27.4.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

L 144/31


IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2021/682

z dne 26. aprila 2021

o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2016/715 glede opredeljenega sadja s poreklom iz Argentine

(notificirano pod dokumentarno številko C(2021) 2744)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/2031 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. oktobra 2016 o ukrepih varstva pred škodljivimi organizmi rastlin, spremembi uredb (EU) št. 228/2013, (EU) št. 652/2014 in (EU) št. 1143/2014 Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi direktiv Sveta 69/464/EGS, 74/647/EGS, 93/85/EGS, 98/57/ES, 2000/29/ES, 2006/91/ES in 2007/33/ES (1) ter zlasti člena 41(2) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/715 (2) določa ukrepe v zvezi s sadjem vrst Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. in njihovimi hibridi, razen sadja vrst Citrus aurantium L. in Citrus latifolia Tanaka (v nadaljnjem besedilu: opredeljeno sadje), s poreklom iz Argentine, Brazilije, Južne Afrike ali Urugvaja, da se prepreči vnos škodljivega organizma Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa na ozemlje Unije in njeno širjenje na ozemlju Unije.

(2)

Države članice so leta 2020 na podlagi svojih inšpekcijskih pregledov pri uvozu sporočile skupno 90 zadržanj zaradi škodljivega organizma Phyllosticta citricarpa, ki so se nanašala na sadje vrst Citrus limon (L.) N. Burm.f. in Citrus sinensis (L.) Osbeck s poreklom iz Argentine. To doslej največje število neskladnosti vzbuja dvome o zanesljivosti argentinskega sistema izdajanja fitosanitarnih izvoznih spričeval.

(3)

Zato je bila sprejeta Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/1199 (3), ki do 30. aprila 2021 prepoveduje vnos sadja vrst Citrus limon (L.) N. Burm.f. in Citrus sinensis (L.) Osbeck s poreklom iz Argentine na ozemlje Unije.

(4)

Argentina je med presojo februarja 2021 Komisiji predložila podrobne informacije o razlogih za neuspešno izvajanje sistema izdajanja fitosanitarnih izvoznih spričeval za agrume v izvozni sezoni 2020 ter o svojih ukrepih za njegovo uspešno izvajanje v rastni in izvozni sezoni 2021.

(5)

Glede na to, da je Argentina za uspešno izvajanje svojega sistema sprejela ukrepe, ki jih je sporočila med presojo, se začasna prepoved vnosa sadja vrst Citrus limon (L.) N. Burm.f. in Citrus sinensis (L.) Osbeck s poreklom iz Argentine na ozemlje Unije ne bi smela podaljšati. Ker pa Argentina še ni v celoti izvedla vseh teh ukrepov med celotno rastno in izvozno sezono, bodo v prihodnjih sezonah morda predmet presoje, tveganja vnosa škodljivega organizma Phyllosticta citricarpa z opredeljenega sadja s poreklom iz Argentine na ozemlje Unije pa še ni mogoče v celoti oceniti. Zato bi bilo treba za vnos opredeljenega sadja s poreklom iz Argentine na ozemlje Unije določiti podrobne ukrepe na podlagi tveganja.

(6)

Taki ukrepi bi morali vsebovati obveznost registracije mest pridelave in njihovih enot pridelave v Argentini, kjer se opredeljeno sadje prideluje, dodelitev enoličnih identifikacijskih oznak (v nadaljnjem besedilu: oznaka za sledljivost) navedenim mestom pridelave in enotam pridelave, uradne inšpekcijske preglede, da se potrdi nenavzočnost škodljivega organizma Phyllosticta citricarpa na navedenih mestih pridelave in enotah pridelave, okrepljene postopke vzorčenja ter predhodno sporočanje seznama odobrenih proizvodnih mest z njihovimi odobrenimi enotami pridelave, da se zagotovi sledljivost.

