|
15.12.2020 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 424/33 |
SKLEP SVETA (EU) 2020/2065
z dne 7. decembra 2020
o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Pododboru za carino, ustanovljenem s Pridružitvenim sporazumom med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani, glede spremembe navedenega sporazuma z nadomestitvijo Protokola I k navedenemu sporazumu o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Pridružitveni sporazum med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) je Unija sklenila s Sklepom Sveta 2014/495/Euratom (1), veljati pa je začel 1. julija 2016. |
|
(2) |
Sporazum vključuje Protokol I o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja (v nadaljnjem besedilu: Protokol I). Na podlagi člena 3 Protokola I se lahko Pododbor za carino, ustanovljen s členom 74(1) Sporazuma (v nadaljnjem besedilu: Pododbor za carino), odloči spremeniti določbe Protokola I. |
|
(3) |
Pododbor za carino bo sprejel sklep o spremembi Sporazuma z nadomestitvijo Protokola I (v nadaljnjem besedilu: sklep) na naslednji seji, pred koncem leta 2023. |
|
(4) |
Primerno je, da se določi stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Pododboru za carino, saj bo imel sklep zavezujoče pravne učinke v Uniji. |
|
(5) |
Regionalno konvencijo o pan-evro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu (v nadaljnjem besedilu: Konvencija) je Unija sklenila s Sklepom Sveta 2013/94/EU (2), za Unijo pa je začela veljati 1. maja 2012. Vsebuje določbe o poreklu blaga, s katerim se trguje na podlagi zadevnih dvostranskih sporazumov o prosti trgovini, sklenjenih med pogodbenicami Konvencije, ki se uporabljajo brez poseganja v načela, določena v teh dvostranskih sporazumih. |
|
(6) |
Člen 6 Konvencije določa, da vsaka pogodbenica sprejme ustrezne ukrepe za zagotovitev, da se Konvencija dejansko uporablja. V ta namen bo sklep uvedel dinamično sklicevanje na Konvencijo v Protokolu I, da bi se skliceval vedno na zadnjo različico Konvencije v veljavi. |
|
(7) |
Razprave o spremembi Konvencije so privedle do novega sklopa posodobljenih in prožnejših pravil o poreklu, ki jih je treba vključiti v Konvencijo. Do sklenitve in začetka veljavnosti spremembe Konvencije sta se Unija in Gruzija dogovorili, da bosta takoj, ko bo to mogoče, začeli uporabljati alternativni sklop pravil o poreklu na podlagi pravil spremenjene Konvencije, ki se lahko uporabljajo dvostransko kot alternativna pravila o poreklu v razmerju do pravil, določenih v Konvenciji (v nadaljnjem besedilu: Prehodna pravila). V ta namen bo sklep tudi določil Prehodna pravila. |
|
(8) |
V območju kumulacije, ki ga sestavljajo države Efte, Ferski otoki, Unija, Republika Turčija, udeleženke v stabilizacijsko-pridružitvenem procesu, Republika Moldavija, Gruzija in Ukrajina, bi bilo treba kot odstopanje od določb Konvencije, ki se uporabljajo za diagonalno kumulacijo med temi udeleženkami, ohraniti možnost uporabe potrdil o gibanju blaga EUR.1 ali izjav o poreklu namesto potrdil o gibanju blaga EUR-MED ali izjav o poreklu EUR-MED. |
|
(9) |
Stališče Unije v okviru Pododbora za carino bi zato moralo temeljiti na osnutku sklepa – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Pododboru za carino, ustanovljenem s Sporazumom med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani, glede spremembe navedenega sporazuma z nadomestitvijo Protokola I k navedenemu sporazumu, temelji na osnutku sklepa Pododbora za carino (3).
Člen 2
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja in preneha veljati 31. decembra 2023.
V Bruslju, 7. decembra 2020
Za Svet
Predsednik
M. ROTH
(1) Sklep Sveta 2014/495/Euratom z dne 16. junija 2014 o odobritvi sklenitve Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo ter njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani, s strani Evropske komisije v imenu Evropske skupnosti za atomsko energijo (UL L 261, 30.8.2014, str. 744).
(2) Sklep Sveta 2013/94/EU z dne 26. marca 2012 o sklenitvi Regionalne konvencije o pan-evro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu (UL L 54, 26.2.2013, str. 3).
(3) Glej dokument ST 11080/20 na http://register.consilium.europa.eu.