|
25.11.2016 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 319/3 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/2054
z dne 22. novembra 2016
o odstopanju od uredb (ES) št. 2305/2003, (ES) št. 969/2006, (ES) št. 1067/2008, Izvedbene uredbe (EU) 2015/2081, Uredbe (ES) št. 1964/2006 in Izvedbene uredbe (EU) št. 480/2012, Uredbe (ES) št. 1918/2006 ter Izvedbene uredbe (EU) 2016/605 glede datumov za vložitev zahtevkov in izdajo uvoznih dovoljenj za leto 2017 v okviru tarifnih kvot za žita, riž in oljčno olje, ter o odstopanju od Uredbe (ES) št. 951/2006 glede datumov za izdajo izvoznih dovoljenj za leto 2017 v sektorjih izvenkvotnega sladkorja in izvenkvotne izoglukoze
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1095/96 z dne 18. junija 1996 o izvajanju koncesij, določenih v Seznamu CXL, sestavljenem po zaključku pogajanj v okviru člena XXIV.6 GATT (1) in zlasti člena 1 Uredbe,
ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (2) (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 ter zlasti členov 20, točke (n), 144, točke (g) in 187, točke (e) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Uredbe Komisije (ES) št. 2305/2003 (3), (ES) št. 969/2006 (4), (ES) št. 1067/2008 (5) in Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2081 (6) vsebujejo posebne določbe za vložitev zahtevkov in izdajo uvoznih dovoljenj za ječmen v okviru kvote 09.4126, koruze v okviru kvote 09.4131, navadne pšenice kakovosti, ki ni visoka kakovost, v okviru kvot 09.4123, 09.4124, 09.4125 in 09.4133, in za nekatera žita s poreklom iz Ukrajine v okviru kvot 09.4306, 09.4307 in 09.4308. |
|
(2) |
Uredba Komisije (ES) št. 1964/2006 (7) in Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 480/2012 (8) vsebujeta posebne določbe za vložitev zahtevkov in izdajo uvoznih dovoljenj za riž s poreklom iz Bangladeša v okviru kvote 09.4517 in za lomljeni riž v okviru kvote 09.4079. |
|
(3) |
Uredba Komisije (ES) št. 1918/2006 (9) in Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/605 (10) vsebujeta posebne določbe za vložitev zahtevkov in izdajo uvoznih dovoljenj za olivno olje s poreklom iz Tunizije v okviru razpoložljivih kvot. |
|
(4) |
Ob upoštevanju praznikov v letu 2017 je treba za nekatera obdobja določiti odstopanje od uredb (ES) št. 2305/2003, (ES) št. 969/2006, (ES) št. 1067/2008 in Izvedbene uredbe (EU) 2015/2081, Uredbe (ES) št. 1964/2006 ter Izvedbene uredbe (EU) št. 480/2012, Uredbe (ES) št. 1918/2006 in Izvedbene uredbe (EU) 2016/605 glede datumov za vložitev zahtevkov za uvozna dovoljenja in za njihovo izdajo, da se zagotovi spoštovanje obsega zadevnih kvot. |
|
(5) |
Člen 7d(1) Uredbe Komisije (ES) št. 951/2006 (11) določa, da se izvozna dovoljenja za izvenkvotni sladkor in izvenkvotno izoglukozo izdajo od petka, ki sledi tednu, v katerem so bili vloženi zahtevki za dovoljenje, če Komisija v tem času ni sprejela nobenega posebnega ukrepa. |
|
(6) |
Glede na praznike v letu 2017 in posledice, ki jih imajo za izhajanje Uradnega lista Evropske unije, je obdobje med vložitvijo zahtevkov in dnem izdaje dovoljenj prekratko za zagotovitev dobrega upravljanja trga. To obdobje bi bilo zato treba podaljšati. |
|
(7) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Žita
1. Z odstopanjem od drugega pododstavka člena 3(1) Uredbe (ES) št. 2305/2003 zahtevkov za uvozna dovoljenja za ječmen v okviru kvote 09.4126 za leto 2017 ni več mogoče vložiti po petku, 15. decembra 2017, po 13. uri po bruseljskem času.
