na regionalni ravni |
Podatki o ekološki pridelavi |
||||||||||
|
Značilnosti kmetijskih rastlin |
Roki za pošiljanje podatkov |
31. januar leta N (1) |
30. junij leta N (1) |
31. avgust leta N (1) |
30. september leta N |
30. november leta N |
31. marec leta N + 1 |
30. september leta N + 1 |
30. september leta N + 1 |
30. september leta N + 1 |
||||
|
Kmetijska površina v uporabi, razen vrtov (2) |
|
|
|
|
|
|
MA |
MA |
OMU, OMC, OMA |
|||||
|
|
Orna zemljišča (3) |
|
|
|
|
|
|
MA |
MA |
OMU, OMC, OMA |
||||
|
|
|
Žita za pridelavo zrnja (vključno s semeni) |
|
|
|
|
|
|
MA, SA, PR |
SA, PR |
|
|||
|
|
|
|
Pšenica in pira |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
Navadna pšenica in pira |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
|
|
|
|
|
|
|
Navadna ozimna pšenica in pira |
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Navadna jara pšenica in pira |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Trda pšenica |
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
|
|
|
|
|
Rž |
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
||
|
|
|
|
Ječmen |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
||
|
|
|
|
|
Ozimni ječmen |
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Jari ječmen |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Oves |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Koruza za zrnje in koruza s storži |
|
SA |
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
||
|
|
|
|
Tritikala |
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Sirek |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Riž |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
|
Riž indica |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Riž japonica |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Mešanice ozimnega žita (soržica) |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
Mešanice jarih žit (mešanica zrnja brez soržice) |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Druga žita, d. n. (proso, kanarska čužka itd.) |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
Neprava žita |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
Ajda |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kvinoja |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Druga neprava žita, d. n. |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
Suhe stročnice in beljakovinske rastline za pridelavo zrnja (vključno s semeni ter mešanicami žit in stročnic) |
|
|
|
|
|
|
MA, SA, PR |
SA, PR |
|
|||
|
|
|
|
Njivski grah |
|
SA |
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Bob in krmni bob |
|
SA |
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Sladki volčji bob |
|
|
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Leča |
|
|
|
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Grašica |
|
|
|
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Čičerika |
|
|
|
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Druge suhe stročnice in beljakovinske rastline, d. n. |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
Korenovke |
|
|
|
|
|
|
MA, SA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
Krompir (vključno s semenskim krompirjem) |
|
SA |
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
Sladkorna pesa (brez semenske) |
|
SA |
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
||
|
|
|
|
Druge korenovke, d. n. |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
Industrijske rastline |
|
|
|
|
|
|
MA, SA |
|
|
|||
|
|
|
|
Oljnice |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
Semena oljne ogrščice in oljne repice |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
|
|
|
|
|
|
|
Semena ozimne oljne ogrščice in oljne repice |
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Semena spomladanske oljne ogrščice in oljne repice |
|
SA |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Sončnično seme |
|
SA |
|
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
|
|
|
|
|
|
Soja |
|
SA |
|
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
|
|
|
|
|
|
Laneno seme (oljni lan) |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Bombaževo seme |
|
|
|
|
|
|
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Druge oljnice, d. n. |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Predivnice |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
Lan za vlakna |
|
|
|
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Konoplja |
|
|
|
SA |
SA |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Bombažna vlakna |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Druge predivnice, d. n. |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Tobak |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
Hmelj |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
Dišavnice, zdravilne rastline in začimbnice |
|
|
|
|
|
|
SA |
|
OF |
||
|
|
|
|
Energijske poljščine, d. n. |
|
|
|
|
|
|
MA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
Druge industrijske rastline, d. n. |
|
|
|
|
|
|
SA |
|
|
||
|
|
|
Rastline, pospravljene še zelene z ornih zemljišč |
|
|
|
|
|
|
MA, PR |
MA |
|
|||
|
|
|
|
Začasni travniki in pašniki |
|
|
|
|
|
|
MA, PR |
MA |
OMA |
||
|
|
|
|
Stročnice, pospravljene še zelene |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
OF, OP |
||
|
|
|
|
|
Lucerna |
|
|
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Mešanice trav iz družine stročnic |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Druge stročnice, pospravljene še zelene, d. n. |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Zelena koruza |
|
SA |
|
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
SA, PR |
OF, OP |
||
|
|
|
|
Druga žita, pospravljena še zelena (brez zelene koruze) |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
Druge rastline, pospravljene še zelene z ornih zemljišč, d. n. |
|
|
|
|
|
|
SA, PR |
|
|
||
|
|
|
Semena in sadike |
|
|
|
|
|
|
MA |
|
OMA |
|||
|
|
|
Praha |
|
|
|
|
|
|
MA |
MA |
|
|||
|
|
|
Druge kmetijske rastline na ornih zemljiščih, d. n. |
|
|
|
|
|
|
MA |
|
|
|||
|
|
Trajno travinje |
|
|
|
|
|
|
MA, PR |
MA |
OMU, OMC, OMA |
||||
|
|
|
Trajni pašniki in travniki, razen ekstenzivnih pašnikov |
|
|
|
|
|
|
MA, PR |
|
|
|||
|
|
|
Trajni ekstenzivni pašniki |
|
|
|
|
|
|
MA, PR |
|
|
|||
|
|
|
Trajno travinje, ki se ne uporablja več za proizvodne namene in je upravičeno do subvencij |
|
|
|
|
|
|
MA |
|
|
|||
N je leto, na katero se nanašajo podatki.
|
MA |
= |
skupna osnovna površina (1 000 ha), vključno z ekološkimi površinami |
|
SA |
= |
skupna posejana površina (1 000 ha), vključno z ekološkimi površinami |
|
OF |
= |
certificirana posejana ekološka površina (1 000 ha) |
|
OMC |
= |
osnovna certificirana ekološka površina |
|
OMU |
= |
osnovna površina v fazi preusmeritve v ekološko pridelavo (1 000 ha) |
|
OMA |
= |
osnovna površina, certificirana ali v fazi preusmeritve v ekološko pridelavo (1 000 ha) |
|
PR |
= |
skupni pospravljeni pridelek (1 000 ton), vključno z ekološko pridelavo |
|
OP |
= |
pospravljeni certificirani ekološki pridelek (1 000 ton) |
Referenčno obdobje: pridelovalno leto.
ODDELEK II
Opis merskih enot:
Posejana površina: nanaša se na skupno površino, posejano ali zasajeno s kmetijsko rastlino, za katero se spravilo začne v referenčnem koledarskem letu, ne glede na to, kdaj je bila zasajena. Če se kmetijska rastlina poseje ali zasadi večkrat na leto na isti parceli, se površina pomnoži s številom zasaditev.
Osnovna površina: nanaša se na fizično površino parcel, ne glede na to, ali je bila na njej v pridelovalnem letu samo ena kmetijska rastlina ali več kmetijskih rastlin. V primeru enoletnih kmetijskih rastlin osnovna površina ustreza posejani površini; v primeru kombiniranih kmetijskih rastlin ustreza površini, na kateri kmetijske rastline soobstajajo; v primeru zaporednih setev ali kmetijskih rastlin se površina upošteva samo enkrat; v primeru trajnih kmetijskih rastlin so poleg pridelovalne površine vključeni tudi neproduktivni mladi nasadi in začasno opuščene površine. Tako se vsaka površina uvrsti samo enkrat.
Pospravljeni pridelek: nanaša se na skupno količino pospravljenega pridelka, od katere so odštete izgube pridelka.
Proizvodnja žit, suhih stročnic in oljnic se sporoči kot čista suha teža zrn pri stabilni standardni stopnji tržne vlažnosti v državi. Riž se sporoča kot neoluščen riž.
Podatke o pridelavi korenovk bi bilo treba sporočiti v smislu čiste teže, tj. brez vrhov in listov rastlin, zemlje ter blata.
Pridelava rastlin, ki se pospravljajo še zelene z ornih zemljišč in trajnega travinja, vključuje količino pridelka, pospravljenega s košnjo in pašo. Podatki se sporočijo kot suha snov.
Pridelava drugih kmetijskih rastlin se sporoči v obliki, ki se uporablja predvsem za trgovanje, pri stabilni standardni stopnji tržne vlažnosti v državi, kjer vlažnost vpliva na trženje.
Države Komisiji (Eurostatu) predložijo informacije o stabilnih standardnih stopnjah tržne vlažnosti v zgorajnavedenih državah, na podlagi katerih Eurostat za namene standardizacije ponovno izračuna pridelavo pri standardni vlažnosti v EU.
