12.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 328/20


SKLEP SVETA (SZVP) 2017/2283

z dne 11. decembra 2017

v podporo globalnemu mehanizmu za poročanje o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju in drugem konvencionalnem orožju in strelivu zaradi zmanjšanja tveganja nedovoljene trgovine z njima („iTrace III“)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji ter zlasti členov 28(1) in 31(1) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V globalni strategiji za zunanjo in varnostno politiko Evropske unije iz leta 2016 (v nadaljnjem besedilu: globalna strategija EU) je poudarjeno, da se bo Unija zavzemala za mir in zagotavljala varnost svojih državljanov in ozemlja ter da bo intenzivneje prispevala k skupni varnosti.

(2)

Nedovoljena proizvodnja in prenos konvencionalnega orožja, tudi osebnega in lahkega orožja, in promet z njim ter pretirano kopičenje in nenadzorovano širjenje tega orožja so ključni del tega izziva v Evropi in zunaj nje. Zaradi teh nedovoljenih dejavnosti se povečuje negotovost v Evropi in njenem sosedstvu ter na številnih drugih območjih po svetu, saj zaostrujejo konflikte in ovirajo vzpostavljanje miru po končanih konfliktih, s tem pa tudi resno ogrožajo mir in varnost v Evropi.

(3)

V strategiji EU za boj proti nedovoljenemu kopičenju osebnega in lahkega orožja in pripadajočega streliva ter trgovini z njimi (v nadaljnjem besedilu: strategija EU glede osebnega in lahkega orožja) z dne 16. decembra 2005, v kateri so določene smernice za ukrepanje Unije v zvezi s osebnim in lahkim orožjem, je poudarjeno, da osebno in lahko orožje prispeva k stopnjevanju terorizma in organiziranega kriminala in je poglavitni dejavnik pri nastanku in širjenju sporov ter razpadu državnih struktur.

(4)

V strategiji EU glede osebnega in lahkega orožja je tudi navedeno, da mora Unija okrepiti in podpirati sistem za spremljanje sankcij in podpirati poostritev nadzora nad izvozom ter si prizadevati za izvajanje Skupnega stališča Sveta 2008/944/SZVP (1), med drugim z zavzemanjem za ukrepe za boljšo preglednost.

(5)

Z Akcijskim programom ZN za preprečevanje, zatiranje in odpravo nedovoljene trgovine z osebnim in lahkim orožjem v vseh njenih oblikah (v nadaljnjem besedilu: akcijski program ZN), sprejetim 20. julija 2001, so se vse države članice ZN zavezale, da bodo preprečevale nedovoljeno trgovino z osebnim in lahkim orožjem, kakor tudi preusmerjanje tega orožja do oseb, ki zanj nimajo dovoljenja, in zlasti, da bodo upoštevale nevarnost preusmerjanja osebnega in lahkega orožja v nedovoljeno trgovino, ko bodo ocenjevale vloge za dovoljenja za izvoz.

(6)

Generalna skupščina Združenih narodov je 8. decembra 2005 sprejela mednarodni instrument, ki državam omogoča pravočasno in zanesljivo identifikacijo nedovoljenega osebnega in lahkega orožja ter sledenje tega orožja.

(7)

Na drugi pregledni konferenci o akcijskem programu ZN leta 2012 so vse države članice ZN ponovno potrdile svojo zavezanost preprečevanju nedovoljene trgovine z osebnim in lahkim orožjem, vključno s preusmerjanjem tega orožja k osebam, ki zanj nimajo dovoljenja, pa tudi zavezo iz akcijskega programa ZN glede ocenjevanja vlog za dovoljenja za izvoz.

(8)

24. decembra 2014 je začela veljati Pogodba o trgovini z orožjem. Njen cilj je vzpostaviti najvišje možne skupne mednarodne standarde za ureditev ali izboljšanje ureditve mednarodne trgovine s konvencionalnim orožjem, preprečevati in zatirati nedovoljeno trgovino s konvencionalnim orožjem ter preprečevati njegovo preusmerjanje. Unija bi morala vsem državam članicam ZN pomagati uvesti učinkovit nadzor nad prenosom orožja, da bi zagotovili kar največjo učinkovitost Pogodbe o trgovini z orožjem, zlasti kar zadeva izvajanje člena 11.

(9)

Unija je v preteklosti podpirala družbo Conflict Armament Research Ltd (v nadaljnjem besedilu: CAR) na podlagi sklepov Sveta 2013/698/SZVP (2) in (SZVP) 2015/1908 (3) (iTrace I in II).

(10)

Unija želi financirati iTrace III, to je tretjo fazo tega globalnega mehanizma za poročanje o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju ter drugem nedovoljenem konvencionalnem orožju in strelivu. To bo zmanjšalo tveganje za nedovoljeno trgovino z njimi in prispevalo k uresničitvi prej opisanih ciljev, med drugim z zagotavljanjem ustreznih in pravočasnih informacij o nedovoljeni trgovini z orožjem nacionalnim organom, pristojnim za izvoz orožja, kar bo prispevalo k skupni varnosti v Evropi v skladu z zahtevami iz globalne strategije EU –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Unija v okviru izvajanja globalne strategije EU in strategije EU glede osebnega in lahkega orožja ter s ciljem spodbujanja miru in varnosti podpira projektne dejavnosti, ki imajo naslednje specifične cilje:

neprekinjeno vzdrževanje uporabniku prijaznega globalnega sistema za upravljanje informacij o osebnem in lahkem orožju ter drugem konvencionalnem orožju in strelivu, ki je bilo preusmerjeno ali izvira iz nedovoljene trgovine („iTrace“) in je bilo evidentirano na konfliktnih območjih, da bi oblikovalcem politike, strokovnjakom za nadzor konvencionalnega orožja in inšpektorjem za nadzor izvoza konvencionalnega orožja zagotavljali ustrezne informacije za razvoj učinkovitih, z dokazi podprtih strategij in projektov za preprečevanje nedovoljenega širjenja osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja in streliva,

usposabljanje in mentorstvo za nacionalne organe v državah, ki so jih prizadeli konflikti, da bi vzpostavili trajne nacionalne zmogljivosti za prepoznavanje in izsleditev nedovoljenega orožja, spodbujali stalno sodelovanje v okviru projekta iTrace, boljše opredeljevali prednostne naloge pri fizični zaščiti in upravljanju zalog, učinkovito izražali nacionalne zahteve glede nadzora orožja in pomoči pri kazenskem pregonu (zlasti pobude, ki jih financira EU, kot je iARMS) ter izboljšali dialog z misijami in pobudami EU,

