31.10.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 281/1


UREDBA SVETA (EU) 2017/1970

z dne 27. oktobra 2017

o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže rib in skupine staležev rib, ki se za leto 2018 uporabljajo v Baltskem morju, ter spremembi Uredbe (EU) 2017/127

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 43(3) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (1) določa, da je treba sprejeti ohranitvene ukrepe ob upoštevanju razpoložljivih znanstvenih, tehničnih in gospodarskih mnenj, po potrebi vključno s poročili, ki jih pripravijo Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo ter drugi posvetovalni organi, kot tudi glede na prejeta mnenja svetovalnih svetov za zadevna geografska območja ali področja pristojnosti in skupna priporočila držav članic.

(2)

Svet je zadolžen za sprejetje ukrepov o določitvi in dodelitvi ribolovnih možnosti, po potrebi vključno z nekaterimi pogoji, ki so funkcionalno povezani s tem. Ribolovne možnosti bi bilo državam članicam treba dodeliti tako, da se zagotovi relativna stabilnost ribolovnih dejavnosti za vsako državo članico za vsak stalež rib ali ribištvo in da se ustrezno upoštevajo cilji skupne ribiške politike iz Uredbe (EU) št. 1380/2013.

(3)

Uredba (EU) št. 1380/2013 določa, da je cilj skupne ribiške politike doseči raven izkoriščanja največjega trajnostnega donosa do leta 2015, kjer je to mogoče, vendar pa postopoma najpozneje do leta 2020 za vse staleže.

(4)

Celotne dovoljene ulove (TAC) bi bilo zato v skladu z Uredbo (EU) št. 1380/2013 treba določiti na podlagi razpoložljivega znanstvenega mnenja, in sicer ob upoštevanju bioloških in družbeno-gospodarskih vidikov, pri čemer se zagotovi poštena obravnava med ribiškimi sektorji, ter ob upoštevanju mnenj, izraženih med posvetovanjem z zainteresiranimi stranmi.

(5)

Uredba (EU) 2016/1139 Evropskega parlamenta in Sveta (2) vzpostavlja večletni načrt za staleže trske, atlantskega sleda in papaline v Baltskem morju ter za ribištvo, ki izkorišča te staleže (v nadaljnjem besedilu: načrt). Cilj načrta je zagotoviti, da se z izkoriščanjem živih morskih bioloških virov populacije izlovljenih vrst obnavljajo in ohranjajo nad ravnmi, ki omogočajo največji trajnostni donos. V ta namen je treba za zadevne staleže čim prej doseči razpone ciljne ribolovne umrljivosti, in sicer postopoma do leta 2020. Primerno je, da se omejitve ulova za leto 2018 za staleže trske, atlantskega sleda in papaline v Baltskem morju določijo z namenom doseganja ciljev iz načrta.

(6)

Kot je navedeno v načrtu, se v primeru, da znanstveno mnenje kaže, da je biomasa drstitvenega staleža katerega od zadevnih staležev nižja od referenčnih točk za biomaso drstitvenega staleža iz Priloge II k Uredbi (EU) 2016/1139, sprejmejo vsi ustrezni popravni ukrepi, da se zagotovi hitra vrnitev zadevnega staleža na ravni, ki presegajo tisto, ki omogoča največji trajnostni donos. Mednarodni svet za raziskovanje morja (ICES) je navedel, da je biomasa trske iz zahodnega Baltskega morja (Gadus morhua) in atlantskega sleda iz zahodnega Baltskega morja (Clupea harengus) nižja od referenčnih točk ohranjanja iz Priloge II k navedeni uredbi. Zato je primerno, da se ribolovne možnosti za trsko in atlantskega sleda iz zahodnega Baltskega morja določijo nižje od razpona ribolovne umrljivosti iz stolpca B Priloge I k Uredbi (EU) 2016/1139, in sicer na raven, pri kateri se upošteva zmanjšanje biomase. V ta namen je treba zlasti glede na pričakovani učinek popravnih ukrepov upoštevati časovni načrt za uresničitev ciljev skupne ribiške politike in načrta, pri čemer je treba upoštevati cilje doseganja gospodarskih in socialnih koristi ter koristi zaposlovanja, kot je določeno v členu 2 Uredbe (EU) št. 1380/2013.