2. Z odstopanjem od prvega pododstavka člena 3(4) Uredbe (ES) št. 2305/2003 se uvozna dovoljenja za ječmen, izdana v okviru kvote 09.4126 in za katera so bili zahtevki vloženi v obdobjih iz Priloge I k tej uredbi, za leto 2017 izdajo na ustrezne datume iz navedene priloge, ob upoštevanju ukrepov, sprejetih z uporabo člena 7(2) Uredbe Komisije (ES) št. 1301/2006 (12).
3. Z odstopanjem od drugega pododstavka člena 4(1) Uredbe (ES) št. 969/2006 zahtevkov za uvozna dovoljenja za koruzo v okviru kvote 09.4131 za leto 2017 ni več mogoče vložiti po petku, 15. decembra 2017, po 13. uri po bruseljskem času.
4. Z odstopanjem od prvega pododstavka člena 4(4) Uredbe (ES) št. 969/2006 se uvozna dovoljenja za koruzo, izdana v okviru kvote 09.4131 in za katera so bili zahtevki vloženi v obdobjih iz Priloge I k tej uredbi, za leto 2017 izdajo na ustrezne datume iz navedene priloge, ob upoštevanju ukrepov, sprejetih z uporabo člena 7(2) Uredbe Komisije (ES) št. 1301/2006.
5. Z odstopanjem od drugega pododstavka člena 4(1) Uredbe (ES) št. 1067/2008 zahtevkov za uvozna dovoljenja za navadno pšenico kakovosti, ki ni visoka kakovost, v okviru kvot 09.4123, 09.4124, 09.4125 in 09.4133 za leto 2017 ni več mogoče vložiti po petku, 15. decembra 2017, po 13. uri po bruseljskem času.
6. Z odstopanjem od prvega pododstavka člena 4(4) Uredbe (ES) št. 1067/2008 se uvozna dovoljenja za navadno pšenico kakovosti, ki ni visoka kakovost, izdana v okviru kvot 09.4123, 09.4124, 09.4125 in 09.4133 in za katera so bili zahtevki vloženi v obdobjih iz Priloge I k tej uredbi, za leto 2017 izdajo na ustrezne datume iz navedene priloge, ob upoštevanju ukrepov, sprejetih z uporabo člena 7(2) Uredbe Komisije (ES) št. 1301/2006.
7. Z odstopanjem od drugega pododstavka člena 2(1) Izvedbene uredbe (EU) 2015/2081 zahtevkov za uvozna dovoljenja za žita s poreklom iz Ukrajine v okviru kvot 09.4306, 09.4307 in 09.4308 za leto 2017 ni mogoče vložiti pred ponedeljkom, 15. decembra 2017, in po petku, 15. decembra 2017, po 13. uri po bruseljskem času.
8. Z odstopanjem od člena 2(3) Izvedbene uredbe (EU) 2015/2081 se uvozna dovoljenja za nekatera žita s poreklom iz Ukrajine, izdana v okviru kvot 09.4306, 09.4307 in 09.4308 in za katera so bili zahtevki vloženi v obdobjih iz Priloge I k tej uredbi, za leto 2017 izdajo na ustrezne datume iz navedene priloge, ob upoštevanju ukrepov, sprejetih z uporabo člena 7(2) Uredbe Komisije (ES) št. 1301/2006.
Člen 2
Riž
1. Z odstopanjem od prvega pododstavka člena 4(3) Uredbe (ES) št. 1964/2006 zahtevkov za uvozna dovoljenja za riž s poreklom iz Bangladeša v okviru kvote 09.4517 za leto 2017 ni več mogoče vložiti po petku, 8. decembra 2017, po 13. uri po bruseljskem času.