(7)

Pri takih ukrepih bi bilo treba upoštevati tudi rezultate uradnega nadzora pošiljk na vstopnih mestih v Unijo med izvozno sezono zadevnega leta, vnos opredeljenega sadja na ozemlje Unije pa bi bilo treba dovoliti samo, kadar izvira z enote pridelave, kjer škodljivi organizem Phyllosticta citricarpa ni bil odkrit na podlagi navedenega uradnega nadzora. Tak ukrep bo v skladu z uveljavljeno prakso Argentine, ki je uradno obvestila Komisijo, da začasno ustavlja vse enote pridelave, kjer je na opredeljenem sadju potrjena navzočnost škodljivega organizma Phyllosticta citricarpa na podlagi nadzora, izvedenega na vstopnih mestih v Unijo.

(8)

Pri navedenih ukrepih bi bilo treba prav tako upoštevati rezultate preiskav, ki jih je Argentina izvedla na odobrenih enotah pridelave, ki spadajo na isto mesto pridelave kot enota pridelave, kjer je bila navzočnost škodljivega organizma Phyllosticta citricarpa potrjena pred izvozom med inšpekcijskimi pregledi, ki jih je Argentina opravila v obratih za pakiranje, in med uradnim nadzorom pošiljk, izvedenim na vstopnih mestih v Unijo. Vnos opredeljenega sadja s poreklom z navedenih enot pridelave na ozemlje Unije bi bilo treba dovoliti šele potem, ko so navedene preiskave zaključene in škodljivi organizem Phyllosticta citricarpa ni odkrit. Taki ukrepi bodo v skladu z uveljavljeno prakso Argentine, ki je uradno obvestila Komisijo, da preventivno začasno ustavlja izvoz v Unijo opredeljenega sadja s poreklom z enot pridelave, ki spadajo na isto mesto pridelave kot enota pridelave, kjer je bila navzočnost škodljivega organizma Phyllosticta citricarpa na opredeljenem sadju potrjena pred izvozom na podlagi inšpekcijskih pregledov, ki jih je Argentina opravila v obratih za pakiranje, in na podlagi uradnega nadzora, izvedenega na vstopnih mestih v Unijo, ter da preiskuje navedene enote pridelave in dovoli nadaljnji izvoz z njih samo, kadar je bila potrjena odsotnost škodljivega organizma Phyllosticta citricarpa.

(9)

Pri ukrepih bi bilo treba upoštevati tudi rezultate inšpekcijskih pregledov, opravljenih v Argentini, in rezultate uradnega nadzora pošiljk, izvedenega na vstopnih mestih v Unijo med predhodno rastno in izvozno sezono, ter dovoliti vnos opredeljenega sadja s poreklom z enot pridelave, kjer škodljivi organizem Phyllosticta citricarpa ni bil odkrit med navedeno predhodno rastno in izvozno sezono, na ozemlje Unije. Pričakuje se, da bodo taki ukrepi učinkoviti, saj je Argentina uradno obvestila Komisijo, da začasno ustavi enoto pridelave, kadar je bila med predhodno rastno in izvozno sezono navzočnost škodljivega organizma Phyllosticta citricarpa na opredeljenem sadju, ki izvira z navedene enote pridelave, potrjena med nadzorom, izvedenim na vstopnih mestih v Unijo.

(10)

Za opredelitev vira okuženega opredeljenega sadja bi morale države članice pri obveščanju o zadevnih neskladnostih predložiti oznako za sledljivost enote pridelave.

(11)

Da bi se lahko argentinski pristojni organi in izvajalci poslovnih dejavnosti prilagodili novim zahtevam, bi bilo treba ta sklep uporabljati od 1. maja 2021.