(7)

Za trsko iz zahodnega Baltskega morja bi bilo treba sprejeti dodatne popravne ukrepe. Ohranitev veljavnega osemtedenskega obdobja prepovedi ribolova bi še naprej zagotavljala zaščito trsk, ki se ob drstitvi zbirajo v jate. V skladu z znanstvenim mnenjem rekreacijski ribolov trske v zahodnem Baltskem morju znatno prispeva k skupni ribolovni umrljivosti navedenega staleža. Ob upoštevanju trenutnega stanja navedenega staleža je primerno ohraniti nekatere trenutno veljavne ukrepe za rekreacijski ribolov. Veljati bi morala dnevna omejitev ulova na posameznega ribiča, pri čemer bi morala biti ta omejitev med obdobjem drstenja strožja. To ne posega v načelo relativne stabilnosti, ki velja za dejavnosti gospodarskega ribolova.

(8)

Za trsko (Gadus morhua) iz vzhodnega Baltskega morja ICES zaradi sprememb v biologiji staleža ni mogel določiti bioloških referenčnih točk. Zato je primerno, da se kot prispevek k doseganju ciljev načrta TAC za trsko v vzhodnem Baltskem morju določi v skladu s previdnostnim pristopom, kot je določeno v členu 9(2) Uredbe (EU) št. 1380/2013. Poleg tega bi bilo treba uvesti osemtedensko obdobje prepovedi ribolova, da se zagotovi zaščita trske iz vzhodnega Baltskega morja, ki se ob drstitvi zbirajo v jate v podrazdelkih 25 in 26.

(9)

Poleg tega bi dovoljenje za plovila, katerih skupna dolžina je krajša od 12 metrov, da lovijo na območjih, kjer je globina manjša od 20 metrov, omejenemu številu ribičev omogočilo, da nadaljujejo ribolovne dejavnosti in lovijo druge ribolovne vrste namesto trske. Zato je sorazmerno omogočiti plovilom, katerih skupna dolžina je krajša od 12 metrov, da lovijo na območjih, kjer je globina vode manjša od 20 metrov.

(10)

Za atlantskega sleda v Botnijskem zalivu je ICES izvedel oceno staleža na podlagi najnovejših podatkov in informacij ter preveril ravni ribolovne umrljivosti glede na največji trajnostni donos. Razponi ribolovne umrljivosti v znanstvenem mnenju in v načrtu, ki prav tako temelji na najboljših razpoložljivih znanstvenih mnenjih v času njegovega sprejetja, se razlikujejo, vendar je načrt pravno zavezujoč in veljaven, zato bi moral biti podlaga za določitev ribolovnih možnosti za ta stalež. Glede na to, da biomasa drstitvenega staleža za ta stalež presega referenčno točko za biomaso iz stolpca A Priloge II k Uredbi (EU) 2016/1139, je primerno določiti TAC v skladu z razponi ribolovne umrljivosti, določenimi v stolpcu B Priloge I k navedeni uredbi, da bi omejili razlike med ribolovnimi možnostmi v zaporednih letih v skladu s točko (c) člena 4(4) navedene uredbe. Poleg tega TAC za ta stalež zdaj zajema podrazdelka 30 in 31. Ker v načrtu ni določenega razpona za podrazdelek 31, se pristop največjega trajnostnega donosa za ta podrazdelek izvaja v skladu z znanstvenim mnenjem.

