|
3.9.2020 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 289/285 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/1226
z dne 12. novembra 2019
o dopolnitvi Uredbe (EU) 2017/2402 Evropskega parlamenta in Sveta in določitvi regulativnih tehničnih standardov, ki določajo informacije, ki jih je treba zagotoviti v skladu z zahtevami za uradno obvestilo o STS
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) 2017/2402 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2017 o določitvi splošnega okvira za listinjenje in o vzpostavitvi posebnega okvira za enostavno, pregledno in standardizirano listinjenje ter o spremembah direktiv 2009/65/ES, 2009/138/ES in 2011/61/EU ter uredb (ES) št. 1060/2009 in (EU) št. 648/2012 (1) ter zlasti člena 27(6) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Uredba (EU) 2017/2402 zahteva, da originatorji in sponzorji Evropskemu organu za vrednostne papirje in trge (ESMA) predložijo nekatere informacije, če menijo, da listinjenje izpolnjuje zahteve v zvezi z merili za enostavno, pregledno in standardizirano (STS) listinjenje, določenimi v členih 19 do 22 in 23 do 26 navedene uredbe. Informacije, ki jih je treba predložiti, se razlikujejo glede na različne vrste listinjenj, o katerih se predloži uradno obvestilo. |
|
(2) |
Da se pristojnim organom omogoči izvajanje njihovih nalog ter da se vlagateljem in potencialnim vlagateljem omogoči, da opravijo skrbni pregled, je treba zagotoviti dovolj podrobne informacije v zvezi z uradnim obvestilo o STS, da se ugotovi, ali so merila za STS izpolnjena. Natančneje, v uradno obvestilo bi bilo treba vključiti utemeljitev za izbiro faktorja homogenosti in za izključitev drugih, da se zagotovi ocena merila za homogenost. Za nekatera merila za STS zadostuje samo enostavna potrditev skladnosti, medtem ko se za druga merila zahtevajo dodatne informacije. Zato je treba razlikovati med zahtevami, za katere zadostuje enostavna potrditev, in tistimi, za katere je potrebno kratko ali natančno pojasnilo. |
|
(3) |
Listinjenja, pri katerih v skladu z Uredbo (EU) 2017/1129 Evropskega parlamenta in Sveta (2) ni treba pripraviti prospekta (zasebna listinjenja), strankam omogočajo, da sklepajo posle listinjenja brez razkritja občutljivih poslovnih informacij. Zato je primerno, da se v primeru takšnih listinjenj informacije, ki jih je treba objaviti o uradnih obvestilih o listinjenju STS, omejijo na poslovne informacije, ki niso občutljive narave. |
|
(4) |
Za lažji dostop do informacij, ki so pomembne za zahteve za STS, bi bilo treba originatorjem in sponzorjem omogočiti, da se sklicujejo na zadevni prospekt, pripravljen za navedeno listinjenje v skladu z Uredbo (EU) 2017/1129, drugo zadevno osnovno dokumentacijo iz člena 7(1)(b) Uredbe (EU) 2017/2402 ali kateri koli drug dokument z informacijami, ki so pomembne za uradno obvestilo o STS. |
|
(5) |
Ta uredba temelji na osnutkih regulativnih tehničnih standardov, ki jih je ESMA predložil Komisiji. |
|
(6) |
ESMA je o osnutku regulativnih tehničnih standardov, na katerem temelji ta uredba, opravil javna posvetovanja, analiziral morebitne povezane stroške in koristi ter zaprosil za mnenje interesno skupino za vrednostne papirje in trge, ustanovljeno v skladu s členom 37 Uredbe (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (3) – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Informacije, ki se vključijo v uradno obvestilo o STS
1. Informacije, ki se vključijo v uradno obvestilo o STS v skladu s členom 27 Uredbe (EU) 2017/2402, so naslednje:
|
(a) |
kadar je listinjenje listinjenje, ki ni ABCP, informacije, določene v Prilogi I k tej uredbi; |
|
(b) |
kadar je listinjenje listinjenje ABCP, informacije, določene v Prilogi II k tej uredbi; |
|
(c) |
za program ABCP, informacije, določene v Prilogi III k tej uredbi. |
2. Za listinjenja, pri katerih ni treba pripraviti prospekta v skladu z Uredbo (EU) 2017/1129, se informacijam, ki se vključijo v uradno obvestilo o STS v skladu z odstavkom 1, priloži naslednje:
|
(a) |
kadar je listinjenje listinjenje, ki ni ABCP, informacije, določene v poljih STSS9 in STSS10 Priloge I k tej uredbi; |
|
(b) |
kadar je listinjenje listinjenje ABCP, informacije, določene v poljih STSAT9 in STSAT10 Priloge II k tej uredbi; |
|
(c) |
za program ABCP, informacije, določene v polju STSAP9 Priloge III k tej uredbi. |
Za namene tretjega pododstavka člena 27(1) Uredbe (EU) 2017/2402 je objava uradnega obvestila o STS za navedena listinjenja omejena na informacije iz tega odstavka.
Člen 2
Dodatne informacije
Kadar naslednji dokumenti vključujejo informacije, ki so pomembne za uradno obvestilo o STS, se lahko v stolpcu „Dodatne informacije“ v prilogah I, II ali III k tej uredbi navede sklic na ustrezne dele teh dokumentov in, kadar so take informacije predložene, se navedena dokumentacija jasno opredeli:
|
(a) |
prospekt, pripravljen v skladu z Uredbo (EU) 2017/1129; |
|
(b) |
vsa druga osnovna dokumentacija iz člena 7(1)(b) Uredbe (EU) 2017/2402; |
|
(c) |
kateri koli drug dokument z informacijami, ki so pomembne za uradno obvestilo o STS. |
Člen 3
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 12. novembra 2019
Za Komisijo
Predsednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) UL L 347, 28.12.2017, str. 35.
(2) Uredba (EU) 2017/1129 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2017 o prospektu, ki se objavi ob ponudbi vrednostnih papirjev javnosti ali njihovi uvrstitvi v trgovanje na reguliranem trgu, in razveljavitvi Direktive 2003/71/ES (UL L 168, 30.6.2017, str. 12).
(3) Uredba (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 o ustanovitvi Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za vrednostne papirje in trge) in o spremembi Sklepa št. 716/2009/ES ter razveljavitvi Sklepa Komisije 2009/77/ES (UL L 331, 15.12.2010, str. 4).
