7.12.2022   

SL

Uradni list Evropske unije

L 315/30


DIREKTIVA (EU) 2022/2380 EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA

z dne 23. novembra 2022

o spremembi Direktive 2014/53/EU o harmonizaciji zakonodaj držav članic v zvezi z dostopnostjo radijske opreme na trgu

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 114 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

po posredovanju osnutka zakonodajnega akta nacionalnim parlamentom,

ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),

v skladu z rednim zakonodajnim postopkom (2),

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Eden od ciljev Direktive 2014/53/EU Evropskega parlamenta in Sveta (3) je zagotovitev pravilnega delovanja notranjega trga. Na podlagi člena 3(3), točka (a), navedene direktive je ena od bistvenih zahtev, ki jo mora izpolnjevati radijska oprema, medsebojno delovanje z dodatno opremo, zlasti z univerzalnimi polnilniki. V tem smislu je v Direktivi 2014/53/EU navedeno, da interoperabilnost radijske opreme z dodatno opremo, kot so polnilniki, poenostavi uporabo radijske opreme ter zmanjša nepotrebne odpadke in stroške ter da je treba razviti univerzalni polnilnik za posebne kategorije ali razrede radijske opreme, saj bi koristil zlasti potrošnikom in drugim končnim uporabnikom.

(2)

Od leta 2009 si Unija prizadeva omejiti razdrobljenost trga vmesnikov za polnjenje mobilnih telefonov in podobnih kosov radijske opreme. Sicer so nedavne prostovoljne pobude povečale raven konvergence polnilnih naprav, ki so zunanji napajalni del polnilnikov, in zmanjšale število različnih rešitev za polnjenje, ki so na voljo na trgu, vendar niso popolnoma v skladu s cilji politike Unije za zagotavljanje primernosti za potrošnike, zmanjšanje elektronskih odpadkov (e-odpadkov) in preprečevanje razdrobljenosti trga naprav za polnjenje.

(3)

Unija se zavzema za spodbujanje učinkovite uporabe virov s prehodom na čisto krožno gospodarstvo z uvedbo pobud, kot je Direktiva 2012/19/EU Evropskega parlamenta in Sveta (4), nedavno pa tudi z uvedbo evropskega zelenega dogovora, kakor je določila Komisija v svojem sporočilu z dne 11. decembra 2019. Ta direktiva je namenjena zmanjšanju e-odpadkov, ki nastajajo zaradi prodaje radijske opreme, in zmanjšanju pridobivanja surovin ter emisij CO2, ki nastajajo zaradi prodaje, transporta in odlaganja polnilnikov, in tako spodbuja krožno gospodarstvo.

(4)

V akcijskem načrtu Komisije za krožno gospodarstvo, kakor je določila Komisija v svojem sporočilu z dne 11. marca 2020, so predvidene pobude, ki vplivajo na celotni življenjski cikel izdelka in so povezane z njegovo zasnovo, spodbujajo postopke krožnega gospodarstva, spodbujajo trajnostno potrošnjo in si prizadevajo zagotoviti, da se uporabljeni viri čim dlje obdržijo v gospodarstvu Unije.

(5)

Komisija je izvedla oceno učinka, ki je pokazala, da notranji trg ne izkorišča svojega celotnega potenciala, saj nadaljnja razdrobljenost trga vmesnikov za polnjenje in komunikacijskih protokolov za polnjenje mobilnih telefonov in druge podobne radijske opreme povzroča nevšečnosti potrošnikom in tudi več e-odpadkov.

(6)

Ovirana je interoperabilnost med radijsko opremo in dodatno opremo, kot so polnilniki, saj obstajajo različni vmesniki za polnjenje nekaterih kategorij ali razredov radijske opreme, ki se polni žično, kot so ročni mobilni telefoni, tablice, digitalne kamere, slušalke in slušalke z mikrofonom, ročne konzole za videoigre, prenosni zvočniki, e-bralniki, tipkovnice, miške, prenosni navigacijski sistemi, ušesne slušalke in prenosniki. Poleg tega obstaja več vrst komunikacijskih protokolov za hitro polnjenje, v katerih ni vedno zagotovljena najnižja stopnja učinkovitosti. Posledično so potrebni ukrepi Unije za spodbujanje skupne ravni interoperabilnosti in zagotavljanje informacij potrošnikom in drugim končnim uporabnikom v zvezi z značilnostmi polnjenja radijske opreme. Zato je treba v Direktivo 2014/53/EU uvesti ustrezne zahteve glede komunikacijskih protokolov za polnjenje, vmesnikov za polnjenje, tj. polnilne vtičnice, nekaterih kategorij ali razredov radijske opreme in informacij, ki jih je treba zagotoviti potrošnikom in drugim končnim uporabnikom v zvezi z značilnostmi polnjenja navedenih kategorij ali razredov radijske opreme, kot so informacije o najmanjši in največji moči, potrebni za polnjenje radijske opreme. Najmanjša moč bi morala izražati vsoto moči, ki jo radijska oprema potrebuje za delovanje, in najmanjše moči, ki jo baterija potrebuje za začetek polnjenja. Največja moč bi morala izražati vsoto moči, ki jo radijska oprema potrebuje za delovanje, in moči, potrebne za doseganje najvišje hitrosti polnjenja.

(7)

Brez harmonizacije vmesnikov za polnjenje in komunikacijskih protokolov bi lahko prišlo do bistvenih razlik med zakoni in drugimi predpisi ali praksami držav članic glede interoperabilnosti mobilnih telefonov in podobnih kategorij ali razredov radijske opreme z njihovimi napravami za polnjenje ter glede dobave radijske opreme brez naprav za polnjenje.