(11)

Za uporabo ribolovnih možnosti, določenih v tej uredbi, veljajo določbe Uredbe Sveta (ES) št. 1224/2009 (3), zlasti členov 33 in 34 navedene uredbe glede evidentiranja ulova in ribolovnega napora ter prenosa podatkov o izčrpanju ribolovnih možnosti Komisiji. Zato bi bilo v tej uredbi treba določiti oznake za pošiljanje podatkov o iztovarjanju staležev v skladu s to uredbo, ki jih morajo države članice uporabiti pri pošiljanju podatkov Komisiji.

(12)

Z Uredbo Sveta (ES) št. 847/96 (4) so bili določeni dodatni pogoji za vsakoletno upravljanje TAC, vključno z določbami glede prilagodljivosti za previdnostne in analitske TAC v skladu s členoma 3 in 4. V skladu s členom 2 navedene uredbe Svet pri določanju TAC odloči, za katere staleže se člen 3 ali 4 ne uporablja, zlasti na podlagi biološkega statusa staležev. Pred kratkim je bil s členom 15(9) Uredbe (EU) št. 1380/2013 uveden mehanizem vsakoletne prilagodljivosti za vse staleže, za katere velja obveznost iztovarjanja. Da bi se torej izognili prekomerni prilagodljivosti, ki bi razvrednotila načelo razumnega in odgovornega izkoriščanja živih morskih bioloških virov, ovirala doseganje ciljev skupne ribiške politike in poslabšala biološki status staležev, bi bilo treba člena 3 in 4 Uredbe (ES) št. 847/96 za analitske TAC uporabiti le, kadar se ne uporabi vsakoletna prilagodljivost iz člena 15(9) Uredbe (EU) št. 1380/2013.

(13)

Na podlagi novih znanstvenih mnenj bi bilo treba predhodni TAC za norveškega moliča v območju ICES 3a in vodah Unije območja ICES 2a in podobmočja 4 določiti za obdobje od 1. novembra 2017 do 31. oktobra 2018. Uredbo Sveta (EU) 2017/127 (5) bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(14)

Da bi se izognili prekinitvi ribolovnih dejavnosti in da bi ribičem Unije zagotovili preživetje, bi bilo treba to uredbo uporabljati od 1. januarja 2018. Vendar bi se morala ta uredba za norveškega moliča uporabljati od 1. novembra 2017. Zaradi nujnosti bi morala ta uredba začeti veljati takoj po objavi –

SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

POGLAVJE I

SPLOŠNE DOLOČBE

Člen 1

Predmet urejanja

Ta uredba določa ribolovne možnosti za nekatere staleže rib in skupine staležev rib v Baltskem morju za leto 2018.

Člen 2

Področje uporabe

1.   Ta uredba se uporablja za ribiška plovila Unije, ki lovijo v Baltskem morju.

2.   Ta uredba se uporablja tudi za rekreacijski ribolov, če je izrecno naveden v zadevnih določbah.

Člen 3

Opredelitev pojmov

Za namene te uredbe se uporabljajo opredelitve pojmov iz člena 4 Uredbe (EU) št. 1380/2013. Poleg tega se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:

(1)

„podrazdelek“ pomeni podrazdelek ICES Baltskega morja, kakor je opredeljen v Prilogi I k Uredbi Sveta (ES) št. 2187/2005 (6);

(2)

„celotni dovoljeni ulov“ (TAC) pomeni količino posameznega staleža, ki se sme naloviti v enem letu;

(3)

„kvota“ pomeni delež TAC, ki je dodeljen Uniji, državi članici ali tretji državi;

(4)

„rekreacijski ribolov“ pomeni negospodarske ribolovne dejavnosti, ki morske biološke vire izkoriščajo za rekreacijo, turizem ali šport.

POGLAVJE II

RIBOLOVNE MOŽNOSTI

Člen 4

TAC in dodelitve

TAC, kvote in po potrebi pogoji, ki so z njimi funkcionalno povezani, so določeni v Prilogi.

