17.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 215/40 |
SMERNICA EVROPSKE CENTRALNE BANKE (EU) 2021/975
z dne 2. junija 2021
o spremembi Smernice ECB/2014/31 o dodatnih začasnih ukrepih v zvezi z Eurosistemovimi operacijami refinanciranja in primernostjo zavarovanja (ECB/2021/26)
SVET EVROPSKE CENTRALNE BANKE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prve alinee člena 127(2) Pogodbe,
ob upoštevanju Statuta Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke ter zlasti prve alinee člena 3.1 in členov 5.1, 12.1, 14.3 in 18.2 Statuta,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V skladu s členom 18.1 Statuta Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke lahko Evropska centralna banka (ECB) in nacionalne centralne banke držav članic, katerih valuta je euro (v nadaljnjem besedilu: NCB), za doseganje ciljev Evropskega sistema centralnih bank sklepajo kreditne posle s kreditnimi institucijami in drugimi udeleženci na trgu na podlagi ustreznega zavarovanja posojil. Splošni pogoji, po katerih so ECB in NCB pripravljene skleniti kreditne posle, vključno s kriteriji za ugotavljanje primernosti zavarovanja za namene kreditnih poslov Eurosistema, so določeni v Smernici Evropske centralne banke (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) (1). |
(2) |
Svet ECB je 7. aprila 2020 in 22. aprila 2020 v odziv na pandemijo COVID-19 sprejel nekatere ukrepe za znižanje zahtev glede zavarovanja, katerih cilj je zagotoviti, da lahko nasprotne stranke Eurosistema še naprej ohranjajo in mobilizirajo zadostno zavarovanje, da lahko sodelujejo v operacijah Eurosistema za povečevanje likvidnosti, ter da lahko tako Eurosistem podpira kreditiranje gospodarstva v euroobmočju. |
(3) |
Ti ukrepi za znižanje zahtev glede zavarovanja so bili določeni v spremembah Smernice ECB/2014/31 Evropske centralne banke (2), ki so bile uvedene s Smernico Evropske centralne banke (EU) 2020/515 (ECB/2020/21) (3) in Smernico Evropske centralne banke (EU) 2020/634 (ECB/2020/29) (4). V uvodnih izjavah 4 in 6 Smernice (EU) 2020/515 (ECB/2020/21) je navedeno, da bi se morali dodatni ukrepi, določeni v spremembah, uvedenih v skladu z navedeno smernico, uporabljati začasno. Končni datum ni bil določen, razlog za to pa je bil, da je mogoče ukrepe kadar koli preklicati. V Smernici (EU) 2020/634 (ECB/2020/29) je bilo določeno, da z njo uvedene spremembe učinkujejo do 29. septembra 2021, saj je Svet ECB menil, da bi se morale uporabljati do takrat veljavnega prvega datuma predčasnega odplačila v okviru tretjega programa ciljno usmerjenih operacij dolgoročnejšega refinanciranja (CUODR-III). |
(4) |
Svet ECB je 10. decembra 2020 odločil, da sprejme dodatne ukrepe denarne politike, katerih cilj je prispevati k ohranitvi ugodnih pogojev financiranja v času pandemije ter s tem podpreti tok posojil v vse sektorje gospodarstva, utrditi gospodarsko dejavnost in zaščititi stabilnost cen v srednjeročnem obdobju. V okviru teh ukrepov je Svet ECB odločil, da bi se morali ukrepi za znižanje zahtev glede zavarovanja, ki jih je sprejel 7. aprila 2020 in 22. aprila 2020, uporabljati do 30. junija 2022, to pa bi bilo treba upoštevati v ustreznih določbah Smernice ECB/2014/31. S tem se bo zagotovilo, da bodo lahko banke še naprej v celoti uporabljale Eurosistemove likvidnostne operacije, predvsem operacije CUODR-III. Svet ECB bo te ukrepe za znižanje zahtev glede zavarovanja v vsakem primeru ponovno ocenil pred junijem 2022. |
(5) |
Svet ECB meni, da je celotni sklop ukrepov, sprejetih 10. decembra 2020, potreben in sorazmeren za obvladovanje resnih tveganj za stabilnost cen, transmisijski mehanizem denarne politike in gospodarske obete v euroobmočju, ki jih povzročajo še vedno trajajoče težke razmere zaradi pandemije. Svet ECB je še naprej pripravljen, da po potrebi prilagodi vse svoje instrumente, s čimer bo zagotovil, da se bo v skladu z zavezanostjo simetriji inflacija vzdržno gibala v smeri cilja. |
