15.3.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

L 73/98


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/413

z dne 14. marca 2019

o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2015/1998 v zvezi s tretjimi državami, za katere je priznano, da se v njih uporabljajo varnostni standardi, enakovredni skupnim osnovnim standardom na področju varovanja v civilnem letalstvu

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 300/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2008 o skupnih pravilih na področju varovanja civilnega letalstva in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 2320/2002 (1) ter zlasti člena 4(3) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba Komisije (ES) št. 272/2009 (2) dopolnjuje skupne osnovne standarde na področju varovanja v civilnem letalstvu iz Priloge k Uredbi (ES) št. 300/2008.

(2)

Uredba (ES) št. 272/2009 določa tudi, da Komisija priznava enakovrednost varnostnih standardov v tretjih državah v skladu z merili iz dela E Priloge k navedeni uredbi.

(3)

Priloga k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) 2015/1998 (3) vsebuje seznam tretjih držav, za katere je priznano, da se v njih uporabljajo varnostni standardi, enakovredni skupnim osnovnim standardom.

(4)

Komisija je prejela potrditev Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska, da bo ohranilo svoje predpise in standarde o varovanju v letalstvu enakovredne zakonodaji Unije, po svojem izstopu iz Evropske unije dne 30. marca 2019.

(5)

Komisija je potrdila, da Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska izpolnjuje merila iz dela E Priloge k Uredbi (ES) št. 272/2009.

(6)

Komisija je vzpostavila ustrezen postopek, po katerem se odgovornost za imenovanje letalskih prevoznikov ter reguliranih agentov in znanih pošiljateljev tretjih držav, ki jih trenutno Združeno kraljestvo imenuje za ACC3, RA3 oziroma KC3, predodeli drugim državam članicam, pri čemer bi morale za ta postopek veljati prehodne izvedbene določbe.

(7)

Komisija in države članice priznavajo, da potrjevalci ukrepov varovanja v letalstvu EU, ki jih je odobrilo Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska, dragoceno prispevajo k delovanju varne dobavne verige EU, v katero so vključeni ACC3, RA3 in KC3, ter menijo, da je zdaj priložnost, da se državam članicam omogoči, da od 30. marca 2019 prevzamejo odgovornost za njihovo odobritev.

(8)

Izvedbeno uredbo (EU) 2015/1998 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(9)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 19 Uredbe (ES) št. 300/2008 –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloga k Izvedbeni uredbi (EU) 2015/1998 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Člen 3

Ta uredba se uporablja od dneva, ki sledi dnevu, ko se Pogodbi prenehata uporabljati za Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska v skladu s členom 50(3) Pogodbe o Evropski uniji, ob upoštevanju morebitnega sporazuma o izstopu, sklenjenega v skladu s členom 50(2) Pogodbe o Evropski uniji.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 14. marca 2019

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)   UL L 97, 9.4.2008, str. 72.

(2)  Uredba Komisije (ES) št. 272/2009 z dne 2. aprila 2009 o dopolnitvi skupnih osnovnih standardov na področju varovanja v civilnem letalstvu iz Priloge k Uredbi (ES) št. 300/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 91, 3.4.2009, str. 7).

(3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/1998 z dne 5. novembra 2015 o določitvi podrobnih ukrepov za izvajanje skupnih osnovnih standardov za varovanje letalstva (UL L 299, 14.11.2015, str. 1).


PRILOGA

Priloga k Izvedbeni uredbi (EU) 2015/1998 se spremeni:

(1)

v poglavju 3 se Dodatek 3-B nadomesti z naslednjim:

DODATEK 3-B

VARNOST ZRAKOPLOVOV

TRETJE DRŽAVE TER DRUGE DRŽAVE IN OZEMLJA, ZA KATERE SE V SKLADU S ČLENOM 355 POGODBE O DELOVANJU EVROPSKE UNIJE NASLOV VI TRETJEGA DELA NAVEDENE POGODBE NE UPORABLJA IN ZA KATERE JE PRIZNANO, DA SE V NJIH UPORABLJAJO VARNOSTNI STANDARDI, ENAKOVREDNI SKUPNIM OSNOVNIM STANDARDOM NA PODROČJU VAROVANJA V CIVILNEM LETALSTVU