PRILOGA I
Informacije, ki se predložijo ESMA v skladu s členi 19 do 22 Uredbe (EU) 2017/2402 glede listinjenj, ki niso ABCP
Splošne informacije
|
Številka polja |
Člen Uredbe (EU) 2017/2402 |
Naziv polja |
Podatki, ki se sporočijo (1) |
Dodatne informacije |
||||||||||||||||
|
STSS0 |
Člen 27(1) |
Prva kontaktna točka |
Identifikator pravnih subjektov (LEI) subjekta, ki je določen kot prva kontaktna točka, in ime ustreznega pristojnega organa. |
Točka 3.2 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 (2) |
||||||||||||||||
|
STSS1 |
Ni relevantno |
Identifikacijska koda instrumenta |
Mednarodna identifikacijska koda ali kode vrednostnega papirja (ISIN), če so na voljo. Če koda ISIN ni na voljo, katera koli druga edinstvena koda vrednostnega papirja, dodeljena temu listinjenju. |
Kadar je na voljo v skladu s točko 3.1 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||||
|
STSS2 |
Ni relevantno |
Identifikator pravnih subjektov (LEI) |
LEI originatorja(-ev) in sponzorja(-ev) ter, kadar je na voljo, prvotnega kreditodajalca(-ev). |
Točka 4.2 Priloge 9 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||||
|
STSS3 |
Ni relevantno |
Identifikacijska oznaka uradnega obvestila |
Kadar se poroča posodobitev, edinstvena referenčna številka, ki jo je ESMA dodelil predhodnemu uradnemu obvestilu o STS. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSS4 |
Ni relevantno |
Edinstvena identifikacijska oznaka |
Edinstvena identifikacijska oznaka, ki jo sporoči subjekt, ki poroča, v skladu s členom 11(1) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2020/1224 (3). |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSS5 |
Ni relevantno |
Identifikacijska oznaka prospekta |
Identifikacijska oznaka prospekta, ki jo določi ustrezni pristojni organ, če je na voljo. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSS6 |
Ni relevantno |
Repozitorij listinjenja |
Ime registriranega repozitorija listinjenja, če je na voljo. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSS7 |
Ni relevantno |
Naziv listinjenja |
Naziv listinjenja. |
Oddelek 4 Priloge 9 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||||
|
STSS8 |
Člen 18 in člen 27(3) |
Država sedeža |
Država sedeža originatorja(-ev), sponzorja(-ev), SSPE in prvotnega kreditodajalca(-ev), če je na voljo. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSS9 |
Ni relevantno |
Razvrstitev listinjenja |
Vrsta listinjenja:
|
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSS10 |
Ni relevantno |
Razvrstitev osnovnih izpostavljenosti |
Vrsta osnovnih izpostavljenosti, vključno s:
|
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSS11 |
Ni relevantno |
Datum izdaje |
Če je prospekt pripravljen v skladu z Uredbo (EU) 2017/1129 Evropskega parlamenta in Sveta (4), datum, na katerega je bil odobren. V vseh drugih primerih datum zaključka zadnje transakcije. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSS12 |
Ni relevantno |
Datum uradnega obvestila |
Datum uradnega obvestila organu ESMA. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSS13 |
Člen 27(2) |
Pooblaščena tretja oseba |
Če je pooblaščena tretja oseba zagotovila storitve preverjanja skladnosti STS v skladu s členom 27(2) Uredbe (EU) 2017/2402, izjava, da je skladnost z merili za STS potrdilo to pooblaščeno tretje podjetje. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSS14 |
Člen 27(2) |
Pooblaščena tretja oseba |
Če je pooblaščena tretja oseba zagotovila storitve preverjanja skladnosti STS v skladu s členom 27(2) Uredbe (EU) 2017/2402, naziv pooblaščene tretje osebe in država sedeža. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSS15 |
Člen 27(2) |
Pooblaščena tretja oseba |
Če je pooblaščena tretja oseba zagotovila storitve preverjanja skladnosti STS v skladu s členom 27(2) Uredbe (EU) 2017/2402, naziv pristojnega organa, ki jo je pooblastil. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSS16 |
Člen 27(5) |
Status STS |
Obrazloženo uradno obvestilo originatorja in sponzorja, da se listinjenje ne šteje več za STS. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSS17 |
Člen 27(3) |
Originator (ali prvotni kreditodajalec) ni kreditna institucija |
Navedba „Da“ ali „Ne“, ali je originator ali prvotni kreditodajalec kreditna institucija ali investicijsko podjetje s sedežem v Uniji. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSS18 |
Člen 27(3) |
Potrditev meril za odobritev kreditov |
Če je odgovor na polje STSS17 „Ne“, potrditev, da se merila, procesi in sistemi za odobritev kreditov originatorja ali prvotnega kreditodajalca izvajajo v skladu s členom 9 Uredbe (EU) 2017/2402. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSS19 |
Člen 27(3) |
Potrditev, da je postopek za odobritev kreditov pod nadzorom |
Če je odgovor na polje STSS17 „Ne“, potrditev, da je postopek za odobritev kreditov iz člena 27(3)(a) Uredbe (EU) 2017/2402 pod nadzorom. |
Ni relevantno |
Posebne informacije
|
Številka polja |
Člen Uredbe (EU) 2017/2402 |
Naziv polja |
Potrditev |
Kratko pojasnilo |
Natančno pojasnilo |
Podatki, ki se sporočijo (5) |
Dodatne informacije |
||||||||||||||
|
STSS20 |
Člen 20(1) |
Prenos osnovnih izpostavljenosti s pravo prodajo ali odstopom |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, kako se prenos osnovnih izpostavljenosti izvede s pravo prodajo ali prenosom z enakim pravnim učinkom, in sicer na način, ki je izvršljiv proti prodajalcu ali kateri koli tretji osebi. |
Točka 3.3 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS21 |
Člen 20(2) |
Brez strogega vračila sredstev |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, ali so v listinjenju ugotovljene stroge določbe o vračilu sredstev iz člena 20(2)(a) ali (b) Uredbe (EU) 2017/2402, in navedba, ali se uporabljajo določbe iz člena 20(3) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 3.3 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS22 |
Člen 20(3) |
Izjema za določbe o vračilu sredstev v nacionalnem pravu na področju insolventnosti |
√ |
|
|
V povezavi s STSS21, kadar je to primerno, potrditev, da ni nobenih okoliščin, ki bi lahko povzročile določbe o vračilu sredstev v skladu s členom 20(1) in (2) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 3.3 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS23 |
Člen 20(4) |
Prenos, kadar prodajalec ni prvotni kreditodajalec |
√ |
|
|
Kadar prodajalec ni prvotni kreditodajalec, izjava, s katero se potrjuje, da je listinjenje skladno s členom 20(1) do 20(3) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 3.3 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS24 |
Člen 20(5) |
Prenos, izveden z odstopom in se dokonča pozneje |
|
√ |
|
Kadar se prenos osnovnih izpostavljenosti izvede z odstopom in se dokonča pozneje kot ob zaključku listinjenja, kratko pojasnilo, kako in ali se dokončanje izvede vsaj z zahtevanimi minimalnimi vnaprej določenimi sprožilnimi dogodki, kot so navedeni v členu 20(5) Uredbe (EU) 2017/2402. Kadar se uporabijo alternativni mehanizmi prenosa, potrditev, da insolventnost originatorja ne bi posegla v ali preprečila SSPE, da bi uveljavljal svoje pravice. |
Točka 3.3 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS25 |
Člen 20(6) |
Zagotovila in jamstva |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, kako in ali je prodajalec predložil zagotovila in jamstva, da osnovne izpostavljenosti, zajete v listinjenju, niso obremenjene ali v kakšnem drugačnem stanju, ki bi lahko škodovalo izvršljivosti prave prodaje, odstopa ali prenosa, ki ima enake pravne učinke. |
Točka 2.2.8 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS26 |
Člen 20(7) |
Merila primernosti, ki ne dopuščajo aktivnega upravljanja portfelja osnovnih izpostavljenosti po lastni presoji |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, kako:
|
Oddelek 2 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS27 |
Člen 20(8) |
Homogenost sredstev |
|
|
√ |
Natančno pojasnilo o homogenosti skupine osnovnih izpostavljenosti, ki so podlaga za listinjenje. V ta namen vključite sklic na regulativni tehnični standard EBA o homogenosti (Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/1851 (6)) ter podrobno pojasnite, kako so izpolnjeni vsi pogoji iz člena 1 navedene delegirane uredbe. |
