30.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

L 336/47


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/2239

z dne 1. oktobra 2019

o določitvi podrobnosti obveznosti iztovarjanja za nekatere vrste pridnenega ribolova v severozahodnih vodah za obdobje 2020–2021

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2019/472 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. marca 2019 o vzpostavitvi večletnega načrta za staleže, ki se lovijo v zahodnih vodah in sosednjih vodah, ter ribištvo, ki izkorišča te staleže, spremembi uredb (EU) 2016/1139 in (EU) 2018/973 ter razveljavitvi uredb Sveta (ES) št. 811/2004, (ES) št. 2166/2005, (ES) št. 388/2006, (ES) št. 509/2007 in (ES) št. 1300/2008 (1) ter zlasti člena 13 Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2019/1241 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o ohranjanju ribolovnih virov in varstvu morskih ekosistemov s tehničnimi ukrepi, o spremembi uredb Sveta (ES) št. 2019/2006, (ES) št. 1224/2009 ter uredb (EU) št. 1380/2013, (EU) 2016/1139, (EU) 2018/973, (EU) 2019/472 in (EU) 2019/1022 Evropskega parlamenta in Sveta ter o razveljavitvi uredb Sveta (ES) št. 894/97, (ES) št. 850/98, (ES) št. 2549/2000, (ES) št. 254/2002, (ES) št. 812/2004 in (ES) št. 2187/2005 (2) ter zlasti člena 15(2) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Cilj Uredbe (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (3) je postopna odprava zavržkov za ves ribolov v Uniji z uvedbo obveznosti iztovarjanja ulova za vrste, za katere veljajo omejitve ulova.

(2)

Člen 9 Uredbe (EU) št. 1380/2013 določa sprejetje večletnih načrtov, ki vsebujejo ohranitvene ukrepe za ribištvo, ki izkorišča določene staleže na ustreznem geografskem območju.

(3)

Taki večletni načrti določajo podrobnosti izvajanja obveznosti iztovarjanja in lahko na Komisijo prenesejo pooblastilo, da natančneje določi zadevne podrobnosti na podlagi skupnih priporočil, ki jih oblikujejo države članice.

(4)

Delegirana uredba Komisije (EU) 2018/2034 (4) je določila načrt za zavržke pri nekaterih vrstah pridnenega ribolova v severozahodnih vodah za obdobje 2019–2021 na podlagi skupnega priporočila, ki so ga predložili Belgija, Španija, Francija, Irska, Nizozemska in Združeno kraljestvo.

(5)

Evropski parlament in Svet sta 19. marca 2019 sprejela Uredbo (EU) 2019/472 o vzpostavitvi večletnega načrta za staleže, ki se lovijo v zahodnih vodah, ter ribištvo, ki izkorišča te staleže. V skladu s členom 13 navedene uredbe se na Komisijo prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov za dopolnitev te uredbe z določitvijo podrobnosti obveznosti iztovarjanja za vse staleže vrst v zahodnih vodah, za katere velja obveznost iztovarjanja na podlagi člena 15(1) Uredbe (EU) št. 1380/2013, kot je določeno v členu 15(5)(a) do (e) Uredbe (EU) št. 1380/2013, na podlagi skupnih priporočil, ki jih oblikujejo države članice. Belgija, Španija, Francija, Irska, Nizozemska in Združeno kraljestvo imajo neposreden upravljalni interes za ribolov v severozahodnih vodah. Navedene države članice so 6. junija 2019 po posvetovanju s svetovalnim svetom za severozahodne vode in svetovalnim svetom za pelagične staleže Komisiji predložile novo skupno priporočilo o načrtu za zavržke pri nekaterih vrstah pridnenega ribolova v severozahodnih vodah za obdobje 2020–2021. Skupno priporočilo je bilo spremenjeno 22. avgusta 2019.

(6)

Države članice so v novem skupnem priporočilu predlagale nadaljevanje več dodatnih tehničnih ukrepov, usmerjenih v povečanje selektivnosti in zmanjšanje nenamernega ulova za ribištvo ali vrste, zajete z obveznostjo iztovarjanja, ki so bile v skladu s členom 15(5)(a) Uredbe (EU) št. 1380/2013 uvedene z Delegirano uredbo (EU) 2018/2034 za obdobje 2019–2021.

(7)

Dne 14. avgusta 2019 je začela veljati nova Uredba (EU) 2019/1241 o ukrepih za ohranjanje ribolovnih virov in varstvu morskih ekosistemov s tehničnimi ukrepi. Priloga VI navedene uredbe vsebuje specifične določbe v zvezi s tehničnimi ukrepi v severozahodnih vodah, vključno s pravili o velikostih mrežnega očesa, povezanimi pogoji in prilovu. Poleg tega se točka 3 Priloge VI k tej uredbi nanaša na Delegirano uredbo (EU) 2018/2034. V skladu s členom 15 Uredbe (EU) 2019/1241 se na Komisijo prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov, s katerimi se spremenijo, dopolnijo ali razveljavijo tehnični ukrepi iz prilog k Uredbi (EU) 2019/1241 ali določijo odstopanja od njih, tudi pri izvajanju obveznosti iztovarjanja.

(8)

Uredba (EU) 2019/1241 ne določa prehodnih ukrepov. Zato je treba za zagotovitev združljivosti med to delegirano uredbo in Uredbo (EU) 2019/1241 uporabljati pogoje, določene v Uredbi (EU) 2019/1241, hkrati pa upoštevati povezane izjemne okoliščine. Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo (STECF) je na podlagi informacij, ki so jih predložile države članice, ocenil skupno priporočilo in ugotovil (5), da so predlagane spremembe za povečanje selektivnosti v severozahodnih vodah razumne in pomenijo povečanje selektivnosti v primerjavi z orodjem, opredeljenim v preteklosti. To skupno priporočilo so pripravile in predložile države članice, ocenil pa ga je STECF še pred začetkom veljavnosti Uredbe (EU) 2019/1241, zato se ni nanašalo na navedeno uredbo. Kljub temu Komisija glede na izjemne okoliščine ter na podlagi informacij, ki so ji v tej fazi na voljo v skupnem priporočilu in oceni STECF, meni, da noben element ne kaže, da dodatni predlagani tehnični ukrepi ne bi izpolnjevali zahtev, določenih za tehnične ukrepe v členu 15 Uredbe (EU) 2019/1241.

(9)

Zato je za povečanje selektivnosti orodja in zmanjšanje nenamernega ulova v Keltskem in Irskem morju ter zahodno od Škotske primerno vključiti več selektivnih ukrepov za pridneni ribolov. Zato bi bilo treba navedene tehnične ukrepe uporabljati v obdobju 2020–2021.