pogostejše in daljše terenske raziskave v zvezi z osebnim in lahkim orožjem ter drugim konvencionalnim orožjem in strelivom, ki je v obtoku na konfliktnih območjih, da bi zagotavljali podatke za sistem iTrace, v skladu z jasnimi zahtevami držav članic in delegacij Unije,

neposredna podpora organom za nadzor nad izvozom orožja in oblikovalcem politike za nadzor orožja v državah članicah, vključno z večkratnimi posvetovalnimi obiski osebja projekta iTrace v glavnih mestih držav članic, 24-urno službo za pomoč za takojšnje nasvete glede ocene tveganja in strategij proti preusmerjanju, razvojem varnih namizij in mobilnih aplikacij za prikaz, ki bodo omogočale takojšnje opozarjanje v primeru preusmerjanj po izvozu, ter preverjanjem po opravljeni dostavi, ki ga bo osebje projekta iTrace opravilo na zahtevo držav članic,

ozaveščanje z informiranjem o rezultatih projekta na terenu, promoviranje namena in možnih funkcij sistema iTrace pri mednarodnih in nacionalnih oblikovalcih politik, strokovnjakih za nadzor konvencionalnega orožja in organih za izdajo dovoljenj za izvoz orožja, izboljšanje mednarodne zmogljivosti za spremljanje nedovoljenega širjenja osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja in streliva ter za pomoč oblikovalcem politik pri določanju prednostnih področij za mednarodno pomoč in sodelovanje ter za zmanjšanje nevarnosti preusmerjanja osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja in streliva.

zagotavljanje poročil o ključnih vprašanjih politike, sestavljenih na podlagi podatkov, pridobljenih s terenskimi preiskavami, ki so vključeni v sistem iTrace, o specifičnih področjih, ki bi morala biti deležna mednarodne pozornosti, vključno s pomembnejšimi vzorci nedovoljenega trgovanja z osebnim in lahkim orožjem ter drugim konvencionalnim orožjem in strelivom ter regionalno distribucijo orožja in streliva, ki izvira iz nedovoljene trgovine.

Ta projekt, ki je podrobneje opisan v Prilogi k temu sklepu, financira Unija.

Člen 2

1.   Za izvajanje tega sklepa je odgovoren visoki predstavnik Unije za skupno zunanjo in varnostno politiko (v nadaljnjem besedilu: VP).

2.   Za tehnično izvedbo projekta iz člena 1 je pristojna družba Conflict Armament Research Ltd (v nadaljnjem besedilu: CAR).

3.   CAR svoje naloge opravlja pod odgovornostjo VP. V ta namen VP sklene potrebne dogovore s CAR.

Člen 3

1.   Referenčni finančni znesek za izvajanje projekta iz člena 1 znaša 3 474 322,77 EUR. Predvideni skupni proračun za celotni projekt, ki ga sofinancira CAR in nemško Zvezno ministrstvo za zunanje zadeve, je 3 993 676,97 EUR.

2.   Odhodki, financirani z zneskom iz odstavka 1, se upravljajo v skladu s postopki in pravili, ki veljajo za splošni proračun Unije.

3.   Komisija nadzira pravilno upravljanje referenčnega finančnega zneska iz odstavka 1. V ta namen Komisija s CAR sklene ustrezen sporazum. V sporazumu se določi, da mora CAR zagotoviti razpoznavnost prispevka Unije glede na njegov obseg.

4.   Komisija si prizadeva skleniti sporazum iz odstavka 3 čim prej po začetku veljavnosti tega sklepa. Komisija obvesti Svet o vseh morebitnih težavah v tem postopku in o datumu sklenitve sporazuma.

Člen 4

1.   VP Svetu poroča o izvajanju tega sklepa na podlagi rednih četrtletnih opisnih poročil, ki jih pripravi CAR. Ta poročila so podlaga za ocenjevanje, ki ga izvede Svet. Za pomoč Svetu pri vrednotenju rezultatov tega sklepa Sveta oceno projekta izvede zunanji subjekt.

2.   Komisija poroča o finančnih vidikih projekta iz člena 1.

Člen 5

1.   Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

2.   Ta sklep preneha veljati 24 mesecev po datumu sklenitve sporazuma iz člena 3(3). Ne glede na navedeno pa preneha veljati šest mesecev po začetku njegove veljavnosti, če do takrat ni sklenjen noben sporazum.

V Bruslju, 11. decembra 2017

Za Svet

Predsednica

F. MOGHERINI


(1)  Skupno stališča Sveta 2008/944/SZVP z dne 8. decembra 2008 ki opredeljuje skupna pravila glede nadzora izvoza vojaške tehnologije in opreme (UL L 335, 13.12.2008, str. 99).

(2)  Sklep Sveta 2013/698/SZVP z dne 25. novembra 2013 v podporo globalnemu mehanizmu za poročanje o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju in drugem konvencionalnem orožju in strelivu zaradi zmanjšanja tveganja nedovoljene trgovine z njima (UL L 320, 30.11.2013, str. 34).

(3)  Sklep Sveta (SZVP) 2015/1908 z dne 22. oktobra 2015 v podporo globalnemu mehanizmu za poročanje o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju ter drugem nedovoljenem konvencionalnem orožju in strelivu zaradi zmanjšanja tveganja nedovoljene trgovine z njima („iTrace II“) (UL L 278, 23.10.2015, str. 15).


PRILOGA

iTrace – globalni mehanizem za poročanje o osebnem in lahkem orožju ter drugem konvencionalnem orožju in strelivu

1.   Ozadje in utemeljitev podpore skupne zunanje in varnostne politike (SZVP)

1.1.

Ta sklep temelji na več zaporednih sklepih Sveta za preprečevanje destabilizacijskega učinka preusmerjanja osebnega in lahkega orožja in drugega konvencionalnega orožja ter trgovine z njim, zlasti sklepih Sveta 2013/698/SZVP z dne 25. novembra 2013 (1) in (SZVP) 2015/1908 z dne 22. oktobra 2015 (2), s katerima je bil vzpostavljen in okrepljen globalni mehanizem za poročanje o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju ter drugem nedovoljenem konvencionalnem orožju in strelivu (iTrace).