Člen 5

Posebne določbe o dodelitvah ribolovnih možnosti

Dodelitev ribolovnih možnosti državam članicam, kot je določena v tej uredbi, ne posega v:

(a)

izmenjave v skladu s členom 16(8) Uredbe (EU) št. 1380/2013;

(b)

odbitke in ponovne dodelitve v skladu s členom 37 Uredbe (ES) št. 1224/2009;

(c)

dodatna iztovarjanja, dovoljena na podlagi člena 3 Uredbe (ES) št. 847/96 ali člena 15(9) Uredbe (EU) št. 1380/2013;

(d)

količine, ki so bile zadržane v skladu s členom 4 Uredbe (ES) št. 847/96 ali prenesene v skladu s členom 15(9) Uredbe (EU) št. 1380/2013;

(e)

odbitke na podlagi členov 105 in 107 Uredbe (ES) št. 1224/2009.

Člen 6

Pogoji za iztovarjanje ulova in prilova

1.   Za ulove vrst, za katere veljajo omejitve ulova in ki so bile ulovljene v okviru ribištva iz člena 15(1) Uredbe (EU) št. 1380/2013, velja obveznost iztovarjanja, kot je določena v navedenem členu.

2.   Staleži neciljnih vrst v okviru varnih bioloških meja iz člena 15(8) Uredbe (EU) št. 1380/2013 so določeni v Prilogi k tej uredbi za namen odstopanja od obveznosti odštetja ulova od zadevnih kvot, določenih v navedenem členu.

Člen 7

Ukrepi v zvezi z rekreacijskim ribolovom trske v podrazdelkih 22–24

1.   Pri rekreacijskem ribolovu lahko v podrazdelkih 22–24 vsak ribič obdrži največ pet osebkov trske na dan.

2.   Z odstopanjem od odstavka 1 lahko v podrazdelkih 22–24 v obdobju od 1. februarja 2018 do 31. marca 2018 vsak ribič obdrži največ tri osebke trske na dan.

3.   Odstavka 1 in 2 ne posegata v strožje nacionalne ukrepe.

POGLAVJE III

KONČNE DOLOČBE

Člen 8

Prenos podatkov

Kadar države članice na podlagi členov 33 in 34 Uredbe (ES) št. 1224/2009 Komisiji pošljejo podatke v zvezi s količinami ujetih ali iztovorjenih staležev, uporabijo kode staležev, določene v Prilogi k tej uredbi.

Člen 9

Prilagodljivost

1.   Razen kadar je drugače določeno v Prilogi k tej uredbi, se člen 3 Uredbe (ES) št. 847/96 uporablja za staleže, za katere velja previdnostni TAC, člen 3(2) in (3) ter člen 4 navedene uredbe pa za staleže, za katere velja analitski TAC.

2.   Člen 3(2) in (3) ter člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporabljata, kadar država članica uporabi vsakoletno prilagodljivost iz člena 15(9) Uredbe (EU) št. 1380/2013.

Člen 10

Sprememba Uredbe (EU) 2017/127

V Prilogi IA k Uredbi (EU) 2017/127 se tabela ribolovnih možnosti za norveškega moliča in z njim povezan prilov v 3a ter vodah Unije 2a in 4 nadomesti z naslednjim:

„Vrsta:

norveški molič in z njim povezan prilov

Trisopterus esmarkii

Območje:

3a; vode Unije 2a in 4

(NOP/2A3A4.)

Leto

2017

2018

 

 

Danska

141 819  (7)  (9)

54 949  (7)  (12)

 

 

Nemčija

27 (7)  (8)  (9)

11 (7)  (8)  (12)

 

 

Nizozemska

104 (7)  (8)  (9)

40 (7)  (8)  (12)

 

 

Unija

141 950  (7)  (9)

55 000  (7)  (12)

 

 

Norveška

25 000  (10)

 

 

 

Ferski otoki

9 300  (11)

 

 

 

TAC

238 981

Ni relevantno.