(10)

Pridobljeni so bili znanstveni prispevki zadevnih znanstvenih organov, ki jih je pregledal Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo (STECF) (6). Komisija je zadevne ukrepe predstavila za pisno posvetovanje strokovne skupine, ki jo sestavlja 28 držav članic in Evropski parlament kot opazovalec.

(11)

Komisija meni, da bi bil v primerih, ko je relativna količina mrtvih zavržkov razmeroma nizka, pragmatičen in preudaren pristop k upravljanju ribištva, da se dovolijo začasne izjeme, in sicer ob predpostavki, da v nasprotnem primeru ne bi bilo mogoče izvajati zbiranja podatkov, ki so ključni za ustrezno in premišljeno upravljanje zavržkov za polno izvajanje obveznosti iztovarjanja.

(12)

Delegirana uredba (EU) 2018/2034 je vključevala izjemo od obveznosti iztovarjanja zaradi visoke stopnje preživetja, kot je določena v členu 15(4)(b) Uredbe (EU) št. 1380/2013, za škampa, ki se lovi z vršami, pastmi ali košarami na podobmočjih ICES (7) 6 in 7, in sicer na podlagi znanstvenih dokazov o visokih stopnjah preživetja. Ti dokazi so bili ocenjeni v prejšnjih letih, STECF pa je ugotovil (8), da je izjema upravičena. V novem skupnem priporočilu se predlaga nadaljnja uporaba navedene izjeme. Glede na to, da se okoliščine niso spremenile, bi bilo treba navedeno izjemo še naprej uporabljati v obdobju 2020–2021.

(13)

Delegirana uredba (EU) 2018/2034 je vključevala izjemo zaradi visoke stopnje preživetja za morskega lista pod najmanjšo referenčno velikostjo ohranjanja, ki se lovi z vlečnimi mrežami s širilkami z velikostjo mrežnega očesa 80–99 mm v razdelku ICES 7d znotraj šestih morskih milj od obale in zunaj opredeljenih območij odraščanja, in sicer na podlagi znanstvenih dokazov o visokih stopnjah preživetja zavržkov. Ti dokazi so bili ocenjeni v prejšnjih letih, STECF pa je ugotovil (9), da so bili dokazi zadostni. V novem skupnem priporočilu je predlagana nadaljnja uporaba izjeme. Glede na to, da se okoliščine niso spremenile, bi bilo treba navedeno izjemo še naprej uporabljati v obdobju 2020–2021.

(14)

Delegirana uredba (EU) 2018/2034 je vključevala izjemo zaradi visoke stopnje preživetja za škampa, ki se lovi s pridnenimi vlečnimi mrežami z velikostjo mrežnega očesa 100 mm ali več, in škampa, ki se lovi s pridnenimi vlečnimi mrežami z velikostjo mrežnega očesa 70–99 mm v kombinaciji s selektivnimi orodji (ribolov TR1 in TR2) na podobmočju ICES 7. Države članice so predložile znanstvene dokaze, da bi dokazale visoko stopnjo preživetja zavržkov škampa pri navedeni vrsti ribolova. Dokazi so bili predloženi STECF, ki je ugotovil (10), da je študija o preživetju, izvedena z vlečno mrežo Seltra, zagotovila dovolj podatkov, vendar je skupni učinek na ekstenzivni ribolov na škampa z drugimi ribolovnimi orodji še vedno težko oceniti. STECF je navedel, da se ob predpostavki, da je ne glede na vrste orodja stopnja preživetja razmeroma visoka, lahko sklepa, da je raven zavržkov pri navedeni vrsti ribolova razmeroma nizka. Zato bi bilo treba navedeno izjemo uporabljati v obdobju 2020–2021.

(15)

Delegirana uredba (EU) 2018/2034 je vključevala izjemo zaradi visoke stopnje preživetja za škampa, ki se lovi v razdelku ICES 6a znotraj 12 morskih milj od obale z vlečnimi mrežami s širilkami z velikostjo mrežnega očesa 80–110 mm. Države članice so predložile znanstvene dokaze, da bi dokazale visoko stopnjo preživetja zavržkov škampa pri navedeni vrsti ribolova. Dokazi so bili predloženi STECF, ki je ugotovil, da je študija o preživetju zanesljiva in nakazuje razmeroma visoko stopnjo preživetja. Zato bi bilo treba navedeno izjemo uporabljati v obdobju 2020–2021.

(16)

Delegirana uredba (EU) 2018/2034 je vključevala izjemo zaradi visoke stopnje preživetja za ražo, ki se lovi s kakršnim koli orodjem na podobmočjih ICES 6 in 7, do predložitve podrobnih znanstvenih dokazov o stopnjah preživetja za vse segmente flote in kombinacije orodij, območja in vrste. STECF ocenjuje, da so stopnje preživetja razen nekaj izjem na splošno zanesljive (11), vendar opozarja, da so potrebni podrobnejši podatki. Da bi lahko zbrali ustrezne podatke, bi se moral ribolov nadaljevati. Zato se lahko izjema odobri, vendar bi se moralo zahtevati, da države članice predložijo ustrezne podatke, na podlagi katerih bo lahko STECF celovito ocenil utemeljitev, Komisija pa opravila pregled. Države članice z neposrednim upravljalnim interesom bi morale vsako leto do 1. maja predložiti: (a) časovni načrt, oblikovan zato, da se poviša stopnja preživetja in zapolnijo podatkovne vrzeli, ki jih je ugotovil STECF, da ga bo vsako leto znanstveno ocenil STECF, ter (b) letna poročila o napredku in morebitnih spremembah ali prilagoditvah programov preživetja.

(17)

Pri preučevanju stopenj preživetja raž je bilo ugotovljeno, da imajo cvetaste raže (Leucoraja naevus) bistveno nižjo stopnjo preživetja kot druge vrste. Poleg tega se zdi, da je znanstveno razumevanje vzorca preživetja navedene vrste manj zanesljivo. Vendar bi z izključitvijo te vrste iz izjeme preprečili ribolov ter stalno, natančno zbiranje podatkov. STECF so bili predloženi ustrezni dokazi, odbor pa je ugotovil (12), da sta se začeli dve novi študiji o poskusih v zvezi s preživetjem cvetaste raže, vendar bodo za dokončno presojo o stopnji preživetja v enem ali dveh letih potrebna dodatna opazovanja. Zato bi bilo treba to izjemo odobriti za dve leti ter nujno razviti nove študije in izboljšane ukrepe v zvezi s stopnjo preživetja ter jih čim prej in najpozneje do 1. maja predložiti STECF v oceno.