Nedovoljeno širjenje osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja in streliva je poglavitni dejavnik pri destabilizaciji držav in zaostrovanju sporov, ki resno ogroža mir in varnost. Kot je navedeno v strategiji EU za boj proti nedovoljenemu kopičenju osebnega in lahkega orožja in pripadajočega streliva ter trgovini z njimi (v nadaljnjem besedilu: strategija EU glede osebnega in lahkega orožja), nedovoljeno orožje in strelivo prispevata k stopnjevanju terorizma in organiziranega kriminala ter sta poglavitni dejavnik pri nastanku in širjenju sporov ter razpadu državnih struktur. Navedbe iz strategije EU glede osebnega in lahkega orožja potrjujejo nedavne ugotovitve v okviru projekta iTrace v Iraku, Libiji, Siriji in na drugih kompleksnih konfliktnih območjih v bližini zunanjih meja Unije.

Z dejavnostmi, izvedenimi na podlagi Sklepa (SZVP) 2015/1908, je bil vzpostavljen iTrace globalna pobuda za spremljanje orožja na konfliktnih območjih. Deluje v 27 državah, ki jih je prizadel konflikt, med drugim v Afriki, na Bližnjem vzhodu, v južni in vzhodni Aziji ter – od nedavnega – v Latinski Ameriki. iTrace je največji javni register preusmerjenega konvencionalnega orožja na svetu, ki bo državam v pomoč pri njihovih prizadevanjih za preprečevanje preusmerjanja v skladu z zavezami na podlagi člena 11 Pogodbe o trgovini z orožjem in merila 7 Skupnega stališča Sveta 2008/944/SZVP (3). iTrace zagotavlja natančno poročanje o dobavah orožja in streliva oboroženim uporniškim in terorističnim silam, ki ogrožajo varnost Unije, med drugim Al Kajdi v islamskem Magrebu in Daišu ali Islamski državi; zaupno in hitro opozarja organe držav članic za nadzor nad izvozom na nevarnost preusmerjanja po izvozu; v realnem času zagotavlja delegacijam Unije in diplomatskim misijam držav članic na konfliktnih območjih ključne informacije o trgovini z orožjem in dinamiki konflikta; ter učinkovito ozavešča o ukrepih za nadziranje orožja in preprečevanje preusmerjanja s pogostim medijskimi kampanjami na svetovni ravni, ki bodo imele velik učinek.

1.2

Države članice čedalje pogosteje pozivajo k temu, da bi v okviru projekta iTrace za nacionalne organe za izdajanje dovoljenj za izvoz orožja pripravili neposredne informativne sestanke v živo (vključno s pogostimi obiski v glavnih mestih) in da bi oblikovalcem politike za nadzor konvencionalnega orožja zagotovili širši razpon virov.

Cilj tega sklepa je zato nadaljevati in izboljšati delo pilotnega projekta iz Sklepa (SZVP) 2015/1908 ter oblikovalcem politik Unije, strokovnjakom za nadzor orožja in inšpektorjem za nadzor izvoza orožja s tem še naprej zagotavljati ustrezne, s sistematičnim zbiranjem pridobljene informacije, ki jim bodo v pomoč pri razvijanju učinkovitih, z dokazi podprtih strategij za preprečevanje preusmerjanja in nedovoljenega širjenju konvencionalnega orožja in streliva, kar bo prispevalo k izboljšanju mednarodne in regionalne varnosti. Tako jim bo še naprej v pomoč pri povezovanju uspešne odzivne strategije z ustreznim preventivnim ukrepanjem proti nezakoniti ponudbi in povpraševanju ter pri zagotavljanju učinkovitega nadzora nad konvencionalnim orožjem v tretjih državah.

1.3.

V tem sklepi sta določena stalno vzdrževanje in nadgradnja javno dostopnega elektronskega sistema iTrace. Projekti, navedeni v Sklepu (SZVP) 2015/1908, bodo okrepljeni s: 1) pogostejšimi in daljšimi misijami za zbiranje podatkov o nedovoljenih dobavah konvencionalnega orožja na konfliktna območja; 2) specifičnimi podpornimipaketi za posamezne države članice, ki bodo vključevali neposredno svetovanje, posebej prilagojene podatke in poročila, 24-urno službo za pomoč in možnost, da se na zahtevo opravi preverjanje po opravljeni dostavi, ter 3) usposabljanje in mentorstvo za nacionalne organe v državah, ki so jih prizadeli konflikti, da bi vzpostavili zmogljivosti za preprečevanje preusmerjanja, izboljšali upravljanje orožja in spodbudili zbiranje podatkov za iTrace.

2.   Splošni cilji

Ukrep, opisan v nadaljevanju, bo mednarodni skupnosti še naprej v pomoč pri preprečevanju destabilizacijskega učinka preusmerjanja osebnega in lahkega orožja in drugega konvencionalnega orožja in streliva ter trgovine z njimi. Oblikovalcem politik, strokovnjakom za nadzor orožja in inšpektorjem za nadzor izvoza orožja bodo s tem ukrepom še naprej zagotovljene ustrezne informacije, ki jim bodo v pomoč pri razvijanju učinkovitih, z dokazi podprtih strategij za preprečevanje preusmerjanja in nedovoljenega širjenja osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja in streliva, kar bo prispevalo k izboljšanju mednarodne in regionalne varnosti. Zlasti bodo s tem ukrepom zagotovljeni:

(a)

konkretne informacije o trgovini z osebnim in lahkim orožjem ter drugim konvencionalnim orožjem, potrebne za učinkovitejše spremljanje izvajanja akcijskega programa ZN o nedovoljeni trgovini z osebnim in lahkim orožjem;

(b)

učinkovitejše izvajanje mednarodnega instrumenta za sledenje;

(c)

razkrivanje pomembnejših poti in subjektov, ki sodelujejo pri preusmerjanju konvencionalnega orožja in streliva na konfliktna območja ali mednarodnim terorističnim organizacijam, ter dokazi o skupinah in posameznikih, ki se ukvarjajo z nedovoljeno trgovino, v podporo nacionalnim sodnim postopkom;