(12)

Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Spremembe Izvedbenega sklepa (EU) 2016/715

Izvedbeni sklep (EU) 2016/715 se spremeni:

(a)

člen 5a se spremeni:

(i)

naslov se nadomesti z naslednjim:

Vnos opredeljenega sadja s poreklom iz Brazilije v Unijo “;

(ii)

uvodni stavek se nadomesti z naslednjim:

„Opredeljeno sadje s poreklom iz Brazilije spremlja fitosanitarno spričevalo, ki v rubriki ‚Dopolnilna izjava‘ vsebuje naslednje elemente:“;

(b)

vstavi se naslednji člen 5b:

„Člen 5b

Vnos opredeljenega sadja s poreklom iz Argentine v Unijo

1.   Opredeljeno sadje s poreklom iz Argentine se vnese v Unijo samo, če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji:

(a)

opredeljeno sadje je bilo pridelano na mestih pridelave, sestavljenih iz ene ali več enot pridelave, ki so bile opredeljene kot edinstveni in fizično ločeni deli mesta pridelave, pri čemer je argentinska nacionalna organizacija za varstvo rastlin uradno odobrila mesto pridelave in tudi njegove enote pridelave za namen izvoza v Unijo;

(b)

argentinska nacionalna organizacija za varstvo rastlin je pod ustreznimi enoličnimi identifikacijskimi oznakami (v nadaljnjem besedilu: oznaka za sledljivost) registrirala odobrena mesta pridelave in njihove enote pridelave;

(c)

opredeljeno sadje je bilo pridelano na odobreni enoti pridelave, kjer so bili izvedeni postopki tretiranja in pridelovalni postopki, učinkoviti proti škodljivemu organizmu Phyllosticta citricarpa, ob ustreznem času od začetka zadnje rastne dobe, njihova uporaba pa je bila preverjena v okviru uradnega nadzora argentinske nacionalne organizacije za varstvo rastlin;

(d)

na odobrenih enotah pridelave so bili med rastno sezono opravljeni uradni inšpekcijski pregledi, ki vključujejo opazovanje in, če se odkrijejo znaki okužbe, vzorčenje za testiranje navzočnosti škodljivega organizma Phyllosticta citricarpa, in na opredeljenem sadju od začetka zadnje rastne dobe niso bili odkriti znaki okužbe s škodljivim organizmom Phyllosticta citricarpa;

(e)

vzorec je bil odvzet:

(i)

ob dostavi v obrate za pakiranje in pred predelavo, in sicer 200–400 sadežev na partijo opredeljenega sadja, ki se določi ob dostavi v obrat za pakiranje;

(ii)

na poti med dostavo in pakiranjem v obratih za pakiranje, in sicer vsaj 1 % opredeljenega sadja na partijo, ki se določi v pakirni liniji;

(iii)

pred odhodom iz obrata za pakiranje, in sicer vsaj 1 % opredeljenega sadja na partijo, ki se določi po pakiranju;

(iv)

pred izvozom v okviru končnega uradnega inšpekcijskega pregleda, po katerem se izda fitosanitarno spričevalo, in sicer vsaj 1 % opredeljenega sadja na partijo, ki se pripravi za izvoz;

(f)

vse opredeljeno sadje iz točke (e) je bilo v največji možni meri vzorčeno na podlagi kakršnih koli očitnih znakov okužbe s škodljivim organizmom Phyllosticta citricarpa ter za vse vzorčene sadeže iz točke (e)(i) je bilo na podlagi vizualnih pregledov ugotovljeno, da so prosti škodljivega organizma Phyllosticta citricarpa, za vse vzorčene sadeže iz točk (e)(ii), (iii) in (iv), ki so kazali znake okužbe s škodljivim organizmom Phyllosticta citricarpa, pa je bilo na podlagi testiranja ugotovljeno, da so prosti škodljivega organizma Phyllosticta citricarpa;

(g)

opredeljeno sadje je bilo med prevozom v embalažah, vsaka embalaža pa je bila opremljena z nalepko, na kateri je bila navedena oznaka za sledljivost enote pridelave, s katere sadje izvira;

(h)

pred začetkom izvozne sezone opredeljenega sadja je argentinska nacionalna organizacija za varstvo rastlin Komisiji sporočila seznam odobrenih enot pridelave na posamezno mesto pridelave in imena izvajalcev poslovnih dejavnosti, odgovornih za vsako odobreno mesto pridelave, vse posodobitve, povezane s spremembami navedenega seznama, vključno z razlogi za te spremembe, pa so bile nemudoma sporočene Komisiji;