(18)

Delegirana uredba (EU) 2018/2034 je vključevala izjemo zaradi visoke stopnje preživetja za morsko ploščo, ki se lovi s trislojnimi mrežami ali vlečnimi mrežami s širilkami v razdelkih ICES 7d, 7e, 7f in 7g. Države članice so predložile znanstvene dokaze, da bi dokazale visoko stopnjo preživetja zavržkov morske plošče pri navedeni vrsti ribolova. Dokazi so bili predloženi STECF, ki je ugotovil, da je študija o preživetju zanesljiva in nakazuje razmeroma visoko stopnjo preživetja. Zato bi bilo treba navedeno izjemo uporabljati v obdobju 2020–2021.

(19)

Delegirana uredba (EU) 2018/2034 je vključevala izjemo zaradi visoke stopnje preživetja za vrste, ki se lovijo z vršami, pastmi in košarami v severozahodnih vodah (podobmočja ICES 5, 6 in 7). Države članice so predložile znanstvene dokaze, da bi dokazale visoko stopnjo preživetja zavržkov vrst, ki se lovijo pri navedeni vrsti ribolova. Dokazi so bili predloženi STECF, ki je ugotovil, da je stopnja preživetja vrst, zavrženih pri ribolovu s pastmi in vršami, verjetno visoka. Zato se lahko navedena izjema uporablja v obdobju 2020–2021.

(20)

V novem skupnem priporočilu se predlaga podaljšanje izjem zaradi visoke stopnje preživetja za morsko ploščo, ki se lovi v razdelkih ICES 7a–k s plovili, ki uporabljajo vlečne mreže z gredjo, z največjo močjo motorja 221 kW in dolžino največ 24 metrov, ki lovijo znotraj 12 morskih milj od obale z omejenim trajanjem vleke, najdlje uro in pol, ter plovili, ki uporabljajo vlečne mreže z gredjo, z močjo motorja nad 221 kW, ki uporabljajo preskakovalno mrežo ali izločevalno mrežo za bentos. Države članice so predložile znanstvene dokaze, da bi dokazale visoko stopnjo preživetja zavržkov morske plošče pri navedeni vrsti ribolova. Dokazi so bili predloženi STECF, ki je ugotovil (13), da so znanstveni podatki kakovostni. Vendar je STECF poudaril, da podatki ne zajemajo vseh zadevnih držav članic ter da pri navedeni vrsti ribolova na stopnjo preživetja vplivajo številni dejavniki in da je stopnja zelo spremenljiva. STECF je opozoril, da so bili predloženi novi dokazi o vitalnosti za morsko ploščo v času zavržkov pri ribolovu z vlečnimi mrežami z gredjo na angleškem jugozahodu. Države članice so pripravile triletni projekt za pridobitev neposredno ugotovljenih ocen stopnje preživetja za morsko ploščo v razdelkih ICES 7d, 7f in 7g, vendar razdelki ICES 7h, 7j in 7k niso zajeti. Projekt bo prispeval k zagotovitvi časovnega načrta in dokazov, potrebnih za oceno predlagane izjeme. STECF je navedel, da bi morale države članice opisati, kako je predlagana izjema povezana z načrtom za zmanjšanje prilova za staleže morske plošče v razdelkih ICES 7h, 7j in 7k. V navedenih okoliščinah bi bilo treba v zvezi z morsko ploščo v razdelkih ICES 7h, 7j in 7k izjemo omejiti na eno leto, da se bodo lahko še naprej zbirali podatki, od držav članic pa bi se moralo zahtevati, da predložijo ustrezne podatke, na podlagi katerih bo lahko STECF v celoti ocenil utemeljitev, Komisiji pa opravila pregled. Navedena izjema se torej lahko uporablja za morsko ploščo v razdelkih ICES 7h, 7j in 7k do 31. decembra 2020, zadevne države članice pa bi morale izvesti dodatne preskuse ter čim prej in najpozneje do 1. maja 2020 predložiti podatke v oceno STECF.

(21)

V novem skupnem priporočilu se predlaga izjema zaradi visoke stopnje preživetja za morsko ploščo, ki se lovi z danskimi potegalkami v razdelku ICES 7d. Države članice so predložile znanstvene dokaze, da bi dokazale visoko stopnjo preživetja zavržkov morske plošče pri navedeni vrsti ribolova. Dokazi so bili predloženi STECF, ki je ugotovil (14), da so podatki študije o stopnji preživetja zanesljivi in zagotavljajo zanesljive ocene stopnje preživetja pri navedeni vrsti ribolova. Navedena izjema bi se torej morala vključiti v nov načrt za zavržke za obdobje 2020–2021.

(22)

Delegirana uredba (EU) 2018/2034 je vključevala izjeme de minimis od obveznosti iztovarjanja za nekatere vrste ribolova. STECF je preučil dokaze, ki so jih predložile države članice, in ugotovil (15), da ti predloženi dokumenti vsebujejo utemeljene argumente, ki izražajo težave pri povečanju selektivnosti in nesorazmerne stroške ravnanja z nenamernim ulovom, pri čemer so bile trditve v nekaterih primerih podprte s kvalitativnimi ocenami stroškov. Ker se okoliščine niso spremenile, je primerno, da se izjeme de minimis še naprej uporabljajo v skladu z odstotnimi deleži, predlaganimi v skupnem priporočilu, za:

mola, ki se lovi s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže in potegalke z velikostjo mrežnega očesa 80 mm ali več (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB, TX), pelagične vlečne mreže (OTM, PTM) in vlečne mreže z gredjo (BTT) z velikostjo mrežnega očesa 80–119 mm (BT2), v razdelkih ICES 7b–k,

morskega lista, ki se lovi s plovili, ki uporabljajo vlečne mreže z gredjo z velikostjo mrežnega očesa 80–119 mm in večjo selektivnostjo („flamska ploskev“), v razdelkih ICES 7d, 7e, 7f, 7g in 7h,

morskega lista, ki se lovi s plovili, ki uporabljajo trislojne in zabodne mreže za ribolov morskega lista, v razdelkih ICES 7d, 7e, 7f in 7g.

