7.4.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 94/25


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/661

z dne 6. aprila 2017

o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 329/2007 o omejevalnih ukrepih proti Demokratični ljudski republiki Koreji

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 329/2007 z dne 27. marca 2007 o omejevalnih ukrepih proti Demokratični ljudski republiki Koreji (1) in zlasti člena 13(1)(b), (c), (e) in (g) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba (ES) št. 329/2007 uveljavlja ukrepe, določene v Sklepu Sveta (SZVP) 2016/849 (2).

(2)

Prilogo II k Uredbi (ES) št. 329/2007 bi bilo treba posodobiti z najnovejšimi podatki glede določitve pristojnih organov, ki so jih zagotovile države članice.

(3)

Varnostni svet Združenih narodov (VSZN) je 30. novembra 2016 sprejel Resolucijo 2321 (2016), ki določa nove ukrepe proti Demokratični ljudski republiki Koreji, vključno s prepovedjo uvoza bakra, niklja, srebra, cinka in kipov ter prepovedjo izvoza helikopterjev in plovil. Svet je 27. februarja 2017 sprejel Uredbo (EU) 2017/330 (3), ki skladno s tem spreminja Uredbo (ES) št. 329/2007 z dodanimi prilogami Ih, IIIa in IIIb. Baker, nikelj, srebro in cink, kipe ter helikopterje in plovila, ki bodo vključeni v te priloge, bi bilo treba opredeliti in jim dodeliti referenčne številke iz kombinirane nomenklature, kot so določene v Prilogi I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 (4).

(4)

V RVSZN 2321 (2016) je tudi še podrobneje določen seznam luksuznega blaga, za katero že velja prepoved izvoza, določena v Prilogi III k Uredbi (ES) št. 329/2007.

(5)

Svet je 6. aprila 2017 sklenil, da bo na seznam oseb in subjektov, za katere veljajo omejevalni ukrepi, dodal 4 fizične osebe.

(6)

Priloge Ih, II, III, IIIa, IIIb in V k Uredbi (ES) št. 329/2007 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(7)

Da bi se zagotovila učinkovitost ukrepov iz te uredbe, mora ta začeti veljati takoj –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (ES) št. 329/2007 se spremeni:

1.

Priloga Ih se nadomesti z besedilom iz Priloge I k tej uredbi.

2.

Priloga II se nadomesti z besedilom iz Priloge II k tej uredbi.

3.

Priloga III se spremeni v skladu s Prilogo III k tej uredbi.

4.

Priloga IIIa se nadomesti z besedilom iz Priloge IV k tej uredbi.

5.

Priloga IIIb se nadomesti z besedilom iz Priloge V k tej uredbi.

6.

Priloga V se spremeni v skladu s Prilogo VI k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 6. aprila 2017

Za Komisijo

V imenu predsednika

Vršilec dolžnosti vodje službe za instrumente zunanje politike


(1)   UL L 88, 29.3.2007, str. 1.

(2)  Sklep Sveta (SZVP) 2016/849 z dne 27. maja 2016 o omejevalnih ukrepih proti Demokratični ljudski republiki Koreji in razveljavitvi Sklepa 2013/183/SZVP (UL L 141, 28.5.2016, str. 79).

(3)  Uredba Sveta (EU) 2017/330 z dne 27. februarja 2017 o spremembi Uredbe (ES) št. 329/2007 o omejevalnih ukrepih proti Demokratični ljudski republiki Koreji (UL L 50, 28.2.2017, str. 1).

(4)  Uredba Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (UL L 256, 7.9.1987, str. 1).


PRILOGA I

„PRILOGA Ih

Baker, nikelj, srebro in cink iz točke (b) člena 2(4) (1):

Baker

 

2603

Bakrove rude in koncentrati

 

 

 

 

74

Baker in bakreni izdelki

 

 

 

 

8536 90 95 30

Zakovični spoji

iz bakra

prevlečeni z zlitino srebra in niklja AgNi10 ali s skupno vsebnostjo srebra 11,2 mas. % (± 1,0 mas. %) v obliki kositrovega oksida in indijevega oksida

debeline prevleke 0,3 mm (– 0/+ 0,015 mm)

 

 

 

ex

8538 90 99

Bakreni deli, ki so samo ali zlasti namenjeni za uporabo z aparati iz tarifne številke 8535 , 8536 ali 8537

 

 

 

 

 

Žica za navijanje:

 

8544 11

– –

bakrena

 

 

 

 

 

Drugi bakreni električni vodniki, za napetost do vključno 1 000  V:

ex

8544 42

– –

s konektorji

ex

8544 49

– –

drugi

 

 

 

 

 

Drugi električni vodniki, za napetost nad 1 000 V:

 