Kar zadeva varnost zrakoplovov, je bilo za naslednje tretje države ter države in ozemlja, za katere se v skladu s členom 355 Pogodbe o delovanju Evropske unije naslov VI tretjega dela navedene pogodbe ne uporablja, priznano, da se v njih uporabljajo varnostni standardi, enakovredni skupnim osnovnim standardom na področju varovanja v civilnem letalstvu:

 

Kanada

 

Ferski otoki v zvezi z letališčem Vagar

 

Grenlandija v zvezi z letališčem Kangerlussuaq

 

Guernsey

 

Otok Man

 

Jersey

 

Črna gora

 

Republika Singapur v zvezi z letališčem Singapore Changi Airport

 

Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska

 

Združene države Amerike

Komisija nemudoma uradno obvesti ustrezne organe držav članic, če ima informacije o tem, da varnostni standardi, ki jih uporablja zadevna tretja država ali druga država ali ozemlje in ki bistveno vplivajo na splošno raven varovanja v letalstvu v Uniji, niso več enakovredni skupnim osnovnim standardom Unije.

Ustrezni organi držav članic se nemudoma uradno obvestijo, če ima Komisija informacije o ukrepih, vključno z izravnalnimi ukrepi, ki potrjujejo, da je ponovno vzpostavljena enakovrednost ustreznih varnostnih standardov, ki jih uporablja zadevna tretja država ali druga država ali ozemlje.“;

(2)

v poglavju 4 se Dodatek 4-B nadomesti z naslednjim:

DODATEK 4-B

POTNIKI IN ROČNA PRTLJAGA

TRETJE DRŽAVE TER DRUGE DRŽAVE IN OZEMLJA, ZA KATERE SE V SKLADU S ČLENOM 355 POGODBE O DELOVANJU EVROPSKE UNIJE NASLOV VI TRETJEGA DELA NAVEDENE POGODBE NE UPORABLJA IN ZA KATERE JE PRIZNANO, DA SE V NJIH UPORABLJAJO VARNOSTNI STANDARDI, ENAKOVREDNI SKUPNIM OSNOVNIM STANDARDOM NA PODROČJU VAROVANJA V CIVILNEM LETALSTVU

Kar zadeva potnike in ročno prtljago, je bilo za naslednje tretje države ter države in ozemlja, za katere se v skladu s členom 355 Pogodbe o delovanju Evropske unije naslov VI tretjega dela navedene pogodbe ne uporablja, priznano, da se v njih uporabljajo varnostni standardi, enakovredni skupnim osnovnim standardom na področju varovanja v civilnem letalstvu:

 

Kanada

 

Ferski otoki v zvezi z letališčem Vagar

 

Grenlandija v zvezi z letališčem Kangerlussuaq

 

Guernsey

 

Otok Man

 

Jersey

 

Črna gora

 

Republika Singapur v zvezi z letališčem Singapore Changi Airport

 

Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska

 

Združene države Amerike

Komisija nemudoma uradno obvesti ustrezne organe držav članic, če ima informacije o tem, da varnostni standardi, ki jih uporablja zadevna tretja država ali druga država ali ozemlje in ki bistveno vplivajo na splošno raven varovanja v letalstvu v Uniji, niso več enakovredni skupnim osnovnim standardom Unije.

