29.5.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

L 142/1


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/885

z dne 5. februarja 2019

o dopolnitvi Uredbe (EU) 2017/2402 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi, ki določajo informacije, ki jih je treba zagotoviti pristojnim organom v vlogi za izdajo dovoljenja tretji osebi za ocenjevanje skladnosti s STS

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2017/2402 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2017 o določitvi splošnega okvira za listinjenje in o vzpostavitvi posebnega okvira za enostavno, pregledno in standardizirano listinjenje ter o spremembah direktiv 2009/65/ES, 2009/138/ES in 2011/61/EU ter uredb (ES) št. 1060/2009 in (EU) št. 648/2012 (1) ter zlasti člena 28(4) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Informacije, ki jih mora zagotoviti tretja oseba, ki želi pridobiti dovoljenje za ocenjevanje skladnosti listinjenj z merili za STS iz členov 19 do 22 ali členov od 23 do 26 Uredbe (EU) 2017/2402, bi morale pristojnemu organu omogočiti, da oceni, ali in v kolikšni meri vložnik izpolnjuje pogoje iz člena 28(1) Uredbe (EU) 2017/2402.

(2)

Pooblaščena tretja oseba bo lahko zagotavljala storitve ocenjevanja STS po vsej Uniji. V vlogi za dovoljenje bi bilo zato treba podrobno identificirati to tretjo osebo, vsako skupino, ki ji pripada, in obseg njenih dejavnosti. V zvezi s storitvami ocenjevanja STS, ki se bodo opravljale, bi morala vloga vključevati predviden obseg in geografsko območje izvajanja zadevnih storitev.

(3)

Da bi se olajšala učinkovita uporaba sredstev, ki jih pristojni organ namenja za izdajo dovoljenj, bi morala vsaka vloga za pridobitev dovoljenja vsebovati preglednico z jasno navedbo vsakega predloženega dokumenta in njegovega pomena za pogoje, ki morajo biti izpolnjeni za odobritev dovoljenja.

(4)

Da bi lahko pristojni organ ocenil, ali so pristojbine, ki jih zaračuna tretja oseba, nediskriminatorne in zadostne ter primerne za kritje stroškov za opravljanje storitev ocenjevanja STS, kot je določeno v členu 28(1)(a) Uredbe (EU) 2017/2402, bi morala tretja oseba zagotoviti izčrpne informacije o cenovnih politikah, merilih za oblikovanje cen, strukturah pristojbin in cenikih storitev.

(5)

Da bi lahko pristojni organ ocenil, ali je tretja oseba sposobna zagotoviti neoporečnost in neodvisnost postopka ocenjevanja STS, bi morala ta tretja oseba zagotoviti informacije o strukturi notranjih kontrol. Poleg tega bi morala tretja oseba pristojnemu organu, da bi lahko ta ocenil, ali je kakovost operativnih zaščitnih ukrepov v zvezi s postopkom ocenjevanja STS zadostna za zagotovitev, da ni mogoče neupravičeno vplivati na rezultate postopka, in ali člani vodstvenega organa izpolnjujejo zahteve iz člena 28(1)(d) Uredbe (EU) 2017/2402, predložiti izčrpne informacije o sestavi vodstvenega organa ter o kvalifikacijah in ugledu vsakega od njegovih članov.

(6)

Koncentracija prihodkov tretje osebe je odločilen dejavnik pri ocenjevanju njene neodvisnosti in integritete. Koncentracija prihodkov ne izhaja le iz enega samega podjetja, temveč se lahko pojavi tudi na podlagi tokov prihodkov, ki jih ustvari skupina ekonomsko povezanih podjetij. V tem okviru bi bilo treba skupino ekonomsko povezanih podjetij obravnavati kot skupino povezanih podjetij iz 9.(b) člena Mednarodnega računovodskega standarda 24 („Razkrivanje povezanih strank“) iz Priloge k Uredbi Komisije (ES) št. 1126/2008 (2), pri čemer bi bilo treba izraza „podjetje“ in „poročajoče podjetje“ za namene te uredbe razumeti kot „podjetje“.