(23)

V novem skupnem priporočilu so se predlagale izjeme de minimis od obveznosti iztovarjanja za:

šura, ki se lovi s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže, potegalke in vlečne mreže z gredjo, na podobmočju ICES 6 in v razdelkih ICES 7b–k,

skušo, ki se lovi s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže, potegalke in vlečne mreže z gredjo, na podobmočju ICES 6 in v razdelkih ICES 7b–k,

morskega lista, ki se lovi s plovili, ki uporabljajo vlečne mreže z gredjo z velikostjo mrežnega očesa 80–119 mm (BT2) in večjo selektivnostjo („flamska ploskev“), v razdelkih ICES 7a, 7j in 7k,

mešani pridneni ribolov s plovili, ki lovijo navadno peščeno kozico in uporabljajo vlečne mreže z gredjo z velikostjo mrežnega očesa 31 mm ali več, v razdelku ICES 7a,

krilatega romba pod najmanjšo referenčno velikostjo ohranjanja, ki se lovi s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže z velikostjo mrežnega očesa 70–99 mm in vlečne mreže z gredjo z velikostjo mrežnega očesa 80–119 mm, na podobmočju ICES 7,

merjaščevko, ki se lovi s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže, v razdelkih ICES 7b–c in 7f–k,

veliko srebrenko, ki se lovi s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže z velikostjo mrežnega očesa 100 mm ali več, v razdelku ICES 5b (vode EU) in na podobmočju ICES 6,

vahnjo, ki se lovi s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže z velikostjo mrežnega očesa 80 mm ali več, v razdelkih ICES 7b–c in 7e–k,

vahnjo pod najmanjšo referenčno velikostjo ohranjanja, ki se lovi s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže z velikostjo mrežnega očesa največ 119 mm, v razdelku ICES 6a.

(24)

STECF je pregledal dokaze, ki so jih države članice predložile o novih izjemah de minimis v zvezi s šurom in skušo, ulovljenima s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže, potegalke in vlečne mreže z gredjo, na podobmočju ICES 6 in v razdelkih ICES 7b–k, ter ugotovil (16), da dokazi o povezanih stroških iztovarjanja nenamernega ulova niso zadostni, da bi dokazali, da so navedeni stroški nesorazmerni. Izboljšanje selektivnosti pri ustreznih vrstah ribolova bi morala biti prednostna naloga, saj se bodo tako znižali stroški ravnanja z nenamernim ulovom. Poleg tega je STECF opozoril, da bi se lahko z uvedbo posebnih tehničnih ukrepov za plovila, ki lovijo s pridnenimi vlečnimi mrežami ali potegalkami v zaščitenem območju Keltskega morja, zmanjšal nenamerni ulov šura, skuše in drugih vrst. Učinkovitost navedenih ukrepov bi bilo treba spremljati. Glede na potrebo po nadaljevanju ribolovne dejavnosti za zagotovitev potrebnega zbiranja podatkov se lahko navedene izjeme odobrijo za eno leto, vendar bi se moralo zahtevati, da države članice predložijo ustrezne podatke, na podlagi katerih bo lahko STECF celovito ocenil utemeljitev, Komisija pa opravila pregled. Zadevne države članice bi morale izvesti dodatne preskuse ter čim prej in najpozneje do 1. maja 2020 predložiti podatke v oceno STECF. Navedene izjeme bi se morale torej uporabljati začasno do 31. decembra 2020.

(25)

STECF je pregledal dokaze, ki so jih države članice predložile o novi izjemi de minimis za morskega lista, ulovljenega s plovili, ki uporabljajo vlečne mreže z gredjo s flamsko ploskvijo, v razdelkih ICES 7d, 7e, 7f, 7g in 7h, ter ugotovil (17), da so poleg podatkov za Belgijo in Irsko potrebni še podatki za druge države članice. Poleg tega je učinkovitost flamske ploskve, uporabljene pri preskusih, ki so jih opravile države članice, morda omejena, s flamsko ploskvijo pa se morda ne zagotovijo zmanjšanja nenamernega ulova, ugotovljena pri navedenih preskusih. STECF ugotavlja, da bi bile koristne dodatne informacije v podporo temu, pri čemer priznava, da se s flamsko ploskvijo, kot se uporablja zdaj, izboljša selektivnost za morskega lista. Glede na potrebo po nadaljevanju ribolovne dejavnosti za zagotovitev potrebnega zbiranja podatkov v zvezi z razdelki 7h, 7j in 7k se lahko nova izjema odobri za eno leto, vendar bi se moralo zahtevati, da države članice predložijo ustrezne podatke, na podlagi katerih bo lahko STECF celovito ocenil utemeljitev, Komisija pa opravila pregled. Zadevne države članice bi morale izvesti dodatne preskuse ter čim prej in najpozneje do 1. maja 2020 predložiti podatke v oceno STECF. Navedena izjema bi se morala torej uporabljati začasno do 31. decembra 2020.

(26)

STECF je pregledal dokaze, ki so jih države članice predložile o novi izjemi de minimis za mešani pridneni ribolov s plovili, ki lovijo navadno peščeno kozico in uporabljajo vlečne mreže z gredjo, v razdelku ICES 7a, in ugotovil (18), da je izjema utemeljena s tem, da je znatna povečanja selektivnosti zelo težko doseči in da so stroški ravnanja z nenamernim ulovom nesorazmerni. Vendar je STECF ugotovil, da so bili v podporo izjemi predloženi omejeni kvalitativni podatki in da predloženi podatki morda niso reprezentativni. Glede na predložene podatke je raven zavržkov morda nizka in ne zahteva odštetja de minimis. Zato se lahko navedena izjema uporablja v obdobju 2020–2021.

(27)

STECF je pregledal dokaze, ki so jih države članice predložile o novi izjemi de minimis za krilatega romba pod najmanjšo referenčno velikostjo ohranjanja, ulovljenega s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže in vlečne mreže z gredjo, ter merjaščevko in veliko srebrenko, ulovljeni s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže, ter ugotovil (19), da so države članice predložile omejene podatke ter da dokazi o povezanih stroških iztovarjanja nenamernega ulova niso zadostni, da bi dokazali, da so navedeni stroški nesorazmerni. STECF ugotavlja, da bi moralo biti izboljšanje selektivnosti pri ustreznih vrstah ribolova prednostna naloga, saj bi se tako znižali stroški ravnanja z nenamernim ulovom. Glede na potrebo po nadaljevanju ribolovne dejavnosti za zagotovitev potrebnega zbiranja podatkov se lahko navedene izjeme odobrijo za eno leto, vendar bi se moralo zahtevati, da države članice predložijo ustrezne podatke, na podlagi katerih bo lahko STECF celovito ocenil utemeljitev, Komisija pa opravila pregled. Zadevne države članice bi morale izvesti dodatne preskuse ter čim prej in najpozneje do 1. maja 2020 predložiti podatke v oceno STECF. Navedene izjeme bi se morale torej uporabljati začasno do 31. decembra 2020.

