|
31.8.2020 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 282/1 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/1234
z dne 9. junija 2020
o spremembi Uredbe (EU) št. 139/2014 glede pogojev in postopkov za izjavo organizacij, odgovornih za izvajanje služb upravljanja ploščadi
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) 2018/1139 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. julija 2018 o skupnih pravilih na področju civilnega letalstva in ustanovitvi Agencije Evropske unije za varnost v letalstvu ter spremembi uredb (ES) št. 2111/2005, (ES) št. 1008/2008, (EU) št. 996/2010, (EU) št. 376/2014 ter direktiv 2014/30/EU in 2014/53/EU Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi uredb (ES) št. 552/2004 in (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta ter Uredbe Sveta (EGS) št. 3922/91 (1) ter zlasti člena 39(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Uredba Komisije (EU) št. 139/2014 (2) določa zahteve in upravne postopke v zvezi z aerodromi in izvajanjem službe upravljanja ploščadi. Vendar navedena uredba vsebuje omejeno število določb, ki se nanašajo na varno izvajanje navedene službe. Zato bi bilo treba kot poddel pri aerodromskih operacijah zagotoviti poseben sklop dodatnih zahtev. |
|
(2) |
Priloga II (del ADR.AR) k Uredbi (EU) št. 139/2014 določa zahteve za upravljanje in nadzor organizacij s strani pristojnih organov. To prilogo bi bilo treba spremeniti, da se pristojni organ države članice, kjer se izvaja služba upravljanja ploščadi, pooblasti za prejemanje in registracijo izjav o sposobnosti, ki jih predložijo organizacije, odgovorne za izvajanje služb upravljanja ploščadi. |
|
(3) |
Za zagotovitev visoke ravni varnosti na aerodromu bi morale biti zahteve za organizacije, odgovorne za izvajanje služb upravljanja ploščadi, usklajene z zahtevami, ki se uporabljajo za operatorje aerodromov, ter zlasti z zahtevami za upravljanje varnosti, operativne postopke in osebje. |
|
(4) |
Določiti bi bilo treba tudi zahteve za upravljanje vmesnikov, povezanih z varnostjo, med operatorjem aerodroma, organizacijami, odgovornimi za izvajanje služb upravljanja ploščadi, in izvajalcem službe zračnega prometa v zvezi z operacijami na ploščadi. |
|
(5) |
Za zagotovitev večje varnosti operacij na ploščadi bi bilo treba določiti posebne operativne postopke, ki bi veljali za operatorja aerodroma. Operatorju aerodroma bi bilo treba dovoliti, da odgovornosti dodeli drugim organizacijam. |
|
(6) |
Agencija Evropske unije za varnost v letalstvu je pripravila osnutek pravil ter jih predložila z mnenjem št. 2/2014 (3) v skladu s točkama (b) in (c) člena 75(2) in členom 76(1) Uredbe (EU) 2018/1139 – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (EU) št. 139/2014 se spremeni:
|
1. |
člen 1 se spremeni:
|
|
2. |
člen 3 se spremeni:
|
|
3. |
v členu 11 se odstavek 5 črta; |
|
4. |
Priloga II se spremeni v skladu s Prilogo I k tej uredbi; |
|
5. |
Priloga III se spremeni v skladu s Prilogo II k tej uredbi; |
|
6. |
Priloga IV se spremeni v skladu s Prilogo III k tej uredbi. |
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 20. marca 2022.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 9. junija 2020
Za Komisijo
Predsednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) UL L 212, 22.8.2018, str. 1.
(2) Uredba Komisije (EU) št. 139/2014 z dne 12. februarja 2014 o določitvi zahtev in upravnih postopkov v zvezi z aerodromi v skladu z Uredbo (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 44, 14.2.2014, str. 1).