Točka 2.2.7 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS28 |
Člen 20(9) |
Obveznosti osnovnih izpostavljenosti: ni relistinjenja |
√ |
|
|
Potrditev, da osnovne izpostavljenosti ne vključujejo nobenih pozicij v listinjenju in da listinjenje, za katerega se predloži uradno obvestilo, torej ni relistinjenje. |
Točka 2.2 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS29 |
Člen 20(10) |
Zanesljivost standarda za izdajo komercialnih zapisov |
|
|
√ |
Natančno pojasnilo:
|
Točka 2.2.7 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS30 |
Člen 20(10) |
Strokovno znanje originatorja/kreditodajalca |
|
|
√ |
Natančno pojasnilo, ali originator ali prvotni kreditodajalec razpolaga s strokovnim znanjem na področju odobritve izpostavljenosti, ki so po svoji naravi podobne listinjenim. |
Točka 2.2.7 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS31 |
Člen 20(11) |
Prenesene osnovne izpostavljenosti brez neplačanih izpostavljenosti |
|
|
√ |
Natančno pojasnilo, ali:
|
Točka 2.2.8 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS32 |
Člen 20(12) |
Najmanj eno plačilo v času prenosa |
√ |
|
|
Potrditev, ali so dolžniki v času prenosa izpostavljenosti izvedli najmanj eno plačilo. Potrditev, ali se izvzetje v skladu s členom 20(12) Uredbe (EU) 2017/2402 uporablja ali ne. |
Točki 3.3 in 3.4.6 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS33 |
Člen 20(13) |
Poravnava obveznosti do imetnikov ne sme biti strukturirana tako, da bi bila pretežno odvisna od prodaje sredstev |
|
|
√ |
Natančno pojasnilo stopnje odvisnosti poravnave obveznosti do imetnikov pozicij v listinjenju od prodaje sredstev, s katerimi so zavarovane osnovne izpostavljenosti. |
Točka 3.4.1 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS34 |
Člen 21(1) |
Izpolnjevanje zahtev glede zadržanja tveganja |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, kako originator, sponzor ali prvotni kreditodajalec listinjenja, ki ni ABCP, izpolnjuje zahtevo glede zadržanja tveganja iz člena 6 Uredbe (EU) 2017/2402. Navedba, kateri subjekt zadrži pomemben neto ekonomski delež in katera možnost se uporabi za zadržanje tveganja, vključno z:
|
Točka 3.1 Priloge 9 in 3.4.3 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS35 |
Člen 21(2) |
Zmanjševanje obrestnih (IR) in valutnih (FX) tveganj |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, ali so obrestna in valutna tveganja ustrezno zmanjšana ter ali so sprejeti ukrepi za zmanjševanje takih tveganj in potrditev, da so takšni ukrepi na voljo investitorjem. |
Točki 3.4.2 in 3.8 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS36 |
Člen 21(2) |
Izvedeni finančni instrumenti, ki jih kupi/proda SSPE |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, da SSPE ni sklenil pogodb o izvedenih finančnih instrumentih, razen v okoliščinah iz člena 21(2) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točki 3.4.2 in 3.8 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS37 |
Člen 21(2) |
Izvedeni finančni instrumenti, pri katerih se uporabljajo splošno sprejeti standardi |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, ali se kateri koli uporabljeni instrumenti za varovanje pred tveganjem sklenejo in dokumentirajo v skladu s splošno sprejetimi standardi. |
Točki 3.4.2 in 3.8 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS38 |
Člen 21(3) |
Plačila obresti z referenčno obrestno mero na podlagi splošno uporabljenih obrestnih mer |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, ali in kako se vsa plačila obresti z referenčno obrestno mero na podlagi sredstev in obveznosti iz listinjenja izračunajo s sklicevanjem na splošno uporabljene tržne obrestne mere ali splošno uporabljene sektorske obrestne mere, ki odražajo stroške financiranja. |
Točki 2.2.2 in 2.2.13 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS39 |
Člen 21(4) |
Brez zadrževanja denarnih sredstev po obvestilu o izvršbi ali zahtevku o takojšnjem plačilu |
|
√ |
|
Splošna izjava, da so izpolnjene vse zahteve iz člena 21(4) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 3.4.5 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS40 |
Člen 21(4) |
(a) Brez zadrževanja denarnih sredstev |
√ |
|
|
Potrditev, da se denarna sredstva po obvestilu o izvršbi ali zahtevku o takojšnjem plačilu ne zadržujejo. |
Točka 3.4.5 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS41 |
Člen 21(4) |
(b) Plačane glavnice se prenesejo na investitorje |
√ |
|
|
Potrditev, da se plačane glavnice iz osnovnih izpostavljenosti prenesejo na investitorje prek zaporednega odplačevanja pozicij v listinjenju v skladu z nadrejenostjo pozicij v listinjenju. |
Točka 3.4.5 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS42 |
Člen 21(4) |
(c) Odplačilo obveznosti iz naslova pozicij v listinjenju se ne sme izvesti v obratnem vrstnem redu glede na nadrejenost |
√ |
|
|
Potrditev, da odplačilo obveznosti iz naslova pozicij v listinjenju ne sme biti izvedeno v obratnem vrstnem redu glede na njihovo nadrejenost. |
Točka 3.4.5 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS43 |
Člen 21(4) |
(d) Ni določb, ki bi zahtevale samodejno likvidacijo osnovnih izpostavljenosti po tržni ceni |
√ |
|
|
Potrditev, da nobena določba ne zahteva samodejne likvidacije osnovnih izpostavljenosti po tržni ceni. |
Točka 3.4.5 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS44 |
Člen 21(5) |
Listinjenja, za katera je značilen nezaporedni vrstni red plačil |
√ |
|
|
Potrditev, da se v poslih, za katere je značilen nezaporedni vrstni red plačil, uporabljajo sprožilci, povezani z uspešnostjo osnovnih izpostavljenosti, s katerimi se vrstni red plačil povrne v zaporedno odplačevanje glede na nadrejenost. Potrditev, da takšni sprožilci vključujejo vsaj poslabšanje kreditne kakovosti osnovnih izpostavljenosti pod vnaprej določeni prag. |
Točka 3.4.5 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS45 |
Člen 21(6) |
Obnavljajoče se listinjenje z dogodki predčasnega odplačila v primeru prekinitve obdobja obnovitve na podlagi predpisanih sprožilcev |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, kjer je primerno, kako se določbe iz člena 21(6)(a) Uredbe (EU) 2017/2402 odražajo v dokumentaciji posla. |
Točki 2.3 in 2.4 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS46 |
Člen 21(6)(a) |
(a) Poslabšanje kreditne kakovosti osnovnih izpostavljenosti |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, kjer je primerno, kako se določbe iz člena 21(6)(a) Uredbe (EU) 2017/2402 odražajo v dokumentaciji posla. |
Točki 2.3 in 2.4 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS47 |
Člen 21(6)(b) |
(b) Pojav dogodka, povezanega z insolventnostjo, v zvezi z originatorjem ali serviserjem |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, kjer je primerno, kako se določbe ali sprožilci iz člena 21(6)(b) Uredbe (EU) 2017/2402 odražajo v dokumentaciji posla. |
Točki 2.3 in 2.4 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS48 |
Člen 21(6)(c) |
(c) Vrednost osnovnih izpostavljenosti, ki jih ima SSPE, pade pod vnaprej določen prag |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, kjer je primerno, kako se določbe ali sprožilci iz člena 21(6)(c) Uredbe (EU) 2017/2402 odražajo v dokumentaciji posla, pri čemer se sklicuje na ustrezne dele osnovne dokumentacije, v kateri je mogoče najti informacije. |
Točki 2.3 in 2.4 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS49 |
Člen 21(6)(d) |
(d) Nesposobnost ustvarjanja zadostne količine novih osnovnih izpostavljenosti, ki dosegajo vnaprej določeno kreditno kakovost (sprožilec prekinitve obdobja obnovitve). |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, kjer je primerno, kako se določbe iz člena 21(6)(d) Uredbe (EU) 2017/2402 odražajo v dokumentaciji posla. |
Točki 2.3 in 2.4 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS50 |
Člen 21(7)(a) |
(a) Informacije v zvezi s pogodbenimi obveznostmi serviserja, skrbnika in drugih ponudnikov pomožnih storitev |