(28)

STECF je pregledal dokaze, ki so jih države članice predložile o novi izjemi de minimis za vahnjo, ulovljeno s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže z velikostjo mrežnega očesa 80 mm ali več, na podobmočjih ICES 7b–c in 7e–k, ter ugotovil (20), da predloženi podatki kažejo, da je izboljšanje selektivnosti za vahnjo težko doseči brez precejšnjih kratkoročnih izgub ulova, primernega za trg. STECF ugotavlja, da se bo s posebnimi tehničnimi ukrepi v zaščitenem območju Keltskega morja predvidoma nekoliko manj zmanjšal nenamerni ulov vahnje, vendar je za oceno morebitnih dosežkov še prezgodaj. Glede na potrebo po nadaljevanju ribolovne dejavnosti za zagotovitev potrebnega zbiranja podatkov se lahko navedena izjema odobri za eno leto, vendar bi se moralo zahtevati, da države članice predložijo ustrezne podatke, na podlagi katerih bo lahko STECF celovito ocenil utemeljitev, Komisija pa opravila pregled. Zadevne države članice bi morale izvesti dodatne preskuse ter čim prej in najpozneje do 1. maja 2020 predložiti podatke v oceno STECF. Navedena izjema bi se morala torej uporabljati začasno do 31. decembra 2020.

(29)

STECF je pregledal dokaze, ki so jih države članice predložile o novi izjemi de minimis za vahnjo pod najmanjšo referenčno velikostjo ohranjanja, ulovljeno s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže z velikostjo mrežnega očesa največ 119 mm, pri ribolovu škampa zahodno od Škotske v razdelku ICES 6a, ter ugotovil (21), da utemeljitev izjeme temelji na analizi nesorazmernih stroškov ravnanja z nenamernim ulovom. STECF ugotavlja, da se zdi, da so stroški razumni, vendar objektivnega načina, kako oceniti, ali so realni oziroma ali se lahko štejejo za nesorazmerne, ni. Glede na potrebo po nadaljevanju ribolovne dejavnosti za zagotovitev potrebnega zbiranja podatkov se lahko navedena izjema odobri za eno leto, vendar bi se moralo zahtevati, da države članice predložijo ustrezne podatke, na podlagi katerih bo lahko STECF celovito ocenil utemeljitev, Komisija pa opravila pregled. Zadevne države članice bi morale čim prej in najpozneje do 1. maja 2020 predložiti podatke v oceno STECF. Navedena izjema bi se morala torej uporabljati začasno do 31. decembra 2020.

(30)

Da bi se zagotovile zanesljive ocene ravni zavržkov za določitev celotnega dovoljenega ulova (TAC), bi morale države članice v primerih, kadar izjema de minimis temelji na ekstrapolaciji primerov, za katere niso na voljo vsi podatki, in delnih informacij o floti, zagotoviti točne in preverljive podatke za celotno floto, za katero velja navedena izjema.

(31)

Na podlagi člena 18 Uredbe (EU) št. 1380/2013 je Komisija preučila oceno STECF in potrebo po tem, da države članice zagotovijo popolno izvajanje obveznosti iztovarjanja. V več primerih je treba nadaljevati ribolovno dejavnost in zbiranje podatkov, da se obravnavajo pripombe STECF. V navedenih primerih je primerno, da se uporabi pragmatičen in preudaren pristop k upravljanju ribištva z odobritvijo začasnih izjem. V nasprotnem primeru ne bi bilo mogoče izvajati zbiranja podatkov, ki so ključni za ustrezno in premišljeno upravljanje zavržkov za polno izvajanje obveznosti iztovarjanja.

(32)

Na podlagi novega skupnega priporočila je Delegirano uredbo (EU) 2018/2034 primerno razveljaviti in nadomestiti z novim aktom.

(33)

Ker ukrepi iz te uredbe neposredno vplivajo na načrtovanje ribolovne sezone plovil Unije in povezane gospodarske dejavnosti, bi morala ta uredba začeti veljati takoj po objavi. Uporabljati bi se morala od 1. januarja 2020 –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Izvajanje obveznosti iztovarjanja

Obveznost iztovarjanja iz člena 15(1) Uredbe (EU) št. 1380/2013 se v skladu s to uredbo uporablja na podobmočjih ICES 5 (razen razdelka 5a in samo v vodah Unije razdelka 5b), 6 in 7 za pridneni ribolov za obdobje 2020–2021.

Člen 2

Opredelitev pojmov

1.    „Flamska ploskev“ pomeni zadnji konusni mrežasti del vlečne mreže z gredjo, katerega:

zadnji del je neposredno pritrjen na vrečo,

zgornji in spodnji mrežasti deli ploskve imajo mrežna očesa velikosti najmanj 120 mm, merjeno med vozli,

raztegnjena dolžina je najmanj 3 m.

2.    „Ploskev Seltra“ pomeni selektivno napravo:

(a)

z zgornjo ploskvijo z rombastimi mrežnimi očesi velikosti najmanj 270 mm ali zgornjo ploskvijo s kvadratastimi mrežnimi očesi velikosti najmanj 300 mm, nameščeno v razdelek s štirimi ploskvami, v ravnem delu vreče;

(b)

ki je dolga najmanj 3 metre;

(c)

nameščena največ 4 metre od zaporne vrvi ter

(d)

zajema celotno širino zgornje ploskve vlečne mreže (tj. od roba do roba).

3.   „Selektivna naprava Netgrid“ pomeni selektivno napravo, ki je sestavljena iz razdelka s štirimi ploskvami, vstavljenega v vlečno mrežo z dvema ploskvama z nagnjeno površino mreže z rombastimi mrežnimi očesi velikosti najmanj 200 mm, ki vodi do izhodne odprtine na vrhu vlečne mreže.

4.   „CEFAS Netgrid“ pomeni selektivno napravo Netgrid, ki jo je razvil center Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science (CEFAS) za ulov škampa v Irskem morju.

5.   „Vlečna mreža z izločevalno zaklopnico“ pomeni vlečno mrežo, opremljeno z mrežasto zaklopnico, razvito z namenom zmanjšanja ulova trske, vahnje in mola pri ribolovu na škampa.

6.   „Preskakovalna mreža“ pomeni prilagoditev orodja pri vlečnih mrežah z gredjo za pridneni ribolov, in sicer za preprečitev zajetja kamenja, ki bi lahko poškodovalo orodje in ulov.

7.   „Izločevalna mreža za bentos“ pomeni ploščo iz mrežnega materiala z večjimi ali kvadratastimi mrežnimi očesi, pritrjeno na spodnjo ploščo vlečne mreže, po navadi vlečne mreže z gredjo, za izpustitev bentoškega materiala in morskih odpadkov pred prehodom v vrečo.

8.   „Zaščiteno območje Keltskega morja“ pomeni vode znotraj razdelkov ICES 7f, 7g ter dela 7j, ki leži severno od zemljepisne širine 50° S in vzhodno od 11° Z.