(3) https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions
PRILOGA I
Priloga II (del ADR.AR) k Uredbi (EU) št. 139/2014 se spremeni:
|
(1) |
točka ADR.AR.A.001 se nadomesti z naslednjim: „ADR.AR.A.001 Področje uporabe Ta priloga določa zahteve za pristojne organe, odgovorne za:
|
|
(2) |
v točki ADR.AR.A.005 se točka (b) nadomesti z naslednjim:
|
|
(3) |
v točki ADR.AR.A.010 se točka (b) nadomesti z naslednjim:
|
|
(4) |
točka ADR.AR.A.015(d) se spremeni:
|
|
(5) |
točka ADR.AR.A.030 se spremeni:
|
|
(6) |
v točki ADR.AR.A.040 se doda naslednja točka (e):
|
|
(7) |
v točki ADR.AR.B.005 se točka (c) nadomesti z naslednjim:
|
|
(8) |
v točki ADR.AR.B.020(a) se točka 11 nadomesti z naslednjim:
|
|
(9) |
v točki ADR.AR.C.005(a) se točka 2 nadomesti z naslednjim:
|
|
(10) |
točka ADR.AR.C.010 se spremeni:
|
|
(11) |
v točki ADR.AR.C.040 se naslov nadomesti z naslednjim: „ADR.AR.C.040 Spremembe – operator aerodroma“; |
|
(12) |
točka ADR.AR.C.050 se nadomesti z naslednjim: „ADR.AR.C.050 Izjava organizacij, odgovornih za izvajanje služb upravljanja ploščadi, in obvestilo o spremembi
|
|
(13) |
v točki ADR.AR.C.055 se doda naslednja točka (f):
|
(*1) Uredba (EU) št. 376/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 3. aprila 2014 o poročanju, analizi in spremljanju dogodkov v civilnem letalstvu, spremembi Uredbe (EU) št. 996/2010 Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi Direktive 2003/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta in uredb Komisije (ES) št. 1321/2007 in (ES) št. 1330/2007 (UL L 122, 24.4.2014, str. 18).“;“
PRILOGA II
Priloga III k Uredbi (EU) št. 139/2014 se spremeni:
|
(1) |
naslov Priloge III se nadomesti z naslednjim: „Del Zahteve za organizacije (del ADR.OR)“; |
|
(2) |
naslov poddela B se nadomesti z naslednjim: „PODDEL B – CERTIFICIRANJE – AERODROMI IN OPERATORJI AERODROMOV (ADR.OR.B)“; |
|
(3) |
točka ADR.OR.B.037 se črta; |
|
(4) |
točka ADR.OR.B.060 se črta; |
|
(5) |
doda se naslednja točka ADR.OR.B.070: „ADR.OR.B.070 Prenehanje izvajanja službe upravljanja ploščadi Operator aerodroma:
|
|
(6) |
v točki ADR.OR.C.015 se uvodni stavek nadomesti z naslednjim: „Operator aerodroma za preveritev skladnosti z ustreznimi zahtevami iz Uredbe (EU) 2018/1139 ter delegiranih in izvedbenih aktov, sprejetih na njeni podlagi, omogoči dostop vsakomur, ki ima pooblastilo pristojnega organa:“; |
|
(7) |
v točki ADR.OR.C.020 se uvodni stavek nadomesti z naslednjim: „Operator aerodroma po prejemu obvestila o ugotovitvah:“; |
|
(8) |
točka ADR.OR.C.025 se nadomesti z naslednjim: „ADR.OR.C.025 Takojšen odziv na varnostno težavo – skladnost z varnostnimi direktivami Operator aerodroma izvede vse varnostne ukrepe, vključno z varnostnimi direktivami, ki jih pristojni organ sprejme v skladu s točkama ADR.AR.A.030(c) in ADR.AR.A.040 Priloge II.“; |
|
(9) |
točka ADR.OR.C.030 se spremeni:
|
|
(10) |
naslov poddela D se nadomesti z naslednjim: „PODDEL D – UPRAVLJANJE – OPERATORJI AERODROMOV (ADR.OR.D)“; |
|
(11) |
doda se naslednji poddel F: „PODDEL F – SLUŽBA UPRAVLJANJA PLOŠČADI (ADR.OR.F) ADR.OR.F.001 Obveznosti organizacije, odgovorne za izvajanje službe upravljanja ploščadi Organizacija, odgovorna za izvajanje službe upravljanja ploščadi, izvaja službo upravljanja ploščadi v skladu z:
ADR.OR.F.005 Izjava organizacije, odgovorne za izvajanje službe upravljanja ploščadi
ADR.OR.F.010 Stalna veljavnost izjave Izjava, ki jo v skladu s točko ADR.OR.F.005 poda organizacija, odgovorna za izvajanje službe upravljanja ploščadi, ostane veljavna pod naslednjimi pogoji:
ADR.OR.F.015 Začetek izvajanja službe upravljanja ploščadi Organizacija, odgovorna za izvajanje službe upravljanja ploščadi, začne izvajati službo upravljanja ploščadi na aerodromu, ko:
ADR.OR.F.020 Prenehanje izvajanja službe upravljanja ploščadi Organizacija, odgovorna za izvajanje službe upravljanja ploščadi, ki namerava za stalno prenehati izvajati službo upravljanja ploščadi na aerodromu:
ADR.OR.F.025 Spremembe
ADR.OR.F.030 Dostop Za preveritev, ali organizacija, odgovorna za izvajanje službe upravljanja ploščadi, ravna v skladu s svojo izjavo, navedena organizacija zagotovi, da se vsaki osebi, ki jo je za to ustrezno pooblastil pristojni organ, kadar koli:
ADR.OR.F.035 Ugotovitve in popravni ukrepi