Za sladkorno peso države Komisiji (Eurostatu) predložijo podatke o vsebnosti sladkorja pospravljenega pridelka v pridelovalnem letu s podatki o končni pridelavi, na podlagi katerih Eurostat za namene standardizacije ponovno izračuna pridelavo pri standardni vsebnosti sladkorja v EU (16 %).
Certificirana ekološka površina: nanaša se na površine, razen površin v obdobju preusmeritve iz člena 10 Uredbe (EU) 2018/848 Evropskega parlamenta in Sveta (4), ki se upravljajo v skladu z zahtevami, veljavnimi za ekološko pridelavo, kot je določeno v Uredbi (EU) 2018/848 ali, če je ustrezno, v najnovejši zakonodaji.
Površina v fazi preusmeritve v ekološko pridelavo: nanaša se na površine v obdobju preusmeritve iz člena 10 Uredbe (EU) 2018/848 ali, če je ustrezno, najnovejše zakonodaje, ki se upravljajo v skladu z zahtevami, veljavnimi za ekološko pridelavo.
Certificirana površina ali površina v fazi preusmeritve v ekološko pridelavo: nanaša se na certificirane ekološke površine ali na površine v fazi preusmeritve v ekološko pridelavo.
Pospravljeni certificirani ekološki pridelek: nanaša se na pospravljeni pridelek s „certificiranih ekoloških površin“, kot so opredeljene zgoraj.
Ekološke površine in pridelava so vključene v skupne površine in pridelavo.
Tehnične zahteve v zvezi s spremenljivkami
Donos pridelka se izračuna tako, da se skupni pospravljeni pridelek deli s skupno posejano površino. Eurostat izračuna donos pridelka na podlagi poslanih podatkov. Komisiji (Eurostatu) se sporočijo incidenti, povezani z vremenom, ki imajo velik vpliv na pospravljeni pridelek.
Referenčne mejne vrednosti za izvzetja iz pošiljanja podatkov
Referenčne mejne vrednosti, kot so opredeljene v členu 5(2), so:
|
Referenčna spremenljivka: Pridelava |
Referenčna mejna vrednost (1 000 ton) |
Izvzetje iz pošiljanja |
|
Navadna pšenica in pira |
1 700 |
31. januar leta N 30. junij leta N 31. avgust leta N |
|
Trda pšenica |
170 |
|
|
Rž |
80 |
|
|
Ječmen |
500 |
|
|
Oves |
70 |
|
|
Koruza za zrnje in koruza s storži |
1 100 |
|
|
Tritikala |
120 |
|
|
Sirek |
15 |
|
|
Riž |
65 |
|
|
Njivski grah |
25 |
|
|
Bob in krmni bob |
15 |
|
|
Krompir |
350 |
|
|
Sladkorna pesa |
1 500 |
|
|
Semena oljne ogrščice in oljne repice |
300 |
|
|
Sončnično seme |
150 |
|
|
Soja |
60 |
|
|
Zelena koruza |
2 000 |
PODATKOVNI NIZ i.2
Zelenjadnice, razen trajnih nasadov
|
Področje: |
b. |
Statistika rastlinske pridelave |
|
Tema: |
i. |
Pridelovalna površina in rastlinska pridelava |
|
Podrobna tema: |
i.2 |
Zelenjadnice, razen trajnih nasadov |
ODDELEK I
Vsebina podatkov
Podatki zajemajo zgodnje ocene in končno statistiko o površinah, proizvodnji in donosu zelenjadnic, ki se gojijo za spravilo na kmetijskih gospodarstvih v državah članicah v referenčnem obdobju, vključno s kmetijskimi rastlinami, ki se gojijo v skladu z ekološkimi načeli.
|
|
Podatki na nacionalni ravni |
Podatki o ekološki pridelavi |
||||||||
|
Značilnosti kmetijskih rastlin |
Roki za pošiljanje podatkov |
30. junij leta N (5) |
30. september leta N (5) |
31. maj leta N + 1 |
30. september leta N + 1 |
30. september leta N + 1 |
||||
|
|
|
Sveže zelenjadnice (vključno z melonami) in jagode |
|
|
HA, PR |
MA |
OH, OP |
|||
|
|
|
|
Sveže zelenjadnice (vključno z melonami) |
|
|
HA, PR |
|
OH, OP |
||
|
|
|
|
|
Kapusnice |
|
|
HA, PR |
|
OH, OP |
|
|
|
|
|
|
|
Cvetača in brokoli |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Brstični ohrovt |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Zelje |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Druge kapusnice, d. n. |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Listnate in stebelne zelenjadnice (brez kapusnic) |
|
|
HA, PR |
|
OH, OP |
|
|
|
|
|
|
|
Por |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Zelena |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Solata |
|
|
HA, PR, PRG |
|
|
|
|
|
|
|
|
Endivija |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Špinača |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Šparglji/beluši |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Cikorija |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Artičoke |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Druge listnate ali stebelne zelenjadnice, d. n. |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Zelenjadnice, ki se pridelujejo za sadje (vključno z melonami) |
|
|
HA, PR |
|
OH, OP |
|
|
|
|
|
|
|
Paradižnik |
HA |
HA, PR |
HA, PR, PRG |
|
OH, OP |
|
|
|
|
|
|
Kumare in kumarice |
|
|
HA, PR, PRG |
|
|
|
|
|
|
|
|
Jajčevci |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Bučke in vrtne buče |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Muškatne buče in buče |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Melone |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lubenice |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Paprike (capsicum) |
|
|
HA, PR, PRG |
|
|
|
|
|
|
|
|
Druge zelenjadnice, ki se pridelujejo za sadje, d. n. |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Korenovke, gomolji in čebulnice |
|
|
HA, PR |
|
OH, OP |
|
|
|
|
|
|
|
Korenje |
|
|
HA, PR |
|
OH, OP |
|
|
|
|
|
|
Čebula in šalotka |
|
|
HA, PR |
|
OH, OP |
|
|
|
|
|
|
Rdeča pesa |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Gomoljna zelena |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Redkev |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Česen |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Druge korenovke, gomolji in čebulnice, d. n. |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Sveže stročnice |
|
|
HA, PR |
|
OH, OP |
|
|
|
|
|
|
|
Svež grah |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Svež fižol |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
Druge sveže stročnice, d. n. |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Druge sveže zelenjadnice, d. n. |
|
|
HA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
Jagode |
|
|
HA, PR, PRG |
|
OH, OP |
||
|
|
|
Cvetje in okrasne rastline (razen drevesnic) |
|
|
|
MA |
|
|||
|
Gojene gobe |
|
|
PR |
|
OP |
|||||
|
|
Dvotrosni kukmak/šampinjoni |
|
|
PR |
|
|
||||
|
|
Druge gojene gobe, d. n. |
|
|
PR |
|
|
||||
N je leto, na katero se nanašajo podatki.
|
MA |
= |
skupna osnovna površina (1 000 ha) |
|
HA |
= |
skupna pospravljena površina (1 000 ha) |
|
OH |
= |
certificirana pospravljena ekološka površina (1 000 ha) |
|
PR |
= |
skupni pospravljeni pridelek (1 000 ton) |
|
PRG |
= |
skupna pridelava v steklenjakih ali pod visoko zaščito, pod katero je mogoče hoditi (1 000 ton) |
|
OP |
= |
pospravljeni certificirani ekološki pridelek (1 000 ton) |
Referenčno obdobje: pridelovalno leto
ODDELEK II
Opis merskih enot:
Pospravljena površina: nanaša se na površino posamezne kmetijske rastline, ki se pospravi v referenčnem pridelovalnem letu. Če je posamezna površina posejana ali zasajena večkrat v referenčnem obdobju, se površina pomnoži s številom letnih spravil.
Osnovna površina: glej podatkovni niz i.1, oddelek II.
Pospravljeni pridelek: glej podatkovni niz i.1, oddelek II.
Certificirana ekološka površina: glej podatkovni niz i.1, oddelek II.
Pospravljeni certificirani ekološki pridelek: glej podatkovni niz i.1, oddelek II.
Tehnične zahteve v zvezi s spremenljivkami
Donos pridelka se izračuna tako, da se skupni pospravljeni pridelek deli s celotno pospravljeno površino. Eurostat izračuna donos pridelka na podlagi poslanih podatkov. Komisiji (Eurostatu) se sporočijo incidenti, povezani z vremenom, ki imajo velik vpliv na pospravljeni pridelek.