(7)

Instrumenti listinjenja so zapleteni, razvijajoči se produkti, za katere je potrebno specializirano znanje. Da lahko pristojni organ oceni, ali ima tretja oseba zadostne operativne zaščitne ukrepe in notranje postopke za oceno skladnosti s STS, bi morala tretja oseba zagotoviti informacije o svojih postopkih v zvezi z zahtevano usposobljenostjo njenih uslužbencev. Tretja oseba bi morala tudi dokazati, da je njena metodologija za ocenjevanje STS prilagojena za različne vrste listinjenja in da so v njej določeni ločeni postopki in zaščitni ukrepi za posle/programe ABCP in listinjenja, ki niso ABCP.

(8)

Uporaba dogovorov o zunanjem izvajanju in zanašanje na uporabo zunanjih strokovnjakov lahko vodita do pomislekov glede zanesljivosti operativnih zaščitnih ukrepov in notranjih procesov. Vloga bi morala zato vsebovati konkretne informacije o naravi in obsegu vsakega takega dogovora o zunanjem izvajanju ali uporabe zunanjih strokovnjakov ter o tem, kako tretja oseba upravlja te dogovore.

(9)

Ta uredba temelji na osnutku regulativnih tehničnih standardov, ki ga je Komisiji predložil Evropski organ za vrednostne papirje in trge (ESMA).

(10)

ESMA je o osnutku regulativnih tehničnih standardov, na katerem temelji ta uredba, opravil javna posvetovanja, analiziral morebitne povezane stroške in koristi ter zaprosil za mnenje interesno skupino za vrednostne papirje in trge, ustanovljeno v skladu s členom 37 Uredbe (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (3)

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Identifikacija tretje osebe

1.   Vloga za dovoljenje iz člena 28(4) Uredbe (EU) 2017/2402 vsebuje naslednje informacije v relevantnem obsegu:

(a)

firma tretje osebe in njena pravna oblika;

(b)

identifikator pravnih subjektov tretje osebe (LEI) ali, kadar ta ni na voljo, drug identifikator, ki se zahteva v skladu z veljavno nacionalno zakonodajo;

(c)

uradni naslov tretje osebe in naslovi vseh njenih poslovalnic v Uniji;

(d)

spletni naslov (URL) spletišča tretje osebe;

(e)

izpisek iz ustreznega poslovnega ali sodnega registra ali drugo uradno potrdilo, veljavno na dan vložitve vloge, ki potrjuje kraj ustanovitve in področje poslovne dejavnosti tretje osebe;

(f)

statut tretje osebe ali druga zakonita dokumentacija, v kateri je navedeno, da tretja oseba ocenjuje, ali listinjenja izpolnjujejo merila iz členov 19 do 22 oziroma členov 23 do 26 Uredbe (EU) 2017/2402 (v nadaljnjem besedilu: skladnost s STS);

(g)

zadnje letne računovodske izkaze tretje osebe, vključno s posamičnimi in konsolidiranimi računovodskimi izkazi, če so na voljo, in, če se za računovodske izkaze tretje osebe izvaja obvezna revizija, kot je opredeljena v členu 2(1) Direktive 2006/43/ES Evropskega parlamenta in Sveta (4), revizijsko poročilo o teh računovodskih izkazih;

(h)

ime, naziv, naslov, elektronski naslov in telefonsko številko kontaktne osebe za namene vloge;

(i)

seznam držav članic, v katerih namerava tretja oseba opravljati storitve ocenjevanja skladnosti s STS;

(j)

seznam vrst listinjenja, za katere namerava tretja oseba opravljati storitve ocenjevanja skladnosti s STS, pri čemer se razlikuje med listinjenji/programi komercialnih zapisov s premoženjskim kritjem (ABCP) in tistimi, ki niso ABCP;

(k)

opis vseh drugih storitev poleg zagotavljanja storitev ocenjevanja skladnosti s STS, ki jih opravlja ali jih namerava opravljati tretja oseba;

(l)

seznam oseb, za katere tretja oseba opravlja svetovalne, revizijske ali enakovredne storitve.