Ustrezni organi držav članic se nemudoma uradno obvestijo, če ima Komisija informacije o ukrepih, vključno z izravnalnimi ukrepi, ki potrjujejo, da je ponovno vzpostavljena enakovrednost ustreznih varnostnih standardov, ki jih uporablja zadevna tretja država ali druga država ali ozemlje.“;

(3)

v poglavju 5 se Dodatek 5-A nadomesti z naslednjim:

DODATEK 5-A

ODDANA PRTLJAGA

TRETJE DRŽAVE TER DRUGE DRŽAVE IN OZEMLJA, ZA KATERE SE V SKLADU S ČLENOM 355 POGODBE O DELOVANJU EVROPSKE UNIJE NASLOV VI TRETJEGA DELA NAVEDENE POGODBE NE UPORABLJA IN ZA KATERE JE PRIZNANO, DA SE V NJIH UPORABLJAJO VARNOSTNI STANDARDI, ENAKOVREDNI SKUPNIM OSNOVNIM STANDARDOM NA PODROČJU VAROVANJA V CIVILNEM LETALSTVU

Kar zadeva oddano prtljago, je bilo za naslednje tretje države ter države in ozemlja, za katere se v skladu s členom 355 Pogodbe o delovanju Evropske unije naslov VI tretjega dela navedene pogodbe ne uporablja, priznano, da se v njih uporabljajo varnostni standardi, enakovredni skupnim osnovnim standardom na področju varovanja v civilnem letalstvu:

 

Kanada

 

Ferski otoki v zvezi z letališčem Vagar

 

Grenlandija v zvezi z letališčem Kangerlussuaq

 

Guernsey

 

Otok Man

 

Jersey

 

Črna gora

 

Republika Singapur v zvezi z letališčem Singapore Changi Airport

 

Država Izrael v zvezi z letališčem Ben Gurion International Airport

 

Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska

 

Združene države Amerike

Komisija nemudoma uradno obvesti ustrezne organe držav članic, če ima informacije o tem, da varnostni standardi, ki jih uporablja zadevna tretja država ali druga država ali ozemlje in ki bistveno vplivajo na splošno raven varovanja v letalstvu v Uniji, niso več enakovredni skupnim osnovnim standardom Unije.

Ustrezni organi držav članic se nemudoma uradno obvestijo, če ima Komisija informacije o ukrepih, vključno z izravnalnimi ukrepi, ki potrjujejo, da je ponovno vzpostavljena enakovrednost ustreznih varnostnih standardov, ki jih uporablja zadevna tretja država ali druga država ali ozemlje.“;

(4)

v poglavju 6 se doda naslednja točka 6.8.1.6:

„6.8.1.6

Po uradnem obvestilu Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska, da namerava izstopiti iz Evropske unije v skladu s členom 50 PEU, za imenovanja ACC3, ki jih je izdala ta država članica, veljajo naslednje določbe:

(a)

Odgovornost za sedanja imenovanja se prenese na pristojni organ države članice s seznama v Prilogi k Uredbi Komisije (ES) št. 748/2009, kakor je bil spremenjen za namene izstopa Združenega kraljestva iz Unije.

(b)

Odgovornost za imenovanja letalskih prevoznikov za ACC3, ki niso navedeni na seznamu v Prilogi k Uredbi Komisije (ES) št. 748/2009, kakor je bil spremenjen, se prenese na pristojni organ, kakor je opredeljen v točki 6.8.1.1(c).

(c)

Pristojni organ države članice, kakor je opisan v točkah (a) in (b), se lahko s partnerjem v drugi državi članici dogovori, da slednji sprejme odgovornost za imenovanje danega letalskega prevoznika za ACC3. Pri tem zadevne države članice takoj obvestijo Komisijo.

(d)

Komisija bo pristojni organ Združenega kraljestva obvestila o državah članicah, ki so prevzele odgovornost za njegova imenovanja ACC3.

(e)

Pristojni organ Združenega kraljestva pristojnemu organu države članice prejemnice da na voljo kopijo potrebne dokumentacije, na podlagi katere je letalske prevoznike iz točke (a) imenoval za ACC3. To vključuje vsaj popolno poročilo o potrjevanju, program varovanja in, če je ustrezno, načrt, dogovorjen z zadevnim letalskim prevoznikom.

(f)

Če so izpolnjene obveznosti iz točke (e), se odgovornost za imenovanja ACC3 prenese na dan izstopa Združenega kraljestva iz Evropske unije.