Referenčne mejne vrednosti za izvzetja iz pošiljanja podatkov
Referenčne mejne vrednosti, kot so opredeljene v členu 5(2), so:
|
Referenčna spremenljivka |
Referenčna mejna vrednost (1 000 ton) |
Izvzetje iz pošiljanja |
|
Pridelava paradižnika |
250 |
30. junij leta N 30. september leta N |
PODATKOVNI NIZ i.3
Trajni nasadi
|
Področje: |
b. |
Statistika rastlinske pridelave |
|
Tema: |
i. |
Pridelovalna površina in rastlinska pridelava |
|
Podrobna tema: |
i.3 |
Trajni nasadi |
ODDELEK I
Vsebina podatkov
Podatki zajemajo zgodnje ocene in končno statistiko o površinah, proizvodnji in donosu trajnih kmetijskih nasadov, ki se gojijo za spravilo na kmetijskih gospodarstvih v državah članicah predvsem v referenčnem obdobju, vključno s kmetijskimi rastlinami, ki se gojijo v skladu z ekološkimi načeli.
|
Značilnosti kmetijskih rastlin |
|
Podatki na nacionalni ravni |
Podatki na regionalni ravni |
Podatki o ekološki pridelavi |
||||||||
|
Roki za pošiljanje podatkov |
30. november leta N (6) |
31. marec leta N + 1 |
30. september leta N + 1 |
30. september leta N + 1 |
30. september leta N + 1 |
|||||||
|
|
Trajni nasadi |
|
|
MA |
MA |
OMC, OMU, OMA |
||||||
|
|
|
Trajni nasadi za prehrano ljudi |
|
PA, PR |
MA, PA, PR |
|
|
|||||
|
|
|
|
Sadje, jagodičje in lupinarji (razen citrusov, grozdja in jagod) |
|
PA, PR |
MA |
MA |
OPA, OP |
||||
|
|
|
|
|
Sadje z zmernih podnebnih območij |
|
PA, PR |
|
|
OPA |
|||
|
|
|
|
|
|
Pečkato sadje |
|
PA, PR |
|
|
OPA |
||
|
|
|
|
|
|
|
Jabolka |
PA, PR |
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|
|
|
|
|
|
|
|
Hruške |
PA, PR |
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|
|
|
|
|
|
|
|
Drugo pečkato sadje, d. n. |
|
PA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Koščičasto sadje |
|
PA, PR |
|
|
OPA |
||
|
|
|
|
|
|
|
Breskve |
PA, PR |
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|
|
|
|
|
|
|
|
Nektarine |
PA, PR |
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|
|
|
|
|
|
|
|
Marelice |
|
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|
|
|
|
|
|
|
|
Češnje in višnje |
|
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Češnje |
|
PA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Višnje |
|
PA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Slive |
|
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|
|
|
|
|
|
|
|
Drugo koščičasto sadje, d. n. |
|
PA, PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sadje s subtropskih in tropskih podnebnih območij |
|
PA, PR |
|
|
OPA |
|||
|
|
|
|
|
|
Fige |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Kivi |
|
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
||
|
|
|
|
|
|
Avokado |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Banane |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Drugo sadje s subtropskih in tropskih podnebnih območij, d. n. |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Jagodičje (brez jagod) |
|
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|||
|
|
|
|
|
|
Črni ribez |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Rdeči ribez |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Maline |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Borovnice |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Drugo jagodičje, d. n. |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Lupinarji |
|
PA, PR |
|
|
OPA, OP |
|||
|
|
|
|
|
|
Orehi |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Lešniki |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Mandeljni |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Kostanji |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Drugi lupinarji, d. n. |
|
PA, PR |
|
|
|
||
|
|
|
|
Citrusi |
|
PA, PR |
MA, PA, PR |
MA |
OPA, OP |
||||
|
|
|
|
|
Pomaranče |
PA, PR |
PA, PR |
PA, PR |
|
OPA, OP |
|||
|
|
|
|
|
Drobnoplodni citrusi |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Mandarine satsuma |
PA, PR |
PA, PR |
PA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Klementine |
PA, PR |
PA, PR |
PA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Drugi drobnoplodni citrusi in hibridi mandarin, d. n. |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
Limone in limete |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
|
Pomelo in grenivke |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
|
Drugi citrusi, d. n. |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
Grozdje |
|
PA, PR |
MA, PA, PR |
MA |
OPA, OP |
||||
|
|
|
|
|
Grozdje za vino |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
OPA, OP |
|||
|
|
|
|
|
|
Grozdje za vino z zaščiteno označbo porekla (ZOP) |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Grozdje za vino z zaščiteno geografsko označbo (ZGO) |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Grozdje za druga vina, d. n. (brez ZOP/ZGO) |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
Namizno grozdje |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
|
Grozdje za rozine |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
|
Grozdje za druge namene, d. n. |
|
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
Oljke |
PA, PR |
PA, PR |
MA, PA, PR |
MA |
OPA, OP |
||||
|
|
|
|
|
Namizne oljke |
PA |
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
|
Oljke za olje |
PA |
PA, PR |
PA, PR |
|
|
|||
|
|
|
|
Drugi trajni nasadi za prehrano ljudi, d. n. |
|
PA, PR |
MA |
|
|
||||
|
|
|
Drevesnice |
|
|
MA |
|
|
|||||
|
|
|
Drugi trajni nasadi |
|
|
MA |
|
|
|||||
N je leto, na katero se nanašajo podatki.
|
MA |
= |
skupna osnovna površina (1 000 ha) |
|
PA |
= |
skupna pridelovalna površina (1 000 ha) |
|
OPA |
= |
certificirana ekološka pridelovalna površina (1 000 ha) |
|
OMC |
= |
osnovna certificirana ekološka površina |
|
OMU |
= |
osnovna površina v fazi preusmeritve v ekološko pridelavo (1 000 ha) |
|
OMA |
= |
osnovna površina, certificirana ali v fazi preusmeritve v ekološko pridelavo (1 000 ha) |
|
PR |
= |
skupni pospravljeni pridelek (1 000 ton) |
|
OP |
= |
pospravljeni certificirani ekološki pridelek (1 000 ton) |
Referenčno obdobje: pridelovalno leto
ODDELEK II
Opis merskih enot:
Pridelovalna površina: nanaša se na površino, ki se lahko pospravlja predvsem v referenčnem pridelovalnem letu.
Osnovna površina: glej podatkovni niz i.1, oddelek II.
Pospravljeni pridelek: glej podatkovni niz i.1, oddelek II.
Certificirana ekološka površina: glej podatkovni niz i.1, oddelek II.
Osnovna površina, certificirana ali v fazi preusmeritve v ekološko pridelavo: glej podatkovni niz i.1, oddelek II.
Pospravljeni certificirani ekološki pridelek: glej podatkovni niz i.1, oddelek II.
Tehnične zahteve v zvezi s spremenljivkami
Donos pridelka se izračuna tako, da se skupna pospravljena pridelava deli s skupno pridelovalno površino. Eurostat izračuna donos pridelka na podlagi poslanih podatkov. Komisiji (Eurostatu) se sporočijo incidenti, povezani z vremenom, ki imajo velik vpliv na pospravljeni pridelek.
Referenčne mejne vrednosti za izvzetja iz pošiljanja podatkov
Referenčne mejne vrednosti, kot so opredeljene v členu 5(2), so:
|
Referenčna spremenljivka: Pridelava |
Referenčna mejna vrednost (1 000 ton) |
Izvzetje iz pošiljanja |
|
Jabolka |
150 |
30. november leta N |
|
Hruške |
40 |
|
|
Breskve |
90 |
|
|
Nektarine |
80 |
|
|
Pomaranče |
300 |
|
|
Klementine |
140 |
|
|
Mandarine satsuma |
120 |
|
|
Oljke |
700 |
(1) Za pravila o izvzetjih iz pošiljanja podatkov glej oddelek II.
(2) Površine v podatkovnih nizih i.2 in i.3 so vključene v kmetijske površine v uporabi, razen površine gojenih gob v podatkovnem nizu i.2.
(3) Površine v podatkovnem nizu i.2 so vključene v površino ornih zemljišč.
(4) Uredba (EU) 2018/848 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. maja 2018 o ekološki pridelavi in označevanju ekoloških proizvodov in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 834/2007 (UL L 150, 14.6.2018, str. 1).