Člen 3

Izjema zaradi visoke stopnje preživetja za škampa

1.   Izjema zaradi visoke stopnje preživetja iz člena 15(4)(b) Uredbe (EU) št. 1380/2013 se uporablja za:

(a)

škampa (Nephrops norvegicus), ki se lovi z vršami, pastmi ali košarami (kode orodja (22): FPO, FIX in FYK) na podobmočjih ICES 6 in 7;

(b)

škampa (Nephrops norvegicus), ki se lovi s pridnenimi vlečnimi mrežami (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) z velikostjo mrežnega očesa 100 mm ali več na podobmočju ICES 7;

(c)

škampa (Nephrops norvegicus), ki se lovi s pridnenimi vlečnimi mrežami (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) z velikostjo mrežnega očesa 70–99 mm v kombinaciji z zelo selektivnimi orodji iz člena 9(2) in člena 10(2) te uredbe na podobmočju ICES 7;

(d)

škampa (Nephrops norvegicus), ki se lovi z vlečnimi mrežami s širilkami (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) z velikostjo mrežnega očesa 80–110 mm v razdelku ICES 6a znotraj 12 morskih milj od obale.

2.   Ko se škamp, ujet v primerih iz odstavka 1, zavrže, se izpusti cel, takoj in na območju, kjer je bil ulovljen.

Člen 4

Izjema zaradi visoke stopnje preživetja za morskega lista

1.   V razdelku ICES 7d, in sicer znotraj šestih morskih milj od obale, vendar zunaj opredeljenih območij odraščanja, se izjema zaradi visoke stopnje preživetja iz člena 15(4)(b) Uredbe (EU) št. 1380/2013 uporablja za ulov morskega lista (Solea solea) pod najmanjšo referenčno velikostjo ohranjanja, ki se lovi z vlečnimi mrežami s širilkami (kode orodja: OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) z velikostjo mrežnega očesa vreče 80–99 mm, in sicer s plovili, ki:

(a)

so dolga največ 10 metrov in imajo motor z največjo močjo 221 kW ter

(b)

lovijo v vodah z globino največ 30 metrov in z omejenim trajanjem vleke, najdlje uro in pol.

2.   Ko se morski list, ujet v primerih iz odstavka 1, zavrže, se takoj izpusti.

Člen 5

Izjema zaradi visoke stopnje preživetja za raže

1.   Izjema zaradi visoke stopnje preživetja iz člena 15(4)(b) Uredbe (EU) št. 1380/2013 se uporablja za ražo (Rajiformes), ki se lovi s kakršnim koli orodjem v severozahodnih vodah (podobmočji ICES 6 in 7).

2.   Države članice z neposrednim upravljalnim interesom vsako leto čim prej in najpozneje do 1. maja predložijo dodatne znanstvene podatke, ki podpirajo izjemo iz odstavka 1. Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo (STECF) navedene znanstvene podatke oceni vsako leto do 31. julija.

3.   Ko se raža, ujeta v primerih iz odstavka 1, zavrže, se takoj izpusti.

Člen 6

Izjema zaradi visoke stopnje preživetja za morsko ploščo

1.   Izjema zaradi visoke stopnje preživetja iz člena 15(4)(b) Uredbe (EU) št. 1380/2013 se uporablja za:

(a)

morsko ploščo (Pleuronectes platessa), ki se lovi v razdelkih ICES 7d, 7e, 7f in 7g s trislojnimi mrežami (kode orodja: GTR, GTN, GEN, GN);

(b)

morsko ploščo (Pleuronectes platessa), ki se lovi v razdelkih ICES 7d, 7e, 7f in 7g z vlečnimi mrežami s širilkami (kode orodja: OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX);

(c)

morsko ploščo (Pleuronectes platessa), ki se lovi v razdelkih ICES 7a–k s plovili, ki imajo motor z močjo nad 221 kW in uporabljajo vlečne mreže z gredjo (TBB), opremljene s preskakovalno mrežo ali izločevalno mrežo za bentos;

(d)

morsko ploščo (Pleuronectes platessa), ki se lovi v razdelkih ICES 7a–k s plovili, ki uporabljajo vlečne mreže z gredjo (TBB), z največjo močjo motorja 221 kW ali največjo dolžino 24 metrov, ki so namenjena ribolovu znotraj 12 morskih milj od obale in z omejenim povprečnim trajanjem vleke, najdlje uro in pol;

(e)

morsko ploščo (Pleuronectes platessa), ki se lovi v razdelku ICES 7d z danskimi potegalkami (koda orodja: SDN).

2.   Izjeme iz odstavka 1(c) in (d) se začasno uporabljajo do 31. decembra 2020 za morsko ploščo, ki se lovi v razdelkih ICES 7h, 7j in 7k. Države članice z neposrednim upravljalnim interesom čim prej in najpozneje do 1. maja 2020 predložijo dodatne znanstvene podatke, ki podpirajo navedene izjeme v zvezi z morsko ploščo, ki se lovi v razdelkih 7h, 7j in 7k. Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo (STECF) navedene podatke oceni do 31. julija 2020.

3.   Pri zavržku morske plošče, ujete v primerih iz odstavka 1, se morska plošča takoj izpusti.

Člen 7

Izjema zaradi visoke stopnje preživetja za vrste, ki se lovijo z vršami, pastmi in košarami

1.   Izjema zaradi visoke stopnje preživetja iz člena 15(4)(b) Uredbe (EU) št. 1380/2013 se uporablja na podobmočjih ICES 5 (razen razdelka 5a in samo v vodah Unije razdelka 5b), 6 in 7 za vrste, ki se lovijo z vršami, pastmi in košarami (kode orodja: FPO, FIX, FYK).

2.   Ko se ribe, ujete v primerih iz odstavka 1, zavržejo, se takoj izpustijo.

Člen 8

Izjeme de minimis

1.   Z odstopanjem od člena 15(1) Uredbe (EU) št. 1380/2013 se lahko v skladu s členom 15(5)(c) navedene uredbe zavržejo naslednje količine:

(a)

za mola (Merlangius merlangus) največ 5 % celotnega letnega ulova te vrste s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže in potegalke z velikostjo mrežnega očesa 80 mm ali več (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB, TX), pelagične vlečne mreže (OTM, PTM) in vlečne mreže z gredjo (BT2) z velikostjo mrežnega očesa 80–119 mm v razdelkih ICES 7b–k;

(b)

za morskega lista (Solea solea) največ 3 % celotnega letnega ulova te vrste s plovili, ki uporabljajo trislojne in zabodne mreže (GN, GNS, GND, GNC, GTN, GTR, GEN, GNF) za ribolov morskega lista v razdelkih ICES 7d, 7e, 7f in 7g;