(d)

okrepljeno sodelovanje med ustreznimi organi in misijami ZN ter drugimi mednarodnimi organizacijami pri sledenju osebnega in lahkega orožja in drugega konvencionalnega orožja ter pri neposrednem zagotavljanju informacij v podporo obstoječim mehanizmom za spremljanje, vključno z Interpolovo evidenco nedovoljenega strelnega orožja in sistemom upravljanja spremljanja (iARMS), ki dopolnjuje iTrace in bo zagotavljal usklajevanje;

(e)

ustrezne informacije za določitev prednostnih področij za mednarodno sodelovanje in pomoč pri učinkovitem preprečevanju preusmerjanja osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja in streliva ter trgovine z njimi, na primer s financiranjem projektov v zvezi z varnim ravnanjem z zalogami orožja ali upravljanjem meja;

(f)

mehanizem za podporo pri spremljanju izvajanja Pogodbe o trgovini z orožjem, zlasti zaradi odkrivanja preusmerjanja prenesenega konvencionalnega orožja, pa tudi zaradi podpiranja vlad pri ocenjevanju tveganja preusmerjanja pred izvozom konvencionalnega orožja, zlasti tveganja preusmerjanja v državi prejemnici ali ponovnega izvoza pod neželenimi pogoji, ter

(g)

prilagojena podpora za države članice, ki jim bo v pomoč pri oceni tveganja preusmerjanja in blažitvi tega tveganja.

3.   Dolgoročna trajnost projekta in rezultati

Z ukrepom bo zagotovljen trajen okvir za stalno spremljanje nedovoljenega širjenja osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja in streliva. Pričakuje se, da bo znatno izboljšal obstoječe informacije o orožju ter pomembno prispeval k ciljnemu razvoju učinkovitega nadzora nad konvencionalnim orožjem in politik glede nadzora izvoza. Natančneje, projekt bo:

(a)

zagotovil dodatne vnose v sistem za upravljanje informacij iTrace, kar bo omogočilo dolgoročno zbiranje in analizo podatkov o nedovoljenem konvencionalnem orožju;

(b)

oblikovalcem politike in strokovnjakom za nadzor konvencionalnega orožja zagotovil orodje za določanje učinkovitejših strategij in prednostnih področij za pomoč in sodelovanje (na primer s prepoznavanjem mehanizmov za podregionalno in regionalno sodelovanje, usklajevanje in izmenjavo informacij, ki jih je treba vzpostaviti ali okrepiti, s prepoznavanjem nezaščitenih nacionalnih zalog orožja, neustreznega upravljanja inventarja, nezakonitih poti prenosa, slabega nadzora meja in nezadostnih zmogljivosti za pregon);

(c)

vključeval vgrajeno prilagodljivost za pridobivanje informacij, ki so relevantne za politiko, ne glede na hitro spreminjajoče se zahteve politike;

(d)

znatno izboljšal učinkovitost mednarodnih organizacij in posameznikov pri spremljanju orožja, saj bo zagotavljal mehanizem za izmenjavo informacij, ki se bo nenehno širil; in

(e)

v državah, ki so jih prizadeli konflikti, vzpostavil vzdržne nacionalne zmogljivosti za prepoznavanje in izsleditev nedovoljenega orožja ter učinkovitejše sodelovanje pri mednarodnem nadzoru orožja in v postopkih kazenskega pregona.

4.   Opis ukrepa

4.1.   Projekt 1: Usposabljanje in mentorstvo za nacionalne organe v državah, ki so jih prizadeli konflikti, pri prepoznavanju orožja in mednarodnem sledenju

4.1.1.   Cilj projekta

Projekt bo zagotovil usposabljanje „na zahtevo“ o prepoznavanju orožja in sledenju ter upravljanju lokalnih partnerjev, po potrebi pa tudi osebje v podporo miru (vključno za misijam ZN in Unije ter skupinami ali odbori za spremljanje sankcij). To usposabljanje bo temeljilo na vrsti storitev, ki jih izvaja CAR od leta 2014 – čeprav se ne financira v okviru projektov iTrace I in II – za katere se je pokazalo, da bistveno prispevajo k lažjemu izvajanju projektov.

4.1.2.   Projektne dejavnosti

V okviru projekta bo napoteno osebje terenskih preiskovalnih skupin za postopno poučevanje na tehnični ravni, ki vključuje:

(a)

uvodne informacije glede zbiranja podatkov o orožju z navedbo konkretnih primerov;

(b)

osnovno prepoznavanje orožja in učinkovite tehnike za dokumentacijo podatkov o orožju;

(c)

standardne operativne postopke za zbiranje dokazov in nadzorno verigo za dokaze;

(d)

zahteve za preiskave na velike razdalje ter regionalne in mednarodne preiskave;

(e)

izvajanje mednarodnega instrumenta za izsleditev;

(f)

mednarodno sledenje orožja in sisteme za sledenje orožja (zlasti Interpol in Europol);

(g)

uporabo „velepodatkov“ in analizo trendov; ter

(h)

možnosti za tehnično pomoč (mednarodno) in posredovanje organov kazenskega pregona.

Te dejavnosti bodo potekale hkrati s terenskimi preiskavami iTrace – vključno s skupnimi preiskavami (mentorstvom) v sodelovanju z nacionalnimi vladnimi organi.

4.1.3.   Rezultati projekta

Projekt bo:

(a)

spodbujal nacionalne organe, da dodelijo širši dostop terenskim preiskovalnim skupinam iTrace, s čimer bodo upoštevani ponavljajoči se pozivi skupinam iTrace za zagotavljanje tehnične pomoči in skupnih preiskovalnih zmogljivosti, hkrati pa se bo povečalo število podatkov v iTrace;

(b)

zagotavljal konkretno pomoč pri krepitvi zmogljivosti nacionalnim vladam, ki kljub temu, da trpijo zaradi posledic preusmerjanja orožja, nimajo na voljo orodij za identificiranje preusmerjenega orožja, ki se uporablja na konfliktnih območjih, in poročanje o njem, kar je pogosto pogoj za učinkovitejše nacionalno upravljanje z orožjem, in kot takšno podpira izvajanje Pogodbe o trgovini z orožjem, mednarodnega instrumenta za sledenje in akcijskega programa, pa tudi načrtovanje fizične zaščite in upravljanja zalog ter povezovanje z mednarodnimi organi pregona, vključno z Interpolom (iARMS) in Europolom;

(c)

podpiral intenzivnejši dialog, zlasti z opredelitvijo ključnih deležnikov za druge pobude, ki jih podpira Unija (npr. odnose med misijami Unije in vladami držav gostiteljic), in z oblikovanjem novih pobud, kot je načrtovanje fizične zaščite in upravljanja zalog (na primer projekti za upravljanje zalog, ki jih podpira Unija).