(5) Za pravila o izvzetjih iz pošiljanja podatkov glej oddelek II.
(6) Za pravila o izvzetjih iz pošiljanja podatkov glej oddelek II.
PRILOGA II
BILANCE KMETIJSKIH RASTLIN
PODATKOVNI NIZ ii.1
Bilance žit
|
Področje: |
b. |
Statistika rastlinske pridelave |
|
Tema: |
ii. |
Bilance kmetijskih rastlin |
|
Podrobna tema: |
ii.1 |
Bilance žit |
Oddelek I
Vsebina podatkov
Podatki zajemajo oskrbo, uporabo in zaloge glavnih žit in proizvodov prve stopnje v državah članicah v referenčnem obdobju.
|
Značilnosti kmetijskih rastlin |
Navadna pšenica in pira |
Trda pšenica |
Rž |
Ječmen |
Oves |
Tritikala |
Koruza za zrnje in koruza s storži |
|||
|
Rok za pošiljanje podatkov |
Konec tržnega leta +11 mesecev |
|||||||||
|
Značilnosti bilance |
||||||||||
|
Oskrba |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|||
|
|
Pospravljen pridelek |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
||
|
|
|
Izgube in odpadki na kmetijskih gospodarstvih |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Uvoz |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
||
|
|
|
Uvoz znotraj EU |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Uvoz zunaj EU |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Začetne zaloge na začetku tržnega leta |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
||
|
Uporaba |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|||
|
|
Domača uporaba |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
||
|
|
|
Domača uporaba – prehrana ljudi |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Domača uporaba – industrijska uporaba |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
|
Domača uporaba – uporaba za industrijski bioetanol, druga biogoriva ali bioplin |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Domača uporaba – uporablja se cela za krmo |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Domača uporaba – semena |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Domača uporaba – izgube |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Izvoz |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
||
|
|
|
Izvoz znotraj EU |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Izvoz zunaj EU |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Končne zaloge ob koncu tržnega leta |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
||
|
Q |
= |
količina (1 000 ton) na nacionalni ravni |
Referenčno obdobje: tržno leto N (1. julij leta N–30. junij leta N + 1)
ODDELEK II
Opis merskih enot
Količina se nanaša na količino pridelka ali enakovredno količino, izraženo kot zrna, ki se uporabi za bilančno postavko pri stabilni standardni tržni vlažnosti v državi.
Podatkovni niz ii.2
Bilance oljnic
|
Področje: |
b. |
Statistika rastlinske pridelave |
|
Tema: |
ii. |
Bilance kmetijskih rastlin |
|
Podrobna tema: |
ii.2 |
Bilance oljnic |
Oddelek I
Vsebina podatkov
Podatki zajemajo oskrbo, uporabo in zaloge glavnih oljnih semen v državah članicah v referenčnem obdobju.
|
Značilnosti kmetijskih rastlin |
Semena oljne ogrščice in oljne repice |
Sončnično seme |
Soja |
|||
|
Rok za pošiljanje podatkov |
Konec tržnega leta + 11 mesecev |
|||||
|
Značilnosti bilance |
||||||
|
Oskrba |
Q |
Q |
Q |
|||
|
|
Pospravljen pridelek |
Q |
Q |
Q |
||
|
|
|
Izgube in odpadki na kmetijskih gospodarstvih |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Uvoz |
Q |
Q |
Q |
||
|
|
|
Uvoz znotraj EU |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Uvoz zunaj EU |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Začetne zaloge na začetku tržnega leta |
Q |
Q |
Q |
||
|
Uporaba |
Q |
Q |
Q |
|||
|
|
Domača uporaba |
Q |
Q |
Q |
||
|
|
|
Domača uporaba – prehrana ljudi |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Domača uporaba – uporablja se cela za krmo |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Domača uporaba – stiskanje |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
|
Stiskanje za olja – prehrana ljudi |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Stiskanje za olja – biogoriva |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Stiskanje za olja – druga industrijska uporaba |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Domača uporaba – semena |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Domača uporaba – izgube |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Izvoz |
Q |
Q |
Q |
||
|
|
|
Izvoz znotraj EU |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
Izvoz zunaj EU |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
Končne zaloge ob koncu tržnega leta |
Q |
Q |
Q |
||
|
Q |
= |
količina (1 000 ton) na nacionalni ravni |
Referenčno obdobje: tržno leto N (1. julij leta N–30. junij leta N + 1)
ODDELEK II
Opis merskih enot
Količina se nanaša na količino pridelka ali enakovredno količino, izraženo kot semena, ki se uporabi za bilančno postavko pri stabilni standardni tržni vlažnosti v državi.
PRILOGA III
TRAVINJE
PODATKOVNI NIZ iii.1
Upravljanje pašnih površin
|
Področje: |
b. |
Statistika rastlinske pridelave |
|
Tema: |
iii. |
Travinje |
|
Podrobna tema: |
iii.1 |
Upravljanje travinja |
ODDELEK I
Vsebina podatkov
Podatki zajemajo površine trajnega in začasnega travinja, razvrščene po starosti, pokrovnosti in upravljanju v državi članici v referenčnem obdobju.
|
|
Skupna površina |
Od tega upravljana |
Upravljana, od tega gnojena |
|
|
Rok za pošiljanje podatkov |
30. september leta N + 1 |
|||
|
Značilnost kmetijskih rastlin |
|
|||
|
Trajno travinje (20 let in več) |
MA, MAR |
MA |
MA |
|
|
Trajno travinje (11–19 let) |
MA, MAR |
MA |
MA |
|
|
Trajno travinje (6–10 let) |
MA, MAR |
MA |
MA |
|
|
Začasni travniki in pašniki |
MA, MAR |
|
|
|
|
|
Starost 1–3 leta |
MA, MAR |
|
|
|
|
Starost 4–5 let |
MA, MAR |
|
|
|
Del celotnega trajnega travinja z |
|
|
|
|
|
|
Drevesa / pokritost z grmičevjem |
MA, MAR |
|
|
|
|
Upravljane kmetijsko-gozdne površine |
MA, MAR |
|
|
Merske enote
|
MA |
= |
skupna osnovna površina (1 000 ha) |
|
MAR |
= |
osnovna površina na regionalni ravni |
|
Pogostost |
: |
leta, ki se končajo z 0, 3 ali 6 |
|
Referenčno obdobje |
: |
koledarsko leto |
ODDELEK II
Opis merskih enot
Osnovna površina: glej podatkovni niz i.1
PRILOGA IV
ZAHTEVE PO NATANČNOSTI
Podatki, zbrani za vzorec in ekstrapolirani na celotno statistično populacijo podatkovnega niza, izpolnjujejo zahteve po natančnosti iz preglednice 1.
Zahteve po natančnosti se uporabljajo za končno pošiljanje nacionalnih ocen za posebne spremenljivke, ki spadajo v podatkovne nize iz preglednice 1.
Spremenljivke se nanašajo na osnovne površine na nacionalni ravni.
Ustrezne populacije so opredeljene v prvem stolpcu preglednice 1.