 

Analitski TAC

Člen 3 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Člen 11

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 1. januarja 2018, razen člena 10, ki se uporablja od 1. novembra 2017.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 27. oktobra 2017

Za Svet

Predsednik

M. MAASIKAS


(1)  Uredba (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o skupni ribiški politiki in o spremembi uredb Sveta (ES) št. 1954/2003 in (ES) št. 1224/2009 ter razveljavitvi uredb Sveta (ES) št. 2371/2002 in (ES) št. 639/2004 ter Sklepa Sveta 2004/585/ES (UL L 354, 28.12.2013, str. 22).

(2)  Uredba (EU) 2016/1139 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. julija 2016 o vzpostavitvi večletnega načrta za staleže trske, sleda in papaline v Baltskem morju ter za ribištvo, ki izkorišča te staleže, o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 2187/2005 in o razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 1098/2007 (UL L 191, 15.7.2016, str. 1).

(3)  Uredba Sveta (ES) št. 1224/2009 z dne 20. novembra 2009 o vzpostavitvi nadzornega sistema Unije za zagotavljanje skladnosti s pravili skupne ribiške politike, o spremembi uredb (ES) št. 847/96, (ES) št. 2371/2002, (ES) št. 811/2004, (ES) št. 768/2005, (ES) št. 2115/2005, (ES) št. 2166/2005, (ES) št. 388/2006, (ES) št. 509/2007, (ES) št. 676/2007, (ES) št. 1098/2007, (ES) št. 1300/2008, (ES) št. 1342/2008 in razveljavitvi uredb (EGS) št. 2847/93, (ES) št. 1627/94 in (ES) št. 1966/2006 (UL L 343, 22.12.2009, str. 1).

(4)  Uredba Sveta (ES) št. 847/96 z dne 6. maja 1996 o uvedbi dodatnih pogojev za upravljanje celotnih dovoljenih ulovov (TAC) in kvot iz leta v leto (UL L 115, 9.5.1996, str. 3).

(5)  Uredba Sveta (EU) 2017/127 z dne 20. januarja 2017 o določitvi ribolovnih možnosti za leto 2017 za nekatere staleže rib in skupine staležev rib, ki se uporabljajo za vode Unije in za ribiška plovila Unije v nekaterih vodah zunaj Unije (UL L 24, 28.1.2017, str. 1).

(6)  Uredba Sveta (ES) št. 2187/2005 z dne 21. decembra 2005 o ohranjanju ribolovnih virov s tehničnimi ukrepi v Baltskem morju, Beltih in Soundu, spremembah Uredbe (ES) št. 1434/98 in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 88/98 (UL L 349, 31.12.2005, str. 1).

(7)  Kvoto lahko do 5 % sestavlja prilov vahnje in mola (OT2/*2A3A4). Prilov vahnje in mola, ki se všteva v kvoto v skladu s to določbo, in prilov vrst, ki se vštevajo v kvoto v skladu s členom 15(8) Uredbe (EU) št. 1380/2013, skupaj ne presegata 9 % kvote.

(8)  Kvota se lahko lovi samo v vodah Unije območij ICES 2a, 3a in 4.

(9)  Kvota Unije se lahko lovi le od 1. januarja do 31. oktobra 2017.

(10)  Uporablja se izločevalna rešetka.

(11)  Uporablja se izločevalna rešetka. Vključuje največ 15 % neizogibnega prilova (NOP/*2A3A4), ki se všteva v to kvoto.

(12)  Kvota Unije se lahko lovi od 1. novembra 2017 do 31. oktobra 2018.“


PRILOGA

TAC, KI SE UPORABLJAJO ZA RIBIŠKA PLOVILA UNIJE NA OBMOČJIH, KJER OBSTAJAJO TAC, PO VRSTAH IN OBMOČJIH

V spodnjih razpredelnicah so določeni TAC in kvote (v tonah žive teže, razen kadar je drugače določeno) po staležih ter pogoji, ki so funkcionalno povezani z njimi.

Če ni drugače določeno, so sklici na ribolovna območja sklici na območja ICES.