2.   Vlogi za dovoljenje se priloži naslednja dokumentacija:

(a)

seznam z imenom in poslovnim naslovom vsake osebe ali subjekta, ki ima v posesti 10 % ali več kapitala tretje osebe ali 10 % ali več njenih glasovalnih pravic ali katerega delež omogoča pomemben vpliv na tretjo osebo, skupaj z:

(i)

odstotkom kapitala in glasovalnih pravic ter po potrebi opisom ureditve, ki osebi ali subjektu omogoča, da pomembno vpliva na upravljanje tretje osebe;

(ii)

naravo poslovnih dejavnosti oseb in subjektov iz točke (a);

(b)

seznam z imenom in poslovnim naslovom katerega koli subjekta, v katerem ima oseba ali subjekt iz točke (a) v posesti 20 % ali več kapitala ali glasovalnih pravic, in opis dejavnosti navedenega subjekta;

(c)

izpolnjen izvod preglednice iz Priloge 1.

3.   Če ima tretja oseba obvladujoče podjetje, se v vlogi iz odstavka 1 navede, ali ima neposredno obvladujoče podjetje ali končno obvladujoče podjetje dovoljenje, je registrirano ali se nadzira, in v tem primeru vse povezane referenčne številke in ime pristojnega nadzornega organa.

4.   Če ima tretja oseba odvisna podjetja ali podružnice, se v vlogi za dovoljenje navedejo imena in poslovni naslovi teh odvisnih podjetij ali podružnic ter opišejo področja poslovnih dejavnosti vsakega odvisnega podjetja ali podružnice.

5.   Vloga za dovoljenje vključuje shemo, ki prikazuje lastniške povezave med tretjo osebo, njenim obvladujočim podjetjem in končnim obvladujočim podjetjem, njenimi odvisnimi in pridruženimi podjetji ter vsemi drugimi osebami in subjekti, ki so povezani z mrežo, kot je opredeljena v točki 7 člena 2 Direktive 2006/43/ES. V shemi so navedena podjetja s polnim imenom, njihov LEI ali, če ta ni na voljo, drug identifikator, ki se zahteva v skladu z veljavno nacionalno zakonodajo, pravna oblika in poslovni naslov.

Člen 2

Sestava vodstvenega organa in organizacijska struktura

1.   Vloga iz člena 1 vključuje politike notranjega upravljanja tretje osebe in pogoje postopka, ki urejajo njen vodstveni organ, njene neodvisne direktorje in, če obstajajo, odbore ali podstrukture njenih vodstvenih organov.

2.   V vlogi iz člena 1 so navedeni člani vodstvenega organa, vključno z neodvisnimi direktorji in po potrebi člani odborov ali drugih podstruktur, ustanovljenih v okviru tega vodstvenega organa. Za vsakega člana vodstvenega organa, vključno z njegovimi neodvisnimi direktorji, se v vlogi opiše položaj, ki ga zaseda v vodstvenem organu, odgovornosti, dodeljene temu položaju, in čas, ki bo namenjen izpolnjevanju teh odgovornosti.

3.   Vloga iz člena 1 vsebuje shemo, ki podrobno prikazuje organizacijsko strukturo tretje osebe, v kateri so jasno navedene vloge vsakega člana vodstvenega organa te tretje osebe. Kadar tretja oseba opravlja ali namerava opravljati druge storitve, ki niso storitve za ocenjevanje skladnosti s STS, organizacijska shema podrobno prikazuje identiteto in odgovornost članov vodstvenega organa v zvezi s temi storitvami.

4.   Vloga iz člena 1 za vsakega člana vodstvenega organa vsebuje naslednje informacije:

(a)

kopijo življenjepisa vsakega člana, ki vključuje:

(i)

pregled ustrezne izobrazbe člana;

(ii)

celotno zaposlitveno zgodovino člana z ustreznimi datumi, položaji, ki jih je zasedal, in njihovim opisom;

(iii)

poklicne kvalifikacije, ki jih ima član, skupaj z datumom pridobitve kvalifikacij in, če je relevantno, statusom članstva v ustrezni poklicni zbornici;

(b)

podrobnosti o morebitnih obsodbah za kazniva dejanja, zlasti v obliki uradnega potrdila o kazenski evidenci;

(c)

izjavo, ki jo podpiše član in v kateri je navedeno, ali:

(i)

je bila proti njemu sprejeta neugodna odločitev v kakršnih koli disciplinskih postopkih, ki jih je sprožil regulativni organ, vladni organ, agencija ali poklicna zbornica;

(ii)

je bila proti njemu sprejeta neugodna sodba v civilnem postopku pred sodiščem, vključno zaradi neprimernega ravnanja ali goljufije pri upravljanju podjetja;