(8)

Zaradi velikosti notranjega trga mobilnih telefonov, ki jih je mogoče ponovno napolniti, in podobnih kategorij ali razredov radijske opreme, velikega števila različnih vrst naprav za polnjenje takšne radijske opreme, pomanjkanja interoperabilnosti med radijsko opremo in napravami za polnjenje in obsežne čezmejne trgovine s temi izdelki je za zagotovitev nemotenega delovanja notranjega trga ob hkratnem zagotavljanju primernosti za potrošnike in zmanjšanju okoljskih odpadkov potrebno strožje zakonodajno ukrepanje na ravni Unije in ne na nacionalni ravni ali na ravni prostovoljnih ukrepov.

(9)

Zato je treba harmonizirati vmesnike za polnjenje in komunikacijske protokole za polnjenje posebnih kategorij ali razredov radijske opreme, ki se polnijo žično. Zagotoviti je treba tudi osnovo za prilagajanje vsakršnemu prihodnjemu znanstvenemu in tehnološkemu napredku ali razvoju trga, ki jih bo Komisija stalno spremljala. V prihodnosti bi bilo tudi treba razmisliti zlasti o uvedbi harmonizacije vmesnikov za polnjenje in komunikacijskih protokolov za polnjenje radijske opreme, ki se lahko polni drugače kot žično, vključno s polnjenjem prek radijskih valov (brezžično polnjenje). Poleg tega bi bilo treba vključitev dodatnih kategorij ali razredov radijske opreme, ki se polni žično, sistematično obravnavati v okviru prihodnje prilagoditve harmoniziranih rešitev za polnjenje, če je vključitev harmoniziranih rešitev za polnjenje za takšne dodatne kategorije ali razrede radijske opreme tehnično izvedljiva. Harmonizacija bi morala zasledovati cilje zagotavljanja primernosti za potrošnike, zmanjšanja okoljskih odpadkov in preprečevanja razdrobljenosti trga na različne vmesnike za polnjenje ter komunikacijske protokole za polnjenje in vsakršne pobude na nacionalni ravni, ki bi lahko ovirale trgovanje na notranjem trgu. Pri prihodnji prilagoditvi harmonizacije vmesnikov za polnjenje in komunikacijskih protokolov za polnjenje bi si bilo treba še naprej prizadevati za zasledovanje teh ciljev z zagotavljanjem, da vključuje najustreznejše tehnične rešitve za vmesnike za polnjenje in komunikacijske protokole za vse načine polnjenja. Harmonizirane rešitve za polnjenje bi morale odražati najustreznejšo kombinacijo doseganja tržnega sprejemanja ter ciljev zagotavljanja primernosti za potrošnike, zmanjšanja okoljskih odpadkov in preprečevanja razdrobljenosti trga. Pri izbiri teh rešitev za polnjenje bi se morali predvsem uporabljati ustrezni tehnični standardi, ki izpolnjujejo te cilje in ki so bili razviti na evropski ali mednarodni ravni. Komisija bi morala imeti možnost, da v izjemnih primerih, ko je treba uvesti, dodati ali spremeniti obstoječe tehnične specifikacije in ni javno razpoložljivih evropskih ali mednarodnih standardov, ki izpolnjujejo te cilje, določi druge tehnične specifikacije, pod pogojem, da so te tehnične specifikacije razvite v skladu z merili odprtosti, konsenza in preglednosti ter izpolnjujejo zahteve po nevtralnosti in stabilnosti iz Priloge II k Uredbi (EU) št. 1025/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (5). Vse ustrezne sektorske deležnike, zastopane v strokovni skupini Komisije za radijsko opremo, je treba vključiti v celoten postopek prilagajanja harmonizacije rešitev za polnjenje.

(10)

Takšna harmonizacija pa bi bila nepopolna, če je ne bi spremljale zahteve glede kombinirane prodaje radijske opreme in njenih polnilnikov ter glede informacij, ki jih je treba predložiti potrošnikom in drugim končnim uporabnikom. Razdrobljeni pristopi v državah članicah glede trženja zadevnih kategorij ali razredov radijske opreme in njihovih naprav za polnjenje bi ovirali čezmejno trgovino s temi izdelki, saj bi morali gospodarski subjekti na primer ponovno zapakirati svoje izdelke glede na državo članico, kamor se dobavljajo izdelki. To bi povzročilo več nevšečnosti za potrošnike in ustvarilo nepotrebne e-odpadke, kar bi izničilo prednosti harmonizacije vmesnikov za polnjenje in komunikacijskih protokolov za polnjenje. Zato je treba naložiti zahteve, ki zagotavljajo, da potrošnikom in drugim končnim uporabnikom ne bo treba kupiti nove naprave za polnjenje ob vsakem nakupu mobilnega telefona ali podobnega kosa radijske opreme. Ločevanje prodaje naprave za polnjenje in prodaje radijske opreme bi lahko zagotovilo trajnostne, razpoložljive, privlačne in primerne izbire za potrošnike in končne uporabnike. Komisija bi morala na podlagi izkušenj z uporabo zahtev, nastajajočih tržnih trendov in tehnološkega razvoja razmisliti o razširitvi zahteve v zvezi z dobavo naprav za polnjenje skupaj z radijsko opremo na kable in/ali uvedbi obveznega ločevanja, da se zagotovi čim učinkovitejše uresničevanje ciljev zagotavljanja primernosti za potrošnike in zmanjšanja okoljskih odpadkov. Da bi se zagotovila učinkovitost navedenih zahtev, bi morali potrošniki in drugi končni uporabniki ob nakupu mobilnega telefona ali podobnega kosa radijske opreme prejeti potrebne informacije glede značilnosti polnjenja. Namenski piktogram bi lahko potrošnikom in drugim končnim uporabnikom omogočil, da pred nakupom ugotovijo, ali je radijski opremi priložena naprava za polnjenje. Piktogram bi moral biti prikazan pri vseh oblikah dobave, vključno s prodajo na daljavo.