Staleži rib so navedeni po abecednem redu latinskih imen vrste.

Za namene te uredbe je v nadaljevanju podana korelacijska preglednica latinskih in domačih imen:

Znanstveno ime

Koda Alpha-3

Splošno ime

Clupea harengus

HER

atlantski sled

Gadus morhua

COD

trska

Pleuronectes platessa

PLE

morska plošča

Salmo salar

SAL

atlantski losos

Sprattus sprattus

SPR

papalina


Vrsta:

atlantski sled

Clupea harengus

Območje:

podobmočji 30–31

(HER/30/31.)

Finska

69 359

 

 

Švedska

15 240

 

 

Unija

84 599

 

 

TAC

84 599

 

Analitski TAC


Vrsta:

atlantski sled

Clupea harengus

Območje:

podobmočji 22-24

(HER/3BC+24)

Danska

2 426

 

 

Nemčija

9 551

 

 

Finska

1

 

 

Poljska

2 252

 

 

Švedska

3 079

 

 

Unija

17 309

 

 

TAC

17 309

 

Analitski TAC

Člen 3(2) in (3) Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.


Vrsta:

atlantski sled

Clupea harengus

Območje

vode Unije podobmočij 25–27, 28.2, 29 in 32

(HER/3D-R30)

Danska

5 045

 

 

Nemčija

1 338

 

 

Estonija

25 767

 

 

Finska

50 297

 

 

Latvija

6 359

 

 

Litva

6 696

 

 

Poljska

57 142

 

 

Švedska

76 711

 

 

Unija

229 355

 

 

TAC

Ni relevantno.

 

Analitski TAC

Uporablja se člen 6(2) te uredbe.


Vrsta:

atlantski sled

Clupea harengus

Območje:

podobmočje 28.1

(HER/03D.RG)

Estonija

13 392

 

 

Latvija

15 607

 

 

Unija

28 999

 

 

TAC

28 999

 

Analitski TAC

Uporablja se člen 6(2) te uredbe.


Vrsta:

trska

Gadus morhua

Območje:

vode Unije podrazdelkov 25–32

(COD/3DX32.)

Danska

6 521  (1)

 

 

Nemčija

2 594  (1)

 

 

Estonija

635 (1)

 

 

Finska

499 (1)

 

 

Latvija

2 425  (1)

 

 

Litva

1 597  (1)

 

 

Poljska

7 510  (1)

 

 

Švedska

6 607  (1)

 

 

Unija

28 388  (1)

 

 

TAC

Ni relevantno.

 

Previdnostni TAC

Člen 3(2) in (3) Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.


Vrsta:

trska

Gadus morhua

Območje:

podobmočja 22–24

(COD/3BC+24)

Danska

2 444  (2)

 

 

Nemčija

1 194  (2)

 

 

Estonija

54 (2)

 

 

Finska

48 (2)

 

 

Latvija

202 (2)

 

 

Litva

131 (2)

 

 

Poljska

654 (2)

 

 

Švedska

870 (2)

 

 

Unija

5 597  (2)

 

 

TAC

5 597  (2)

 

Analitski TAC

Člen 3(2) in (3) Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.


Vrsta:

morska plošča

Pleuronectes platessa

Območje:

vode Unije podrazdelkov 22–32

(PLE/3BCD-C)

Danska

5 070

 

 

Nemčija

563

 

 

Poljska

1 061

 

 

Švedska

382

 

 

Unija

7 076

 

 

TAC

7 076

 

Analitski TAC


Vrsta:

atlantski losos

Salmo salar

Območje:

vode Unije podrazdelkov 22–31

(SAL/3BCD-F)

Danska

18 885  (1)

 

 

Nemčija

2 101  (1)

 

 

Estonija

1 919  (1)

 

 

Finska

23 548  (1)

 

 

Latvija

12 012  (1)

 

 

Litva

1 412  (1)

 

 

Poljska

5 729  (1)

 

 

Švedska

25 526  (1)

 

 

Unija

91 132  (1)

 

 

TAC

Ni relevantno.