4.1.4.   Kazalniki izvajanja projekta

Do 30 terenskih obiskov za usposabljanje in mentorstvo, s poudarkom na ponovnih obiskih za podporo nacionalnim organom pri vzpostavljanju zmogljivosti za sledenje.

Projekt se bo izvajal postopoma v celotnem dvoletnem obdobju, predvidenem za projekt iTrace.

4.1.5.   Komu bo projekt namenjen

Dejavnosti usposabljanja in mentorstva v okviru iTrace bodo neposredno koristile nacionalnim deležnikom v državah, ki so jih prizadeli konflikti, vključno z organi kazenskega pregona in tožilci. Program bo zagotavljal neposredno podporo nacionalnim dialogom s pobudami, ki jih financira Unija, in drugimi pobudami za nadzor orožja, spodbujal uporabo mednarodnih mehanizmov za sledenje (vključno z Interpolovim sistemom iARMS in Europolom) in poenostavljal sodelovanje v projektih za upravljanje zalog, ki jih podpira Unija, ter projektih za nadzor nad osebnim in lahkim orožjem.

4.2.   Projekt 2: Okrepljene preiskave na terenu, potrebne za to, da se v sistem iTrace v realnem času še naprej vnašajo dokazno gradivo o preusmerjanju osebnega in lahkega orožja in drugega konvencionalnega orožja in streliva ter trgovini z njimi in druge ustrezne informacije.

4.2.1.   Cilj projekta

V okviru projekta bodo potekale pogostejše in daljše terenske raziskave v zvezi z osebnim in lahkim orožjem ter drugim konvencionalnim orožjem in strelivom, ki je v obtoku na konfliktnih območjih. V projektu bodo prednostno obravnavane države, ki so še posebej pomembne za države članice, med drugim vključno z Irakom, Libijo, Malijem, Južnim Sudanom, Somalijo, Sirijo in Jemnom.

Lažje izvajanje tega projekta bo omogočeno s sklenitvijo formalnih dogovorov o izmenjavi informacij z misijami ZN in Unijo ter številnimi organizacijami in selektivno pošiljanje uradnih zahtev za sledenje nacionalnim vladam. Poleg tega se bodo v okviru projekta nadaljevale teoretične raziskave in preverjanje (s preiskavami na terenu) obstoječih informacij o zadevnih prenosih, ki niso bile pridobljene prek CAR, temveč prek drugih organizacij, z namenom vnosa v sistem iTrace.

4.2.2.   Projektne dejavnosti

V okviru tega projekta bodo potekale naslednje dejavnosti:

(a)

napotitev usposobljenih strokovnjakov za orožje, ki bodo opravili terensko analizo nedovoljenega osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja, streliva in s tem povezanega materiala, zaseženega v državah, v katerih potekajo spopadi;

(b)

analiza, pregled in preverjanje dokumentiranih dokazov o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju in drugem nedovoljenem konvencionalnem orožju in strelivu ter njihovih uporabnikih, med drugim tudi fotografij orožja, njegovih sestavnih delov ter notranjih in zunanjih oznak, embalaže, z njim povezanih odpremnih dokumentov in rezultatov preiskav na terenu (uporabniki, dobave in poti prenosa);

(c)

pregled in preverjanje dodatnih novejših dokazov o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju ter drugem konvencionalnem orožju in strelivu, ki jih zberejo druge organizacije kot CAR, vključno s poročili skupin ZN za spremljanje, organizacij civilne družbe in mednarodnih sredstev obveščanja;

(d)

prenos vseh zbranih in pregledanih dokazov v sistem za upravljanje informacij iTrace in spletni portal za kartiranje;

(e)

izbira in podpora lokalnih partnerjev, da se med celotnim trajanjem predlaganega ukrepa in po njegovem zaključku zagotovi neprekinjeno zbiranje podatkov za sistem iTrace;

(f)

stalna povezava z nacionalnimi vladami, da se vnaprej določijo nacionalne kontaktne točke in mehanizem za usklajevanje, da se še pred začetkom preiskovanja jasno določi obseg preiskav CAR in odpravijo morebitna navzkrižja interesov.

Projekt se bo izvajal postopoma v celotnem dvoletnem obdobju, predvidenim za projekt iTrace.

4.2.3.   Rezultati projekta

V okviru projekta bodo:

(a)

na kraju samem dokumentirani fizični dokazi o konvencionalnem orožju in strelivu, ki je bilo preusmerjeno ali izvira iz nedovoljene trgovine, na konfliktnih območjih;

(b)

preverjeni in spremljani primeri nedovoljene trgovine z orožjem na podlagi dokazov, ki jih bodo CAR, organizacije s stalnimi dogovori o izmenjavi informacij s CAR in po potrebi druge organizacije zbrale o preusmerjanju konvencionalnega orožja in streliva v vseh regijah ali o nedovoljeni trgovini z njim;

(c)

zagotovljeni konkretni vizualni dokazi o konvencionalnem orožju in strelivu, ki je bilo preusmerjeno ali izvira iz nedovoljene trgovine, vključno s fotografijami primerkov, serijskimi številkami, tovarniškimi oznakami, škatlami, dobavnicami, odpremnimi dokumenti in dovoljenji končnih uporabnikov;

(d)

zagotovljena tekstovna poročila o nedovoljeni dejavnosti, vključno s potmi za tihotapljenje, akterji, vpletenimi v preusmerjanje ali nedovoljen prenos, in ocene dejavnikov, ki k temu prispevajo (vključno z neučinkovitim upravljanjem in varovanjem zalog orožja ter namernimi, državno usklajenimi mrežami za nedovoljeno dobavo);

(e)

zagotovljen prenos omenjenih dokazov v sistem za upravljanje informacij iTrace in spletni portal za kartiranje, da bi bili v celoti dostopni javnosti in državam članicam prek varnega namizja in mobilnih platform.

4.2.4.   Kazalniki izvajanja projekta

Do 50 napotitev na teren (vključno s podaljšanjem napotitve, če je potrebno) v celotnem dvoletnem obdobju, da se pridobijo dokazi, ki bodo preneseni v sistem za upravljanje informacij iTrace in spletni portal za kartiranje.