Preglednica 1
Zahteve po natančnosti
|
Ustrezna populacija |
Spremenljivka, za katero se uporabljajo zahteve po natančnosti |
Relativna standardna napaka |
||
|
Podatkovni niz: Poljščine in trajno travinje |
||||
|
Kmetijska gospodarstva z ustrezno spremenljivko |
|
3 % |
||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
Podatkovni niz: zelenjadnice, razen trajnih nasadov |
||||
|
Kmetijska gospodarstva s pridelavo zelenjadnic, razen trajnih nasadov |
|
3 % |
||
|
Podatkovni niz: trajni nasadi |
||||
|
Kmetijska gospodarstva s trajnimi nasadi |
|
3 % |
||
PRILOGA V
OPISI
|
pridelovalno leto |
Koledarsko leto, v katerem se spravilo začne, vključno z obdobjem, v katerem se izvajajo vsi pripravljalni ukrepi (kot so obdelava, sajenje ter uporaba gnojil in fitofarmacevtskih sredstev) za zagotovitev navedenega spravila, tudi v predhodnem koledarskem letu. |
|
Kmetijske površine v uporabi, razen vrtov |
Skupna površina ornega zemljišča, trajnega travinja in trajnih nasadov. |
||||||
|
Orno zemljišče |
Zemljišče, ki se redno obdeluje (orje ali drugače obdeluje) in/ali se redno zasadi, praviloma v sistemu kolobarjenja. |
||||||
|
Zimski posevki |
Kmetijske rastline, ki se sejejo pred zimo ali med njo. |
||||||
|
Spomladanski posevki |
Kmetijske rastline, ki se sejejo spomladi. |
||||||
|
Žita za pridelavo zrnja (vključno s semeni) |
Vsa žita, ki se pospravljajo suha za zrnje, ne glede na uporabo. |
||||||
|
Pšenica in pira |
Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol., Triticum spelta L., Triticum monococcum L. in Triticum durum Desf. |
||||||
|
Navadna pšenica in pira |
Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol., Triticum spelta L. in Triticum monococcum L. ter druge vrste iz družine Triticum, ki se gojijo zaradi podobnih lastnosti. |
||||||
|
Trda pšenica |
Triticum durum Desf. |
||||||
|
Rž |
Secale cereale L. |
||||||
|
Mešanice ozimnega žita (soržica) |
Mešanice rži in drugih žit ter druge mešanice žit, ki se sejejo pred zimo ali med njo (soržica). |
||||||
|
Ječmen |
Hordeum vulgare L. |
||||||
|
Oves |
Avena sativa L. |
||||||
|
Mešanice jarih žit (mešanica zrnja brez soržice) |
Žita, ki se sejejo spomladi in pridelujejo kot mešanice. |
||||||
|
Koruza za zrnje in koruza s storži |
Zea mays L., ki se pospravlja za zrnje, kot seme ali kot koruza s storži |
||||||
|
Tritikala |
x Triticosecale Wittmack. |
||||||
|
Sirek |
Sorghum bicolor (L.) Conrad Moench ali Sorghum x sudanense (Piper) Stapf. |
||||||
|
Riž |
Oryza sativa L. |
||||||
|
Riž indica |
Oryza sativa ssp. indica |
||||||
|
Riž japonica |
Oryza sativa ssp. japonica |
||||||
|
Druga žita, d. n. |
Žita, ki se pospravljajo suha za zrnje in niso evidentirana drugje pod prejšnjimi postavkami, kot so proso (Panicum miliaceum L.), kanarska čužka (Phalaris canariensis L.) in druga žita, ki niso razvrščena drugje. |
||||||
|
Neprava žita |
Rastline, na katerih se razvijejo plodovi ali semena, ki se uporabljajo in zaužijejo kot zrnje, čeprav botanično niso niti trave niti prava žitna zrna. |
||||||
|
Ajda |
Fagopyrum esculentum Mill. |
||||||
|
Kvinoja |
Chenopodium quinoa Willd. |
||||||
|
Druga neprava žita, d. n. |
Neprava žita, ki niso razvrščena drugje. |
||||||
|
Suhe stročnice in beljakovinske rastline za pridelavo zrnja |
Vse suhe stročnice in beljakovinske rastline, ki se pospravljajo suhe za zrnje, ne glede na uporabo. |
||||||
|
Njivski grah |
Vse sorte njivskega graha (Pisum sativum L. convar. sativum ali Pisum sativum L. convar. arvense L. ali convar. speciosum), ki se pospravljajo suhe. |
||||||
|
Bob in krmni bob |
Vse sorte boba ali krmnega boba (Vicia faba L. (partim)), ki se pospravljajo suhe. |
||||||
|
Sladki volčji bob |
Ves sladek volčji bob (Lupinus sp.), ki se pospravlja suh za zrnje. |
||||||
|
Leča |
Lens culinaris Medikus. |
||||||
|
Čičerika |
Cicer arietinum L. |
||||||
|
Grašica |
Vicia sativa subsp. Sativa L., ki se pospravlja suha za zrnje. |
||||||
|
Druge suhe stročnice in beljakovinske rastline, d. n. |
Suhe stročnice in beljakovinske rastline, ki se pospravljajo suhe za zrnje in niso zajete na drugem mestu pod prejšnjimi postavkami. |
||||||
|
Korenovke |
Kmetijske rastline, ki se pridelujejo zaradi njihovih korenov, gomoljev ali prilagojenih stebel. Postavka ne vključuje korenovk, gomoljev in čebulnic, kot je korenje, pesa ali podzemna koleraba. |
||||||
|
Krompir (vključno s semenskim krompirjem) |
Solanum tuberosum L. |
||||||
|
Sladkorna pesa (brez semenske) |
Beta vulgaris L. subsp. vulgaris var. altissima Döll, namenjena predvsem za industrijo sladkorja in proizvodnjo alkohola. |
||||||
|
Druge korenovke, d. n. |
Krmna pesa (Beta vulgaris L.) in rastline družine Brassicae, ki so namenjene predvsem za krmo, ne glede na to, ali se za krmo namenijo koreni ali steblo, kot tudi druge rastline, ki se pridelujejo predvsem zaradi korenov za krmo in niso razvrščene drugje. |
||||||
|
Industrijske rastline |
Kmetijske rastline, ki se običajno ne prodajajo neposredno za potrošnjo, ker jih je treba pred končno uporabo industrijsko predelati. |
||||||
|
Oljnice |
Kmetijske rastline, ki se gojijo predvsem zaradi vsebnosti olja. |
||||||
|
Semena oljne ogrščice in oljne repice |
Oljna ogrščica (Brassica napus L.) in oljna repica (Brassica rapa L. var. oleifera (Lam.)), ki se gojita za proizvodnjo olja in pospravljata kot suho zrnje. |
||||||
|
Sončnično seme |
Helianthus annuus L., ki se pospravlja kot suho zrnje. |
||||||
|
Soja |
Glicin max L. Merril, ki se pospravlja kot suho zrnje, ne glede na uporabo. |
||||||
|
Laneno seme (oljni lan) |
Sorte lanenega semena (lan) (Linum usitatissimum L.), ki se gojijo predvsem za proizvodnjo olja in se pospravljajo kot suho zrnje. |
||||||
|
Druge oljnice, d. n. |
Druge kmetijske rastline, ki se gojijo predvsem zaradi vsebnosti olja in pospravljajo kot suho zrnje ter niso razvrščene drugje. |
||||||
|
Predivnice |
Kmetijske rastline, ki se gojijo predvsem zaradi vsebnosti vlaken. |
||||||
|
Lan za vlakna |
Sorte lana (lanenega semena) (Linum usitatissimum L.), ki se gojijo predvsem za proizvodnjo vlaknin. |
||||||
|
Konoplja |
Kanabis sativa L., ki se goji za slamo in druge podobne industrijske namene. |
||||||
|
Bombaž |
Gossypium spp., ki se pospravlja za vlakna in/ali uporabo kot oljnica. |
||||||
|
Druge predivnice, d. n. |
Druge rastline, ki se gojijo predvsem zaradi svoje vsebnosti vlaknin, drugje nerazvrščene, kot so juta (Corchorus capsularis L.), abaka (Musa textilis Née), sisal (Agave sisalana Perrine) in kenaf (Hibiscus cannabinus L.). |
||||||
|
Tobak |
Nicotiana tabacum L., ki se goji zaradi listov. |
||||||
|
Hmelj |
Humulus lupulus L., ki se goji zaradi semenskih storžev. |
||||||
|
Dišavnice, zdravilne rastline in začimbnice |
Dišavnice, zdravilne rastline in začimbnice, ki se gojijo za uporabo v farmaciji, za izdelavo parfumov ali prehrano ljudi. |
||||||
|
Energijske poljščine, d. n. |