(6) |
Ker Smernica (EU) 2020/634 (ECB/2020/29) učinkuje do 29. septembra 2021, je treba zagotoviti, da bodo določbe Smernice ECB/2014/31, na katere vpliva navedena smernica o spremembi, natančneje člen 8b in prilogi IIa in IIb, učinkovale še po tem datumu, zato je treba izvesti potrebne prilagoditve zakonodaje. Da bi se izognili pravni praznini v zvezi z zadevnimi določbami, bi morale NCB ravnati v skladu s to smernico od 30. septembra 2021. |
(7) |
Zato je treba Smernico ECB/2014/31 ustrezno spremeniti – |
SPREJEL NASLEDNJO SMERNICO:
Člen 1
Spremembe Smernice ECB/2014/31
Smernica ECB/2014/31 se spremeni:
(1) |
v členu 8a se doda naslednji odstavek: „3. Določbe tega člena učinkujejo do 30. junija 2022.“; |
(2) |
člen 8b se nadomesti z naslednjim: „Člen 8b Sprejetje nekaterih vrst tržnega finančnega premoženja in izdajateljev, ki so bili primerni 7. aprila 2020 1. Pojmi, ki se uporabljajo v tem členu, imajo enak pomen kot v Smernici (EU) 2015/510 (ECB/2014/60). 2. Ne glede na določbe člena 59(3), člena 71 in člena 82(1)(a) Smernice (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) tržno finančno premoženje – razen listinjenih vrednostnih papirjev –, ki je bilo izdano 7. aprila 2020 ali pred tem datumom in je imelo 7. aprila 2020 javno bonitetno oceno, ki je izpolnjevala minimalne zahteve Eurosistema glede kreditne kvalitete in jo je zagotovila vsaj ena sprejeta zunanja bonitetna institucija, predstavlja primerno zavarovanje pri kreditnih poslih Eurosistema, če ves čas po 7. aprilu 2020:
Da ne bi bilo dvoma, javno bonitetno oceno 7. aprila 2020, ki je navedena v tem odstavku, ugotovi Eurosistem na podlagi pravil, ki so določena v členu 82(1)(a), členu 82(2), členu 83, členu 84(a) in (b), členu 85 ter členu 86 Smernice (EU) 2015/510 (ECB/2014/60). 3. Kadar se to, ali je tržno finančno premoženje 7. aprila 2020 izpolnjevalo minimalne zahteve Eurosistema glede kreditne kvalitete, ugotavlja na podlagi bonitetne ocene zunanje bonitetne institucije za izdajatelja ali garanta, ki jo je zagotovila sprejeta zunanja bonitetna institucija, to tržno finančno premoženje predstavlja primerno zavarovanje pri kreditnih poslih Eurosistema, če ves čas po 7. aprilu 2020:
4. Tržno finančno premoženje – razen listinjenih vrednostnih papirjev –, ki se izda po 7. aprilu 2020 in katerega izdajatelj ali garant je imel 7. aprila 2020 javno bonitetno oceno, ki je izpolnjevala minimalne zahteve Eurosistema glede kreditne kvalitete in jo je zagotovila vsaj ena sprejeta zunanja bonitetna institucija, predstavlja primerno zavarovanje pri kreditnih poslih Eurosistema, če ves čas po 7. aprilu 2020:
Da ne bi bilo dvoma, javno bonitetno oceno iz točke (a) tega odstavka ugotovi Eurosistem na podlagi pravil, ki so določena v členu 82(1)(a), členu 82(2), členu 83, členu 84(a) in (b), členu 85 ter členu 86 Smernice (EU) 2015/510 (ECB/2014/60). 5. Krite obveznice, ki se izdajo po 7. aprilu 2020 v okviru programa kritih obveznic, ki je 7. aprila 2020 imel bonitetno oceno, ki je izpolnjevala minimalne zahteve Eurosistema glede kreditne kvalitete in jo je zagotovila vsaj ena sprejeta zunanja bonitetna institucija, predstavlja primerno zavarovanje pri kreditnih poslih Eurosistema, če:
6. Tržno finančno premoženje iz člena 87(2) Smernice (EU) 2015/510 (ECB/2014/60), ki 7. aprila 2020 ni imelo javne bonitetne ocene, ki bi jo zagotovila sprejeta zunanja bonitetna institucija, je pa 7. aprila 2020 imelo implicitno bonitetno oceno, ki jo je Eurosistem izpeljal v skladu s pravili iz člena 87(1) in (2) Smernice (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) ter ki je izpolnjevala zahteve Eurosistema glede kreditne kvalitete, predstavlja primerno zavarovanje pri kreditnih poslih Eurosistema ne glede na datum izdaje, če ves čas po 7. aprilu 2020:
7. Ne glede na določbe člena 59(3), člena 71 in člena 82(1)(b) Smernice (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) listinjeni vrednostni papirji, ki so bili izdani 7. aprila 2020 ali pred tem datumom in so imeli 7. aprila 2020 najmanj dve javni bonitetni oceni, ki sta izpolnjevali minimalne zahteve Eurosistema glede kreditne kvalitete iz Smernice (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) in od katerih je vsako zagotovila druga sprejeta zunanja bonitetna institucija, predstavljajo primerno zavarovanje pri kreditnih poslih Eurosistema, če ves čas po 7. aprilu 2020:
Da ne bi bilo dvoma, zahteve iz člena 3(1)(a) do (d) in člena 3(4) te smernice se za listinjene vrednostne papirje iz tega odstavka ne uporabljajo. 8. Listinjeni vrednostni papirji, ki jih je Eurosistem 7. aprila 2020 sprejemal kot primerno zavarovanje v skladu s členom 3(1) te smernice, ostanejo primerni, če ves čas po 7. aprilu 2020:
Da ne bi bilo dvoma, člen 3(2) te smernice se za listinjene vrednostne papirje iz tega odstavka ne uporablja. 9. Dokler tržno finančno premoženje iz odstavkov 2 do 6, vključno s kritimi obveznicami, Eurosistem sprejema kot primerno zavarovanje v skladu s tem členom, se zanj uporabljajo odbitki pri vrednotenju, določeni v Prilogi IIb k tej smernici. Za listinjene vrednostne papirje iz odstavkov 7 in 8 se uporabljajo odbitki pri vrednotenju, določeni v Prilogi IIa k tej smernici. Odbitki pri vrednotenju se izračunajo na podlagi trenutno veljavne bonitetne ocene na kateri koli dan po 7. aprilu 2020 v skladu s pravili o prednosti bonitetnih ocen zunanjih bonitetnih institucij, kakor so določena v členih 83 do 88 Smernice (EU) 2015/510 (ECB/2014/60). 10. Poleg odbitkov pri vrednotenju, določenih v odstavku 9, se uporabljajo naslednji dodatni odbitki pri vrednotenju:
11. Da ne bi bilo dvoma, določbe tega člena so neodvisne od in se ne upoštevajo za potrebe ocenjevanja primernosti za dokončne nakupe v okviru programa nakupa vrednostnih papirjev javnega sektorja na sekundarnih trgih (*1), tretjega programa nakupa kritih obveznic (*2), programa nakupa listinjenih vrednostnih papirjev (*3), programa nakupa vrednostnih papirjev podjetniškega sektorja (*4) in izrednega programa nakupa vrednostnih papirjev ob pandemiji (*5). 12. Določbe tega člena učinkujejo do 30. junija 2022. (*1) Sklep Evropske centralne banke (EU) 2020/188 z dne 3. februarja 2020 o programu nakupa vrednostnih papirjev javnega sektorja na sekundarnih trgih (ECB/2020/9) (UL L 39, 12.2.2020, str. 12)." (*2) Sklep Evropske centralne banke (EU) 2020/187 z dne 3. februarja 2020 o izvajanju tretjega programa nakupa kritih obveznic (ECB/2020/8) (UL L 39, 12.2.2020, str. 6)." (*3) Sklep Evropske centralne banke (EU) 2015/5 z dne 19. novembra 2014 o izvajanju programa nakupa listinjenih vrednostnih papirjev (ECB/2014/45) (UL L 1, 6.1.2015, str. 4)." (*4) Sklep Evropske centralne banke (EU) 2016/948 z dne 1. junija 2016 o izvajanju programa nakupa vrednostnih papirjev podjetniškega sektorja (ECB/2016/16) (UL L 157, 15.6.2016, str. 28)." (*5) Sklep Evropske centralne banke (EU) 2020/440 z dne 24. marca 2020 o začasnem izrednem programu nakupa vrednostnih papirjev ob pandemiji (ECB/2020/17) (UL L 91, 25.3.2020, str. 1).“;" |
(3) |
Priloga IIa se nadomesti s Prilogo I k tej smernici; |
(4) |
Priloga IIb se nadomesti s Prilogo II k tej smernici. |
Člen 2
Začetek učinkovanja
1. Ta smernica začne učinkovati na dan, ko so o njej uradno obveščene NCB.
2. Centralne banke Eurosistema ravnajo v skladu s to smernico od 30. septembra 2021.
Člen 3
Naslovniki
Ta smernica je naslovljena na vse centralne banke Eurosistema.
V Frankfurtu na Majni, 2. junija 2021
Za Svet ECB
predsednica ECB
Christine LAGARDE
(1) Smernica Evropske centralne banke (EU) 2015/510 z dne 19. decembra 2014 o izvajanju okvira denarne politike Eurosistema (Smernica o splošni dokumentaciji) (ECB/2014/60) (UL L 91, 2.4.2015, str. 3).