ADR.OR.F.040 Takojšen odziv na varnostno težavo – skladnost z varnostnimi direktivami Organizacija, odgovorna za izvajanje službe upravljanja ploščadi:
ADR.OR.F.045 Sistem upravljanja
ADR.OR.F.050 Poročanje o motnjah v delovanju sistemov, ki se uporabljajo za izvajanje služb upravljanja ploščadi Brez poseganja v Uredbo (EU) št. 376/2014 organizacija, odgovorna za izvajanje službe upravljanja ploščadi, pristojnemu organu države, v kateri je aerodrom, ter operatorju aerodroma in organizaciji, odgovorni za projektiranje kakršne koli opreme aerodroma, ki se uporablja za izvajanje službe upravljanja ploščadi, poroča o vseh motnjah v delovanju, tehničnih okvarah, prekoračitvah tehničnih omejitev, dogodkih ali drugih neobičajnih primerih, ki so ali bi lahko ogrozili varnost in niso povzročili nesreče ali resnega incidenta. ADR.OR.F.055 Sistem poročanja o varnosti
ADR.OR.F.060 Varnostni programi Organizacija, odgovorna za izvajanje službe upravljanja ploščadi, sodeluje pri varnostnih programih, ki jih je vzpostavil operator aerodroma. ADR.OR.F.065 Zahteve za osebje
ADR.OR.F.075 Uživanje alkohola, psihoaktivnih snovi in zdravil Organizacija, odgovorna za izvajanje službe upravljanja ploščadi, izvaja postopke, ki jih je operator aerodroma določil v skladu s točko ADR.OR.C.045, v zvezi z uživanjem alkohola, psihoaktivnih snovi in zdravil pri svojem osebju, vključenem v izvajanje službe upravljanja ploščadi. ADR.OR.F.080 Vodenje evidenc
ADR.OR.F.085 Uradni dogovor med organizacijo, odgovorno za izvajanje službe upravljanja ploščadi, in operatorjem aerodroma
ADR.OR.F.090 Uradni dogovor med organizacijo, odgovorno za izvajanje službe upravljanja ploščadi, in izvajalcem službe zračnega prometa
ADR.OR.F.095 Priročnik o sistemu upravljanja
ADR.OR.F.100 Zahteve glede dokumentacije Organizacija, odgovorna za izvajanje službe upravljanja ploščadi:
|
(*1) Uredba (EU) št. 996/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. oktobra 2010 o preiskavah in preprečevanju nesreč in incidentov v civilnem letalstvu ter razveljavitvi Direktive 94/56/ES (UL L 295, 12.11.2010, str. 35).“;“
PRILOGA III
V Prilogo IV k Uredbi (EU) št. 139/2014 se doda naslednji poddel D:
„PODDEL D – OPERACIJE UPRAVLJANJA PLOŠČADI
ADR.OPS.D.001 Dejavnosti, povezane z varnostjo upravljanja ploščadi
|
(a) |
Operator aerodroma zagotovi, da se na ploščadi vzpostavijo in izvajajo sredstva in postopki za:
|
|
(b) |
Operator aerodroma lahko za izvajanje točke (a) odgovornosti dodeli drugim organizacijam. Če operator aerodroma dodeli take odgovornosti, to dodelitev vključi v priročnik aerodroma. |
ADR.OPS.D.005 Meje ploščadi
|
(a) |
Operator aerodroma v sodelovanju z izvajalcem službe zračnega prometa opredeli meje ploščadi in jih sporoči izvajalcu službe za letalske informacije za objavo v zborniku letalskih informacij. |
|
(b) |
Pri opredelitvi meja ploščadi se upoštevajo najmanj:
|
ADR.OPS.D.010 Usklajevanje prihoda zrakoplova na ploščad/odhoda zrakoplova s ploščadi
|
(a) |
Operator aerodroma zagotovi, da se prihod zrakoplova na ploščad in odhod zrakoplova s ploščadi uskladi z izvajalcem službe zračnega prometa, kadar premikanja zrakoplova na ploščadi ne upravlja izvajalec službe zračnega prometa. Usklajevanje vključuje:
|
|
(b) |
Operator aerodroma izvajalcem službe za letalske informacije za objavo v zborniku letalskih informacij sporoči:
|
ADR.OPS.D.015 Upravljanje premikanja zrakoplovov na ploščadi
Operator aerodroma zagotovi, da:
|
(a) |
se zrakoplovu zagotovijo navodila o poti, po kateri mora peljati na ploščadi; |
|
(b) |
so zagotovljeni ustrezni vizualni pripomočki za zagotovitev, da lahko letalske posadke prepoznajo dodeljeno pot; |
|
(c) |
na predvideni poti ni ovir, v katere bi lahko trčil zrakoplov med premikanjem. |
ADR.OPS. D.025 Dodelitev postajališča za zrakoplov
|
(a) |
Operator aerodroma vzpostavi in zagotovi izvajanje postopkov za zagotovitev, da je dodeljeno postajališče za zrakoplov:
|
|
(b) |
Operator aerodroma zagotovi, da se pri dodelitvi zrakoplova na postajališče za zrakoplov upoštevajo najmanj naslednji parametri:
|
ADR.OPS.D.030 Usmerjanje zrakoplovov
Operator aerodroma zagotovi, da se zrakoplovi usmerjajo z uporabo signalov za usmerjanje v skladu z Dodatkom 1 k Prilogi k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 923/2012 (*1).