√ |
|
|
Potrditev, da dokumentacija posla določa vse zahteve iz člena 21(7)(a) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 3.2 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS51 |
Člen 21(7)(b) |
(b) Določbe o neprekinjenosti servisiranja |
√ |
|
|
Potrditev, da dokumentacija o listinjenju izrecno izpolnjuje vse zahteve iz člena 21(7)(b) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 3.2 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS52 |
Člen 21(7)(c) |
(c) Določbe o kontinuiteti nasprotne stranke pri izvedenih finančnih instrumentih |
√ |
|
|
Potrditev, da dokumentacija posla vsebuje vse informacije iz člena 21(7)(c) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 3.8 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS53 |
Člen 21(7)(c) |
(c) Ponudniki likvidnosti in določbe o kontinuiteti bančnega računa |
√ |
|
|
Potrditev, da dokumentacija posla vsebuje vse informacije iz člena 21(7)(c) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 3.8 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS54 |
Člen 21(8) |
Potrebno strokovno znanje serviserja in politike ter vzpostavljeni ustrezni postopki in kontrole za upravljanje tveganja |
|
|
√ |
Natančno pojasnilo, kako so izpolnjene zahteve iz člena 21(8). Kot del pojasnila vključite sklicevanja na politike in postopke za zagotavljanje skladnosti s temi zahtevami. |
Točka 3.4.6 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS55 |
Člen 21(9) |
Jasne in dosledne opredelitve v zvezi z obravnavo problematičnih posojil |
√ |
|
|
Potrditev, da osnovna dokumentacija jasno in dosledno določa opredelitve, pravna sredstva in ukrepe v zvezi s primeri dolgov iz člena 21(9) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 2.2.2 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS56 |
Člen 21(9) |
Vrstni red plačil in sprožilnih dogodkov |
√ |
|
|
Potrditev, da dokumentacija o listinjenju določa vrstni red plačil in sprožilnih dogodkov v skladu s členom 21(9) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 3.4.7 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS57 |
Člen 21(10) |
Pravočasno reševanje sporov med razredi investitorjev in odgovornosti skrbnika |
√ |
|
|
Potrditev, da so izpolnjene določbe iz člena 21(10) Uredbe (EU) 2017/2402, ki se nanašajo na pravočasno reševanje sporov. |
Točki 3.4.7 in 3.4.8 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS58 |
Člen 22(1) |
Podatki o preteklih gibanjih neplačil in izgub |
√ |
|
|
Potrditev, da so podatki, ki jih je treba dati na voljo v skladu s členom 22(1) Uredbe (EU) 2017/2402, na voljo, pri čemer je jasno navedeno, kje je mogoče najti informacije. |
Točka 2.2.2 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSS59 |
Člen 22(2) |
Vzorec osnovnih izpostavljenosti, ki so predmet zunanjih preverjanj |
√ |
|
|
Potrditev, da je bil vzorec osnovnih izpostavljenosti predmet zunanjega preverjanja pred izdajo vrednostnih papirjev s strani ustrezne in neodvisne osebe. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSS60 |
Člen 22(3) |
Razpoložljivost modela denarnega toka iz naslova obveznosti potencialnim investitorjem |
√ |
|
|
Potrditev, da je model denarnega toka iz naslova obveznosti potencialnim investitorjem na voljo pred oblikovanjem cen in jasna navedba, kje so te informacije na voljo. Po oblikovanju cen potrditev, da so bile te informacije na zahtevo na voljo potencialnim investitorjem. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSS61 |
Člen 22(4) |
Objava okoljske učinkovitosti osnovnih izpostavljenosti, ki so sestavljene iz stanovanjskih kreditov ali kreditov za nakup avtomobilov ali zakupov avtomobilov |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, ali so informacije v zvezi z okoljsko učinkovitostjo sredstev, financiranih s stanovanjskimi krediti ali krediti za nakup avtomobilov ali zakupi avtomobilov, na voljo v skladu s členom 7(1)(a) Uredbe (EU) 2017/2402 in izjava, kje je mogoče najti informacije. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSS62 |
Člen 22(5) |
Originator in sponzor sta odgovorna za skladnost s členom 7 |
√ |
|
|
Potrditev, da:
|
Ni relevantno |
(1) Kadar je primerno, se vključi sklic na ustrezne dele osnovne dokumentacije, kjer so informacije na voljo.
(2) Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/980 z dne 14. marca 2019 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2017/1129 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z obliko, vsebino, pregledom in potrditvijo prospekta, ki se objavi ob ponudbi vrednostnih papirjev javnosti ali njihovi uvrstitvi v trgovanje na reguliranem trgu, in razveljavitvi Uredbe Komisije (ES) št. 809/2004 (UL L 166, 21.6.2019, str. 26).
(3) Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/1224 z dne 16. oktobra 2019 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2017/2402 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi za določitev informacij in podrobnosti o listinjenju, ki jih morajo zagotoviti originator, sponzor in subjekt s posebnim namenom pri listinjenju (UL L 289, 3.9.2020, str. 1
(4) Uredba (EU) 2017/1129 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2017 o prospektu, ki se objavi ob ponudbi vrednostnih papirjev javnosti ali njihovi uvrstitvi v trgovanje na reguliranem trgu, in razveljavitvi Direktive 2003/71/ES (UL L 168, 30.6.2017, str. 12).
(5) Kadar je primerno, se vključi sklic na ustrezne dele osnovne dokumentacije, kjer so informacije na voljo.
(6) Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/1851 z dne 28. maja 2019 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2017/2402 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi glede homogenosti osnovnih izpostavljenosti v listinjenju (UL L 280, 6.11.2019, str. 1).
(7) Direktiva 2008/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. aprila 2008 o potrošniških kreditnih pogodbah in razveljavitvi Direktive Sveta 87/102/EGS (UL L 133, 22.5.2008, str. 66).
(8) Direktiva 2014/17/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. februarja 2014 o potrošniških kreditnih pogodbah za stanovanjske nepremičnine in spremembi direktiv 2008/48/ES in 2013/36/EU ter Uredbe (EU) št. 1093/2010 (UL L 60, 28.2.2014, str. 34).
PRILOGA II
Informacije, ki se predložijo ESMA v skladu s členom 24 Uredbe (EU) 2017/2402 glede listinjenj ABCP
Splošne informacije
|
Številka polja |
Člen Uredbe (EU) 2017/2402 |
Naziv polja |
Podatki, ki se sporočijo (1) |
Dodatne informacije |
||||||||||||||||
|
STSAT0 |
Člen 27(1) |
Prva kontaktna točka |
Identifikator pravnih subjektov (LEI) subjekta, ki je določen kot prva kontaktna točka, in ime ustreznega pristojnega organa. |
Točka 3.2 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||||
|
STSAT1 |
Ni relevantno |
Identifikacijska koda instrumenta |
Mednarodna identifikacijska koda ali kode vrednostnega papirja (ISIN), če so na voljo. Če ISIN ni na voljo, katera koli druga edinstvena koda vrednostnega papirja, dodeljena listinjenju ABCP. |
Kadar je na voljo v skladu s točko 3.1 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||||
|
STSAT2 |
Ni relevantno |
Identifikator pravnih subjektov (LEI) |
LEI originatorja(-ev) in/ali sponzorja(-ev), kadar je na voljo. |
Točka 4.2 Priloge 9 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||||
|
STSAT3 |
Ni relevantno |
Identifikacijska oznaka uradnega obvestila |
Kadar se poroča posodobitev, edinstvena referenčna številka, ki jo je ESMA dodelil predhodnemu uradnemu obvestilu o STS. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSAT4 |
Ni relevantno |
Edinstvena identifikacijska oznaka |
Edinstvena identifikacijska oznaka, ki jo subjekt, ki poroča, dodeli poslu ABCP v skladu s členom 11(2) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSAT5 |
Ni relevantno |
Identifikacijska oznaka prospekta |
Identifikacijska oznaka prospekta, ki jo določi ustrezni pristojni organ, če je na voljo. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSAT6 |
Ni relevantno |
Repozitorij listinjenja |
Ime registriranega repozitorija listinjenja, če je na voljo. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSAT7 |