(iii)

je bil del vodstvenega organa (upravnega odbora ali višjega vodstva) podjetja, katerega registracija ali dovoljenje je bilo odvzeto s strani regulativnega organa, vladnega organa ali agencije;

(iv)

mu je bila zavrnjena pravica do opravljanja dejavnosti, za katere je potrebna registracija ali dovoljenje s strani regulativnega organa, vladnega organa, agencije ali poklicne zbornice;

(v)

je bil član vodstvenega organa podjetja, ki je šlo v postopek zaradi insolventnosti ali v likvidacijo, medtem ko je bil v vodstvenem organu tega podjetja ali v enem letu po tem, ko je prenehal biti član tega vodstvenega organa;

(vi)

je bil član vodstvenega organa podjetja, proti kateremu je regulativni organ, vladni organ, agencija ali poklicna zbornica sprejela neugodno odločitev ali mu naložila kazen;

(vii)

mu je bilo zaradi neprimernega ravnanja ali poklicne malomarnosti prepovedano opravljanje funkcije direktorja ali katere koli druge vodstvene funkcije oziroma je bil razrešen z delovnega mesta ali drugega položaja v podjetju;

(viii)

je bil kako drugače kaznovan z denarno kaznijo, suspendiran, predmet prepovedi ali kake druge sankcije, vključno v zvezi z goljufijo ali poneverbo, s strani regulativnega organa, vladnega organa, agencije ali poklicne zbornice;

(ix)

se v zvezi z njim izvaja kakršna koli tekoča preiskava ali se pripravljajo sodni, upravni, disciplinski ali drugi postopki, vključno v zvezi z goljufijo ali poneverbo, s strani regulativnega organa, vladnega organa, agencije ali strokovnega organa;

(d)

podpisano izjavo o nasprotjih interesov, ki bi jih lahko imel član pri opravljanju svojih dolžnosti, in kako se bodo ta nasprotja upravljala, vključno s popisom vseh položajev v drugih podjetjih;

(e)

če že ni vključeno v točko (a), opis znanja in izkušenj člana v zvezi z nalogami, pomembnimi za opravljanje storitev ocenjevanja skladnosti s STS s strani tretje osebe, in zlasti znanje in izkušnje v zvezi z različnimi vrstami listinjenja ali listinjenji različnih osnovnih izpostavljenosti.

5.   Vloga iz člena 1 za vsakega neodvisnega direktorja vsebuje naslednje:

(a)

dokazilo o neodvisnosti direktorja v vodstvenem organu;

(b)

razkritja vseh preteklih ali sedanjih poslovnih, zaposlitvenih ali drugih razmerij, ki so vzrok za ali bi lahko povzročila nasprotje interesov;

(c)

razkritja poslovnega, družinskega ali drugega razmerja s tretjo osebo, njegovim večinskim delničarjem ali vodstvom, ki je vzrok za ali bi lahko povzročilo nasprotje interesov.

Člen 3

Korporativno upravljanje

Kadar tretja oseba upošteva kodeks korporativnega upravljanja pri imenovanju in vlogi neodvisnih direktorjev ter upravljanju nasprotij interesov, je v vlogi iz člena 1 ta kodeks naveden in pojasnjeno vsako odstopanje tretje osebe od tega kodeksa.

Člen 4

Neodvisnost in izogibanje nasprotjem interesov

1.   Vloga iz člena 1 vsebuje podrobne informacije o sistemih notranjega nadzora vložnika za upravljanje nasprotij interesov, vključno z opisom funkcije tretje osebe za zagotavljanje skladnosti s predpisi in njenih ureditev za ocenjevanje tveganja.

2.   Vloga iz člena 1 vsebuje informacije o politikah in postopkih za ugotavljanje, upravljanje, odpravljanje, zmanjševanje in razkrivanje obstoječih ali potencialnih nasprotij interesov ter tveganj za neodvisnost zagotavljanja storitev ocenjevanja skladnosti s STS s strani tretje osebe.

3.   Vloga iz člena 1 vsebuje opis vseh drugih ukrepov in kontrol, ki se uporabljajo za zagotavljanje pravilnega in pravočasnega ugotavljanja, upravljanja in razkrivanja nasprotij interesov.