(g)

Imenovanja letalskih prevoznikov za ACC3, ki opravljajo lete izključno v Združeno kraljestvo, se prenehajo.

(h)

Prenesena imenovanja ACC3 ostanejo veljavna do prenehanja veljavnosti, država članica prejemnica pa prevzame odgovornosti in obveznosti, opisane v tej uredbi.

(i)

Komisija bo olajšala upravni prenos, vključno z navedbo podatkov o ACC3 v podatkovni bazi Unije o varnosti dobavne verige.“;

(5)

v poglavju 6 se doda naslednja točka 6.8.4.10:

„6.8.4.10

Po uradnem obvestilu Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska, da namerava izstopiti iz Evropske unije v skladu s členom 50 PEU, za imenovanja RA3 in KC3, ki jih je izdala ta država članica, veljajo naslednje določbe:

(a)

Odgovornost za imenovanje subjekta, ki je sestavljen iz podružnice ali hčerinske družbe letalskega operatorja ali samega letalskega prevoznika, za RA3 ali KC3 se prenese na pristojni organ države članice iz točke 6.8.1.1 te uredbe.

(b)

Odgovornost za imenovanje subjekta, ki ni neposredno povezan z letalskim prevoznikom, za RA3 ali KC3 se prenese na pristojni organ države članice iz točke 6.8.1.1, ki je odgovoren za nacionalnega ali glavnega letalskega prevoznika tretje države, v kateri deluje RA3 ali KC3.

(c)

Odgovornost za imenovanje subjekta, ki ne spada pod točko (a) ali (b), za RA3 ali KC3 se prenese na pristojni organ države članice iz točke 6.8.1.1, ki je odgovoren za enega od letalskih prevoznikov Unije, ki letijo z letališča, na katerem deluje RA3 ali KC3, ali letališča, ki je najbližje lokaciji navedenega subjekta.

(d)

Pristojni organ države članice, kakor je opisan v točkah (a) do (c), se lahko s partnerjem v drugi državi članici dogovori, da slednji sprejme odgovornost za imenovanje danega subjekta ali letalskega operatorja za RA3 ali KC3. Pri tem zadevne države članice takoj obvestijo Komisijo.

(e)

Komisija bo pristojni organ Združenega kraljestva obvestila o državah članicah, ki so prevzele odgovornost za njegova imenovanja RA3 in KC3.

(f)

Pristojni organ Združenega kraljestva pristojnemu organu države članice prejemnice da na voljo kopijo potrebne dokumentacije, na podlagi katere je subjekt ali letalskega operatorja imenoval za RA3 ali KC3. To vključuje vsaj popolno poročilo o potrjevanju in program varovanja zadevnega subjekta ali letalskega operatorja.

(g)

Če so izpolnjene obveznosti iz točke (f), se odgovornost za imenovanja RA3 in KC3 prenese na dan izstopa Združenega kraljestva iz Evropske unije.

(h)

Prenesena imenovanja RA3 in KC3 ostanejo veljavna do prenehanja veljavnosti, država članica prejemnica pa prevzame odgovornosti in obveznosti, opisane v tej uredbi.

(i)

Komisija bo olajšala upravni prenos, vključno z navedbo podatkov o RA3 in KC3 v podatkovni bazi Unije o varnosti dobavne verige.“;

(6)

v poglavju 6 se dodatek 6-F nadomesti z naslednjim:

DODATEK 6-F

TOVOR IN POŠTA

6-Fi

TRETJE DRŽAVE TER DRUGE DRŽAVE IN OZEMLJA, ZA KATERE SE V SKLADU S ČLENOM 355 POGODBE O DELOVANJU EVROPSKE UNIJE NASLOV VI TRETJEGA DELA NAVEDENE POGODBE NE UPORABLJA IN ZA KATERE JE PRIZNANO, DA SE V NJIH UPORABLJAJO VARNOSTNI STANDARDI, ENAKOVREDNI SKUPNIM OSNOVNIM STANDARDOM NA PODROČJU VAROVANJA V CIVILNEM LETALSTVU