Ni relevantno |
Naziv listinjenja |
Naziv listinjenja ali, če je na voljo, oziroma naziv kode in uporabljeno ime, če ni na voljo. |
Oddelek 4 Priloge 9 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||||
|
STSAT8 |
Člen 18 in člen 27(3) |
Država sedeža |
Država sedeža originatorja(-ev), sponzorja(-ev) in SSPE, če je na voljo. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSAT9 |
Ni relevantno |
Razvrstitev listinjenja |
Vrsta listinjenja:
|
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSAT10 |
Ni relevantno |
Razvrstitev osnovnih izpostavljenosti |
Vrsta osnovnih izpostavljenosti, vključno s:
|
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSAT11 |
Ni relevantno |
Datum izdaje |
Če je prospekt pripravljen v skladu z Uredbo (EU) 2017/1129, datum, na katerega je bil odobren. Sicer datum izdaje listinjenja ABCP. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSAT12 |
Ni relevantno |
Datum uradnega obvestila |
Datum uradnega obvestila organu ESMA. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSAT13 |
Člen 27(2) |
Pooblaščena tretja oseba |
Če je pooblaščena tretja oseba zagotovila storitve preverjanja skladnosti STS v skladu s členom 27(2) Uredbe (EU) 2017/2402, izjava, da je skladnost z merili za STS potrdilo to pooblaščeno tretje podjetje. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSAT14 |
Člen 27(2) |
Pooblaščena tretja oseba |
Če je pooblaščena tretja oseba zagotovila storitve preverjanja skladnosti STS v skladu s členom 27(2) Uredbe (EU) 2017/2402, naziv pooblaščenega tretjega podjetja in država sedeža. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSAT15 |
Člen 27(2) |
Pooblaščena tretja oseba |
Če je pooblaščena tretja oseba zagotovila storitve preverjanja skladnosti STS v skladu s členom 27(2) Uredbe o listinjenju, naziv pristojnega organa, ki jo je pooblastil. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSAT16 |
Člen 27(5) |
Status STS |
Ali sta originator in/ali sponzor uradno obvestila, da se listinjenje ABCP ne šteje več za STS, in razlogi za takšno uradno obvestilo. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSAT17 |
Člen 27(3) |
Originator (ali prvotni kreditodajalec) ni kreditna institucija |
Navedba „Da“ ali „Ne“, ali je originator ali prvotni kreditodajalec kreditna institucija ali investicijsko podjetje s sedežem v Uniji. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSAT18 |
Člen 27(3) |
Potrditev meril za odobritev kreditov |
Če je odgovor na polje STSS17 „Ne“, potrditev, da se merila, procesi in sistemi za odobritev kreditov originatorja ali prvotnega kreditodajalca izvajajo v skladu s členom 9 Uredbe (EU) 2017/2402. |
Ni relevantno |
||||||||||||||||
|
STSAT19 |
Člen 27(3) |
Potrditev, da je postopek za odobritev kreditov pod nadzorom |
Če je odgovor na polje STSS17 „Ne“, potrditev, da je postopek za odobritev kreditov iz člena 27(3)(a) Uredbe (EU) 2017/2402 pod nadzorom. |
Ni relevantno |
Posebne informacije
|
Številka polja |
Člen Uredbe (EU) 2017/2402 |
Naziv polja |
Potrditev |
Kratko pojasnilo |
Natančno pojasnilo |
Podatki, ki se sporočijo (2) |
Dodatne informacije |
||||||
|
STSAT20 |
Člen 24(1) |
Osnovne izpostavljenosti, pridobljene s pravo prodajo |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, kako se prenos osnovnih izpostavljenosti izvede s pravo prodajo ali prenosom z enakim pravnim učinkom, in sicer na način, ki je izvršljiv proti prodajalcu ali kateri koli tretji osebi. |
Točka 3.3 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT21 |
Člen 24(2) |
Brez strogega vračila sredstev |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, ali so v listinjenju ugotovljene stroge določbe o vračilu sredstev iz točk (a) ali (b) člena 24(2) Uredbe (EU) 2017/2402, in ali se uporabljajo določbe iz člena 24(3) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 3.3 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT22 |
Člen 24(3) |
Izjema za določbe o vračilu sredstev v nacionalnem pravu na področju insolventnosti |
√ |
|
|
V povezavi s STSS21, kadar je to primerno, potrditev, da ni nobenih okoliščin, ki bi lahko povzročile določbe o vračilu sredstev v skladu s členom 24(1) in (2) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 3.3 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT23 |
Člen 24(4) |
Prenos, kadar prodajalec ni prvotni kreditodajalec |
√ |
|
|
Kadar prodajalec ni prvotni kreditodajalec, izjava, s katero se potrjuje, da je listinjenje skladno s členom 24(1) do 24(3) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 3.3 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT24 |
Člen 24(5) |
Prenos izveden z odstopom in se dokonča pozneje |
|
√ |
|
Kadar se prenos osnovnih izpostavljenosti izvede z odstopom in se dokonča pozneje kot ob zaključku listinjenja, zagotovite kratko pojasnilo, kako in ali se dokončanje izvede vsaj z zahtevanim minimalnim vnaprej določenimi sprožilnimi dogodki, kot so navedeni v členu 24(5) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 3.3 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT25 |
Člen 24(6) |
Zagotovila in jamstva |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, ali je prodajalec predložil zagotovila in jamstva, da sredstva, zajeta v listinjenju, niso obremenjena ali v kakšnem drugačnem stanju, ki bi lahko škodovalo izvršljivosti prave prodaje, odstopa ali prenosa, ki ima enake pravne učinke. |
Točka 2.2.8 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT26 |
Člen 24(7) |
Merila primernosti, ki ne dopuščajo aktivnega upravljanja portfelja osnovnih izpostavljenosti po lastni presoji |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, ali:
|
Oddelek 2 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT27 |
Člen 24(8) |
Ni relistinjenja |
√ |
|
|
Potrditev, da osnovne izpostavljenosti ne vključujejo nobenih pozicij v listinjenju in da listinjenje, za katerega se predloži uradno obvestilo, torej ni relistinjenje. |
Točka 2.2.2 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT28 |
Člen 24(9) |
Prenesene osnovne izpostavljenosti brez neplačanih izpostavljenosti |
|
|
√ |
Natančno pojasnilo, kako prenesene osnovne izpostavljenosti v času izbire ne vključujejo neplačanih izpostavljenosti ali prestrukturiranih izpostavljenosti, kot je opredeljeno v členu 24(9) Uredbe (EU) 2017/2402, kot je primerno. Kadar je primerno, jasna navedba, ali listinjenje v času listinjenja vsebuje kakršno koli kreditno nesposobnost, kot je določeno v členu 24(9)(a)(i) Uredbe (EU) 2017/2402. Potrditev, da:
|
Točka 2.2.8 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT29 |
Člen 24(10) |
Najmanj eno plačilo v času prenosa |
√ |
|
|
Potrditev, ali so dolžniki v času prenosa izpostavljenosti izvedli najmanj eno plačilo. Če ni bilo izvedeno nobeno plačilo, pojasnilo, zakaj, vključno z navedbo, ali je razlog ena od izjem, dovoljenih v skladu s členom 20(12) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točki 3.3 in 3.4.6 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT30 |
Člen 24(11) |
Poravnava obveznosti do imetnikov ne sme biti strukturirana tako, da bi bila pretežno odvisna od prodaje sredstev |
|
|
√ |
Natančno pojasnilo stopnje odvisnosti poravnave obveznosti do imetnikov pozicij v listinjenju od prodaje sredstev, s katerimi so zavarovane osnovne izpostavljenosti. Po potrebi natančno pojasnilo, ali se vračila investitorjev ne štejejo kot odvisna od prodaje sredstev, kot je določeno v drugem pododstavku člena 24(11) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 3.4.1 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT31 |
Člen 24(12) |
Zmanjševanje obrestnih (IR) in valutnih (FX) tveganj |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, ali in kako so obrestna in valutna tveganja ustrezno zmanjšana ter potrditev, da so ukrepi v zvezi s tem razkriti. Kratko pojasnilo, ali se kateri koli uporabljeni instrumenti za varovanje pred tveganjem sklenejo in dokumentirajo v skladu s splošno sprejetimi standardi. |
Točki 3.4.2 in 3.8 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT32 |
Člen 24(12) |