ADR.OPS.D.035 Parkiranje zrakoplovov
Operator aerodroma vzpostavi in zagotovi izvajanje postopkov za zagotovitev, da:
|
(a) |
se območje, določeno za parkiranje zrakoplovov na ploščadi, spremlja zaradi ohranjanja varnostnih razdalj med manevrom parkiranja; |
|
(b) |
se zagotovi vodenje, ki omogoča varno parkiranje zrakoplova; |
|
(c) |
sistemi za samodejno vodenje parkiranja, če so nameščeni, delujejo pravilno; |
|
(d) |
so osebe, odgovorne za vožnjo zrakoplova po tleh, opozorjene, naj ustavijo zrakoplov, kadar varnostne razdalje niso upoštevane; |
|
(e) |
je osebam, razen tistim, ki morajo pomagati pri postopku parkiranja zrakoplova, prepovedano približevanju zrakoplovu, ko so opozorilne bliskavice in motorji prižgani; |
|
(f) |
na postajališču za zrakoplove ni tujih predmetov in delcev, ki bi lahko vplivali na varnost. |
ADR.OPS.D.040 Odhod zrakoplova s postajališča
Operator aerodroma vzpostavi in zagotovi izvajanje postopkov, da se med odhodom zrakoplova s postajališča za zrakoplove zagotovi naslednje:
|
(a) |
oprema za zemeljsko oskrbo, razen potisnih vozil, če so potrebna za premik zrakoplova, in vozila so bili odstranjeni s postajališča za zrakoplove ali parkirani na določenih območjih; |
|
(b) |
če je postajališče za zrakoplove povezano z mostiči za vkrcanje potnikov, so bili ti umaknjeni; |
|
(c) |
na določeni poti za odhod zrakoplova s postajališča za zrakoplove ni tujih predmetov in delcev; |
|
(d) |
premiki vozil na postajališču in promet na sosednjih cestah so ustavljeni, razen premikov potisnih vozil, če so potrebna za premik zrakoplova; |
|
(e) |
osebam, razen tistim, ki morajo pomagati pri odhodu zrakoplova s postajališča za zrakoplove, je prepovedano približevanje zrakoplovu, ko so opozorilne bliskavice in motorji prižgani. |
ADR.OPS.D.045 Posredovanje informacij organizacijam, ki delujejo na ploščadi
|
(a) |
Operator aerodroma pravočasno posreduje informacije glede omejitev operacij na ploščadi ustreznim organizacijam, ki delujejo na ploščadi. |
|
(b) |
Med informacijami, ki jih je treba zagotoviti, so naslednje, kot je ustrezno:
|
ADR.OPS.D.050 Opozarjanje služb za ukrepanje v nujnih primerih
|
(a) |
Operator aerodroma:
|
|
(b) |
Postopek, ki ga vzpostavi operator aerodroma, vključuje najmanj naslednje:
|
ADR.OPS.D.055 Previdnostni ukrepi v zvezi s pišem reaktivnega motorja
|
(a) |
Operator aerodroma uporabnike ploščadi seznani z nevarnostmi zaradi piša reaktivnega motorja in propelerskega zračnega toka. |
|
(b) |
Operator aerodroma od uporabnikov ploščadi zahteva, da ustrezno zavarujejo vozila in opremo ter določijo območja parkiranja, kjer je učinek piša reaktivnega motorja ali propelerskega zračnega toka čim manjši. |
|
(c) |
Operator aerodroma pri projektiranju ali spreminjanju načrtov ploščadi upošteva učinek piša reaktivnega motorja ali propelerskega zračnega toka. |
|
(d) |
Operator aerodroma opredeli mesta, občutljiva za piš reaktivnega motorja, in bodisi objavi zahtevo, naj piloti uporabljajo minimalni potisk, bodisi sprejme ustrezne blažilne ukrepe za zmanjšanje učinka piša reaktivnega motorja. |
ADR.OPS.D.060 Oskrba zrakoplova z gorivom
|
(a) |
Operator aerodroma določi postopek za oskrbo zrakoplovov z gorivom. |
|
(b) |
Pri postopku se zahteva naslednje:
|
ADR.OPS.D.065 Preskus motorjev
|
(a) |
Operator aerodroma vzpostavi in izvaja postopek za preskus motorjev. |
|
(b) |
Postopek vključuje naslednje:
|
ADR.OPS.D.070 Odsevna oblačila
Operator aerodroma zahteva, da vse osebje, ki dela zunaj na območju gibanja in se po njem premika peš, nosi odsevna oblačila.