8544 60 10

– –

z bakrenimi vodniki

Nikelj

 

2604

Nikljeve rude in koncentrati

 

 

 

 

 

Fero-zlitine:

 

7202 60

Fero-nikelj

 

 

 

 

 

Žica iz nerjavnega jekla:

 

7223 00 11

– –

ki vsebuje 28 mas. % ali več, vendar ne več kot 31 mas. % niklja in 20 mas. % ali več, vendar ne več kot 22 mas. % kroma

 

 

 

 

75

Nikelj in nikljevi izdelki

 

 

 

 

8105 90 00 10

Palice in žice iz kobaltove zlitine, ki vsebujejo:

35 mas. % (± 2 %) kobalta,

25 mas. % (± 1 %) niklja,

19 mas. % (± 1 %) kroma in

7 mas. % (± 2 %) železa,

ki ustrezajo specifikacijam materiala AMS 5842 in se uporabljajo v vesoljski industriji

Srebro

 

2616 10

Srebrove rude in koncentrati

Cink

 

2608

Cinkove rude in koncentrati

 

 

 

 

79

Cink in cinkovi izdelki


(1)  Oznake nomenklature so tiste, ki se uporabljajo za ustrezne izdelke v kombinirani nomenklaturi, kot je opredeljena v členu 1(2) Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 in določena v Prilogi I k Uredbi.


PRILOGA II

„PRILOGA II

Spletne strani z informacijami o pristojnih organih iz členov 5, 7, 8, 10 in 15 ter naslov za uradno obveščanje Evropske komisije:

BELGIJA

http://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions

BOLGARIJA

http://www.mfa.bg/en/pages/135/index.html

ČEŠKA

http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce

DANSKA

http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/

NEMČIJA

http://www.bmwi.de/DE/Themen/Aussenwirtschaft/aussenwirtschaftsrecht,did=404888.html

ESTONJA

http://www.vm.ee/est/kat_622/

IRSKA

http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519

GRČIJA

http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html

ŠPANIJA

http://www.exteriores.gob.es/Portal/en/PoliticaExteriorCooperacion/GlobalizacionOportunidadesRiesgos/Paginas/SancionesInternacionales.aspx

FRANCIJA

http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/

HRVAŠKA

http://www.mvep.hr/sankcije

ITALIJA

http://www.esteri.it/MAE/IT/Politica_Europea/Deroghe.htm

CIPER

http://www.mfa.gov.cy/sanctions

LATVIJA

http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

LITVA

http://www.urm.lt/sanctions

LUKSEMBURG

http://www.mae.lu/sanctions

MADŽARSKA

http://www.kormany.hu/download/9/2a/f0000/EU%20szankci%C3%B3s%20t%C3%A1j%C3%A9koztat%C3%B3_20170214_final.pdf

MALTA

https://www.gov.mt/en/Government/Government%20of%20Malta/Ministries%20and%20Entities/Officially%20Appointed%20Bodies/Pages/Boards/Sanctions-Monitoring-Board-.aspx

NIZOZEMSKA

https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties

AVSTRIJA

http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=

POLJSKA

http://www.msz.gov.pl

PORTUGALSKA

http://www.portugal.gov.pt/pt/ministerios/mne/quero-saber-mais/sobre-o-ministerio/medidas-restritivas/medidas-restritivas.aspx

ROMUNIJA

http://www.mae.ro/node/1548

SLOVENIJA

http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika_in_mednarodno_pravo/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/

SLOVAŠKA

https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu

FINSKA

http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet

ŠVEDSKA

http://www.ud.se/sanktioner

ZDRUŽENO KRALJESTVO

https://www.gov.uk/sanctions-embargoes-and-restrictions

Naslov za pošiljanje uradnih obvestil Evropski komisiji:

European Commission

Service for Foreign Policy Instruments (FPI)

EEAS 07/99

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-naslov: relex-sanctions@ec.europa.eu.


PRILOGA III

Priloga III k Uredbi (ES) št. 329/2007 se spremeni:

1.

„9. Ročno vozlane preproge, ročno tkana prekrivala in tapiserije“ se nadomesti z „9. Preproge, prekrivala in tapiserije, ročno izdelane ali ne, vrednosti nad 500 USD“.

2.

„13. Visokokakovostni namizni pribor iz porcelana, lončeni ali keramični izdelki ali izdelki iz fine lončenine“ se nadomesti z „13. Namizni pribor iz porcelana, lončeni ali keramični izdelki ali izdelki iz fine lončenine, vrednosti nad 100 USD“.