Kar zadeva tovor in pošto, je za naslednje tretje države priznano, da se v njih uporabljajo varnostni standardi, enakovredni skupnim osnovnim standardom na področju varovanja v civilnem letalstvu:

 

Črna gora

 

Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska

Komisija nemudoma uradno obvesti ustrezne organe držav članic, če ima informacije o tem, da varnostni standardi, ki jih uporablja zadevna tretja država ali druga država ali ozemlje in ki bistveno vplivajo na splošno raven varovanja v letalstvu v Uniji, niso več enakovredni skupnim osnovnim standardom Unije.

Ustrezni organi držav članic se nemudoma uradno obvestijo, če ima Komisija informacije o ukrepih, vključno z izravnalnimi ukrepi, ki potrjujejo, da je ponovno vzpostavljena enakovrednost ustreznih varnostnih standardov, ki jih uporablja zadevna tretja država ali druga država ali ozemlje.

6-Fii

TRETJE DRŽAVE TER DRUGE DRŽAVE IN OZEMLJA, ZA KATERE SE V SKLADU S ČLENOM 355 POGODBE O DELOVANJU EVROPSKE UNIJE NASLOV VI TRETJEGA DELA NAVEDENE POGODBE NE UPORABLJA IN ZA KATERE IMENOVANJE ACC3 NI POTREBNO, SO NAVEDENI V IZVEDBENEM SKLEPU KOMISIJE C(2015) 8005

6-Fiii

DEJAVNOSTI POTRJEVANJA TRETJIH DRŽAV TER DRUGIH DRŽAV IN OZEMELJ, ZA KATERE SE V SKLADU S ČLENOM 355 POGODBE O DELOVANJU EVROPSKE UNIJE NASLOV VI TRETJEGA DELA NAVEDENE POGODBE NE UPORABLJA IN ZA KATERE JE PRIZNANO, DA SO ENAKOVREDNE POTRJEVANJU UKREPOV VAROVANJA V LETALSTVU EU

Določbe še niso bile sprejete.“;

(7)

v poglavju 11 se dodata točki 11.6.3.9 in 11.6.3.10:

„11.6.3.9

Od datuma izstopa Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska iz Evropske unije v skladu s členom 50 PEU se uporabljata naslednji določbi v zvezi s potrjevalci ukrepov varovanja v letalstvu EU, ki jih je ta država članica odobrila za potrjevanje v zvezi z letalskimi prevozniki, operatorji in subjekti, ki zaprosijo za imenovanje ACC3, RA3 in KC3:

(a)

V Uniji niso več priznani.

(b)

Potrditve ukrepov varovanja v letalstvu EU, izvedene pred datumom izstopa Združenega kraljestva iz Unije, vključno s poročili o potrjevanju EU, ki so bila izdana pred tem datumom, še naprej veljajo za namene imenovanja letalskih prevoznikov, operatorjev in subjektov, ki so jih potrdili.

11.6.3.10

Posamezniki in subjekti iz prejšnje točke lahko pristojni organ države članice zaprosijo, da jih odobri kot potrjevalce ukrepov varovanja v letalstvu EU. Država članica, ki izda odobritev:

(a)

Od pristojnega organa Združenega kraljestva pridobi potrebno dokumentacijo, na podlagi katere je bil posameznik ali pravni subjekt potrjen kot potrjevalec ukrepov varovanja v letalstvu EU.

(b)

Preveri, ali prosilec izpolnjuje zahteve Unije iz tega poglavja. Če je pristojni organ zadovoljen, lahko odobri posameznika ali subjekt kot potrjevalca ukrepov varovanja v letalstvu EU za obdobje, ki ne presega odobritve, ki jo je izdal pristojni organ Združenega kraljestva.

(c)

Nemudoma obvesti Komisijo, da bo zagotovila uvrstitev potrjevalca ukrepov varovanja v letalstvu EU na seznam v podatkovni bazi Unije o varnosti dobavne verige.“.