4.   Vloga iz člena 1 vsebuje aktualen popis vseh morebitnih ali obstoječih nasprotij interesov, ki jih ugotovi tretja oseba v skladu s členom 28(1)(f) Uredbe (EU) 2017/2402, in vključuje:

(a)

opis vseh dejanskih ali morebitnih nasprotij interesov, ki vključujejo tretjo osebo, delničarje, lastnike ali družbenike tretje osebe, člane vodstvenega organa, vodje, uslužbence tretje osebe ali katero koli drugo fizično osebo, katere storitve so na voljo tretji osebi ali so pod njenim nadzorom;

(b)

opis vseh dejanskih ali morebitnih nasprotij interesov, ki izhajajo iz obstoječih ali predvidenih poslovnih odnosov tretje osebe, vključno z morebitnimi obstoječimi ali predvidenimi dogovori o zunanjem izvajanju, ali iz drugih dejavnosti tretje osebe.

5.   V vlogi iz člena 1 se navedejo podrobnosti o politikah ali postopkih, katerih cilj je zagotoviti, da tretja oseba za originatorja, sponzorja ali SSPE, vključenega v listinjenje, katerega skladnost s STS ocenjuje tretja oseba, ne opravlja nobene oblike svetovalnih, revizijskih ali enakovrednih storitev.

6.   V vlogi iz člena 1 se navedejo podrobnosti o naslednjem:

(a)

prihodki od drugih storitev, ki niso povezane s STS, ki jih opravlja tretja oseba, pri čemer so ti prihodki razčlenjeni na prihodke od storitev, ki niso povezane z listinjenjem, in prihodke od storitev, povezane z listinjenjem, v vsakem od treh letnih obdobij poročanja pred datumom vložitve vloge ali, če to ni na voljo, od ustanovitve tretje osebe;

(b)

predvideni delež prihodkov od storitev ocenjevanja skladnosti s STS glede na skupne predvidene prihodke za naslednje triletno referenčno obdobje.

7.   Vloga iz člena 1 vključuje, kadar je to primerno, naslednje informacije o koncentraciji prihodkov od enega podjetja ali skupine podjetij:

(a)

informacije, ki identificirajo vsako podjetje ali skupino ekonomsko povezanih podjetij, ki je zagotovila več kot 10 % skupnega prihodka tretje osebe v vsakem od treh letnih obdobij poročanja pred datumom vložitve vloge ali, če to ni na voljo, od ustanovitve tretje osebe;

(b)

izjava o tem, ali naj bi podjetje ali skupina ekonomsko povezanih podjetij tretji osebi po ocenah zagotovila vsaj 10 % njenih predvidenih prihodkov od opravljanja storitev ocenjevanja skladnosti s STS v vsakem od naslednjih treh let.

8.   Kadar je primerno, vloga iz člena 1 vsebuje oceno o tem, kako je koncentracija prihodkov od enega podjetja ali skupine ekonomsko povezanih podjetij iz odstavka 7 združljiva s politikami in postopki tretje osebe glede neodvisnosti storitev ocenjevanja skladnosti s STS iz odstavka 2.

Člen 5

Struktura pristojbin

1.   Vloga iz člena 1 vsebuje informacije o cenovnih politikah za opravljanje storitev ocenjevanja skladnosti s STS in vključuje vse naslednje:

(a)

merila za oblikovanje cen in strukturo pristojbin ali cenik za storitve ocenjevanja skladnosti s STS za vsako vrsto listinjenja, za katero se take storitve ponujajo (pri čemer se razlikuje med listinjenji in programi ABCP ter tistimi, ki niso ABCP), vključno z vsemi internimi smernicami ali postopki, ki določajo, kako se merila za oblikovanje cen uporabljajo pri določanju posameznih pristojbin;

(b)

podrobnosti o metodah, ki se uporabljajo za evidentiranje morebitnih posebnih stroškov, nastalih pri opravljanju storitev ocenjevanja skladnosti s STS, vključno z dodatnimi stroški, povezanimi z opravljanjem storitev ocenjevanja skladnosti s STS, kar vključuje prevoz in nastanitev, in kadar namerava tretja oseba del storitev ocenjevanja skladnosti s STS oddati v zunanje izvajanje, opis, kako se zunanje izvajanje upošteva v merilih za oblikovanje cen;

(c)

podroben opis vseh vzpostavljenih postopkov za spreminjanje pristojbin ali odstopanje od cenika, tudi v okviru katerega koli programa pogoste uporabe storitev;

