29.1.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

L 31/208


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2021/97

z dne 28. januarja 2021

o spremembi in popravku Uredbe (EU) 2015/640 v zvezi z uvedbo novih dodatnih plovnostnih zahtev

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2018/1139 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. julija 2018 o skupnih pravilih na področju civilnega letalstva in ustanovitvi Agencije Evropske unije za varnost v letalstvu ter spremembi uredb (ES) št. 2111/2005, (ES) št. 1008/2008, (EU) št. 996/2010, (EU) št. 376/2014 ter direktiv 2014/30/EU in 2014/53/EU Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi uredb (ES) št. 552/2004 in (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta ter Uredbe Sveta (EGS) št. 3922/91 (1) in zlasti člena 17(1)(h) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Agencija Evropske unije za varnost v letalstvu (v nadaljnjem besedilu: Agencija) v skladu s členom 76(3) Uredbe (EU) 2018/1139 izdaja certifikacijske specifikacije in jih redno posodablja, da bi zagotovila, da certifikacijske specifikacije še naprej ustrezajo svojemu namenu. Vendar pri izdelavi ali obratovanju zrakoplova, katerega projekt je že bil certificiran, ni treba upoštevati posodobljene različice certifikacijskih specifikacij. Da bi podprli stalno plovnost in varnostne izboljšave, bi bilo zato treba uvesti skladnost takih zrakoplovov z dodatnimi plovnostnimi zahtevami, ki niso bile vključene v prvotne certifikacijske specifikacije v času certifikacije projekta. Take dodatne plovnostne zahteve so določene v Uredbi Komisije (EU) 2015/640 (2).

(2)

Z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2019/133 (3) so bile v točki 26.60 Priloge I k Uredbi (EU) 2015/640 uvedene dodatne plovnostne zahteve za dinamične pogoje za sedeže potnikov in kabinsko osebje na velikih letalih, ki so bila na novo proizvedena na podlagi projekta, ki ga je Agencija že certificirala. Velika letala, za katera je individualno spričevalo o plovnosti prvič izdano 18. februarja 2021 ali pozneje, morajo izpolnjevati zahteve iz točke 26.60. Zaradi zamud pri proizvodnji letal, ki jih je povzročila pandemija COVID-19, bo za nekatera letala, za katera je bila izdaja spričevala o plovnosti načrtovana pred 18. februarjem 2021, navedeno spričevalo izdano po tem datumu. Da bi preprečili nalaganje dodatnega bremena industriji zaradi potrebe po ponovni opredelitvi sedežev na navedenih letalih za dinamične pogoje, bi bilo treba letala, katerih proizvodnja je zaradi pandemije COVID-19 zamujala, izvzeti iz izpolnjevanja zahtev iz točke 26.60.

(3)

Zato bi bilo treba datum izdaje prvega individualnega spričevala o plovnosti iz točke 26.60 Priloge I k Uredbi (EU) 2015/640, ki je trenutno določen za 18. februar 2021, uskladiti z datumom začetka uporabe seznama modelov letal, za katere se ne uporabljajo nekatere določbe Priloge I k Uredbi (EU) 2015/640 iz Dodatka I k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) 2020/1159 (4), in sicer 26. februarjem 2021. Glede na to, da je časovna razlika minimalna, to ne bi bistveno vplivalo na varnost v letalstvu. Uredbo (EU) 2015/640 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(4)

Z Izvedbeno uredbo (EU) 2020/1159 so bile uvedene nove zahteve za starajoče se zrakoplove. Zlasti točka 26.334 Priloge I k Uredbi (EU) 2015/640 pomeni, da bodo morali vsi nosilci dodatnega certifikata tipa, izdanega pred 1. septembrom 2003, pripraviti podatke o toleranci poškodb, ne glede na to, ali te podatke operatorji dejansko zahtevajo. Da se zagotovi, da je breme za industrijo sorazmerno, je bilo vedno predvideno, da se ti podatki pripravijo le, če jih potrebujejo operatorji in le na njihovo zahtevo. Uredbo (EU) 2015/640 bi bilo zato treba ustrezno popraviti.