PRILOGA IV

„PRILOGA IIIa

Kipi iz člena 4c(1):

ex

4420 10

Kipi in kipci iz lesa

 

 

 

 

 

Kipi in kipci iz kamna

ex

6802 91

– –

Marmor, travertin in alabaster

ex

6802 92

– –

Drug apnenčev kamen

ex

6802 93

– –

Granit

ex

6802 99

– –

Drug kamen

 

 

 

ex

6809 90

Kipi in kipci iz mavca ali zmesi na osnovi mavca

 

 

 

ex

6810 99

Kipi in kipci iz cementa, betona ali umetnega kamna, armirani ali nearmirani

 

 

 

ex

6913

Keramični kipi in kipci

 

 

 

 

 

Zlatarski ali srebrarski predmeti

 

 

Iz plemenitih kovin, vključno s tistimi, ki so prevlečeni ali platirani s slojem plemenite kovine

ex

7114 11

– –

Kipci iz srebra, vključno s tistimi, ki so prevlečeni ali platirani s slojem plemenite kovine

ex

7114 19

– –

Kipci iz drugih plemenitih kovin, vključno s tistimi, ki so prevlečeni ali platirani s slojem plemenite kovine

ex

7114 20

Kipi in kipci iz navadnih kovin, platiranih s slojem plemenite kovine

 

 

 

 

 

Kipi in kipci iz navadnih kovin

ex

8306 21

– –

Kipci ali kipi, prevlečeni s plemenito kovino

ex

8306 29

– –

Drugi kipi in kipci

 

 

 

ex

9505

Praznični, karnevalski in drugi kipi in kipci za razvedrilo

 

 

 

ex

9602

Kipci iz obdelanega materiala rastlinskega ali mineralnega izvora za rezljanje

 

 

 

ex

9703

Izvirna kiparska dela, iz kakršnega koli materiala


PRILOGA V

„PRILOGA IIIb

Helikopterji in plovila iz člena 4d(1):

Helikopterji

8802 11

Prazne neoperativne mase do vključno 2 000 kg

8802 12

Prazne neoperativne mase nad 2 000 kg

Plovila

8901

Potniške ladje, izletniške ladje, trajekti, tovorne ladje, barže in podobna plovila za prevoz oseb ali blaga

8902

Ribiška plovila; ladje-tovarne in druga plovila za predelavo in konzerviranje ribjih izdelkov

8903

Jahte in druga plovila za razvedrilo ali šport; čolni na vesla in kanuji

8904

Vlačilci in potiskači

8906

Druga plovila, vključno z vojnimi ladjami in reševalnimi čolni, razen čolnov na vesla

8907 10

Napihljivi splavi


PRILOGA VI

V Prilogi V k Uredbi (ES) št. 329/2007 se pod naslov „Fizične osebe iz člena 6(2)(a)“ dodajo naslednji vnosi:

„33.

RI Myong Su

Datum rojstva: 1937

Kraj rojstva: Myongchon, provinca Severni Hamgyong

Podpredsednik osrednje vojaške komisije Delavske stranke Koreje in vodja osebja ljudskih oboroženih sil. Ri Myong Su ima v tej funkciji ključno vlogo pri zadevah, povezanih z nacionalno obrambo, in je odgovoren za podporo ali spodbujanje programov DLRK, povezanih z jedrskim orožjem, balističnimi izstrelki ali drugim orožjem za množično uničevanje.

34.

SO Hong Chan

Datum rojstva: 30.12.1957

Kraj rojstva: Kangwon

Št. potnega lista: PD836410105

Datum poteka veljavnosti potnega lista: 27.11.2021

Prvi namestnik ministra za ljudske oborožene sile, član osrednje vojaške komisije Delavske stranke Koreje in general-polkovnik ljudskih oboroženih sil. So Hong Chan je v tej funkciji pristojen za podporo ali spodbujanje programov DLRK, povezanih z jedrskim orožjem, balističnimi izstrelki ali drugim orožjem za množično uničevanje.

35.

WANG Chang Uk

Datum rojstva: 29.5.1960

Minister za industrijo in jedrsko energijo. Wang Chang Uk je v tej funkciji pristojen za podporo ali spodbujanje programov DLRK, povezanih z jedrskim orožjem, balističnimi izstrelki ali drugim orožjem za množično uničevanje.

36.

JANG Chol

Datum rojstva: 31.3.1961

Kraj rojstva: Pjongjang

Št. potnega lista: 563310042

Predsednik državne akademije znanosti, organizacije, ki se ukvarja z razvojem tehnoloških in znanstvenih zmogljivosti DLRK. Jang Chol ima v tej funkciji strateški položaj pri razvoju jedrskih dejavnosti DLRK in je odgovoren za podporo ali spodbujanje programov DLRK, povezanih z jedrskim orožjem, balističnimi izstrelki ali drugim orožjem za množično uničevanje.“