 

Analitski TAC

Člen 3(2) in (3) Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.


Vrsta:

atlantski losos

Salmo salar

Območje:

vode Unije podrazdelka 32

(SAL/3D32.)

Estonija

1 026  (2)

 

 

Finska

8 977  (2)

 

 

Unija

10 003  (2)

 

 

TAC

Ni relevantno.

 

Previdnostni TAC


Vrsta:

papalina

Sprattus sprattus

Območje:

vode Unije podrazdelkov 22–32

(SPR/3BCD-C)

Danska

25 875

 

 

Nemčija

16 393

 

 

Estonija

30 047

 

 

Finska

13 545

 

 

Latvija

36 289

 

 

Litva

13 127

 

 

Poljska

77 012

 

 

Švedska

50 022

 

 

Unija

262 310

 

 

TAC

Ni relevantno.

 

Analitski TAC

Uporablja se člen 6(2) te uredbe.


(1)  

(x)

Ribiškim plovilom se v podrazdelkih 25 in 26 od 1. julija in 31. avgusta prepove ribolov te kvote z vlečnimi mrežami, danskimi potegalkami ali podobnim orodjem z velikostjo mrežnega očesa, ki je enaka ali večja od 90 mm, z zabodnimi mrežami, zapletnimi mrežami ali trislojnimi mrežami z velikostjo mrežnega očesa, ki je enaka ali večja od 90 mm, s pridnenimi parangali, s parangali, razen visečih parangalov, ročnimi vrvicami in vrvicami s svetlečimi vabami.

Z odstopanjem od prvega odstavka se navedeno obdobje prepovedi ribolova ne uporablja za ribiška plovila, katerih skupna dolžina je manj kot 12 metrov in ki lovijo na območjih, kjer je globina vode manjša od 20 metrov v skladu s koordinatami na uradni pomorski karti. Ta plovila omogočijo nenehno spremljanje svojih ribolovnih dejavnosti. V ta namen so lahko opremljena na primer s sistemom za spremljanje plovil (VMS) ali enakovrednim elektronskim sistemom za spremljanje, ki ga potrdi nadzorni organ, ali ladijskimi dnevniki v papirni obliki v kombinaciji z uveljavljenimi postopki inšpekcijskih pregledov in nadzora v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 1224/2009. Države članice Komisiji tedensko pošiljajo podatke o ulovu.

(2)  

(x)

Ribiškim plovilom se od 1. februarja in 31. marca prepove ribolov te kvote z vlečnimi mrežami, danskimi potegalkami ali podobnim orodjem z velikostjo mrežnega očesa, ki je enaka ali večja od 90 mm, z zabodnimi mrežami, zapletnimi mrežami ali trislojnimi mrežami z velikostjo mrežnega očesa, ki je enaka ali večja od 90 mm, s pridnenimi parangali, s parangali, razen visečih parangalov, ročnimi vrvicami in vrvicami s svetlečimi vabami.

Z odstopanjem od prvega odstavka se navedeno obdobje prepovedi ribolova ne uporablja za ribiška plovila, katerih skupna dolžina je manj kot 12 metrov in ki lovijo na območjih, kjer je globina vode manjša od 20 metrov v skladu s koordinatami na uradni pomorski karti. Ta plovila omogočijo nenehno spremljanje svojih ribolovnih dejavnosti. V ta namen so lahko opremljena na primer s sistemom za spremljanje plovil (VMS) ali enakovrednim elektronskim sistemom za spremljanje, ki ga potrdi nadzorni organ, ali ladijskimi dnevniki v papirni obliki v kombinaciji z uveljavljenimi postopki inšpekcijskih pregledov in nadzora v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 1224/2009. Države članice Komisiji tedensko pošiljajo podatke o ulovu.

(1)  Izražen v številu posameznih rib.

(2)  Izražen v številu posameznih rib.