Projekt se bo izvajal postopoma v celotnem dvoletnem obdobju, predvidenem za projekt iTrace.

4.2.5.   Komu bo projekt namenjen

Sistem iTrace bo še naprej zagotavljal vse bolj celovite informacije, izrecno namenjene predvsem oblikovalcem politike na področju nadzora orožja v državah članicah in organom držav članic za izdajo dovoljenj za izvoz orožja ter institucijam, agencijam in misijam Unije. Ti prejemniki informacij v Uniji bodo tudi imeli dostop do zaupnih informacij prek varnega namizja in mobilnih platform, ki jih zagotavlja iTrace.

Javno dostopne informacije bodo še naprej dostopne vsem prejemnikom informacij v Uniji in zunaj nje, zlasti oblikovalcem politike na področju nadzora orožja in organom za izdajo dovoljenj za izvoz orožja v tretjih državah. Informacije, ki jih bo objavil iTrace, bodo lahko uporabljale tudi regionalne in mednarodne organizacije (vključno s skupinami ZN za spremljanje sankcij, mirovnimi misijami ZN, UNODC, UNODA in INTERPOL); nevladne raziskovalne organizacije (vključno z mednarodnim centrom za preoblikovanje iz Bonna (Bonn International Center for Conversion – BICC), skupino za raziskovanje in informiranje o miru (Group for Research and Information on Peace – GRIP), Mednarodnim mirovnim raziskovalnim inštitutom v Stockholmu (Stockholm International Peace Research Institute – SIPRI) in organizacijo Small Arms Survey), zagovorniške organizacije (vključno z Amnesty International in Human Rights Watch) in mednarodna sredstva javnega obveščanja.

4.3.   Projekt 3: Neposredna podpora organom držav članic za nadzor nad izvozom orožja in oblikovalcem politike a nadzor orožja

4.3.1.   Cilj projekta

Osebje projekta iTrace bo tesno sodelovalo z nacionalnimi organi držav članic za izdajanje dovoljenj za izvoz orožja. Pri obravnavi informacij, ki jih bodo posredovali nacionalni organi držav članic za izdajanje dovoljenj za izvoz orožja, bodo ustrezno upoštevana pravila zaupnosti. Projekt iTrace bo še naprej vzdrževal stike s številnimi nacionalnimi organi za izdajanje dovoljenj za izvoz orožja v tretjih državah. Ti odnosi bodo podpirali več ključnih vidikov mednarodnih prizadevanj za preprečevanje preusmerjanja konvencionalnega orožja in trgovine z njim ter okrepili mednarodne ukrepe za preprečevanje preusmerjanja, med drugim tudi:

(a)

zagotavljanje podrobnih podatkov in dokazov o dokumentiranem preusmerjanju organom za izdajanje dovoljenj za izvoz orožja

(b)

podporo ali zagotavljanje državam članicam zmogljivosti za preverjanje po pošiljanju ali po dostavi, in sicer na uradno zahtevo nacionalnih organov držav članic za izdajanje dovoljenj za izvoz orožja.

4.3.2.   Projektne dejavnosti nacionalne organe za izdajanje dovoljenj za izvoz orožja

V okviru tega projekta bodo potekale naslednje dejavnosti:

(a)

skupine iTrace bodo izvajale ponovne obiske zadevnih organov v glavnih mestih držav članic, zaradi posredovanja osnovnih informacij o vprašanjih, povezanih s preusmerjanjem orožja, in poročanja o mednarodnih preiskavah;

(b)

24 ur dnevno bo na voljo služba za takojšnje svetovanje o preusmerjanju orožja ali morebitnih negativnih domnevah v tisku, ki izhajajo iz nepreverjenega poročanja tretjih strani;

(c)

za organe držav članic za izdajo dovoljenj za izvoz orožja bo prilagojen razvoj spletnih prikazov, na katerih bodo objavljeni zaščiteni podatki iz sistema iTrace – opozorila v zvezi s stranmi, ki so že sodelovale pri preusmerjanju orožja, profiliranje zelo rizičnih destinacij in poročanje, v realnem času, o preusmerjanju orožja, proizvedenega na domačem trgu; ter

(d)

na uradno zahtevo nacionalnih organov držav članic za izdajo dovoljenj za izvoz orožja bodo terenske preiskovalne skupine iTrace podpirale države članice pri izvajanju nadzora končne uporabe po pošiljanju (preverjanje) ali pa jim bodo zagotavljale takšen nadzor.

Projekt se bo izvajal postopoma v celotnem dvoletnem obdobju, predvidenem za projekt iTrace.

4.3.3.   Rezultati projekta

Projekt bo:

(a)

zagotavljal pomoč organom držav članic za izdajo dovoljenj za izvoz orožja, na njihovo zahtevo, pri identificiranju preusmerjanj po izvozu;

(b)

pred izdajo dovoljenj za izvoz orožja zagotavljal informacije v podporo celoviti analizi tveganja za preusmerjanje, ki jo izvajajo organi držav članic za izdajo dovoljenj za izvoz orožja (v skladu s Pogodbo o trgovini z orožjem in Skupnim stališčem 2008/944/SZVP);

(c)

organom držav članic za izdajo dovoljenj za izvoz orožja na njihovo zahtevo zagotavljal zmogljivosti za preverjanje po opravljenem pošiljanju;

(d)

podpiral oblikovalce politike za nadzor orožja v državah članicah z obveščanjem v realnem času o novih trendih pri preusmerjanju in trgovanju, v podporo nacionalnim prizadevanjem v mednarodnih političnih procesih; in

(e)

pomagal nacionalnim organom pregona držav članic pri podpiranju kazenskih preiskav, po potrebi in na njihovo zahtevo.

4.3.4.   Kazalniki izvajanja projekta

Oblikovalci sedanjega sistem iTrace bodo oblikovali in razvijali prilagojeno namizje in mobilne prikaze, na katerih bodo nacionalnim organom držav članic neposredno (v živo) posredovane informacije iz zaščitenih delov sistema iTrace. Zagotovljena bo služba za pomoč, ki jo bo sestavljalo osebje projekta iTrace, da bi zagotovili popolno podporo organom držav članic za nadzor nad izvozom orožja in oblikovalcem politika za nadzor nad orožjem. Na zahtevo držav članic bo izvedenih do 30 obiskov v glavnih mestih.

Projekt se bo izvajal postopoma v celotnem dvoletnem obdobju, predvidenem za projekt iTrace.