(2) Smernica ECB/2014/31 Evropske centralne banke z dne 9. julija 2014 o dodatnih začasnih ukrepih v zvezi z Eurosistemovimi operacijami refinanciranja in primernostjo zavarovanja ter o spremembi Smernice ECB/2007/9 (UL L 240, 13.8.2014, str. 28).
(3) Smernica Evropske centralne banke (EU) 2020/515 z dne 7. aprila 2020 o spremembi Smernice ECB/2014/31 o dodatnih začasnih ukrepih v zvezi z Eurosistemovimi operacijami refinanciranja in primernostjo zavarovanja (ECB/2020/21) (UL L 110 I, 8.4.2020, str. 26).
(4) Smernica Evropske centralne banke (EU) 2020/634 z dne 7. maja 2020 o spremembi Smernice ECB/2014/31 o dodatnih začasnih ukrepih v zvezi z Eurosistemovimi operacijami refinanciranja in primernostjo zavarovanja (ECB/2020/29) (UL L 148, 11.5.2020, str. 10).
PRILOGA I
Priloga IIa k Smernici ECB/2014/31 se nadomesti z naslednjim:
„PRILOGA IIa
Stopnje odbitkov pri vrednotenju (v %), ki se uporabljajo za listinjene vrednostne papirje, primerne v skladu s členom 3(2) in členom 8b te smernice
Kreditna kvaliteta |
Tehtano povprečno trajanje (*) |
Odbitek pri vrednotenju |
Stopnja 3 |
[0,1) |
4,8 |
[1,3) |
7,2 |
|
[3,5) |
10,4 |
|
[5,7) |
12,0 |
|
[7,10) |
14,4 |
|
[10, ∞) |
24,0 |
|
Stopnja 4 |
[0,1) |
11,2 |
[1,3) |
15,2 |
|
[3,5) |
18 |
|
[5,7) |
24,8 |
|
[7,10) |
30,4 |
|
[10, ∞) |
43,2 |
(*) Tj. [0,1) pomeni, da je tehtano povprečno trajanje manj kot eno leto, [1,3) pomeni, da je tehtano povprečno trajanje eno leto ali več in manj kot tri leta, itd..
PRILOGA II
Priloga IIb k Smernici ECB/2014/31 se nadomesti z naslednjim:
„PRILOGA IIb
Stopnje odbitkov pri vrednotenju (v %), ki se uporabljajo za tržno finančno premoženje razen listinjenih vrednostnih papirjev, navedeno v členih 8a in 8b
|
Kategorija I |
Kategorija II |
Kategorija III |
Kategorija IV |
|||||
Kreditna kvaliteta |
Preostala zapadlost (leta) (*1) |
fiksen in variabilen kupon |
brezkuponski instrument |
fiksen in variabilen kupon |
brezkuponski instrument |
fiksen in variabilen kupon |
brezkuponski instrument |
fiksen in variabilen kupon |
brezkuponski instrument |
Stopnja 4 |
[0,1) |
6,4 |
6,4 |
8 |
8 |
12,8 |
12,8 |
20 |
20 |
[1,3) |
9,6 |
10,4 |
12 |
15,2 |
16 |
18,4 |
28 |
30 |
|
[3,5) |
11,2 |
12 |
16 |
20 |
19,2 |
23,6 |
33,6 |
37,2 |
|
[5,7) |
12,4 |
13,6 |
20 |
24,8 |
22,4 |
28,4 |
36,8 |
40,4 |
|
[7,10) |
13,2 |
14,4 |
21,6 |
28,4 |
24,8 |
32 |
40 |
44,8 |
|
[10,∞) |
14,4 |
16,8 |
23,2 |
31,6 |
26,4 |
34,8 |
41,6 |
46,8 |
|
Stopnja 5 |
[0,1) |
8 |
8 |
12 |
12 |
22,4 |
22,4 |
24 |
24 |
[1,3) |
11,2 |
12 |
16 |
19,2 |
25,6 |
28 |
32 |
34 |
|
[3,5) |
13,2 |
14 |
22,4 |
26,4 |
28,8 |
33,2 |
38,4 |
42 |
|
[5,7) |
14,4 |
15,6 |
27,2 |
32 |
31,6 |
37,6 |
43,2 |
46,8 |
|
[7,10) |
15,2 |
16,4 |
28,8 |
35,6 |
33,2 |
40,4 |
46,4 |
51,2 |
|
[10,∞) |
16,4 |
18,8 |
30,4 |
38,8 |
33,6 |
42 |
48 |
53,2 |
(*1) Tj. [0,1) pomeni, da je preostala zapadlost manj kot eno leto, [1,3) pomeni, da je preostala zapadlost eno leto ali več in manj kot tri leta, itd..