ADR.OPS.D.075 Dovoljenja za zagon motorjev in navodila za vožnjo zrakoplova po tleh
|
(a) |
Operator aerodroma zagotovi, da se dovoljenja za zagon motorjev, dovoljenja za potiskanje zrakoplova, če je potrebno, in navodila za vožnjo zrakoplova po tleh uskladijo z izvajalcem službe zračnega prometa, kadar premikanja zrakoplova na ploščadi ne upravlja izvajalec službe zračnega prometa. |
|
(b) |
V tem primeru operator aerodroma v sodelovanju z izvajalcem službe zračnega prometa vzpostavi in izvaja postopek, ki vključuje naslednje:
|
ADR.OPS.D.080 Programi usposabljanja in preverjanj strokovnosti signalistov in voznikov vozil „FOLLOW-ME“
|
(a) |
Operator aerodroma vzpostavi in zagotovi izvajanje programa usposabljanja za osebe, ki opravljajo:
|
|
(b) |
Program usposabljanja se izvaja v skladu s točko ADR.OR.D.017 Priloge III. |
|
(c) |
Usposabljanje je zasnovano tako, da se osebju posredujejo temeljno znanje ter praktično znanje in spretnosti v zvezi z izvajanjem njegovih nalog. |
|
(d) |
Operator aerodroma zagotovi izvajanje programa preverjanja strokovnosti za osebje iz točke (a), da zagotovi:
|
ADR.OPS.D.085 Program usposabljanja in preverjanja strokovnosti osebja, ki prek radiotelefonije zrakoplovu zagotavlja navodila za vožnjo po tleh
|
(a) |
Operator aerodroma zagotovi, da:
|
|
(b) |
Osebe iz točke (a)(1) dokažejo znanje jezika na vsaj operativni ravni tako za uporabo frazeologije kot tudi za uporabo preprostega jezika v skladu s točko (c) v jezikih, ki se uporabljajo za komunikacijo zrak–zemlja na aerodromu. |
|
(c) |
Kandidat dokaže usposobljenost za:
|
|
(d) |
Znanje jezika se dokaže s potrdilom, ki ga izda organizacija, ki je opravila oceno, in na katerem so navedeni jezik ali jeziki, raven ali ravni znanja ter datum ocenjevanja. |
|
(e) |
Razen pri osebah, ki so izkazale strokovno raven znanja jezika, se znanje jezika znova oceni:
|
|
(f) |
Znanje jezika se dokaže z ocenjevalno metodo, ki vključuje:
|
|
(g) |
Operator aerodroma da na voljo jezikovno usposabljanje, da ohrani potrebno raven znanja jezikov svojega osebja. |
|
(h) |
Operator aerodroma zagotovi izvajanje programa preverjanja strokovnosti za osebje iz točke (a)(1), da zagotovi:
|
(*1) Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 923/2012 z dne 26. septembra 2012 o določitvi skupnih pravil zračnega prometa in operativnih določb v zvezi z navigacijskimi službami in postopki zračnega prometa ter spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 1035/2011 in uredb (ES) št. 1265/2007, (ES) št. 1794/2006, (ES) št. 730/2006, (ES) št. 1033/2006 in (EU) št. 255/2010 (UL L 281, 13.10.2012, str. 1).“.“