(5)

Ukrepi iz te uredbe se nanašajo na spremembe, uvedene z Izvedbeno uredbo (EU) 2020/1159, ki se uporablja od 26. februarja 2021. Zaradi doslednosti bi se morala tudi ta uredba uporabljati od 26. februarja.

(6)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 127 Uredbe (EU) 2018/1139 –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloga I k Uredbi (EU) 2015/640 se spremeni v skladu s Prilogo I k tej uredbi.

Člen 2

Priloga I k Uredbi (EU) 2015/640 se popravi v skladu s Prilogo II k tej uredbi.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 26. februarja 2021, razen točke 1 Priloge I, ki se uporablja od 16. februarja 2021.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 28. januarja 2021

Za Komisijo

Predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)  UL L 212, 22.8.2018, str. 1.

(2)  Uredba Komisije (EU) 2015/640 z dne 23. aprila 2015 o dodatnih plovnostnih specifikacijah za posamezno vrsto operacij in o spremembi Uredbe (EU) št. 965/2012 (UL L 106, 24.4.2015, str. 18).

(3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/133 z dne 28. januarja 2019 o spremembi Uredbe (EU) 2015/640 glede uvedbe novih dodatnih plovnostnih specifikacij (UL L 25, 29.1.2019, str. 14).

(4)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/1159 z dne 5. avgusta 2020 o spremembi uredb (EU) št. 1321/2014 in (EU) 2015/640 v zvezi z uvedbo novih dodatnih plovnostnih zahtev (UL L 257, 6.8.2020, str. 14).


PRILOGA I

Priloga I k Uredbi (EU) 2015/640 se spremeni:

(1)

točka 26.60 se nadomesti z naslednjim:

26.60   Zasilni pristanek – dinamični pogoji

Operatorji velikih letal, ki se uporabljajo pri komercialnem letalskem prevozu potnikov in so pridobila certifikat tipa 1. januarja 1958 ali pozneje ter za katera je individualno spričevalo o plovnosti prvič izdano dne 26. februarja 2021 ali pozneje, za vsak projekt tipa sedeža, odobren za uporabo med vožnjo po tleh, vzletom ali pristankom, dokažejo, da je uporabnik zaščiten pred obremenitvami, ki so posledica pogojev med pristankom v sili. Dokaz se opravi na enega od naslednjih načinov:

(a)

z uspešno opravljenimi dinamičnimi preskusi;

(b)

z racionalno analizo, ki zagotavlja enakovredno varnost na podlagi dinamičnih preskusov podobnega projekta tipa sedeža.

Obveznost iz prvega odstavka ne velja za naslednje sedeže:

(a)

sedeže za osebje v pilotski kabini;

(b)

sedeže v letalih z majhno zasedenostjo, ki izvajajo samo izredne operacije komercialnega zračnega prevoza na zahtevo;

(c)

sedeže na modelu letala iz preglednice A.1 Dodatka 1, na katerih je serijska številka proizvajalca iz navedene preglednice.“;

(2)

Dodatek 1 se nadomesti z naslednjim:

„Dodatek 1

Seznam modelov letal, za katere se nekatere določbe Priloge I (del 26) ne uporabljajo

Preglednica A.1

Nosilec certifikata tipa

Tip

Modeli

Serijska številka proizvajalca

Določbe Priloge I (del 26), ki se NE uporabljajo

The Boeing Company

707

vsi

 

26.301 do 26.334

The Boeing Company

720

vsi

 

26.301 do 26.334

The Boeing Company

DC-10

DC-10-10

DC-10-30

DC-10-30F

vse

26.301 do 26.334

The Boeing Company

DC-8

vsi

 

26.301 do 26.334

The Boeing Company

DC-9

DC-9-11, DC-9-12, DC-9-13, DC-9-14,DC-9-15, DC-9-15F, DC-9-21, DC-9-31,DC-9-32, DC-9-32 (VC-9C), DC-9-32F,DC-9-32F (C-9A, C-9B), DC-9-33F, DC-9-34, DC-9-34F, DC-9-41, DC-9-51

vse

26.301 do 26.334

The Boeing Company

MD-90

MD-90-30

vse

26.301 do 26.334

FOKKER SERVICES B.V.

F27

Mark 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700

vse

26.301 do 26.334

FOKKER SERVICES B.V.