Izvedeni finančni instrumenti, ki jih kupi/proda SSPE |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, ali SSPE ni sklenil pogodb o izvedenih finančnih instrumentih razen za varovanje pred obrestnim ali valutnim tveganjem. |
Točki 3.4.2 in 3.8 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT33 |
Člen 24(12) |
Izvedeni finančni instrumenti v osnovnih izpostavljenostih |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo o prisotnosti kakršnih koli izvedenih finančnih instrumentov v skupini osnovnih izpostavljenosti. |
Točki 3.4.2 in 3.8 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT34 |
Člen 24(12) |
Izvedeni finančni instrumenti, pri katerih se uporabljajo splošno sprejeti standardi |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, ali so izvedeni finančni instrumenti, ki so dovoljeni v skladu s členom 24(12), sklenjeni in dokumentirani v skladu s splošno sprejetimi standardi v mednarodnih financah. |
Točki 3.4.7 in 3.8 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT35 |
Člen 24(13) |
Jasne in dosledne opredelitve v zvezi z obravnavo problematičnih posojil |
√ |
|
|
Potrditev, da osnovna dokumentacija jasno in dosledno določa opredelitve, pravna sredstva in ukrepe v zvezi s primeri dolgov iz člena 24(13) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 2.2.2 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT36 |
Člen 24(13) |
Vrstni red plačil in sprožilnih dogodkov |
√ |
|
|
Potrditev, da dokumentacija posla določa vrstni red plačil in sprožilnih dogodkov v skladu s členom 24(13) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točki 3.4.7 in 3.4.8 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT37 |
Člen 24(14) |
Podatki o preteklih gibanjih neplačil in izgub |
√ |
|
|
Potrditev, da so podatki, ki jih je treba dati na voljo v skladu s členom 24(14) Uredbe (EU) 2017/2402, na voljo in jasna navedba, kje so podatki na voljo potencialnim investitorjem pred oblikovanjem cen. Če sponzor nima dostopa do takih podatkov, potrditev, da je prodajalec zagotovil dostop do podatkov, kot je določeno v členu 24(14) Uredbe (EU) 2017/2402. Potrditev, da so podatki na voljo in da je jasno, kje so podatki na voljo, in da podatki zajemajo obdobje, ki ni krajše od petih let, razen za podatke o denarnih terjatvah in drugih kratkoročnih terjatvah, ko preteklo obdobje ni krajše od treh let. |
Točka 2.2.2 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT38 |
Člen 24(15) |
Homogenost sredstev |
|
|
√ |
Natančno pojasnilo, kako ima listinjenje podlago v skupini osnovnih izpostavljenosti, ki so homogene, pri čemer je treba upoštevati značilnosti, povezane z denarnimi tokovi različnih vrst sredstev, vključno z njihovimi pogodbenimi značilnostmi, značilnostmi kreditnega tveganja in značilnostmi predplačila. |
Točka 2.2.7 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT39 |
Člen 24(15) |
Obveznosti osnovnih izpostavljenosti |
√ |
|
|
Potrditev, da preostali tehtani povprečni čas trajanja skupine osnovnih izpostavljenosti ni daljši od enega leta in da preostala zapadlost nobene od osnovnih izpostavljenosti ni daljša od treh let. Potrditev, ali velja odstopanje v zvezi s skupinami kreditov za nakup avtomobila, zakup avtomobilov in posli zakupa opreme, v skladu s tretjim odstavkom člena 24(15) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 2.2.7 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT40 |
Člen 24(15) |
Obveznosti osnovnih izpostavljenosti |
√ |
|
|
Po potrebi potrditev, da osnovne izpostavljenosti:
|
Točka 2.2.7 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT41 |
Člen 24(16) |
Plačila obresti z referenčno obrestno mero na podlagi splošno uporabljenih obrestnih mer |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, ali in kako se vsa plačila obresti z referenčno obrestno mero na podlagi sredstev in obveznosti iz listinjenja ABCP izračunajo s sklicevanjem na splošno uporabljene tržne obrestne mere ali splošno uporabljene sektorske obrestne mere, ki odražajo stroške financiranja. |
Točki 2.2.2 in 2.2.13 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT42 |
Člen 24(17) |
Brez zadrževanja denarnih sredstev po obvestilu o izvršbi ali zahtevku o takojšnjem plačilu |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, ali so izpolnjene vse zahteve iz člena 24(17) Uredbe (EU) 2017/2402, vključno s kratkim pojasnilom primerov, v katerih se denarna sredstva lahko zadržijo. |
Točka 3.4.5 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT43 |
Člen 24(17) |
(a) Brez zadrževanja denarnih sredstev po izvršbi ali takojšnjem plačilu |
√ |
|
|
Potrditev, da se denarna sredstva po obvestilu o izvršbi ali zahtevku o takojšnjem plačilu ne zadržujejo. |
Točka 3.4.5 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT44 |
Člen 24(17) |
(b) Plačane glavnice se prenesejo na investitorje |
√ |
|
|
Potrditev, da se plačane glavnice iz osnovnih izpostavljenosti prenesejo na investitorje prek zaporednega odplačevanja pozicij v listinjenju v skladu z nadrejenostjo pozicij v listinjenju. |
Točka 3.4.5 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT45 |
Člen 24(17) |
(c) Ni določb, ki bi zahtevale samodejno likvidacijo osnovnih izpostavljenosti po tržni ceni |
√ |
|
|
Potrditev, da ni določb, ki bi zahtevale samodejno likvidacijo osnovnih izpostavljenosti po tržni ceni. |
Točka 3.4.5 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT46 |
Člen 24(18) |
Zanesljivost standardov za izdajo komercialnih zapisov |
|
|
√ |
Natančno pojasnilo, ali so bile osnovne izpostavljenosti odobrene med običajnim poslovanjem prodajalca, pri čemer se navede, ali je bil uporabljen standard za izdajo komercialnih zapisov najmanj enako strog kot tisti, ki se je uporabil ob odobritvi izpostavljenosti, ki niso listinjene. Natančno pojasnilo, ali so bile sponzorju in drugim stranem, ki so neposredno izpostavljene listinjenju ABCP, razkrite vse pomembne spremembe predhodnih standardov za izdajo komercialnih zapisov. |
Točka 2.2.7 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT47 |
Člen 24(18) |
Strokovno znanje prodajalca |
|
|
√ |
Natančno pojasnilo, ali prodajalec ima strokovno znanje na področju odobritve izpostavljenosti, podobnih tistim, ki se listinijo. |
Točka 2.2.7 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT48 |
Člen 24(19) |
Obnavljajoče se listinjenje ABCP/sprožilec kreditne kakovosti |
|
|
√ |
Natančno pojasnilo, kako se določbe ali sprožilci iz člena 24(19) Uredbe (EU) 2017/2402 odražajo v dokumentaciji o listinjenju. |
Točki 2.3 in 2.4 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT49 |
Člen 24(20) |
Dolžnosti udeleženca v listinjenju |
√ |
|
|
Potrditev, da so v dokumentacijo o listinjenju vključene pogodbene obveznosti, dolžnosti in odgovornosti sponzorja, serviserja in skrbnika, če obstaja, ter drugih ponudnikov pomožnih storitev. |
Točka 3.2 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT50 |
Člen 24(20) |
Določbe o neprekinjenosti servisiranja |
√ |
|
|
Potrditev, da so v dokumentacijo o listinjenju vključeni postopki in odgovornosti, ki so potrebni za zagotovitev, da neizpolnjevanje obveznosti ali insolventnost serviserja ne privede do prenehanja servisiranja. |
Točka 3.7 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT51 |
Člen 24(20) |
Določbe o nasprotni stranki pri izvedenih finančnih instrumentih in o kontinuiteti bančnega računa |
√ |
|
|
Potrditev, da so v dokumentacijo o listinjenju vključene določbe, ki zagotavljajo nadomestitev nasprotnih strank pri izvedenih finančnih instrumentih in banke, ki vodi račun, v primeru njihovega neizpolnjevanja obveznosti, insolventnosti in drugih opredeljenih dogodkov, kadar je to ustrezno. |
Točka 3.8 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||
|
STSAT52 |
Člen 24(20) |
Stabilnost sponzorja |
√ |
|
|
Potrditev, da dokumentacija o listinjenju vključuje informacije o tem, kako sponzor izpolnjuje zahteve iz člena 25(3) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Točka 3.2 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
(1) Kadar je primerno, se vključi sklic na ustrezne dele osnovne dokumentacije, kjer so informacije na voljo.
