27.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

L 333/146


IZVEDBENI SKLEP SVETA (EU) 2019/2230

z dne 19. decembra 2019

o spremembi Odločbe 2007/884/ES, ki dovoljuje Združenemu kraljestvu, da še naprej uporablja ukrep o odstopanju od členov 26(1)(a), 168 in 169 Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (1) in zlasti člena 395(1) Direktive,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Člena 168 in 169 Direktive 2006/112/ES določata pravico davčnih zavezancev, da odbijejo davek na dodano vrednost (DDV), obračunan pri dobavi blaga in opravljanju storitev, ki se uporabljajo za namene njihovih obdavčenih transakcij ali za nekatere druge namene. Točka (a) člena 26(1) navedene direktive obravnava uporabo poslovnih sredstev za zasebno rabo davčnih zavezancev ali njihovih zaposlenih ali splošneje za druge namene kot za namene njihove dejavnosti za opravljanje storitev za plačilo.

(2)

Odločba 2007/884/ES (2) Združenemu kraljestvu v skladu s členom 168 ali 169 Direktive 2006/112/ES dovoljuje, da najemniku ali zakupniku avtomobila omeji pravico do odbitka DDV do višine 50 % v zvezi s stroški najema ali zakupa tega avtomobila, če se ta ne uporablja izključno za službene namene. Prav tako dovoljuje Združenemu kraljestvu, da se zasebna raba službenega avtomobila, ki ga najame ali zakupi davčni zavezanec, ne šteje za opravljanje storitev za plačilo. Zaradi teh ukrepov (v nadaljnjem besedilu: ukrepi o odstopanju) najemniku ali zakupniku službenega avtomobila ni treba zapisovati razdalj, prevoženih za zasebne namene s tem avtomobilom, ali obračunavati DDV za dejanske razdalje, prevožene za zasebne namene s tem avtomobilom. Odločba 2007/884/ES preneha veljati 31. decembra 2019.

(3)

Združeno kraljestvo je z dopisom, ki ga je Komisija evidentirala 2. aprila 2019, zaprosilo za dovoljenje, da še naprej uporablja ukrepe o odstopanju, ki so bili odobreni z Odločbo 2007/884/ES.

(4)

Komisija je v skladu s členom 395(2) Direktive 2006/112/ES z dopisom z dne 29. aprila 2019 obvestila druge države članice o zahtevi Združenega kraljestva, z dopisom z dne 2. maja 2019 pa je uradno obvestila Združeno kraljestvo, da ima na voljo vse informacije, potrebne za presojo zahteve.

(5)

Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska (v nadaljnjem besedilu: Združeno kraljestvo) je 29. marca 2017 na podlagi člena 50 Pogodbe o Evropski uniji (PEU) predložilo uradno obvestilo o nameri o izstopu iz Unije. V skladu s členom 50(3) PEU se bosta Pogodbi za Združeno kraljestvo prenehali uporabljati z dnem začetka veljavnosti sporazuma o izstopu, sicer pa dve leti po tem uradnem obvestilu, razen če Evropski svet v dogovoru z Združenim kraljestvom soglasno ne sklene, da se to obdobje podaljša. Evropski svet je 29. oktobra 2019 po dogovoru o prvem podaljšanju z dne 22. marca 2019 in drugem podaljšanju z dne 11. aprila 2019 sprejel Sklep (EU) 2019/1810 (3), v katerem je na podlagi nove prošnje Združenega kraljestva soglašal, da se obdobje iz člena 50(3) PEU podaljša do 31. januarja 2020.

(6)

Evropska unija je v skladu s členom 50 PEU v pogajanjih z Združenim kraljestvom dosegla sporazum o podrobnostih njegovega izstopa, ki upošteva okvir njegovih prihodnjih odnosov z Unijo (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o izstopu). Svet je 11. januarja 2019 sprejel Sklep (EU) 2019/274 o podpisu sporazuma o izstopu (4). Po nadaljnjih pogajanjih med pogajalci Unije in Združenega kraljestva, ki so potekala septembra in oktobra 2019, je bil dosežen dogovor o revidiranem besedilu Sporazuma o izstopu, ki ga je Evropski svet odobril 17. oktobra 2019. Svet je 21. oktobra 2019 sprejel Sklep (EU) 2019/1750 o podpisu revidiranega Sporazuma o izstopu (5). Četrti del Sporazuma o izstopu (6) določa prehodno obdobje, ki se začne na dan začetka veljavnosti Sporazuma o izstopu in konča 31. decembra 2020. V prehodnem obdobju se pravo Unije še naprej uporablja za Združeno kraljestvo in v njem, razen če Sporazum o izstopu določa drugače.