(11)

Tehnično je mogoče opredeliti USB tipa C kot univerzalno polnilno vtičnico za ustrezne kategorije ali razrede radijske opreme, zlasti ker ta radijska oprema že lahko vključuje takšno vtičnico. Tehnologija USB tipa C, ki se uporablja globalno, je bila sprejeta na ravni mednarodne standardizacije, v evropski sistem pa jo je prenesel Evropski odbor za elektrotehniško standardizacijo (Cenelec) v seriji evropskega standarda EN IEC 62680-1-3:2021 „Vmesniki univerzalnega serijskega vodila za prenos podatkov in napajanje – 1-3. del: Skupne komponente – Specifikacija za kable in priključke univerzalnega serijskega vodila tipa C®“.

(12)

Tehnologija USB tipa C se že uporablja v številnih kategorijah ali razredih radijske opreme, saj zagotavlja visokokakovostno polnjenje in prenos podatkov. Ko se polnilna vtičnica USB tipa C kombinira s komunikacijskim protokolom za polnjenje prek USB, lahko zagotavlja do 100 vatov moči, kar dopušča še dovolj možnosti za nadaljnji razvoj rešitev za hitro polnjenje, obenem pa omogoča tudi razpoložljivost cenovno dostopnih naprav, ki ne potrebujejo hitrega polnjenja, na trgu. Mobilni telefoni in podobna radijska oprema, ki podpirajo hitro polnjenje, lahko vključujejo funkcije polnjenja prek USB, opisane v evropskem standardu EN IEC 62680-1-2:2021, „Vmesniki univerzalnega serijskega vodila za prenos podatkov in napajanje – 1-2. del: Skupne komponente – Specifikacija za zagotavljanje napajanja prek USB“. Specifikacije za USB se nenehno razvijajo. V zvezi s tem je organizacija USB Implementers Forum razvila posodobljeno različico specifikacije za zagotavljanje napajanja prek USB, ki omogoča podporo za moči do 240 vatov. Prilagojene so bile tudi specifikacije USB tipa C, s čimer se razširjajo zahteve za priključke in kable, ki morajo biti ustrezni moči do 240 vatov. To bo omogočilo razmislek o potencialni vključitvi radijske opreme, ki potrebuje takšne ravni moči, na seznam radijske opreme, ki jo zajema ta direktiva.

(13)

V zvezi s polnjenjem drugače kot žično bi se lahko v prihodnje razvile različne rešitve, ki bi lahko negativno vplivale na interoperabilnost, primernost za potrošnika in okolje. Za uvajanje posebnih zahtev v zvezi s takšnimi rešitvami je na tej stopnji še prezgodaj, Komisija pa bi morala ukrepati ter take rešitve spodbujati in harmonizirati, da bi preprečili prihodnjo razdrobljenost notranjega trga.

(14)

Direktivo 2014/53/EU bi bilo treba spremeniti tako, da vključuje določbe o vmesnikih za polnjenje in komunikacijskih protokolih za polnjenje. Kategorije ali razrede radijske opreme, ki jih izrecno zajemajo nove določbe, bi bilo treba podrobneje navesti v novi prilogi k navedeni direktivi. Med temi kategorijami ali razredi radijske opreme to zadeva le radijsko opremo z odstranljivo ali vgrajeno polnilno baterijo. Med digitalnimi kamerami je zadevna radijska oprema kakršen koli digitalni fotoaparat ali videokamera, vključno z akcijskimi kamerami. Ne bi se smelo zahtevati, da je harmonizirana rešitev za polnjenje vključena v digitalne kamere, zasnovane izključno za avdiovizualni sektor ali sektor varnosti in nadzora. Ušesne slušalke se kot zadevna radijska oprema obravnavajo skupaj z namenskim polnilnim ohišjem ali škatlico, saj so ušesne slušalke zaradi svoje posebne velikosti in oblike redko ali nikoli ločene od svojega polnilnega ohišja ali škatlice. Polnilno ohišje ali škatlica za navedeno posebno vrsto radijske opreme se ne šteje za del polnilne naprave. Kar zadeva prenosnike je zadevna radijska oprema vsak prenosni računalnik, vključno s prenosniki, notesniki, ultralahkimi prenosniki, hibridnimi prenosniki in mini prenosniki.

(15)

Direktivo 2014/53/EU bi bilo tudi treba spremeniti, da se uvedejo zahteve glede dobave nekaterih kategorij ali razredov radijske opreme brez naprav za polnjenje. Zadevne kategorije ali razrede radijske opreme in specifikacije v zvezi z rešitvami za polnjenje bi bilo treba določiti v novi prilogi k navedeni direktivi.

(16)

Direktiva 2014/53/EU določa informacije, ki jih je treba vključiti v navodila, ki so priložena radijski opremi, in zato bi bilo treba v ustrezni člen navedene direktive vključiti dodatne zahteve glede informacij. Vsebino novih zahtev bi bilo treba določiti v novi prilogi k navedeni direktivi. Nekatere informacije bi bilo treba prikazati v vizualni obliki pri vseh oblikah dobave, vključno s prodajo na daljavo. Namenska nalepka s specifikacijami glede zmogljivosti polnjenja in združljivimi napravami za polnjenje bi potrošnikom in drugim končnim uporabnikom omogočile, da lahko določijo najustreznejšo polnilno napravo, ki jo potrebujejo za polnjenje svoje radijske opreme. Da bi zagotovili vir koristnih informacij v celotnem življenjskem ciklu radijske opreme, bi bilo treba informacije o specifikacijah glede zmogljivosti polnjenja in združljivih napravah za polnjenje vključiti tudi v navodila in informacije o varnosti, priložene radijski opremi. Obstajati bi morala možnost, da se navedene zahteve glede informacij v prihodnje prilagodijo tako, da bi odražale morebitne spremembe zahtev za označevanje zlasti za polnilne naprave, kar bi se lahko uvedlo na podlagi Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta (6). Te zahteve glede informacij bi morale zlasti odražati razvoj harmoniziranih rešitev za polnjenje in bi jih bilo treba ustrezno prilagajati. V tem okviru bi lahko razmislili tudi o vključitvi sistema barvnih kod.