4.3.5.   Komu bo projekt namenjen

Vsem zainteresiranim državam članicam, z obiskom v glavnih mestih in misijami za preverjanje po opravljenem pošiljanju, ki bodo izvedene na zahtevo.

4.4.   Projekt 4: Ozaveščanje zainteresiranih strani na terenu in mednarodno usklajevanje

4.4.1.   Cilj projekta

Projekt bo prikazal koristi sistema iTrace mednarodnim in nacionalnim oblikovalcem politike, strokovnjakom za nadzor konvencionalnega orožja in organom za izdajo dovoljenj za izvoz orožja. Pobude za ozaveščanje na terenu bodo namenjene tudi dodatnemu usklajevanju izmenjave informacij in sklepanju trajnostnih partnerstev s posamezniki in organizacijami, ki lahko zagotovijo informacije, ki se lahko prenesejo v sistem iTrace,

4.4.2.   Projektne dejavnosti

V okviru tega projekta projekta se bodo izvajale naslednje dejavnosti (pri čemer bo posebna pozornost namenjena preprečevanju prekrivanja z drugimi projekti, na primer s programom za ozaveščanje o Pogodbi o trgovini z orožjem):

(a)

osebje projekta iTrace na zadevnih mednarodnih konferencah pripravi predstavitev vseh vidikov nedovoljene trgovine s konvencionalnim orožjem. Predstavitve bodo namenjene promociji iTrace, s poudarkom na 1) konkretnih koristih za pomoč pri spremljanju izvajanja akcijskega programa ZN, Pogodbe o trgovini z orožjem in drugih ustreznih mednarodnih instrumentov; 2) njegovi uporabnosti pri določanju prednostnih področij za mednarodno pomoč in sodelovanje; in 3) njegovi uporabnosti kot mehanizmu ocenjevanja tveganja za organe za izdajo dovoljenj za izvoz orožja;

(b)

osebje projekta iTrace pripravi predstavitev za nacionalne vlade in osebje mirovnih operacij. Predstavitve bodo namenjene promociji iTrace med ustreznimi oddelki misije zaradi spodbujanja in sklepanja uradnih dogovorov o izmenjavi informacij, na podlagi katerih se lahko zagotovijo informacije, ki jih je mogoče prenesti v sistem iTrace, pa tudi zaradi podpore oblikovalcem politike pri določanju prednostnih področij za mednarodno pomoč in sodelovanje.

Projekt se bo izvajal postopoma v celotnem dvoletnem obdobju, predvidenem za projekt iTrace.

4.4.3.   Rezultati projekta

Projekt bo:

(a)

prikazal uporabnost iTrace in koncepta dokumentiranja, zbiranja in izmenjave podatkov o preusmerjanju nacionalnim in mednarodnim oblikovalcem politik, ki si prizadevajo za izvajanje sporazumov o nadzoru konvencionalnega orožja in nadzoru izvoza orožja (akcijski program ZN, Pogodba o trgovini z orožjem in drugi ustrezni mednarodni instrumenti), ter ovrednotil njihovo izvajanje;

(b)

zagotovil ustrezne informacije, ki bodo oblikovalcem politik in strokovnjakom za nadzor konvencionalnega orožja pomagale pri določanju prednostnih področij za mednarodno pomoč in sodelovanje ter pri oblikovanju učinkovitih strategij proti preusmerjanju;

(c)

organom za izdajo dovoljenj za izvoz orožja zagotovil podrobne informacije o sistemu iTrace in njegovi uporabnosti za ocenjevanje tveganja, poleg tega pa bo služil kot sredstvo za nadaljnje povratne informacije in izboljšanje sistema;

(d)

olajšal izmenjavo informacij med nacionalnimi vladami in mirovnimi operacijami ZN, vključno z obdelavo in analizo podatkov z uporabo sistema iTrace;

(e)

olajšal povezovanje v mrežo, ki jo tvori čedalje večja skupina strokovnjakov za konvencionalno orožje, ki na kraju samem preiskujejo preusmeritve konvencionalnega orožja in streliva ter nedovoljeno trgovino z njima;

(f)

javnost bolje seznanil z vlogo sledenja konvencionalnega orožja in streliva kot sredstva za spremljanje izvajanja akcijskega programa ZN, mednarodnega instrumenta za sledenje (ITI) in Pogodbe o o trgovini z orožjem (ATT) ter drugih mednarodnih in regionalnih instrumentov za nadzor orožja in nadzor izvoza orožja.

4.4.4.   Kazalniki izvajanja projekta

Do 20 konferenc ozaveščanja, ki se jih udeležijo osebje iTrace. Na vseh konferencah se predstavi iTrace. Program konferenc in kratki povzetki bodo vključeni v končno poročilo.

Projekt se bo izvajal postopoma v celotnem dvoletnem obdobju, predvidenem za projekt iTrace.

4.4.5.   Komu bo projekt namenjen

Glej razdelek 4.2.5 za popoln seznam tistih, ki jim je projekt namenjen, ki je enak za celoten projekt.

4.5.   Projekt 5: poročila o politiki iTrace

4.5.1.   Cilj projekta

Projekt bo zagotovil poročila o ključnih vprašanjih politike, pripravljenih na podlagi podatkov, pridobljenih s preiskavami na terenu in vključenih v sistem iTrace. Poročila bodo zasnovana tako, da bodo poudarjena specifična področja mednarodnega interesa, vključno s pomembnejšimi vzorci nedovoljenega trgovanja s konvencionalnim orožjem in strelivom ter regionalno distribucijo orožja in streliva, ki izvira iz nedovoljene trgovine, in prednostna področja, ki bi morala biti deležna mednarodne pozornosti.

4.5.2.   Projektne dejavnosti

Poglobljena analiza bo omogočila pripravo, pregled, urejanje in objavo do desetih poročil o politiki iTrace.

4.5.3.   Rezultati projekta

Projekt bo:

(a)

zagotovil do deset poročil, v katerih bo predstavljeno po eno vprašanje mednarodnega interesa;

(b)

zagotovil posredovanje poročil o politiki iTrace vsem državam članicam;

(c)

zasnoval ciljno strategijo za osveščanje na terenu, da se zagotovi kar največja globalna pokritost;

(d)

Ohranjal prepoznavnost delovanja na političnem prizorišču in v mednarodnih sredstvih obveščanja, med drugim s predstavljanjem aktualnih informacij o nedovoljenem orožju; zagotavljal ustrezno politično analizo v podporo potekajočemu procesu na področju nadzora nad orožjem in prilagojena poročila za pritegnitev čim večjega zanimanja mednarodnih informativnih medijev.