(2) Kadar je primerno, se vključi sklic na ustrezne dele osnovne dokumentacije, kjer so informacije na voljo.
(3) Uredba (EU) št. 575/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o bonitetnih zahtevah za kreditne institucije in investicijska podjetja ter o spremembi Uredbe (EU) št. 648/2012 (UL L 176, 27.6.2013, str. 1).
(4) Direktiva 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o trgih finančnih instrumentov ter spremembi Direktive 2002/92/ES in Direktive 2011/61/EU (UL L 173, 12.6.2014, str. 349).
PRILOGA III
Informacije, ki se predložijo ESMA v skladu s členoma 25 in 26 Uredbe (EU) 2017/2402 glede programov ABCP
Splošne informacije
|
Številka polja |
Člen Uredbe (EU) 2017/2402 |
Naziv polja |
Podatki, ki se sporočijo (1) |
Dodatne informacije |
|
STSAP0 |
Člen 27(1) |
Prva kontaktna točka |
Identifikator pravnih subjektov (LEI) subjekta, ki je določen kot prva kontaktna točka, in ime ustreznega pristojnega organa. |
Točka 3.2 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
|
STSAP1 |
Ni relevantno |
Identifikacijska koda instrumenta |
Kjer je ustrezno, mednarodne identifikacijske kode vrednostnega papirja (ISIN), ki so dodeljene programom ABCP. |
Kadar je na voljo v skladu s točko 3.1 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
|
STSAP2 |
Ni relevantno |
Identifikator pravnih subjektov (LEI) |
LEI sponzorja(-ev) in/ali programa(-ov) ABCP, kadar je na voljo. |
Točka 4.2 Priloge 9 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
|
STSAP3 |
Ni relevantno |
Identifikacijska oznaka uradnega obvestila |
Kadar se poroča posodobitev, edinstvena referenčna številka, ki jo je ESMA dodelil predhodnemu uradnemu obvestilu o STS. |
Ni relevantno |
|
STSAP4 |
Ni relevantno |
Edinstvena identifikacijska oznaka |
Edinstvena identifikacijska oznaka, ki jo subjekt, ki poroča, dodeli programu ABCP v skladu s členom 11(1) Delegirane uredbe (EU) 2020/1224. |
Ni relevantno |
|
STSAP5 |
Ni relevantno |
Identifikacijska oznaka prospekta |
Identifikacijska oznaka prospekta, ki jo določi ustrezni pristojni organ, če je na voljo. |
Ni relevantno |
|
STSAP6 |
Ni relevantno |
Repozitorij listinjenja |
Ime registriranega repozitorija listinjenja, če je na voljo. |
Ni relevantno |
|
STSAP7 |
Ni relevantno |
Naziv listinjenja |
Naziv programa ABCP |
Oddelek 4 Priloge 9 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
|
STSAP8 |
Člen 18 in člen 27(3) |
Država sedeža |
Država sedeža sponzorja(-ev). |
Točka 4.3 Priloge 9 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
|
STSAP9 |
Ni relevantno |
Razvrstitev listinjenja |
Vrsta listinjenja (ki ni ABCP, ABCP, program ABCP) |
Ni relevantno |
|
STSAP10 |
Ni relevantno |
Datum izdaje |
Datum prve izdaje programa ABCP. |
Točka 4 Priloge 9 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
|
STSAP11 |
Ni relevantno |
Datum uradnega obvestila |
Datum uradnega obvestila o STS organu ESMA. |
Ni relevantno |
|
STSAP12 |
Člen 27(2) |
Pooblaščena tretja oseba |
Če je pooblaščena tretja oseba zagotovila storitve preverjanja skladnosti STS v skladu s členom 27(2) Uredbe (EU) 2017/2402, izjava, da je skladnost z merili za STS potrdilo to pooblaščeno tretje podjetje. |
Ni relevantno |
|
STSAP13 |
Člen 27(2) |
Pooblaščena tretja oseba |
Če je pooblaščena tretja oseba zagotovila storitve preverjanja skladnosti STS v skladu s členom 27(2) Uredbe (EU) 2017/2402, naziv pooblaščene tretje osebe in kraj sedeža. |
Ni relevantno |
|
STSAP14 |
Člen 27(2) |
Pooblaščena tretja oseba |
Če je pooblaščena tretja oseba zagotovila storitve preverjanja skladnosti STS v skladu s členom 27(2) Uredbe (EU) 2017/2402, naziv pristojnega organa, ki jo je pooblastil. |
Ni relevantno |
|
STSAP15 |
Člen 27(5) |
Status STS |
Uradno obvestilo sponzorja, da se program ABCP ne šteje več za STS, in razlogi za takšno spremembo. |
Ni relevantno |
Posebne informacije
|
Številka polja |
Člen Uredbe (EU) 2017/2402 |
Naziv polja |
Potrditev |
Kratko pojasnilo |
Natančno pojasnilo |
Podatki, ki se sporočijo (2) |
Dodatne informacije |
||||||||||||||
|
STSAP16 |
Člen 25(1) |
Sponzor je nadzorovana kreditna institucija |
√ |
|
|
Potrditev, da je sponzor programa nadzorovana kreditna institucija in povezava do dokumenta, ki potrjuje tak status. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP17 |
Člen 25(2) |
Sponzorjeva podpora v vlogi ponudnika okvirnih likvidnostnih kreditov |
√ |
|
|
Potrditev, da sponzor programa ABCP zagotavlja okvirne likvidnostne kredite in da podpira vse pozicije v listinjenju na ravni programa ABCP, skupaj z opisom okvirnega likvidnostnega kredita in povezavo do vseh dokumentov, ki dokazujejo zagotavljanje takih kreditov. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP18 |
Člen 25(3) |
Dokazilo pristojnemu organu kreditne institucije |
√ |
|
|
Potrditev, da kreditna institucija v zvezi s svojo vlogo sponzorja ne ogroža svoje solventnosti in likvidnosti, ter povezava do dokumenta, ki dokazuje, da je to dokazala svojemu pristojnemu organu, kadar je na voljo. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP19 |
Člen 25(4) |
Skladnost sponzorja z zahtevami glede skrbnega pregleda |
√ |
|
|
Potrditev, da sponzor izpolnjuje zahteve glede skrbnega pregleda iz člena 5(1) in (3) Uredbe (EU) 2017/2402, kot je ustrezno. Potrditev, da je sponzor preveril, da ima prodajalec vzpostavljene zahtevane zmožnosti servisiranja in procese izterjave, ki izpolnjujejo zahteve iz točk (i) do (p) člena 265(2) Uredbe (EU) št. 575/2013 ali enakovredne zahteve v tretjih državah. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP20 |
Člen 25(5) |
Prodajalec (na ravni posla) ali sponzor (na ravni programa ABCP) izpolnjuje zahteve po zadržanju tveganja iz člena 6 |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, kako prodajalec (listinjenje ABCP) in sponzor (program ABCP) izpolnjujeta zahteve po zadržanju tveganja iz člena 6 Uredbe (EU) 2017/2402, pri čemer je navedena možnost, ki se uporablja za zadržanje tveganja, vključno z:
|
Točka 3.4.3 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
||||||||||||||
|
STSAP21 |
Člen 25(6) |
Skladnost na ravni programa ABCP s členom 7 (zahteve glede preglednosti) |
√ |
|
|
Potrditev, da:
|
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP22 |
Člen 25(7) |
Izčrpanje okvirnega likvidnostnega kredita, če sponzor ne podaljša obveznosti financiranja okvirnega likvidnostnega kredita |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo sponzorja, ali se bo okvirni likvidnostni kredit izčrpal in zapadli vrednostni papirji poplačali v primeru, če sponzor ne podaljša obveznosti financiranja okvirnega likvidnostnega kredita pred njegovim iztekom. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP23 |