Kmetijske rastline, ki se uporabljajo izključno za proizvodnjo energije iz obnovljivih virov, drugje nerazvrščene, in se pridelujejo na ornem zemljišču. |
||||||
|
Druge industrijske rastline, d. n. |
Druge industrijske rastline, ki niso razvrščene drugje. |
||||||
|
Rastline, pospravljene še zelene z ornih zemljišč |
Vse kmetijske rastline na ornih zemljiščih, ki se pospravijo še zelene in so namenjene predvsem za proizvodnjo krme, krmnih rastlin ali energije iz obnovljivih virov, in sicer žita, trave, stročnice ali industrijske rastline in druge kmetijske rastline na ornih zemljiščih, ki se pospravljajo in/ali uporabljajo zelene. |
||||||
|
Začasni travniki in pašniki |
Travinje za pašo, seno ali silažo, ki je del normalnega kolobarjenja, ostane na zemljišču vsaj eno leto in običajno manj kot pet let ter se zaseje s travo ali travnimi mešanicami. |
||||||
|
Stročnice, pospravljene še zelene |
Stročnice, ki se gojijo in pospravljajo še zelene kot cele rastline predvsem za krmo ali energijo. Vključene so mešanice s prevladujočim deležem stročnic (običajno > 80 % stročnic) in travinja, ki se pospravljajo še zelene ali kot seno. |
||||||
|
Lucerna |
Medicago spp., ki se prideluje samostojno ali z visokim odstotkom v mešanici. |
||||||
|
Mešanice trav iz družine stročnic |
Začasno travinje, ki se zaseje z mešanico trave in krmnih stročnic (običajno < 80 % stročnic), ki se pospravljajo še zelene ali kot seno. |
||||||
|
Druge stročnice, pospravljene še zelene, d. n. |
Druge stročnice, ki se pospravljajo še zelene predvsem za krmo ali energijo. |
||||||
|
Zelena koruza |
Zea mays L., ki se goji predvsem za silažo (celi storži, deli cele rastline ali cela rastlina) in se ne pospravlja za zrnje. |
||||||
|
Druga žita, pospravljena še zelena (brez zelene koruze) |
Vsa žita (razen koruze), ki se gojijo in pospravljajo še zelena kot cele rastline za krmo ali za proizvodnjo energije iz obnovljivih virov (proizvodnjo biomase). |
||||||
|
Druge rastline, pospravljene še zelene z ornih zemljišč, d. n. |
Druge letne ali večletne (manj kot petletne) kmetijske rastline, ki so namenjene predvsem za živalsko krmo in se pospravljajo še zelene. Tudi ostanki kmetijskih rastlin, drugje nerazvrščenih, kadar je bila glavna žetev uničena, vendar so ostanki še uporabni (kot krma ali energija iz obnovljivih virov). |
||||||
|
Semena in sadike |
Površine, na katerih se pridelujejo semena korenovk (razen krompirja in drugih rastlin, katerih koreni se prav tako uporabljajo kot semena), krmne rastline, trave, industrijske rastline (razen oljnic) ter semena in sadike zelenjadnic in cvetja. |
||||||
|
Praha |
Orna zemljišča, vključena v kolobarjenje ali vzdrževana v dobrem kmetijskem in okoljskem stanju (DKOS), obdelana ali ne, ki se v pridelovalnem letu ne bodo pospravila. Bistvena značilnost prahe je, da tla mirujejo običajno celotno pridelovalno leto, da se obnovijo. Praha je lahko:
|
||||||
|
Druge kmetijske rastline na ornih zemljiščih, d. n. |
Poljščine, ki niso razvrščene drugje. |
||||||
|
Trajno travinje |
Zemljišče, ki se trajno (več let zapored, običajno pet let ali več) uporablja za gojenje zelene krme, krmnih rastlin ali energijskih poljščin, bodisi z obdelovanjem (setev) bodisi na naraven način (samozasejane površine), in ni v sistemu kolobarjenja kmetijskega gospodarstva. Travinje se lahko uporablja za pašo, kosi za silažo in seno ali uporablja za proizvodnjo energije iz obnovljivih virov. |
||||||
|
Trajni pašniki in travniki, razen ekstenzivnih pašnikov |
Trajni pašniki na tleh dobre ali srednje kakovosti, ki se običajno lahko uporabljajo za intenzivno pašo. |
||||||
|
Trajni ekstenzivni pašniki |
Trajno travinje z majhnim donosom, običajno na tleh slabe kakovosti, na primer v hribovitem svetu ali na visoki nadmorski višini, ki se običajno ne izboljšuje z gnojili, obdelovanjem, posevki ali osuševanjem. Te površine se lahko običajno uporabljajo samo za ekstenzivno pašo in se običajno ne kosijo ali pa se kosijo ekstenzivno, ker niso primerne za veliko gostoto živali. |
||||||
|
Trajno travinje, ki se ne uporablja več za proizvodne namene in je upravičeno do subvencij |
Trajno travinje in pašniki, ki se ne uporabljajo več za proizvodnjo in se v skladu z Uredbo (EU) 2021/2115 Evropskega parlamenta in Sveta 1 ali, če je primerno, z najnovejšo zakonodajo vzdržujejo v stanju, zaradi katerega so primerni za pašo ali obdelovanje brez pripravljalnih ukrepov, ki presegajo uporabo običajnih kmetijskih metod in strojev, ter so upravičeni do finančne podpore. |
|
Sveže zelenjadnice (vključno z melonami) in jagode |
Vse kapusnice, listnate in stebelne zelenjadnice, zelenjadnice, ki se pridelujejo za sadje, korenovke, gomolji in čebulnice, sveže stročnice, druge zelenjadnice, ki se pospravljajo sveže (ne suhe), in jagode. Nanaša se na zelenjadnice in jagode, ki se gojijo na ornih zemljiščih na prostem v kolobarjenju z drugimi kmetijskimi rastlinami ali zelenjadnicami, ter na tiste, ki se gojijo v steklenjakih ali pod visoko zaščito, pod katero je mogoče hoditi. |
|
Sveže zelenjadnice (vključno z melonami) |
Vse kapusnice, listnate in stebelne zelenjadnice, zelenjadnice, ki se pridelujejo za sadje, korenovke, gomolji in čebulnice, sveže stročnice in druge zelenjadnice, ki se pospravljajo sveže (ne suhe). |
|
Kapusnice |
Vse kapusnice, ki se pridelujejo za liste, stebla, socvetja, brste, korene in gomolje ter pospravljajo sveže (ne suhe). |
|
Cvetača in brokoli |
Vključuje cvetačo (Brassica oleracea L. convar. Botrytis (L.)), brokoli (Brassica oleracea L. var. botrytis subvar. cymos), zeleno cvetačo (zeleno sorto cvetače), brokolini, kitajski brokoli, kitajski ohrovt ali kailaan (križanec med brokolijem in gai lanom (Brassica oleracea L. var. alboglabra)), romanesco (Brassica oleracea convar. Botrytis var. botrytis). |
|
Brstični ohrovt |
Brassica oleracea L. var. Gemmifera DC. |
|
Zelje |
Vključuje belo zelje (Brassica oleracea L. var. oleracea), koničasto zelje (Brassica oleracea L. convar. capitata Alef. var. alba DC), rdeče zelje (Brassica oleracea L. convar. capitata Alef. var. capitata L. f. rubra), ohrovt (Brassica oleracea L. convar. capitata Alef. var. sabauda L.). |
|
Druge kapusnice, d. n. |
Vse druge kapusnice, ki niso razvrščene drugje. |
|
Listnate in stebelne zelenjadnice (brez kapusnic) |
Vse listnate ali stebelne zelenjadnice (razen kapusnic): por, zelena, solata, endivija, špinača, šparglji/beluši, cikorija, artičoke in druge listnate ali stebelne zelenjadnice. |
|
Por |
Allium porrum L. in druge vrste iz družine Allium, ki se gojijo zaradi podobnih lastnosti. |
|
Zelena |
Apium graveolens var. Dulce (Mill.) Pers. |
|
Solata |
Lactuca spp. |
|
Endivija |
Endivija (Cichorium endivia L. var. crispum Lam.) in eskarijolka (Cichorium endivia L. var. latifolium Lam.). |
|
Špinača |
Spinacia oleracea L. |
|
Šparglji/beluši |
Asparagus officinalis L. |
|
Cikorija |
Sorte cikorije (Cichorium intybus L.) za solato in predelavo inulina ali kave. |