(7)

Ta sklep se v vsakem primeru za Združeno kraljestvo in v njem preneha uporabljati od dneva, ki sledi dnevu, na katerega se Pogodbi prenehata uporabljati za Združeno kraljestvo v skladu s členom 50(3) PEU, ali – če sporazum o izstopu, sklenjen z Združenim kraljestvom v skladu s členom 50(2) PEU, začne veljati – od dneva, ki sledi dnevu, ko se konča prehodno obdobje, ali 31. decembra 2022, kar nastopi prej.

(8)

Združeno kraljestvo je Komisiji poleg zahteve predložilo tudi poročilo v skladu z drugim odstavkom člena 3 Odločbe 2007/884/ES, ki je vključevalo pregled odstotka omejitve, ki se uporablja za pravico do odbitka DDV. Informacije, ki jih je predložilo Združeno kraljestvo, kažejo, da odstotek omejitve v višini 50 % še vedno pravično odraža dejanske razmere, kar zadeva razmerje med službeno in neslužbeno rabo vozil, ki jih zadevajo ukrepi o odstopanju. Vendar bi bilo treba podaljšanje ukrepov o odstopanju omejiti na čas, ki je potreben za oceno učinkovitosti teh ukrepov in primernosti odstotka. Združenemu kraljestvu bi bilo zato treba dovoliti, da ukrepe o odstopanju še naprej uporablja v omejenem časovnem obdobju.

(9)

Določiti bi bilo treba rok, v katerem je treba zaprositi za dovoljenje za morebitno nadaljnje podaljšanje ukrepov o odstopanju po letu 2022, če bi bilo to potrebno. Poleg tega bi moralo Združeno kraljestvo skupaj z morebitno zahtevo za podaljšanje predložiti tudi poročilo, ki vključuje pregled odstotka omejitve, ki se uporablja za pravico do odbitka DDV.

(10)

Ukrepi o odstopanju ne bodo imeli negativnega vpliva na lastna sredstva Unije iz naslova DDV.

(11)

Odločbo 2007/884/ES bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Člen 3 Odločbe 2007/884/ES se nadomesti z naslednjim:

Člen 3

Ta sklep preneha veljati od dneva, ki sledi dnevu, na katerega se Pogodbi prenehata uporabljati za Združeno kraljestvo v skladu s členom 50(3) PEU, ali – če sporazum o izstopu, sklenjen z Združenim kraljestvom v skladu s členom 50(2) PEU, začne veljati – od dneva, ki sledi dnevu, ko se konča prehodno obdobje, ali 31. decembra 2022, kar nastopi prej.

Vsaka morebitna zahteva za dovoljenje za podaljšanje ukrepov o odstopanju, ki so odobreni s to odločbo, se predloži Komisiji do 1. aprila 2022. Zahtevi se priloži poročilo, ki vključuje pregled odstotka omejitve, ki se uporablja za pravico do odbitka DDV v zvezi s stroški najema ali zakupa avtomobilov, ki se ne uporabljajo izključno za službene namene.“

Člen 2

Ta sklep začne učinkovati z dnem uradne obvestitve.

Ta sklep se uporablja od 1. januarja 2020.

Člen 3

Ta sklep je naslovljen na Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska.

V Bruslju, 19. decembra 2019

Za Svet

Predsednik

K. MIKKONEN


(1)  UL L 347, 11.12.2006, str. 1.

(2)  Odločba Sveta 2007/884/ES z dne 20. decembra 2007, ki dovoljuje Združenemu kraljestvu, da še naprej uporablja ukrep o odstopanju od členov 26(1)(a), 168 in 169 Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 346, 29.12.2007, str. 21).

(3)  Sklep Evropskega sveta (EU) 2019/1810, sprejet v dogovoru z Združenim kraljestvom, z dne 29. oktobra 2019 o podaljšanju obdobja na podlagi člena 50(3) PEU (UL L 278I, 30.10.2019, str. 1).

(4)  Sklep Sveta (EU) 2019/274 z dne 11. januarja 2019 o podpisu, v imenu Evropske unije in Evropske skupnosti za atomsko energijo, Sporazuma o izstopu Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska iz Evropske unije in Evropske skupnosti za atomsko energijo (UL L 47I, 19.2.2019, str. 1).

(5)  Sklep Sveta (EU) 2019/1750 z dne 21. oktobra 2019 o spremembi Sklepa (EU) 2019/274 o podpisu, v imenu Evropske unije in Evropske skupnosti za atomsko energijo, Sporazuma o izstopu Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska iz Evropske unije in Evropske skupnosti za atomsko energijo (UL L 274I, 28.10.2019, str. 1).

(6)  Sporazum o izstopu Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska iz Evropske unije in Evropske skupnosti za atomsko energijo (UL C 384I, 12.11.2019, str. 1).