Člen 26(1) |
Skladnost vseh listinjenj ABCP v okviru programa ABCP s členom 24(1) do (8) in (12) do (20). |
√ |
|
|
Potrditev, ali vsa listinjenja ABCP v okviru programa izpolnjujejo naslednje zahteve:
|
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP24 |
Člen 26(1), drugi in tretji odstavek |
Največ 5 % celotnega zneska osnovnih izpostavljenosti ABCP lahko začasno ni skladnih z nekaterimi zahtevami |
|
|
√ |
Natančno pojasnilo, katere, če sploh katere, zahteve iz člena 24(9), (10) ali (11) Uredbe (EU) 2017/2402 začasno niso izpolnjene in odstotek celotnega zneska osnovnih izpostavljenosti listinjenj ABCP, ki jih predstavlja, in zakaj je program začasno kršil te zahteve. Potrditev, da je vzorec osnovnih izpostavljenosti predmet rednega zunanjega preverjanja skladnosti s strani ustrezne neodvisne osebe. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP25 |
Člen 26(2) |
Preostali ponderirani povprečni čas trajanja osnovnih izpostavljenosti programa ABCP ne sme biti daljši od dveh let |
√ |
|
|
Potrditev, da preostali ponderirani povprečni čas trajanja osnovnih izpostavljenosti programa ABCP ni biti daljši od dveh let. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP26 |
Člen 26(3) |
V celoti podprt program ABCP (podpora sponzorja) |
|
√ |
|
Kratko pojasnilo, ali sponzor v skladu s členom 25(2) Uredbe (EU) 2017/2402 v celoti podpira program ABCP. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP27 |
Člen 26(4) |
Ni relistinjenja in ni kreditne izboljšave, ki bi vzpostavljala drugo raven tranširanja na ravni programa ABCP |
√ |
|
|
Potrditev, da program ABCP ne vsebuje nikakršnega relistinjenja, kreditna izboljšava pa ne vzpostavlja druge ravni tranširanja na ravni programa. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP28 |
Člen 26(5) |
Ni nakupnih opcij |
√ |
|
|
Potrditev, da program ABCP ne vključuje nakupnih opcij ali določb, ki vplivajo na končno zapadlost vrednostnih papirjev po presoji prodajalca, sponzorja ali SSPE. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP29 |
Člen 26(6) |
Obrestna in valutna tveganja programa ABCP so ustrezno zmanjšana in dokumentirana |
|
|
√ |
Natančno pojasnilo, ali in kako so obrestna in valutna tveganja na ravni programa ABCP ustrezno zmanjšana, ter navedba ukrepov, ki se uporabljajo za zmanjševanje takšnih tveganj, vključno s tem, ali SSPE sklepa pogodbe o izvedenih finančnih instrumentih, razen iz razlogov iz člena 26(6) Uredbe (EU) 2017/2402, ter opis, kako se ti izvedeni finančni instrumenti sklenejo in dokumentirajo, in zlasti ali se to izvaja v skladu s splošno sprejetimi standardi v mednarodnih financah. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP30 |
Člen 26(7)(a) |
Zahteve za dokumentacijo programa ABCP (odgovornosti skrbnika do investitorjev) |
√ |
|
|
Potrditev, da so odgovornosti skrbnika in drugih subjektov s fiduciarnimi obveznostmi, če obstajajo, do investitorjev določene v dokumentaciji programa ABCP. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP31 |
Člen 26(7)(b) |
Zahteve za dokumentacijo programa ABCP (pogodbene obveznosti sponzorja) |
√ |
|
|
Potrditev, da so pogodbene obveznosti, dolžnosti in odgovornosti sponzorja, skrbnika in drugih ponudnikov pomožnih storitev, če obstajajo, navedene v dokumentaciji programa ABCP. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP32 |
Člen 26(7)(c) |
Zahteve za dokumentacijo programa ABCP (postopki in odgovornosti v primeru serviserja, ki ne izpolnjuje obveznosti) |
√ |
|
|
Potrditev, da dokumentacija programa ABCP vsebuje postopke in odgovornosti, ki zajemajo neizpolnjevanje obveznosti ponudnika storitev ali njegovo insolventnost, da se zagotovi kontinuiteta servisiranja. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP33 |
Člen 26(7)(d) |
Zahteve za dokumentacijo programa ABCP (določbe za nadomestitev nasprotnih strank pri izvedenih finančnih instrumentih in banke, ki vodi račun) |
√ |
|
|
Potrditev, da so izpolnjene zahteve iz člena 26(7)(d) Uredbe (EU) 2017/2402 v zvezi z določbami za nadomestitev nasprotnih strank pri izvedenih finančnih instrumentih in banke, ki vodi račun na ravni programa ABCP, v primeru njihovega neizpolnjevanja obveznosti, insolventnosti in drugih specifičnih dogodkov, kadar okvirni likvidnostni kredit ne krije takšnih dogodkov. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP34 |
Člen 26(7)(e) |
Zahteve za dokumentacijo programa ABCP (postopki za zagotovitev zavarovanja obveznosti financiranja) |
√ |
|
|
Potrditev, da dokumentacija programa ABCP vsebuje postopke za zagotavljanje, da se ob določenih dogodkih, neizpolnjevanju obveznosti ali insolventnosti sponzorja zagotovijo popravni ukrepi, kot je to ustrezno, za zavarovanje obveznosti financiranja ali zamenjavo ponudnika okvirnega likvidnostnega kredita. Izjava, v kateri so navedene ustrezne strani prospekta ali druge osnovne dokumentacije, ki vsebujejo informacije v zvezi z zahtevami iz člena 26(7)(e) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP35 |
Člen 26(7)(f) |
Zahteve za dokumentacijo programa ABCP (okvirni likvidnostni kredit in zapadli vrednostni papirji se poplačajo, če sponzor ne podaljša obveznosti financiranja okvirnega likvidnostnega kredita pred njegovim iztekom) |
√ |
|
|
Potrditev, da dokumentacija programa ABCP vsebuje določbe, ki zagotavljajo, da se okvirni likvidnostni kredit izčrpa in se zapadli vrednostni papirji poplačajo v primeru, če sponzor ne podaljša obveznosti financiranja okvirnega likvidnostnega kredita pred njegovim iztekom. Izjava, v kateri so navedene ustrezne strani prospekta ali druge osnovne dokumentacije, ki vsebujejo informacije v zvezi z zahtevami iz člena 26(7)(f) Uredbe (EU) 2017/2402. |
Ni relevantno |
||||||||||||||
|
STSAP36 |
Člen 26(8) |
Strokovno znanje serviserja |
|
|
√ |
Natančno pojasnilo, kako so izpolnjene zahteve iz člena 26(8) Uredbe (EU) 2017/2402, vključno s sklicevanji na politike in postopke za zagotavljanje skladnosti s temi zahtevami. Izjava, v kateri so navedene ustrezne strani prospekta ali druge osnovne dokumentacije, ki vsebujejo veljavna pojasnila za izpolnjevanje obveznosti iz 26(8) Uredbe (EU) 2017/2402 (kot je primerno) (strokovno znanje, politike, postopki in upravljanje tveganja serviserja). |
Točka 3.2 Priloge 19 k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/980 |
(1) Kadar je primerno, se vključi sklic na ustrezne dele osnovne dokumentacije, kjer so informacije na voljo.
(2) Kadar je primerno, se vključi sklic na ustrezne dele osnovne dokumentacije, kjer so informacije na voljo.