(c)

za morskega lista (Solea solea) največ 3 % celotnega letnega ulova te vrste s plovili, ki uporabljajo vlečne mreže z gredjo z velikostjo mrežnega očesa 80–119 mm, opremljene s flamsko ploskvijo, za ribolov morskega lista v razdelkih ICES 7d, 7e, 7f, 7g in 7h;

(d)

za vahnjo (Melanogrammus aeglefinus) največ 5 % celotnega letnega ulova te vrste v letu 2020 s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže, potegalke in vlečne mreže z gredjo (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) z velikostjo mrežnega očesa 80 mm ali več v razdelkih ICES 7b, 7c in 7e–k;

(e)

za šura (Trachurus spp.) največ 7 % celotnega letnega prilova te vrste v letu 2020, ulovljenega pri mešanem pridnenem ribolovu s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže, potegalke in vlečne mreže z gredjo (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) na podobmočju ICES 6 in v razdelkih ICES 7b–k;

(f)

za skušo (Scomber scombrus) največ 7 % celotnega letnega prilova te vrste v letu 2020, ulovljenega pri mešanem pridnenem ribolovu s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže, potegalke in vlečne mreže z gredjo na podobmočju ICES 6 in v razdelkih ICES 7b–k;

(g)

za morskega lista (Solea solea) največ 3 % celotnega letnega ulova te vrste v letu 2020 s plovili, ki uporabljajo vlečne mreže z gredjo z velikostjo mrežnega očesa 80–119 mm (BT2) in večjo selektivnostjo (flamska ploskev) v razdelkih ICES 7a, 7j in 7k;

(h)

za krilatega romba (Lepidorhombus spp.) pod najmanjšo referenčno velikostjo ohranjanja največ 5 % celotnega letnega ulova te vrste v letu 2020 s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) z velikostjo mrežnega očesa 70–99 mm (TR2) in vlečne mreže z gredjo (TBB) z velikostjo mrežnega očesa 80–199 mm (BT2) na podobmočju ICES 7;

(i)

za merjaščevko (Caproidae) največ 0,5 % celotnega letnega ulova te vrste v letu 2020 s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) v razdelkih ICES 7b, 7c in 7f–k;

(j)

za veliko srebrenko (Argentina silus) največ 0,6 % celotnega letnega ulova te vrste v letu 2020 s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) z velikostjo mrežnega očesa 100 mm ali več (TR1) v razdelku ICES 5b (vode EU) in na podobmočju ICES 6;

(k)

za vahnjo (Melanogrammus aeglefinus) pod najmanjšo referenčno velikostjo ohranjanja največ 3 % celotnega letnega ulova te vrste v letu 2020 s plovili, ki uporabljajo pridnene vlečne mreže z velikostjo mrežnega očesa do 119 mm (OTB, OTT, OT, TBN, TB), pri ribolovu škampa (Nephrops norvegicus) zahodno od Škotske v razdelku ICES 6a;

(l)

pri mešanem pridnenem ribolovu s plovili, ki lovijo navadno peščeno kozico in uporabljajo vlečne mreže z gredjo (TBB) z velikostjo mrežnega očesa 31 mm ali več, v razdelku ICES 7a:

skupna količina vrst rib pod najmanjšo referenčno velikostjo ohranjanja, ki ne presega 0,85 % celotnega letnega ulova morske plošče in 0,15 % celotnega letnega ulova mola pri mešanem pridnenem ribolovu.

2.   Izjeme de minimis iz odstavka 1(d) do (k) se uporabljajo do 31. decembra 2020. Države članice z neposrednim upravljalnim interesom čim prej in najpozneje do 1. maja 2020 predložijo dodatne znanstvene podatke, ki podpirajo izjemo. Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo navedene znanstvene podatke oceni do 31. julija 2020.

Člen 9

Posebni tehnični ukrepi a zaščitenem območju Keltskega morja

1.   Ribiška plovila, ki lovijo s pridnenimi vlečnimi mrežami ali potegalkami na zaščitenem območju Keltskega morja, uporabljajo eno od naslednjih orodij:

(a)

vrečo z mrežnimi očesi velikosti 110 mm s ploščo s kvadratastimi mrežnimi očesi velikosti 120 mm (23);

(b)

mrežo T90 z mrežnimi očesi velikosti 100 mm;

(c)

vrečo z mrežnimi očesi velikosti 100 mm s ploščo s kvadratastimi mrežnimi očesi velikosti 160 mm;

(d)

vrečo z mrežnimi očesi velikosti 120 mm.

2.   Z odstopanjem od odstavka 1 plovila, ki lovijo s pridnenimi vlečnimi mrežami ali potegalkami in pri katerih več kot 5 % ulova predstavlja škamp, uporabljajo eno od naslednjih orodij:

(a)

ploščo s kvadratastimi mrežnimi očesi velikosti 300 mm z vrečo z mrežnimi očesi velikosti najmanj 80 mm; plovila, katerih dolžina čez vse je manj kot 12 metrov, lahko uporabljajo ploščo s kvadratastimi mrežnimi očesi velikosti 200 mm;

(b)

ploskev Seltra;

(c)

izločevalno rešetko z razdaljo med prečkami 35 mm iz dela B Priloge VI k Uredbi (EU) 2019/1241;

(d)

vrečo z mrežnimi očesi velikosti 100 mm s ploščo s kvadratastimi mrežnimi očesi velikosti 100 mm;

(e)

dvojno vrečo, katere skrajna zgornja vreča je sestavljena iz mreže T90 z mrežnimi očesi velikosti najmanj 90 mm in ki je opremljena z ločevalno ploskvijo z velikostjo mrežnega očesa največ 300 mm.

3.   Z odstopanjem od odstavka 1 plovila, ki lovijo s pridnenimi vlečnimi mrežami ali potegalkami in pri katerih več kot 55 % ulova predstavlja mol ali več kot 55 % ulova predstavljajo morska spaka, oslič ali krilati romb skupaj, uporabljajo eno od naslednjih orodij:

(a)

vrečo z mrežnimi očesi velikosti 100 mm s ploščo s kvadratastimi mrežnimi očesi velikosti 100 mm;

(b)

vrečo T90 in podaljšek z mrežnimi očesi velikosti 90 mm;

(c)

vrečo z mrežnimi očesi velikosti 80 mm s ploščo s kvadratastimi mrežnimi očesi velikosti 160 mm;

(d)

vrečo z mrežnimi očesi velikosti 80 mm z valjem s kvadratastimi mrežnimi očesi velikosti 100 mm krat 2 m.