(17)

Ker lahko uvozniki in distributerji radijsko opremo dobavljajo tudi neposredno potrošnikom in drugim končnim uporabnikom, bi bilo treba določiti enake obveznosti glede informacij, ki jih je treba predložiti ali prikazati, kot veljajo za proizvajalce. Obveznost glede piktograma, ki prikazuje, ali je radijski opremi priložen polnilnik, bi morali izpolnjevati vsi gospodarski subjekti, kadar dajo radijsko opremo na voljo potrošnikom in drugim končnim uporabnikom. Zato bi lahko uvozniki in distributerji ponudili svežnje, ki bi vključevali radijsko opremo in njeno napravo za polnjenje, tudi če proizvajalec takšno radijsko opremo dobavi brez naprave za polnjenje, pod pogojem, da bi potrošnikom in drugim končnim uporabnikom ponudili tudi možnost nakupa radijske opreme brez naprave za polnjenje.

(18)

Direktiva 2014/53/EU določa postopke ugotavljanja skladnosti. Treba bi jo bilo spremeniti tako, da se dodajo sklici na nove bistvene zahteve. Proizvajalci bi morali imeti torej izbiro, da upoštevajo postopek notranje kontrole proizvodnje za dokaz skladnosti z novimi bistvenimi zahtevami.

(19)

Da bi se nacionalnim organom za nadzor trga omogočila postopkovna sredstva za zagotavljanje skladnosti z novimi zahtevami glede harmoniziranih vmesnikov za polnjenje in komunikacijskih protokolov za polnjenje ter z zahtevami glede dobave radijske opreme, za katero je treba izvesti takšno harmonizacijo, bi bilo treba ustrezno prilagoditi Direktivo 2014/53/EU. Zlasti bi bilo treba izrecno navesti neskladnost z bistvenimi zahtevami, ki vključujejo tudi na novo uvedene določbe o specifikacijah glede zmogljivosti polnjenja in združljivimi napravami za polnjenje. Glede na to, da se te nove določbe nanašajo na vidike interoperabilnosti, bi bil cilj te izrecne navedbe preprečiti različne razlage, ali se postopek iz Direktive 2014/53/EU lahko sproži tudi v zvezi z radijsko opremo, ki ne predstavlja tveganja za zdravje, varnost oseb ali druge vidike zaščite javnega interesa.

(20)

Direktiva 2014/53/EU določa primere formalne neskladnosti. Glede na to, da ta direktiva uvaja nove zahteve, ki se uporabljajo za nekatere kategorije ali razrede radijske opreme, bi bilo treba Direktivo 2014/53/EU spremeniti, da se nacionalnim organom za nadzor trga omogoči učinkovito zagotavljanje skladnosti z novimi zahtevami.

(21)

Direktivo 2014/53/EU bi bilo tudi treba spremeniti, da se sklici, ki jih vsebuje, prilagodijo novim zahtevam, ki jih uvaja ta direktiva.

(22)

Treba je zagotoviti najmanjše univerzalne interoperabilnosti med radijsko opremo in napravami za polnjenje takšne radijske opreme ter za obravnavo vsakršnega prihodnjega razvoja na trgu, kot je pojav novih kategorij ali razredov radijske opreme, pri katerih se pojavi znatna stopnja razdrobljenosti vmesnikov za polnjenje in komunikacijskih protokolov, in vsakršnega razvoja na področju tehnologije polnjenja. Upoštevati je treba tudi prihodnje spremembe zahtev za označevanje, na primer za naprave za polnjenje ali kable, ali drug tehnološki napredek. Na Komisijo bi bilo torej treba prenesti pooblastilo, da v skladu s členom 290 Pogodbe o delovanju Evropske unije sprejme akte v zvezi s spremembo kategorij ali razredov radijske opreme ter specifikacij v zvezi z vmesniki za polnjenje in komunikacijskimi protokoli za polnjenje za vsakega od njih in spremembo zahtev glede informacij v zvezi z vmesniki za polnjenje in komunikacijskimi protokoli za polnjenje. Zlasti je pomembno, da se Komisija pri svojem pripravljalnem delu ustrezno posvetuje, vključno na ravni strokovnjakov, in da se ta posvetovanja izvedejo v skladu z načeli, določenimi v Medinstitucionalnem sporazumu z dne 13. aprila 2016 o boljši pripravi zakonodaje (7). Za zagotovitev enakopravnega sodelovanja pri pripravi delegiranih aktov Evropski parlament in Svet zlasti prejmeta vse dokumente sočasno s strokovnjaki iz držav članic, njuni strokovnjaki pa se sistematično lahko udeležujejo sestankov strokovnih skupin Komisije, ki zadevajo pripravo delegiranih aktov.

(23)

Direktivo 2014/53/EU bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(24)

Gospodarski subjekti bi morali imeti dovolj časa, da lahko poskrbijo za potrebne prilagoditve radijske opreme, ki spada na področje uporabe te direktive in ki jo nameravajo dati na trg v Uniji –

SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:

Člen 1

Direktiva 2014/53/EU se spremeni:

(1)

člen 3 se spremeni:

(a)

v odstavku 3 se prvi pododstavek, točka (a), nadomesti z naslednjim:

„(a)

radijska oprema medsebojno deluje z dodatno opremo razen z napravami za polnjenje za kategorije ali razrede radijske opreme, določene v delu I Priloge Ia, ki so izrecno navedene v odstavku 4 tega člena;“

;

(b)

doda se naslednji odstavek:

„4.   Radijska oprema, ki spada v kategorije ali razrede, določene v delu I Priloge Ia, je izdelana tako, da izpolnjuje specifikacije glede zmogljivosti polnjenja iz navedene priloge za ustrezno kategorijo ali razred radijske opreme.