(d)

podroben opis vseh vzpostavljenih postopkov ali notranjih kontrol, s katerimi se zagotavlja in spremlja skladnost s cenovnimi politikami, vključno z vsemi postopki ali notranjimi kontrolami, s katerimi se spremlja razvoj posameznih pristojbin skozi čas in za različne stranke, za katere se opravljajo storitve ocenjevanja skladnosti s STS;

(e)

podroben opis vseh postopkov za pregledovanje in posodabljanje sistema obračunavanja stroškov in cenovnih politik;

(f)

podroben opis vseh postopkov in notranjih kontrol za vodenje evidenc v zvezi s ceniki, uporabljenimi posameznimi pristojbinami ali spremembami cenovnih politik tretje osebe.

2.   V vlogi iz člena 1 se navedejo informacije o naslednjem:

(a)

ali so pristojbine določene vnaprej pred opravljanjem storitev ocenjevanja skladnosti s STS;

(b)

ali za vnaprej plačane pristojbine ni možnosti povračila;

(c)

vsi operativni zaščitni ukrepi, ki so namenjeni zagotavljanju, da pogodbeni sporazumi med tretjo osebo in originatorjem, sponzorjem ali SSPE za zagotavljanje storitev ocenjevanja skladnosti s STS ne vključujejo pogodbene klavzule o prenehanju ali ne predvidevajo, da je pogodba prekršena ali ni izpolnjena, če ocena skladnosti s STS pokaže, da listinjenje ni v skladu z merili za STS.

Člen 6

Operativni zaščitni ukrepi in notranji postopki za ocenjevanje skladnosti s STS

1.   Vloga iz člena 1 vsebuje podroben povzetek vseh politik, postopkov in priročnikov o nadzoru in operativnih zaščitnih ukrepih, vzpostavljenih za zagotavljanje neodvisnosti in neoporečnosti ocene skladnosti s STS, ki jo opravi tretja oseba.

2.   Vloga iz člena 1 vsebuje vse informacije, ki dokazujejo, da je tretja stran vzpostavila operativne zaščitne ukrepe in notranje postopke, da lahko ustrezno oceni skladnost s STS, kar vključuje naslednje:

(a)

število uslužbencev, izračunano na podlagi ekvivalenta polnega delovnega časa, razčlenjeno na vrste položajev v tretji osebi;

(b)

podrobnosti o politikah in postopkih, ki jih je tretja oseba vzpostavila v zvezi z:

(i)

neodvisnostjo posameznih uslužbencev;

(ii)

prenehanjem pogodb o zaposlitvi, vključno z vsemi ukrepi za zagotovitev neodvisnosti in neoporečnosti postopka ocenjevanja STS v zvezi s prenehanjem zaposlitve, tudi politikami in postopki v zvezi s pogajanji o prihodnjih pogodbah o zaposlitvi z drugimi podjetji za uslužbence, ki so neposredno vključeni v ocenjevanje STS;

(iii)

zahtevami glede kvalifikacij uslužbencev, ki so neposredno vključeni v opravljanje dejavnosti ocenjevanja skladnosti s STS, glede na vrsto položaja;

(iv)

politikami usposabljanja in razvoja za uslužbence, ki so neposredno vključeni v opravljanje storitev ocenjevanja skladnosti s STS;

(v)

politikami glede ocenjevanja uspešnosti in nadomestil za uslužbence, ki so neposredno vključeni v storitve ocenjevanja skladnosti s STS;

(c)

opis vseh ukrepov, ki jih je tretja oseba sprejela za zmanjšanje tveganja prevelikega zanašanja na katerega koli posameznega uslužbenca pri opravljanju storitev ocenjevanja skladnosti s STS;

(d)

naslednje informacije, kadar tretja oseba pri kateri koli oceni STS uporabi zunanje izvajalce ali zunanje strokovnjake:

(i)

podrobnosti o vseh politikah in postopkih v zvezi z oddajanjem dejavnosti zunanjim izvajalcem in sodelovanjem z zunanjimi strokovnjaki;

(ii)

opis vseh dogovorov o zunanjem izvajanju, sklenjenih ali predvidenih s strani tretje osebe, skupaj s kopijo pogodb, ki urejajo te dogovore o zunanjem izvajanju;