4.5.4.   Kazalniki izvajanja projekta

V obdobju trajanja predlaganega ukrepa se pripravi do deset elektronskih poročil o politiki iTrace, ki se posredujejo celemu svetu.

4.5.5.   Komu bo projekt namenjen

Glej razdelek 4.2.5 za popoln seznam tistih, ki jim je projekt namenjen, ki je enak za celoten projekt.

5.   Kraj izvajanja

V projektih 1 in 2 bodo potrebne daljše napotitve strokovnjakov za konvencionalno orožje na konfliktna območja. Napotitev se oceni v vsakem primeru posebej, pri čemer se upoštevajo varnost, dostopnost in razpoložljivost informacij. CAR je že navezala stike v mnogih zadevnih državah oziroma tam že izvaja projekte. Projekt 3 se bo izvajal v glavnih mestih držav članic (izvedena bodo tudi druga potovanja v državah, glede na zahteve držav članic). Projekt 4 se bo izvajal na mednarodnih konferencah ter ob usklajevanju z nacionalnimi vladami in ustreznimi organizacijami po vsem svetu za zagotovitev kar največje prepoznavnosti projekta. Projekt 5 bo pripravljen v Belgiji, Italiji, Franciji in Združenem kraljestvu.

6.   Trajanje

Vsi projekti naj bi skupaj trajali 24 mesecev.

7.   Izvajalec in prepoznavnost Unije

CAR vključuje male preiskovalne enote na terenu, v katerih sodelujejo lokalne obrambne in varnostne sile, osebje za vzdrževanje miru ali podporo miru, in druge akterje z varnostnimi pooblastili. Kadar te sile/misije varujejo orožje ali lokacijo, kjer se zbirajo dokazi, skupine CAR zberejo vse dokaze o orožju, povezanem materialu in skupinah uporabnikov. Nato začnejo slediti vsem nedvomno določljivim predmetom in izvajati daljnosežne preiskave prenosov orožja, dobav vojaškega materiala in podpore stranem, ki ogrožajo mir in varnost.

CAR v sodelovanju z nacionalnimi organi za izdajo dovoljenj za izvoz orožja rekonstruira dobavne verige, odgovorne za dobavo orožja v oboroženih konfliktih – identifikacija nedovoljenih dejavnosti in preusmerjanja orožja z zakonitih trgov na nedovoljene trge. CAR vnese vse informacije v svojem sistemu iTrace za sledenje orožja na svetovni ravni, ki vključuje več kot 100 000 vnosov o orožju s konfliktnih območij in je največji register podatkov o tem orožju na svetu.

CAR uporabi za a) opozarjanje držav članic glede preusmerjanja orožja in streliva in b) omogočanje ciljno usmerjenih pobud za preprečevanje preusmerjanja, vključno z revidiranimi ukrepi za nadzor izvoza in mednarodno diplomatsko dejavnostjo.

Izkazalo se je, da je mogoče s to metodo skoraj takoj odkriti preusmerjanja, če terenske skupine CAR že takrat, ko se še razporejene na konfliktnih območjih, obveščajo države članice o preusmerjenem orožju (na primer na terenu v Mosulu v Iraku). V nekaterih primerih so skupine CAR odkrile nedovoljene ponovne prenose v dveh mesecih po tem, ko je bilo orožje odpeljano iz tovarne.

S Sklepom (SZVP) 2015/1908 z dne 22. oktobra 2015 je zagotovljena podpora CAR pri nadaljevanju in širitvi projekta iTrace, vzpostavljenega s Sklepom 2013/698/SZVP. S projektoma, imenovanima iTrace I in II, je iTrace trdno uveljavljen kot pomembna svetovna pobuda za spremljanje orožja, ki se uporablja na konfliktnih območjih, hkrati pa je tudi zagotovljena neposredna podpora organom držav članic za izdajo dovoljenj za izvoz orožja in oblikovalcem politike za nadzor nad orožjem.

Poleg tega je Unija v akcijskem načrtu za boj proti nezakoniti trgovini s strelnim orožjem in eksplozivi ter njihovi uporabi z dne 2. decembra 2015 pozvala k razširjeni uporabi sistema iTrace in priporočala, naj vsi nacionalni organi kazenskega pregona, ki odkrijejo preusmerjeno orožje in strelivo, preverijo svoje podatke s podatki v iTrace.

CAR s primernimi ukrepi zagotovi seznanjenost javnosti z dejstvom, da je ukrep financirala Unija. Ti ukrepi se bodo izvajali v skladu s Priročnikom za komunikacijo in prepoznavnost zunanjega delovanja EU, ki ga je sprejela in objavila Komisija.

CAR bo torej zagotovil prepoznavnost prispevka Unije z ustreznim trženjem in oglaševanjem, pri čemer bo izpostavljena vloga Unije in zagotovljena preglednost njenih ukrepov ter informiranje o razlogih za sklep, podpori Unije sklepu in rezultatih te podpore. Na gradivu, pripravljenem v okviru projekta, bo na vidnem mestu prikazana zastava Unije v skladu s smernicami Unije za ustrezno uporabo in prikaz zastave.

8.   Poročanje

CAR vsako četrtletje pripravi redno opisno poročilo.


(1)  Sklep Sveta 2013/698/SZVP z dne 25. novembra 2013 v podporo globalnemu mehanizmu za poročanje o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju in drugem konvencionalnem orožju in strelivu zaradi zmanjšanja tveganja nedovoljene trgovine z njima (UL L 320, 30.11.2013, str. 34).

(2)  Sklep Sveta (SZVP) 2015/1908 z dne 22. oktobra 2015 v podporo globalnemu mehanizmu za poročanje o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju ter drugem nedovoljenem konvencionalnem orožju in strelivu zaradi zmanjšanja tveganja nedovoljene trgovine z njima („iTrace II“) (UL L 278, 23.10.2015, str. 15).

(3)  Skupno stališča Sveta 2008/944/SZVP z dne 8. decembra 2008 ki opredeljuje skupna pravila glede nadzora izvoza vojaške tehnologije in opreme (UL L 335, 13.12.2008, str. 99).