V zvezi z radijsko opremo, ki se lahko polni žično, se na Komisijo prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 44, da spremeni del I Priloge Ia glede na znanstveni in tehnološki napredek ali razvoj trga, da zagotovi minimalno univerzalno interoperabilnost med radijsko opremo ter napravami za njeno polnjenje, ter da izboljša primernost za potrošnika, zmanjša okoljske odpadke in prepreči razdrobljenost trga, s:

(a)

spreminjanjem, dodajanjem ali odstranjevanjem kategorij ali razredov radijske opreme;

(b)

spreminjanjem, dodajanjem ali odstranjevanjem tehničnih specifikacij, vključno s sklicevanji in opisi, glede polnilne vtičnice ali vtičnic in komunikacijskega protokola ali protokolov za polnjenje vsake zadevne kategorije ali razreda radijske opreme.

Komisija stalno ocenjuje razvoj trga, razdrobljenost trga in tehnološki razvoj, da bi določila kategorije ali razrede radijske opreme, ki se lahko polni žično, katerih vključitev v del I Priloge Ia bi znatno izboljšala primernost za potrošnika in zmanjšala okoljske odpadke.

Komisija predloži poročilo o oceni iz tretjega pododstavka Evropskemu parlamentu in Svetu, prvič do 28. decembra 2025, nato pa vsakih pet let, ter ustrezno sprejme delegirane akte na podlagi drugega pododstavka, točka (a).

V zvezi z radijsko opremo, ki se lahko polni drugače kot žično, se na Komisijo prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 44, da se spremeni del I Priloge Ia glede na znanstveni in tehnološki napredek ali razvoj trga, da zagotovi minimalno univerzalno interoperabilnost med radijsko opremo ter napravami za njeno polnjenje, ter da izboljša primernost za potrošnika, zmanjša okoljske odpadke in prepreči razdrobljenost trga, z:

(a)

uvajanjem, spreminjanjem, dodajanjem ali odstranjevanjem kategorij ali razredov radijske opreme;

(b)

uvajanjem, spreminjanjem, dodajanjem ali odstranjevanjem tehničnih specifikacij, vključno s sklicevanji in opisi, glede vmesnika ali vmesnikov za polnjenje in komunikacijskega protokola ali protokolov za polnjenje vsake zadevne kategorije ali razreda radijske opreme.

Komisija v skladu s členom 10(1) Uredbe (EU) št. 1025/2012 do 28. decembra 2024 od ene ali več evropskih organizacij za standardizacijo zahteva pripravo harmoniziranih standardov o tehničnih specifikacijah za vmesnik ali vmesnike za polnjenje in komunikacijski protokol ali protokole za radijsko opremo, ki se lahko polnijo drugače kot žično. V skladu s postopkom, določenim v členu 10(2) Uredbe (EU) št. 1025/2012, se Komisija posvetuje z odborom, ustanovljenim na podlagi člena 45(1) te direktive. Zahteve glede vsebine zahtevanih harmoniziranih standardov so utemeljene na oceni obstoječega stanja brezžičnih polnilnih tehnologij za radijsko opremo, ki jo opravi Komisija in zajema zlasti razvoj trga, prodiranje na trg, razdrobljenost trga, tehnološko delovanje, interoperabilnost, energijsko učinkovitost in zmogljivost polnjenja.

Pri pripravi delegiranih aktov iz tega člena v zvezi z radijsko opremo, ki se lahko polni žično, in radijsko opremo, ki se lahko polni drugače kot žično, Komisija upošteva stopnjo tržnega sprejemanja obravnavanih tehničnih specifikacij, posledično primernost za potrošnika ter obseg zmanjšanja okoljskih odpadkov in razdrobljenosti trga, ki ga je mogoče pričakovati od takšnih tehničnih specifikacij. Šteje se, da tehnične specifikacije, ki temeljijo na ustreznih evropskih ali mednarodnih standardih, izpolnjujejo cilje iz predhodnega stavka. Kadar pa takšnih evropskih ali mednarodnih standardov ni ali kadar Komisija na podlagi tehnične ocene odloči, da teh ciljev ne izpolnjujejo optimalno, lahko Komisija določi druge tehnične specifikacije, ki bolje izpolnjujejo te cilje.“

;

(2)

vstavi se naslednji člen:

„Člen 3a

Možnost, da lahko potrošniki in drugi končni uporabniki kupijo nekatere kategorije ali razrede radijske opreme brez naprave za polnjenje

1.

Kadar gospodarski subjekt ponudi potrošnikom in drugim končnim uporabnikom možnost nakupa radijske opreme iz člena 3(4) skupaj z napravo za polnjenje, gospodarski subjekt potrošnikom in drugim končnim uporabnikom ponudi tudi možnost, da radijsko opremo kupijo brez vsake naprave za polnjenje.

2.

Ko je radijska oprema iz člena 3(4) dana na voljo potrošnikom in drugim končnim uporabnikom, gospodarski subjekti zagotovijo, da je informacija o tem, ali je naprava za polnjenje priložena takšni radijski opremi ali ne, prikazana v grafični obliki z uporabo uporabniku prijaznega in enostavno dostopnega piktograma iz dela III Priloge Ia. Piktogram je natisnjen na embalaži ali nameščen na embalažo kot nalepka. Ko se da radijska oprema na voljo potrošnikom in drugim končnim uporabnikom, je piktogram prikazan vidno in berljivo ter, v primeru prodaje na daljavo, blizu oznake s ceno.

Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 44, da zaradi sprememb delov I in II Priloge Ia ali zaradi prihodnjih sprememb zahtev za označevanje ali glede na tehnološki napredek spremeni del III navedene priloge, z uvajanjem, spreminjanjem, dodajanjem ali odstranjevanjem katerih koli grafičnih ali besedilnih elementov.“

;

(3)

v členu 10 se odstavek 8 nadomesti z naslednjim:

„8.   Proizvajalci zagotovijo, da so radijski opremi priložena navodila in informacije o varnosti. Navodila vključujejo informacije, potrebne za uporabo radijske opreme v skladu z njeno predvideno uporabo. Te informacije po potrebi vključujejo opis dodatne opreme in komponent, vključno s programsko opremo, ki so potrebne za delovanje radijske opreme v skladu z njeno predvideno uporabo. Takšna navodila in informacije o varnosti ter vsako označevanje morajo biti jasni, razumljivi in nedvoumni.

V primeru radijske opreme, ki za izpolnjevanje svojega namena uporabe oddaja radijske valove, so v navodila vključene tudi naslednje informacije:

(a)

frekvenčni pas ali pasovi, na katerih deluje radijska oprema;

(b)

največja energija za radijsko frekvenco, preneseno po frekvenčnem pasu ali pasovih, na katerih radijska oprema deluje.

V primeru radijske opreme iz člena 3(4) navodila vsebujejo informacije o specifikacijah glede zmogljivosti polnjenja radijske opreme in združljivih napravah za polnjenje, opisanih v delu II Priloge Ia. Ko dajo proizvajalci takšno radijsko opremo na voljo potrošnikom in drugim končnim uporabnikom, so informacije poleg tega, da so vključene v navodila, prikazane tudi na oznaki iz dela IV Priloge Ia. Oznaka je natisnjena v navodilih in na embalaži ali nameščena na embalažo kot nalepka. Kadar embalaže ni, se nalepka z oznako namesti na radijsko napravo. Ko se da radijska oprema na voljo potrošnikom in drugim končnim uporabnikom, je oznaka prikazana vidno in berljivo ter, v primeru prodaje na daljavo, blizu oznake s ceno. Kadar to zaradi velikosti ali narave radijske opreme ni mogoče, se lahko oznaka natisne kot poseben dokument, ki je priložen radijski opremi.

Navodila in informacije o varnosti iz prvega, drugega in tretjega pododstavka tega odstavka so v jeziku, ki ga lahko potrošniki in drugi končni uporabniki zlahka razumejo, določi pa ga zadevna država članica.

Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 44, da zaradi sprememb dela I Priloge Ia ali zaradi prihodnjih sprememb zahtev za označevanje ali glede na tehnološki napredek spremeni dela II in IV navedene priloge z uvajanjem, spreminjanjem, dodajanjem ali odstranjevanjem kakršnih koli podrobnosti v zvezi z informacijami, grafičnimi ali besedilnimi elementi iz tega člena.“

;

(4)

v členu 12(4) se doda naslednji pododstavek:

„Kadar dajo radijsko opremo iz člena 3(4) na voljo potrošnikom in drugim končnim uporabnikom, uvozniki zagotovijo, da je:

(a)

na takšni radijski opremi prikazana ali da ji je priložena oznaka v skladu s členom 10(8), tretji pododstavek;

(b)

prikazana oznaka vidna in berljiva ter, v primeru prodaje na daljavo, blizu oznake s ceno.“

;

(5)

v členu 13(2) se doda naslednji pododstavek:

„Kadar distributerji dajo radijsko opremo iz člena 3(4) na voljo potrošnikom in drugim končnim uporabnikom, zagotovijo, da je:

(a)

na takšni radijski opremi prikazana ali da ji je priložena oznaka v skladu s členom 10(8), tretji pododstavek;

(b)

prikazana oznaka vidna in berljiva ter, v primeru prodaje na daljavo, blizu oznake s ceno.“

;

(6)

v členu 17(2), uvodni del, se besedilo „členu 3(1)“ nadomesti z besedilom „členu 3(1) in (4)“;

(7)

člen 40 se spremeni:

(a)

naslov se nadomesti z naslednjim:

„Postopek na nacionalni ravni za ravnanje z radijsko opremo, ki predstavlja tveganje ali ki ni skladna z bistvenimi zahtevami“

;

(b)

v odstavku 1 se prvi pododstavek nadomesti z naslednjim:

„Kadar organi za nadzor trga države članice upravičeno domnevajo, da radijska oprema, ki jo zajema ta direktiva, predstavlja tveganje za zdravje ali varnost oseb ali druge vidike zaščite javnega interesa, ki jih zajema ta direktiva, ali da ni skladna z vsaj eno od veljavnih bistvenih zahtev iz člena 3, ovrednotijo, ali zadevna radijska oprema izpolnjuje vse ustrezne zahteve iz te direktive. Zadevni gospodarski subjekti v ta namen po potrebi sodelujejo z organi za nadzor trga.“

;

(8)

v členu 43, odstavek 1, se spremeni:

(a)

za točko (f) se vstavijo naslednje točke:

„(fa)

piktogram iz člena 3a(2) ali oznaka iz člena 10(8) ni bila pravilno pripravljena;

(fb)

oznaka iz člena 10(8) ni priložena zadevni radijski opremi;

(fc)

piktogram ali oznaka ni nameščena ali prikazana v skladu s členom 3a(2) oziroma členom 10(8);“

;

(b)

točka (h) se nadomesti z naslednjim:

„(h)

informacije iz člena 10(8), izjava EU o skladnosti iz člena 10(9) ali informacije o omejitvah uporabe iz člena 10(10) niso priložene radijski opremi;“

;

(c)

točka (j) se nadomesti z naslednjim:

„(j)

neskladnost s členom 3a(1) ali s členom 5.“

;

(9)

člen 44 se spremeni:

(a)

v odstavku 2 se za prvim stavkom vstavi naslednji stavek:

„Pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov iz člena 3(4), člena 3a(2), drugi pododstavek, in člena 10(8), peti pododstavek, se prenese na Komisijo za obdobje petih let od 27. decembra 2022 “

;

(b)

v odstavku 3 se prvi stavek nadomesti z naslednjim:

„Prenos pooblastila iz člena 3(3), drugi pododstavek, člena 3(4), člena 3a(2), drugi pododstavek, člena 4(2), člena 5(2) in člena 10(8), peti pododstavek, lahko kadar koli prekliče Evropski parlament ali Svet.“

;

(c)

vstavi se naslednji odstavek:

„3a.   Komisija se pred sprejetjem delegiranega akta posvetuje s strokovnjaki, ki jih imenujejo države članice, v skladu z načeli, določenimi v Medinstitucionalnem sporazumu z dne 13. aprila 2016 o boljši pripravi zakonodaje (*1).

(*1)   UL L 123, 12.5.2016, str. 1.“;"

(d)

odstavek 5 se nadomesti z naslednjim:

„5.   Delegirani akt, sprejet na podlagi člena 3(3), drugi pododstavek, člena 3(4), člena 3a(2), drugi pododstavek, člena 4(2), člena 5(2) ali člena 10(8), peti pododstavek, začne veljati le, če mu niti Evropski parlament niti Svet ne nasprotuje v roku dveh mesecev od uradnega obvestila Evropskemu parlamentu in Svetu o tem aktu ali če pred iztekom tega roka tako Evropski parlament kot Svet obvestita Komisijo, da mu ne bosta nasprotovala. Ta rok se na pobudo Evropskega parlamenta ali Sveta podaljša za dva meseca.“

;

(10)

v členu 47 se doda naslednji odstavek:

„3.   Komisija do 28. decembra 2026 Evropskemu parlamentu in Svetu predloži poročilo o učinku, ki ga ima možnost nakupa radijske opreme brez kakršne koli naprave za polnjenje in brez kablov, zlasti glede primernosti za potrošnika, zmanjšanja okoljskih odpadkov, vedenjskih sprememb in razvoja tržnih praks. Poročilu je po potrebi priložen zakonodajni predlog za spremembo te direktive, da se uvede obvezno ločevanje prodaje naprav za polnjenje in kablov od prodaje radijske opreme.“

;

(11)

besedilo iz priloge k tej direktivi se vstavi kot Priloga Ia.

Člen 2

1.   Države članice sprejmejo in objavijo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, do 28. decembra 2023. Komisiji takoj sporočijo besedilo teh predpisov.

Države članice te predpise uporabljajo od 28. decembra 2024 za kategorije ali razrede radijske opreme iz dela I, točke 1.1. do 1.12. Priloge Ia, in od 28. aprila 2026 za kategorije ali razrede radijske opreme iz dela I, točka 1.13., Priloge Ia.

Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.

2.   Države članice Komisiji sporočijo besedilo temeljnih predpisov nacionalnega prava, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.

Člen 3

Ta direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Člen 4

Ta direktiva je naslovljena na države članice.

V Strasbourgu, 23. novembra 2022

Za Evropski parlament

predsednica

R. METSOLA

Za Svet

predsednik

M. BEK


(1)   UL C 152, 6.4.2022, str. 82.

(2)  Stališče Evropskega parlamenta z dne 4. oktobra 2022 (še ni objavljeno v Uradnem listu) in odločitev Sveta z dne 24. oktobra 2022.

(3)  Direktiva 2014/53/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o harmonizaciji zakonodaj držav članic v zvezi z dostopnostjo radijske opreme na trgu in razveljavitvi Direktive 1999/5/ES (UL L 153, 22.5.2014, str. 62).

(4)  Direktiva 2012/19/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. julija 2012 o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO) (UL L 197, 24.7.2012, str. 38).

(5)  Uredba (EU) št. 1025/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o evropski standardizaciji, spremembi direktiv Sveta 89/686/EGS in 93/15/EGS ter direktiv 94/9/ES, 94/25/ES, 95/16/ES, 97/23/ES, 98/34/ES, 2004/22/ES, 2007/23/ES, 2009/23/ES in 2009/105/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi Sklepa Sveta 87/95/EGS in Sklepa št. 1673/2006/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 316, 14.11.2012, str. 12).

(6)  Direktiva 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o vzpostavitvi okvira za določanje zahtev za okoljsko primerno zasnovo izdelkov, povezanih z energijo (UL L 285, 31.10.2009, str. 10).

(7)   UL L 123, 12.5.2016, str. 1.


PRILOGA

„PRILOGA Ia

SPECIFIKACIJE IN INFORMACIJE GLEDE POLNJENJA, KI VELJAJO ZA NEKATERE KATEGORIJE ALI RAZREDE RADIJSKE OPREME

Del I

SPECIFIKACIJE GLEDE ZMOGLJIVOSTI POLNJENJA

1.

Zahteve iz točk 2 in 3 tega dela se uporabljajo za naslednje kategorije ali razrede radijske opreme:

1.1

ročne mobilne telefone;

1.2

tablice;

1.3

digitalne kamere;

1.4

slušalke;

1.5

slušalke z mikrofonom;

1.6

ročne konzole za videoigre;

1.7

prenosne zvočnike;

1.8

e-bralnike;

1.9

tipkovnice;

1.10

miške;

1.11

prenosne navigacijske sisteme;

1.12

ušesne slušalke;

1.13

prenosnike.

