12.5.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 167/40 |
SKLEP SVETA (EU) 2021/778
z dne 6. maja 2021
o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa na 103. zasedanju Odbora za pomorsko varnost Mednarodne pomorske organizacije in 76. zasedanju Odbora za varstvo morskega okolja Mednarodne pomorske organizacije o sprejetju sprememb Mednarodne konvencije o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov, Mednarodnega kodeksa o okrepljenem programu inšpekcij med pregledi ladij za prevoz razsutega tovora in naftnih tankerjev, Mednarodnega kodeksa za sisteme požarne varnosti in Mednarodne konvencije o nadzoru škodljivih sistemov proti obraščanju na ladjah
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 100(2) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Ukrepanje Unije v sektorju pomorskega prometa bi moralo biti namenjeno izboljšanju pomorske varnosti ter varstvu morskega okolja in zdravja ljudi. |
(2) |
Odbor za pomorsko varnost Mednarodne pomorske organizacije (IMO) naj bi na 103. zasedanju od 5. do 14. maja 2021 (v nadaljnjem besedilu: MSC 103) sprejel spremembe Mednarodne konvencije o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov, 1978 (v nadaljnjem besedilu: konvencija STCW), Mednarodnega kodeksa o okrepljenem programu inšpekcij med pregledi ladij za prevoz razsutega tovora in naftnih tankerjev iz leta 2011 (v nadaljnjem besedilu: kodeks ESP iz leta 2011) in Mednarodnega kodeksa za sisteme požarne varnosti (v nadaljnjem besedilu: kodeks FSS). |
(3) |
Odbor za varstvo morskega okolja IMO naj bi na 76. zasedanju (v nadaljnjem besedilu: MEPC 76) od 10. do 17. junija 2021 sprejel spremembe Mednarodne konvencije o nadzoru škodljivih sistemov proti obraščanju na ladjah, 2001 (v nadaljnjem besedilu: konvencija AFS). |
(4) |
S spremembami dela A kodeksa STCW konvencije STCW bi pojasnili operativno raven funkcij „častnika elektrotehnika“ in uvedli skupno opredelitev izraza „visoka napetost“. Te spremembe pojasnjujejo vlogo oseb, ki delajo na krovu, s čimer se zagotavlja večja jasnost različnih odgovornosti in nalog. |
(5) |
Spremembe Priloge 2 k delu A Priloge B h kodeksu ESP iz leta 2011 bi inšpektorjem omogočile, da se pri merjenju debeline tankerjev z dvojnim trupom osredotočijo na sumljiva območja. Te spremembe so namenjene izboljšanju varnosti na morju in zmanjšanju tveganja razlitja v primeru nesreč. |
(6) |
S spremembami poglavja 9 kodeksa FSS bi zagotovili sisteme, ki združujejo večjo varnost detektorjev požara, ki se lahko prepoznajo posamično, potrebnih za potniške ladje, z manj zapletenim in cenejšim odsekom prepoznavne osamitve napak, trenutno sprejemljivim samo za tovorne ladje in balkone kabin potniških ladij. S temi spremembami se bo izboljšala zaščita oseb na krovu ob požaru. |
(7) |
Primerno je da se določi stališče, ki se v imenu Unije zastopa na MSC 103, saj lahko spremembe konvencije STCW, kodeksa ESP iz leta 2011 in kodeksa FSS odločilno vplivajo na vsebino prava Unije, in sicer Direktivo 2008/106/ES Evropskega parlamenta in Sveta (1), Uredbo (EU) št. 530/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (2) oziroma Direktivo 2009/45/ES Evropskega parlamenta in Sveta (3). |
(8) |
S spremembami prilog 1 in 4 h konvenciji AFS bi zagotovili splošno prepoved snovi proti obraščanju, cibutrina, katerega prodaja in uporaba je v Uniji že prepovedana. |
(9) |
Primerno je, da se določi stališče, ki se v imenu Unije zastopa na MEPC 76, saj lahko spremembe prilog 1 in 4 h konvenciji AFS odločilno vplivajo na vsebino prava Unije, in sicer Uredbo (EU) št. 528/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (4). |
(10) |
Unija ni niti članica IMO niti pogodbenica zadevnih konvencij in kodeksov. Svet bi moral zato pooblastiti države članice, da izrazijo stališče Unije. |
(11) |
Področje uporabe tega sklepa bi moralo biti omejeno na vsebino predlaganih sprememb, kolikor lahko navedene spremembe vplivajo na skupna pravila Unije in spadajo v izključno pristojnost Unije. Ta sklep ne bi smel vplivati na delitev pristojnosti med Unijo in državami članicami – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Stališče, ki se v imenu Unije zastopa na 103. zasedanju Odbora za pomorsko varnost Mednarodne pomorske organizacije (IMO), je strinjanje s sprejetjem sprememb:
(a) |
Mednarodne konvencije o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov, kot so določene v prilogah 7 in 8 k dokumentu IMO MSC 102/24; |
(b) |
Mednarodnega kodeksa o okrepljenem programu inšpekcij med pregledi ladij za prevoz razsutega tovora in naftnih tankerjev, kot so določene v Prilogi 15 k dokumentu IMO MSC 102/24, ter |
(c) |
Mednarodnega kodeksa za sisteme požarne varnosti, kot so določene v Prilogi 20 k dokumentu IMO MSC 102/24. |
Člen 2
Stališče, ki se v imenu Unije zastopa na 76. zasedanju Odbora za varstvo morskega okolja IMO, je strinjanje s sprejetjem sprememb Mednarodne konvencije o nadzoru škodljivih sistemov proti obraščanju na ladjah, kot so določene v Prilogi 7 k dokumentu IMO MEPC 75/18.
Člen 3
1. Stališči iz členov 1 in 2, ki se zastopata v imenu Unije, zajemata zadevne spremembe, kolikor te spadajo v izključno pristojnost Unije in lahko vplivajo na skupna pravila Unije, izrazijo pa ju države članice, ki so vse članice IMO, pri čemer delujejo skupaj v interesu Unije.
2. O manjših spremembah stališč iz členov 1 in 2 se je mogoče dogovoriti brez dodatnega sklepa Sveta.
Člen 4
Države članice so pooblaščene, da privolijo, da jih v interesu Unije zavezujejo spremembe iz členov 1 in 2, kolikor navedene spremembe spadajo v izključno pristojnost Unije.
Člen 5
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Bruslju, 6. maja 2021
Za Svet
predsednik
J. BORRELL FONTELLES
(1) Direktiva 2008/106/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. novembra 2008 o minimalni ravni izobraževanja pomorščakov (UL L 323, 3.12.2008, str. 33).
(2) Uredba (EU) št. 530/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. junija 2012 o pospešenem uvajanju zahtev o dvojnem trupu ali enakovrednih konstrukcijskih zahtev za tankerje z enojnim trupom (UL L 172, 30.6.2012, str. 3).
(3) Direktiva 2009/45/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. maja 2009 o varnostnih predpisih in standardih za potniške ladje (UL L 163, 25.6.2009, str. 1).
(4) Uredba (EU) št. 528/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2012 o dostopnosti na trgu in uporabi biocidnih proizvodov (UL L 167, 27.6.2012, str. 1).