(i)

opredeljeno sadje spremlja fitosanitarno spričevalo, v katerem je navedeno število embalaž z vsake enote pridelave, v rubriki ‚Dopolnilna izjava‘ pa tudi ustrezne oznake za sledljivost in naslednja izjava: ‚Pošiljka je v skladu s členom 5b Izvedbenega sklepa Komisije (EU) 2016/715.‘

2.   Poleg pogojev iz odstavka 1 se opredeljeno sadje s poreklom iz Argentine vnese v Unijo samo, če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji:

(a)

opredeljeno sadje izvira z odobrene enote pridelave, kjer na njem ni bil odkrit škodljivi organizem Phyllosticta citricarpa med uradnimi inšpekcijskimi pregledi, opravljenimi v Argentini na odobrenih enotah pridelave iz točke (d) odstavka 1 ali na opredeljenem sadju iz točke (e) odstavka 1, ter med uradnim nadzorom pošiljk, izvedenim na vstopnih mestih v Unijo med rastno in izvozno sezono;

(b)

opredeljeno sadje izvira z enot pridelave, kjer škodljivi organizem Phyllosticta citricarpa ni bil odkrit med preiskavami, ki jih je opravila Argentina po potrditvi navzočnosti škodljivega organizma Phyllosticta citricarpa na enoti pridelave, ki spada na isto mesto predelave kot navedene enote pridelave, med uradnimi inšpekcijskimi pregledi, ki jih je opravila Argentina na opredeljenem sadju iz točke (e) odstavka 1, ali med uradnim nadzorom pošiljk, izvedenim na vstopnih mestih v Unijo med rastno in izvozno sezono;

(c)

opredeljeno sadje izvira z enot pridelave, kjer škodljivi organizem Phyllosticta citricarpa ni bi odkrit med predhodno rastno in izvozno sezono, med uradnimi inšpekcijskimi pregledi, opravljenimi v Argentini, ali med uradnim nadzorom pošiljk, izvedenim v Uniji.“;

(c)

v členu 6 se doda naslednji odstavek 4:

„4.   V primeru opredeljenega sadja s poreklom iz Argentine države članice preverijo zadevne neskladnosti, o katerih so bile obveščene in ki so rezultat uradnega nadzora pošiljk, izvedenega na vstopnih mestih v Unijo, ter posodobljeni seznam iz člena 5b(1)(h), da se opredelijo enote pridelave iz člena 5b(2)(a) in (b).“;

(d)

v členu 19 se doda naslednji odstavek:

„V primeru neskladnosti opredeljenega sadja s poreklom iz Argentine s členom 5b države članice v obvestilu o neskladnostih navedejo oznako za sledljivost ustrezne enote pridelave iz člena 5b(1)(b).“

Člen 2

Datum začetka uporabe

Ta sklep se uporablja od 1. maja 2021.

Člen 3

Naslovniki

Ta sklep je naslovljen na države članice.

V Bruslju, 26. aprila 2021

Za Komisijo

Stela KIRIAKIDES

članica Komisije


(1)   UL L 317, 23.11.2016, str. 4.

(2)  Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/715 z dne 11. maja 2016 o ukrepih v zvezi z nekaterim sadjem s poreklom iz nekaterih tretjih držav za preprečevanje vnosa škodljivega organizma Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa v Unijo in njegovega širjenja v Uniji (UL L 125, 13.5.2016, str. 16).

(3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/1199 z dne 13. avgusta 2020 o spremembi Priloge VI k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/2072, da se začasno prepove vnos nekaterih vrst sadja s poreklom iz Argentine v Unijo, da se prepreči vnos vrste Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa v Unijo in njeno širjenje znotraj Unije (UL L 267, 14.8.2020, str. 3).