|
Artičoke |
Cynara scolymus L. |
|
Druge listnate ali stebelne zelenjadnice, d. n. |
Druge listnate in stebelne zelenjadnice, ki niso razvrščene drugje. |
|
Zelenjadnice, ki se pridelujejo za sadje (vključno z melonami) |
Vse zelenjadnice, ki se pridelujejo za sadje: paradižnik, kumare, kumarice, jajčevci, bučke in vrtne buče, muškatne buče in buče, melone in lubenice, paprike (Capsicum spp.) in druge zelenjadnice, ki se pridelujejo za sadje. |
|
Paradižnik |
Ves paradižnik (Solanum lycopersicon L. Syn. Lycopersicon lycopersicum (L.) H. Karst. Syn. Lycopersicon esculentum Mill.). |
|
Kumare in kumarice |
Kumare (Cucumis sativus L.), vključno s posebnimi kultivarji, ki se običajno uporabljajo za kumare za vlaganje (kumarice). Vključene so karibske kumare in kumarice (Cucumis Anguria L.). |
|
Jajčevci |
Solanum melongena L. |
|
Bučke in vrtne buče |
Sorte bučk in vrtnih buč (Cucurbita pepo L. ssp. Pepo). |
|
Muškatne buče in buče |
Sorte muškatnih buč (Cucurbita moschata Duchesne) in buč (Curcubita maxima spp.), namenjene za prehrano ljudi. |
|
Melone |
Cucumis melo L. |
|
Lubenice |
Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. in Nakai. |
|
Paprike (capsicum) |
Vse (sladke) paprike (Capsicum annuum L.) in feferoni (Capsicum frutescens L.). |
|
Druge zelenjadnice, ki se pridelujejo za sadje, d. n. |
Druge zelenjadnice, ki se pridelujejo za sadje za prehrano ljudi in niso razvrščene drugje. |
|
Korenovke, gomolji in čebulnice |
Vse korenovke, gomolji in čebulnice: korenje, čebula, šalotka, pesa, gomoljna zelena, redkev, česen ter druge korenovke, gomolji in čebulnice. |
|
Korenje |
Daucus carota L ssp. sativus (Hoffm.) Hayek. |
|
Čebula in šalotka |
Navadna čebula (Allium cepa L.), širokolistni divji por (Allium ampeloprasum L.), zimski luk (Allium fistulosum L.) in šalotka (Allium ascalonicum L.) ter druge sorte iz družine Allium, ki se gojijo zaradi podobnih lastnosti. |
|
Rdeča pesa |
Beta vulgaris L. var. Conditiva Alef. |
|
Gomoljna zelena |
Apium graveolens L. var. rapaceum. |
|
Redkev |
Vsa redkev (Raphanus sativus L.), ki se pospravlja in uporablja kot zelenjadnice. |
|
Česen |
Allium sativum L. |
|
Druge korenovke, gomolji in čebulnice, d. n. |
Korenovke, gomolji in čebulnice za prehrano ljudi, ki niso razvrščeni drugje. |
|
Sveže stročnice |
Vse sveže stročnice, kot so grah, fižol in druge sveže stročnice za prehrano ljudi. |
|
Svež grah |
Ves grah (Pisum sativum L. (partim)), ki se pospravlja svež za prehrano ljudi. |
|
Svež fižol |
Navadni fižol in laški fižol (Phaseolus spp.) ter mungo fižol, kravji grah in črni fižol (Vigna spp.), ki se pospravljajo sveži za prehrano ljudi. |
|
Druge sveže stročnice, d. n. |
Sveže stročnice za prehrano ljudi, ki niso razvrščene drugje. |
|
Druge sveže zelenjadnice, d. n. |
Vse druge sveže zelenjadnice za prehrano ljudi, ki niso razvrščene drugje. |
|
Jagode |
Fragaria spp. |
|
Cvetje in okrasne rastline (razen drevesnic) |
Vse cvetje in okrasne rastline, namenjeni za prodajo kot rezano cvetje, kot cvetje in rastline v lončkih, gredicah ali na balkonih ter kot cvetoče čebulice, korenike in druge okrasne rastline. |
|
Gojene gobe |
Gojene gobe, gojene v stavbah, ki so bile posebej za to postavljene ali prilagojene, pa tudi v podzemnih prostorih, jamah in kleteh. |
|
Dvotrosni kukmak/šampinjoni |
Namizne gobe (Agaricus bisporus L.). |
|
Druge gojene gobe, d. n. |
Druge gojene gobe, ki niso razvrščene drugje. |
|
Trajni nasadi |
Vsa sadna drevesa, vsi agrumi, vsi lupinarji, vsi nasadi jagodičja, vsi vinogradi, vse oljke in vsi drugi trajni nasadi, ki se uporabljajo za prehrano ljudi (npr. čaj, kava ali rožiči) in druge namene (npr. drevesnice, božična drevesca ali rastline za pletarstvo in tkanje, kot sta ratan ali bambus). |
|
Trajni nasadi za prehrano ljudi |
Vsa sadna drevesa, vsi agrumi, vsi lupinarji, vsi nasadi jagodičja, vsi vinogradi, vse oljke in vsi drugi trajni nasadi, ki se uporabljajo za prehrano ljudi (npr. čaj, kava ali rožiči). |
|
Sadje, jagodičje in lupinarji (razen citrusov, grozdja in jagod) |
Sadovnjaki pečkatega sadja, koščičastega sadja, jagodičja, lupinarjev in sadja s tropskih in subtropskih podnebnih območij. |
|
Sadje z zmernih podnebnih območij |
Sadovnjaki pečkatega sadja, koščičastega sadja, jagodičja in lupinarjev, razen sadja s tropskih in subtropskih podnebnih območij. |
|
Pečkato sadje |
Vse pečkato sadje, kot so jabolka (Malus spp.), hruške (Pyrus spp.), kutine (Cydonia oblonga Mill.) ali nešplje (Mespilus germanica, L.) |
|
Jabolka |
Malus pumila Miller syn. Malus domestica (Borkh.) Borkh. |
|
Hruške |
Pyrus communis L. |
|
Drugo pečkato sadje, d. n. |
Pečkato sadje, ki ni razvrščeno drugje. |
|
Koščičasto sadje |
Koščičasto sadje, kot so breskve in nektarine (Prunus persica (L.) Batch), marelice (Prunus armeniaca L. in druge), češnje in višnje (Prunus avium L., P. cerasus), slive (Prunus domestica L. in druge) in drugo koščičasto sadje, ki ni razvrščeno drugje, kot je črni trn (Prunus spinosa L.) ali lokvat/japonska nešplja (Eriobotrya japonica (Thunb.) Lindl.). |
|
Breskve |
Prunus persica (L.) Batch. |
|
Nektarine |
Prunus persica (L.) Batsch. var. nucipersica. |
|
Marelice |
Prunus armeniaca L. |
|
Češnje in višnje |
Češnje (Prunus avium L.) in višnje (Prunus cerasus L.) |
|
Češnje |
Prunus avium L. |
|
Višnje |
Prunus cerasus L. |
|
Slive |
Prunus domestica L. |
|
Drugo koščičasto sadje, d. n. |
Koščičasto sadje, ki ni razvrščeno drugje. |
|
Sadje s subtropskih in tropskih podnebnih območij |
Vse sadje s subtropskih in tropskih podnebnih območij, kot so fige (Ficus carica L.), kivi (Actinidia chinensis Planch.), avokado (Persea americana Mill.) in banane (Musa spp.). |
|
Fige |
Ficus carica L. |
|
Kivi |
Actinidia chinensis Planch. |
|
Avokado |
Persea americana Mill. |
|
Banane |
Musa spp. |
|
Drugo sadje s subtropskih in tropskih podnebnih območij, d. n. |
Sadje s subtropskih in tropskih podnebnih območij, ki ni razvrščeno drugje. |
|
Jagodičje (brez jagod) |
Vse gojeno jagodičje, kot so črni ribez (Ribes nigrum L.), rdeči ribez (Ribes rubrum L.), maline (Rubus idaeus L.) in borovnice (Vaccinium corymbosum L.). |
|
Črni ribez |
Ribes nigrum L. |
|
Rdeči ribez |
Ribes rubrum L., vključno z belo različico. |
|
Maline |
Rubus idaeus L. |
|
Borovnice |
Vaccinium corymbosum L. |
|
Drugo jagodičje, d. n. |
Drugo jagodičevje, ki ni razvrščeno drugje. |
|
Lupinarji |
Vsi lupinarji: orehi, lešniki, mandeljni, kostanji in drugi lupinarji. |
|
Orehi |
Juglans regia L. |
|
Lešniki |
Corylus avellana L. |
|
Mandeljni |
Prunus dulcis (Mill.) D.A.Webb. |
|
Kostanji |
Castanea sativa Mill. |
|
Drugi lupinarji, d. n. |
Lupinarji, ki niso razvrščeni drugje. |
|
Citrusi |
Citrusi (Citrus spp.): pomaranče, drobnoplodni citrusi, limone, limete, pomelo, grenivke in drugi citrusi. |
|
Pomaranče |
Pomaranče, vključno s sorto navel ter belimi in rdečimi sortami (Citrus sinensis (L.) Osbeck) in grenkimi pomarančami (Citrus aurantium L.). |