4.   Z odstopanjem od odstavka 1 plovila, ki lovijo s pridnenimi vlečnimi mrežami ali potegalkami v razdelku ICES 7f vzhodno od 5° Z in pri katerih manj kot 10 % ulova predstavljajo trske (Gadidae), uporabljajo vrečo z mrežnimi očesi velikosti 80 mm, opremljeno s ploščo s kvadratastimi mrežnimi očesi velikosti 120 mm.

5.   Namesto zgoraj navedenih orodij se lahko doda selektivno orodje ali naprava, za katero je STECF ocenil, da ima enako ali večjo selektivnost za trsko, vahnjo in mola kot orodje iz odstavkov 1 do 4.

Člen 10

Posebni tehnični ukrepi v Irskem morju

1.   Ribiška plovila, ki lovijo s pridnenimi vlečnimi mrežami ali potegalkami v razdelku ICES 7a (Irsko morje), so skladna s tehničnimi ukrepi iz odstavkov 2, 3 in 4.

2.   Plovila, ki lovijo s pridnenimi vlečnimi mrežami ali potegalkami z mrežnimi očesi vreče velikosti 70 mm ali več in manj kot 100 mm ter pri katerih več kot 5 % ulova predstavlja škamp, uporabljajo eno od naslednjih orodij:

(a)

ploščo s kvadratastimi mrežnimi očesi velikosti 300 mm; plovila, katerih dolžina čez vse je manj kot 12 metrov, lahko uporabljajo ploščo s kvadratastimi mrežnimi očesi velikosti 200 mm;

(b)

ploskev Seltra;

(c)

izločevalno rešetko z razdaljo med prečkami 35 mm iz dela B Priloge VI k Uredbi (EU) 2019/1241;

(d)

CEFAS Netgrid;

(e)

vlečno mrežo z izločevalno zaklopnico.

3.   Plovila, katerih dolžina čez vse je 12 metrov ali več ter ki lovijo s pridnenimi vlečnimi mrežami ali potegalkami in pri katerih več kot 10 % ulova predstavljajo vahnja, trska in raža skupaj, uporabljajo eno od naslednjih orodij:

(a)

vrečo z mrežnimi očesi velikosti 120 mm;

(b)

vlečno mrežo z eliminatorjem s ploščami z mrežnimi očesi velikosti 600 mm in vrečo z mrežnimi očesi velikosti 100 mm.

4.   Plovila, katerih dolžina čez vse je 12 metrov ali več ter ki lovijo s pridnenimi vlečnimi mrežami ali potegalkami in pri katerih manj kot 10 % ulova predstavljajo vahnja, trska in raža skupaj, uporabljajo vrečo z mrežnimi očesi velikosti 100 mm s ploščo s kvadratastimi mrežnimi očesi velikosti 100 mm. Ta določba se ne uporablja za plovila, pri katerih več kot 30 % ulova predstavlja škamp ali več kot 85 % ulova predstavlja kraljevska pokrovača.

5.   Namesto zgoraj navedenih orodij se lahko doda selektivno orodje ali naprava, za katero je STECF ocenil, da ima enako ali večjo selektivnost za trsko, vahnjo in mola kot orodje iz odstavkov 1 do 4.

Člen 11

Posebni tehnični ukrepi zahodno od Škotske

1.   Od 1. julija 2020 so ribiška plovila, ki lovijo s pridnenimi vlečnimi mrežami ali potegalkami v razdelkih ICES 6a in 5b v vodah Unije, zahodno od 12° Z (zahodno od Škotske), skladna z naslednjimi tehničnimi ukrepi:

(a)

obvezna uporaba plošče s kvadratastimi mrežnimi očesi (ohranjen položaj) velikosti najmanj 300 mm za plovila, ki uporabljajo vrečo z mrežnimi očesi velikosti manj kot 100 mm; za plovila, katerih dolžina čez vse je manj kot 12 m in/ali z močjo motorja 200 kW ali manj, je lahko skupna dolžina plošče 2 m, velikost mrežnih očes plošče pa 200 mm pri ribolovu škampa (Nephrops norvegicus);

(b)

obvezna uporaba plošče s kvadratastimi mrežnimi očesi (ohranjen položaj) velikosti najmanj 160 mm za plovila, ki uporabljajo vrečo z mrežnimi očesi velikosti 100–119 mm, če več kot 30 % ulova predstavlja škamp (Nephrops norvegicus).

2.   Namesto zgoraj navedenih ukrepov se lahko doda selektivno orodje ali naprava, za katero je STECF ocenil, da ima enako ali večjo selektivnost za trsko, vahnjo in mola kot ukrepi iz odstavka 1.

Člen 12

Razveljavitev

Delegirana uredba (EU) 2018/2034 se razveljavi.

Sklicevanje na Uredbo (EU) 2018/2034 v točki 3 dela B Priloge VI Uredbe (EU) 2019/1241 (24) se šteje za sklicevanje na člena 9 in 10 te uredbe.

Člen 13

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 1. januarja 2020 do 31. decembra 2021.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 1. oktobra 2019

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)   UL L 83, 25.3.2019, str. 1.

(2)   UL L 198, 25.7.2019, str. 105.

(3)  Uredba (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o skupni ribiški politiki in o spremembi uredb Sveta (ES) št. 1954/2003 in (ES) št. 1224/2009 ter razveljavitvi uredb Sveta (ES) št. 2371/2002 in (ES) št. 639/2004 ter Sklepa Sveta 2004/585/ES (UL L 354, 28.12.2013, str. 22).

(4)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2018/2034 z dne 18. oktobra 2018 o načrtu za zavržke pri nekaterih vrstah pridnenega ribolova v severozahodnih vodah za obdobje 2019–2021 (UL L 327, 21.12.2018, str. 8).

(5)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf

(6)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf

(7)  Mednarodni svet za raziskovanje morja.

(8)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/1099561/STECF+PLEN+15-02.pdf

(9)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/1099561/STECF+PLEN+15-02.pdf

(10)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2147402/STECF+PLEN+18-02.pdf

(11)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf

(12)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf

(13)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf

(14)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf

(15)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/1099561/STECF+PLEN+15-02.pdf

(16)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf

(17)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf

(18)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf

(19)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf

(20)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf

(21)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf

(22)  Kode orodja, ki se uporabljajo v tej uredbi, ustrezajo kodam iz Priloge XI k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 404/2011 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1224/2009 o vzpostavitvi nadzornega sistema Skupnosti za zagotavljanje skladnosti s pravili skupne ribiške politike. Za plovila, katerih dolžina čez vse (LOA) je manj kot 10 metrov, kode orodja, uporabljene v tej tabeli, ustrezajo kodam iz klasifikacije orodja FAO.

(23)  Kot je navedeno v delu B Priloge VI k Uredbi (EU) 2019/1241.

(24)   UL L 198, 25.7.2019, str. 105.