(iii)

opis storitev, ki jih bo opravil zunanji strokovnjak, vključno z obsegom teh storitev in pogoji, pod katerimi je treba te storitve izvajati;

(iv)

podrobno obrazložitev, kako namerava tretja stran ugotavljati, upravljati in spremljati vsa tveganja, povezana z zunanjim izvajanjem, in opis zaščitnih ukrepov, vzpostavljenih za zagotovitev neodvisnosti postopka ocenjevanja STS;

(e)

opis vseh ukrepov, ki se uporabijo v primeru kršitve katere koli politike ali postopka iz točk (b) in (d)(i) odstavka 2;

(f)

opis vseh politik glede poročanja pristojnemu organu o pomembnih kršitvah politik ali postopkov iz točk (b) in (d)(i) odstavka 2 ali o katerem koli drugem dejstvu, dogodku ali okoliščini, ki bi verjetno pomenila kršitev pogojev dovoljenja tretje osebe;

(g)

opis vseh ureditev, vzpostavljenih za zagotavljanje, da so zadevne osebe seznanjene s politikami in postopki iz točk (b) in (d)(i) odstavka 2, ter opis vseh dogovorov v zvezi s spremljanjem, pregledovanjem in posodabljanjem teh politik in postopkov.

3.   Vloga iz člena 1 za vsako vrsto listinjenja, za katero namerava tretja oseba zagotavljati storitve ocenjevanja skladnosti s STS, vsebuje naslednje:

(a)

opis metodologije za ocenjevanje STS, ki se bo uporabljala, vključno z vsemi postopki in metodologijo za zagotavljanje kakovosti te ocene;

(b)

predlogo poročila o preverjanju STS, ki se predloži originatorju, sponzorju ali SSPE.

Člen 7

Oblika vloge

1.   Tretja oseba vsakemu dokumentu, ki ga predloži pristojnemu organu v okviru svoje vloge, dodeli edinstveno referenčno številko.

2.   Tretja oseba v svojo vlogo vključi utemeljeno obrazložitev za vsako zahtevo iz te uredbe, ki jo šteje za nerelevantno.

3.   Vlogi iz člena 1 je priložen dopis, ki ga podpiše član vodstvenega organa tretje osebe, ki potrjuje, da:

(a)

so predložene informacije na datum vložitve vloge po njegovem vedenju točne in popolne;

(b)

vložnik ni regulirana oseba, kot je opredeljena v točki (4) člena 2 Direktive 2002/87/ES (5), niti bonitetna agencija, kot je opredeljena v točki (b) člena 3(1) Uredbe (ES) št. 1060/2009 (6).

Člen 8

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 5. februarja 2019

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  UL L 347, 28.12.2017, str. 35.

(2)  Uredba Komisije (ES) št. 1126/2008 z dne 3. novembra 2008 o sprejetju nekaterih mednarodnih računovodskih standardov v skladu z Uredbo (ES) št. 1606/2002 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 320, 29.11.2008, str. 1).

(3)  Uredba (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 o ustanovitvi Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za vrednostne papirje in trge) in o spremembi Sklepa št. 716/2009/ES ter razveljavitvi Sklepa Komisije 2009/77/ES (UL L 331, 15.12.2010, str. 84).

(4)  Direktiva 2006/43/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. maja 2006 o obveznih revizijah za letne in konsolidirane računovodske izkaze, spremembi direktiv Sveta 78/660/EGS in 83/349/EGS ter razveljavitvi Direktive Sveta 84/253/EGS (UL L 157, 9.6.2006, str. 87).

(5)  Direktiva 2002/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2002 o dopolnilnem nadzoru kreditnih institucij, zavarovalnic in investicijskih družb v finančnem konglomeratu, ki spreminja direktive Sveta 73/239/EGS, 79/267/EGS, 92/49/EGS, 92/96/EGS, 93/6/EGS in 93/22/EGS ter direktivi 98/78/ES in 2000/12/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 35, 11.2.2003, str. 1).

(6)  Uredba (ES) št. 1060/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. septembra 2009 o bonitetnih agencijah (UL L 302, 17.11.2009, str. 1).


PRILOGA

Sklici na dokumente

Člen iz te uredbe

Edinstvena referenčna številka dokumenta

Naslov dokumenta

Poglavje, oddelek ali stran dokumenta, kjer so navedene informacije, ali razlog, zakaj informacije niso navedene