|
Drobnoplodni citrusi |
Vsi drobnoplodni citrusi. |
|
Klementine |
Citrus x clementina. |
|
Mandarine satsuma |
Citrus unshiu var. owari, clausellina, planellina, itd. |
|
Drugi drobnoplodni citrusi in hibridi mandarin, d. n. |
Vsi drugi drobnoplodni citrusi, ki niso razvrščeni drugje. |
|
Limone in limete |
Citrus limon (L.) Burm.f., C. jambhiri Lush., C. meyeri Yu. Tanaka, C. pseudolimon Tanaka ali hibridi z enim od teh kot staršem. |
|
Pomelo in grenivke |
Pomelo (Citrus maxima (Merr., Burm. f.)) in grenivke (Citrus paradisi (Macfad.)). |
|
Drugi citrusi, d. n. |
Citrusi, ki niso razvrščeni drugje. |
|
Grozdje |
Vitis vinifera L., ki se uporablja za vse namene. |
|
Grozdje za vino |
Sorte vinske trte, ki se običajno gojijo za proizvodnjo sokov, mošta in/ali vina. |
|
Grozdje za vino z zaščiteno označbo porekla (ZOP) |
Sorte vinske trte, ki se običajno gojijo za proizvodnjo vina z zaščiteno označbo porekla (ZOP), ki izpolnjujejo zahteve (i) Uredbe Sveta (ES) št. 491/2009 1 ali, če je primerno, najnovejše zakonodaje in (ii) ustreznih nacionalnih pravil. |
|
Grozdje za vino z zaščiteno geografsko označbo (ZGO) |
Sorte vinske trte, ki se običajno gojijo za proizvodnjo vina z zaščiteno geografsko označbo (ZGO), ki izpolnjujejo zahteve (i) Uredbe (ES) št. 491/2009 ali, če je primerno, najnovejše zakonodaje in (ii) ustreznih nacionalnih pravil. |
|
Grozdje za druga vina, d. n. (brez ZOP/ZGO) |
Sorte vinske trte, ki se običajno gojijo za proizvodnjo vin brez ZOP in ZGO. |
|
Namizno grozdje |
Sorte vinske trte, ki se običajno gojijo za pridelavo svežega grozdja. |
|
Grozdje za rozine |
Sorte vinske trte, ki se običajno gojijo za pridelavo rozin. |
|
Grozdje za druge namene, d. n. |
Sorte vinske trte za druge namene, ki niso razvrščene drugje (razen za vino, sok, mošt, namizno uporabo ali rozine). |
|
Oljke |
Oljke (Olea europaea L.), ki se gojijo za pridelavo oljk. |
|
Namizne oljke |
Oljke za pridelavo namiznih oljk. |
|
Oljke za olje |
Oljke za proizvodnjo oljčnega olja. |
|
Drugi trajni nasadi za prehrano ljudi, d. n. |
Trajni nasadi za prehrano ljudi, ki niso razvrščeni drugje. |
|
Drevesnice |
Površine, na katerih se mlade olesenele (lesnate) rastline gojijo na prostem za razsaditev. |
|
Drugi trajni nasadi |
Trajni nasadi, ki niso razvrščeni drugje, rastline za pletarstvo in tkanje (ki se običajno pospravljajo vsako leto) ter drevesa, zasajena kot božična drevesa na kmetijski površini v uporabi. |
Bilance kmetijskih rastlin
|
Proizvodi prve stopnje |
Proizvodi, ki nastanejo pri prvi predelavi nepredelanega (surovega) pridelka v začetni fazi, na primer moka. |
|
Izgube in odpadki na kmetijskih gospodarstvih |
Izgube, ki nastanejo po spravilu, tj. pri shranjevanju ali pripravi za prodajo, na primer pri sortiranju. |
|
Uvoz znotraj EU |
Obseg uvoza pridelkov znotraj EU. |
|
Uvoz zunaj EU |
Obseg uvoza rastlinskih pridelkov zunaj EU. |
|
Začetna zaloga |
Vsi pridelki (žita in oljnice v ekvivalentu zrnja), ki so na voljo na kmetiji ali na trgu na začetku tržnega leta za pridelek (1. julija leta N). |
|
Končna zaloga |
Vsi pridelki (žita in oljnice v ekvivalentu zrnja), ki so na zalogi ob koncu proizvodnega tržnega leta (30. junija leta N + 1), kar je enako začetni zalogi naslednjega referenčnega obdobja. |
|
Domača uporaba |
Vse možne uporabe pridelkov (razen izvoza in končnih zalog) na referenčni površini v referenčnem obdobju. |
|
Domača uporaba – prehrana ljudi |
Količine surovih ali predelanih pridelkov, uporabljenih za prehrano ljudi, na referenčni površini in v referenčnem obdobju, razen količin oljnic, ki se uporabljajo za stiskanje za olja za prehrano ljudi. |
|
Domača uporaba – industrijska uporaba |
Količina pridelkov, ki se uporabljajo v industriji za proizvodnjo industrijskih proizvodov, razen tistih, ki so namenjeni za prehrano ljudi, brez količin oljnic, ki se uporabljajo za stiskanje za olja za prehrano ljudi. |
|
Domača uporaba – uporaba za industrijski bioetanol, druga biogoriva ali bioplin |
Količine pridelkov, ki se uporabljajo v industriji za proizvodnjo bioetanola ali drugih biogoriv ali bioplina. |
|
Domača uporaba – uporablja se cela za krmo |
Količine pridelkov (surovih ali predelanih), ki se uporabljajo za neposredno krmo na kmetiji ali v industriji krmil, razen stranskih proizvodov pri drugih industrijskih procesih (npr. oljne pogače). |
|
Domača uporaba – semena |
Količine semen, ki se uporabljajo za sejanje v naslednjem proizvodnem ciklu. |
|
Domača uporaba – izgube |
Izgube, ki nastanejo med uporabo pridelkov za prehrano ljudi, industrijsko uporabo, krmo in semena. |
|
Domača uporaba – stiskanje |
Količine oljnic, ki se uporabljajo za stiskanje (predelavo) za proizvodnjo rastlinskih olj in pogač. |
|
Stiskanje za olja – prehrana ljudi |
Količine oljnic, ki se uporabljajo za stiskanje (predelavo) za proizvodnjo rastlinskih olj za prehrano ljudi, razen količin, ki se uporabljajo za prehrano ljudi brez stiskanja. |
|
Stiskanje za olja – biogoriva |
Količine oljnic, ki se uporabljajo za stiskanje (predelavo) za proizvodnjo rastlinskih olj za industrijsko uporabo za biogoriva. |
|
Stiskanje za olja – druga industrijska uporaba |
Količine oljnic, ki se uporabljajo za stiskanje (predelavo) za proizvodnjo rastlinskih olj za industrijsko uporabo, razen za biogoriva. |
|
Izvoz znotraj EU |
Obseg izvoza pridelkov znotraj EU. |
|
Izvoz zunaj EU |
Obseg izvoza pridelkov zunaj EU. |
Travinje in paša
|
Travinje |
Kmetijske površine, pokrite pretežno s travinjem, za gojenje zelene krme, krmnih rastlin ali energijskih poljščin, ne glede na starost. |
||||
|
Upravljano trajno travinje |
Trajno travinje, ki se redno (ne nujno letno) upravlja s posevki, namakanjem, gnojenjem ali obdelavo s fitofarmacevtskimi sredstvi v okviru načrtov za dolgoročno upravljanje kmetije, vključno s površinami, ki se ne uporabljajo več za proizvodne namene in so upravičene do subvencij. |
||||
|
Gnojeno trajno travinje |
Upravljano trajno travinje, ki se redno (ne nujno letno) gnoji z anorganskimi ali organskimi gnojili, ki niso iztrebki pašne živine, v okviru načrtov za dolgoročno upravljanje kmetije. |
||||
|
Drevesa – grmičevje (na travinju) |
Površine travinja z rastlinsko odejo, ki jo sestavljajo rastlinske vrste z lesnatimi stebli (drevesa in grmičevje), razen kmetijsko-gozdarskih površin in površin, na katerih se vzporedno izvajajo kmetijske in gozdarske dejavnosti (npr. montado in dehesas). |
||||
|
Upravljane kmetijsko-gozdarske površine (na travinju) |
Kmetijsko-gozdarski sistem je posebna vrsta sistema in tehnologije rabe zemljišč, kjer se lesnate trajnice (drevesa, grmičevje itd.) namerno uporablja na isti enoti upravljanja zemljišč kot kmetijske rastline in/ali živali. Upoštevajo se samo kmetijsko-gozdarske površine na travinju. Prisotnost dreves in grmičevja, ki ne spadajo v kmetijsko-gozdarski sistem, je izključena. |
||||
|
|||||