F28

Mark 1000, 1000C, 2000, 3000, 3000C, 3000R, 3000RC, 4000

vse

26.301 do 26.334

GULFSTREAM AEROSPACE CORP.

G-159

G-159 (Gulfstream I)

vse

26.301 do 26.334

GULFSTREAM AEROSPACE CORP.

G-II_III_IV_V

G-1159A (GIII)

G-1159B (GIIB)

G-1159 (GII)

vse

26.301 do 26.334

KELOWNA FLIGHTCRAFT LTD.

CONVAIR 340/440

440

vse

26.301 do 26.334

LEARJET INC.

Learjet 24/25/31/36/35/55/60

24, 24A, 24B, 24B-A, 24D, 24D-A, 24F, 24F-A, 25, 25B, 25C, 25D, 25F

vse

26.301 do 26.334

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

1329

vsi

 

26.301 do 26.334

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

188

vsi

 

26.301 do 26.334

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

382

382, 382B, 382E, 382F, 382G

vse

26.301 do 26.334

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

L-1011

vsi

 

26.301 do 26.334

PT. DIRGANTARA INDONESIA

CN-235

vsi

 

26.301 do 26.334

SABRELINER CORPORATION

NA-265

NA-265-65

vse

26.301 do 26.334

VIKING AIR LIMITED

SD3

SD3-30

Sherpa

SD3 Sherpa

vse

26.301 do 26.334

VIKING AIR LIMITED

DHC-7

vsi

 

26.301 do 26.334

VIKING AIR LIMITED

CL-215

CL-215-6B11

vse

26.301 do 26.334

TUPOLEV PUBLIC STOCK COMPANY

TU-204

204-120CE

vse

26.301 do 26.334

AIRBUS

serija A320

A320-251N, A320-271N

10033, 10242, 10281 in 10360

26.60

AIRBUS

serija A321

A321-271NX, A321-251NX

10071, 10257, 10371 in 10391

26.60

AIRBUS

serija A330

A330-243, A330-941

1844, 1861, 1956, 1978, 1982, 1984, 1987, 1989, 1998, 2007, 2008, 2011 in 2012

26.60

ATR-GIE Avions de Transport Régional

serija ATR 72

ATR72-212A

1565,1598, 1620, 1629, 1632, 1637, 1640, 1642,1649,1657, 1660, 1661

26.60

The Boeing Company

serija 737

737-8 in 737-9

43299, 43304, 43305, 43310, 43321, 43322, 43332, 43334, 43344, 43348, 43391, 43579, 43797, 43798 43799, 43917, 43918, 43919, 43921, 43925, 43927, 43928, 43957, 43973, 43974, 43975, 43976, 44867, 44868, 44873, 60009, 60010, 60040, 60042, 60056, 60057, 60058, 60059, 60060, 60061, 60063, 60064, 60065, 60066, 60068, 60194, 60195, 60389, 60434, 60444, 60455, 61857, 61859, 61862, 61864, 62451, 62452, 62453, 62454, 62533, 63358, 63359, 63360, 64610, 64611, 64612, 62613, 64614, 65899, 66147, 66148, 66150

26.60


PRILOGA II

V točki 26.334 Priloge I se točki (a) in (b) nadomestita z naslednjim:

„(a)

Na zahtevo operatorja, ki mora izpolnjevati točko 26.370(a)(ii), nosilec odobritve spremembe, ki je bila izdana pred 1. septembrom 2003:

(i)

za spremembe in objavljena popravila, opredeljena v skladu z odstavkom (a)(i) točke 26.332 in odstavkom (a)(iii) točke 26.332, izvede oceno tolerance poškodb;

(ii)

vzpostavi in dokumentira s tem povezan inšpekcijski pregled tolerance poškodb, razen če ni bilo to že narejeno.

(b)

Nosilec odobritve spremembe predloži Agenciji v odobritev podatke o toleranci poškodb, pridobljene pri oceni, opravljeni v skladu z odstavkom (a)(i):

(i)

v 24 mesecih od prejema zahteve za zahteve, prejete pred 26. februarjem 2023; ali

(ii)

pred 26. februarjem 2025 ali v 12 mesecih od prejema zahteve, v tistem roku, ki nastopi pozneje, za zahteve, prejete 26. februarja 2023 ali pozneje.“