2.

Če se lahko polnijo žično, so kategorije ali razredi radijske opreme iz točke 1 tega dela:

2.1

opremljeni z vtičnico USB tipa C, ki je opisana v standardu EN IEC 62680-1-3:2021, ‚Vmesniki univerzalnega serijskega vodila za prenos podatkov in napajanje – 1–3. del: Skupne komponente – Specifikacija za kable in priključke univerzalnega serijskega vodila tipa C®‘ ter bi morala biti ves čas dostopna in delujoča;

2.2

se lahko polnijo s kabli, ki so v skladu s standardom EN IEC 62680-1-3:2021, ‚Vmesniki univerzalnega serijskega vodila za prenos podatkov in napajanje – 1–3. del: Skupne komponente – Specifikacija za kable in priključke univerzalnega serijskega vodila tipa C®‘.

3.

Če se lahko polnijo žično pri napetosti, višji od 5 voltov, toku, višjem od 3 amperov, ali moči, višji od 15 vatov, imajo kategorije ali razredi radijske opreme iz točke 1 tega dela:

3.1

vgrajeno možnost napajanja prek USB, ki je opisana v standardu EN IEC 62680-1-2:2021, ‚Vmesniki univerzalnega serijskega vodila za prenos podatkov in napajanje – 1–2. del: Skupne komponente – Specifikacija za zagotavljanje napajanja prek USB‘;

3.2

zagotavljajo, da morebitni dodatni protokol za polnjenje omogoča vse funkcije napajanja prek USB iz točke 3.1., ne glede na uporabljeno napravo za polnjenje.

Del II

INFORMACIJE O SPECIFIKACIJAH GLEDE ZMOGLJIVOSTI POLNJENJA IN ZDRUŽLJIVIH NAPRAVAH ZA POLNJENJE

V primeru radijske opreme, ki spada na področje uporabe člena 3(4), prvi pododstavek, se navedejo naslednje informacije v skladu z zahtevami iz člena 10(8), poleg tega pa so lahko dane na razpolago tudi prek kod QR ali podobnih elektronskih rešitev:

(a)

za vse kategorije ali razrede radijske opreme, za katere veljajo zahteve iz dela I, opis potrebne moči za žične naprave za polnjenje, ki se lahko uporabljajo z navedeno radijsko opremo, vključno z najmanjšo močjo, ki je potrebna za polnjenje radijske opreme, in največjo močjo, ki je potrebna za polnjenje radijske opreme pri najvišji hitrosti polnjenja, izraženo v vatih, in sicer s prikazom besedila: ‚Moč, ki jo dovaja polnilnik, mora biti med najmanj [xx] vatov, ki jih potrebuje radijska oprema, in največ [yy] vatov, da se doseže najvišja hitrost polnjenja‘. Število vatov mora izražati najmanjšo moč, ki jo potrebuje radijska oprema, oziroma največjo moč, ki jo potrebuje radijska oprema, da se doseže najvišja hitrost polnjenja;

(b)

za radijsko opremo, za katero veljajo zahteve iz točke 3 dela I, opis specifikacij glede zmogljivosti polnjenja radijske opreme, če se lahko polni žično pri napetosti, višji od 5 voltov, toku, višjem od 3 amperov, ali moči, višji od 15 vatov, vključno z navedbo, da radijska oprema podpira protokol za napajanje prek USB, in sicer s prikazom besedila ‚Hitro polnjenje USB PD‘ ter z navedbo morebitnega drugega podprtega protokola za polnjenje v besedilni obliki.

Del III

PIKTOGRAM, KI OZNAČUJE, ALI JE NAPRAVA ZA POLNJENJE PRILOŽENA RADIJSKI OPREMI ALI NE

1.

Piktogram ima naslednje oblike:

1.1

Če je naprava za polnjenje priložena radijski opremi:

Image 1

1.2

Če naprava za polnjenje ni priložena radijski opremi:

Image 2

2.

Piktogram se lahko razlikuje po videzu (npr. glede barve, poln ali prazen, debelina črt), pod pogojem, da je viden in berljiv. Če je piktogram pomanjšan ali povečan, je treba upoštevati razmerje iz skice v točki 1 tega dela. Velikost ‚a‘ iz točke 1 tega dela mora biti enaka ali večja od 7 mm, ne glede na različico.

Del IV

VSEBINA IN OBLIKA OZNAKE

1.

Oznaka ima naslednjo obliko:

Image 3

2.

Črki ‚XX‘ se nadomestita s številko, ki ustrezna najmanjši moči, ki jo potrebuje radijska oprema, da se napolni, s čimer je opredeljena najmanjša moč, ki jo mora dovajati naprava za polnjenje, da bi napolnila radijsko opremo. Črki ‚YY‘ se nadomestita s številko, ki ustreza največji moči, ki jo potrebuje radijska oprema, da se doseže največja hitrost polnjenja, s čimer je opredeljena najmanjša moč, ki jo mora dovajati naprava za polnjenje, da bi se dosegla najvišja hitrost polnjenja. Kratica ‚USB PD‘ (USB Power Delivery) se prikaže, če radijska oprema podpira ta komunikacijski protokol za polnjenje. ‚USB PD‘ je protokol, ki omogoča najhitrejši prenos toka iz polnilne naprave v radijsko napravo brez skrajšanja življenjske dobe baterije.

3.

Oznaka se lahko razlikuje po videzu (npr. glede barve, polna ali prazna, debelina črt), pod pogojem, da je vidna in berljiva. Če je oznaka pomanjšana ali povečana, je treba upoštevati razmerje iz skice v točki 1 tega dela. Velikost ‚a‘ iz točke 1 tega dela mora biti enaka ali večja od 7 mm, ne glede na različico.