2. Z odstopanjem od člena 5(2) Uredbe (ES) št. 1964/2006 se uvozna dovoljenja za riž s poreklom iz Bangladeša, izdana v okviru kvote 09.4517 in za katera so bili zahtevki vloženi v obdobjih iz Priloge I k tej uredbi, za leto 2017 izdajo na ustrezne datume iz Priloge II, ob upoštevanju ukrepov, sprejetih z uporabo člena 7(2) Uredbe (ES) št. 1301/2006.
3. Z odstopanjem od tretjega pododstavka člena 2(1) Izvedbene uredbe (EU) št. 480/2012 zahtevkov za uvozna dovoljenja za lomljeni riž v okviru kvote 09.4079 za leto 2017 ni mogoče vložiti po petku, 8. decembra 2017, po 13. uri po bruseljskem času.
4. Z odstopanjem od člena 3(2) Izvedbene uredbe (ES) št. 480/2012 se uvozna dovoljenja za lomljeni riž, izdana v okviru kvote 09.4079 in za katera so bili zahtevki vloženi v obdobjih iz Priloge II k tej uredbi, za leto 2017 izdajo na ustrezne datume iz Priloge II, ob upoštevanju ukrepov, sprejetih z uporabo člena 7(2) Uredbe (ES) št. 1301/2006.
Člen 3
Oljčno olje
1. Z odstopanjem od člena 3(1) Uredbe (ES) št. 1918/2006 zahtevkov za uvozna dovoljenja za oljčno olje s poreklom iz Tunizije ni več mogoče vložiti po torku, 12. decembra 2017.
2. Z odstopanjem od člena 3(3) Uredbe (ES) št. 1918/2006 se uvozna dovoljenja za oljčno olje s poreklom iz Tunizije, za katera so bili zahtevki vloženi v obdobjih iz Priloge III k tej uredbi, izdajo na ustrezne datume iz navedene priloge, ob upoštevanju ukrepov, sprejetih z uporabo člena 7(2) Uredbe (ES) št. 1301/2006.
Člen 4
Izvenkvotni sladkor in izvenkvotna izoglukoza
Z odstopanjem od člena 7d(1) Uredbe (ES) št. 951/2006 se izvozna dovoljenja za izvenkvotni sladkor in izvenkvotno izoglukozo, za katera so bili zahtevki vloženi v obdobjih iz Priloge IV k tej uredbi, izdajo na ustrezne datume iz navedene priloge, po potrebi ob upoštevanju posebnih ukrepov iz člena 9(1) in (2) Uredbe (ES) št. 951/2006.
Člen 5
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Veljati preneha 1. januarja 2018.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 22. novembra 2016
Za Komisijo
V imenu predsednika
Jerzy PLEWA
Generalni direktor
Generalni direktorat za kmetijstvo in razvoj podeželja
(1) UL L 146, 20.6.1996, str. 1.
(2) UL L 347, 20.12.2013, str. 671.
(3) Uredba Komisije (ES) št. 2305/2003 z dne 29. decembra 2003 o odprtju in zagotavljanju upravljanja tarifnih kvot Skupnosti za uvoz ječmena iz tretjih držav (UL L 342, 30.12.2003, str. 7).
(4) Uredba Komisije (ES) št. 969/2006 z dne 29. junija 2006 o odprtju in upravljanju tarifne kvote Skupnosti za uvoz koruze iz tretjih držav (UL L 176, 30.6.2006, str. 44).
(5) Uredba Komisije (ES) št. 1067/2008 z dne 30. oktobra 2008 o odprtju in zagotavljanju upravljanja tarifnih kvot Skupnosti za navadno pšenico kakovosti, ki ni visoka kakovost, iz tretjih držav in o odstopanju od Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 (Kodificirana različica) (UL L 290, 31.10.2008, str. 3).
(6) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2081 z dne 18. novembra 2015 o odprtju in upravljanju tarifnih kvot za uvoz za nekatera žita s poreklom iz Ukrajine (UL L 302, 19.11.2015, str. 81).
(7) Uredba Komisije (ES) št. 1964/2006 z dne 22. decembra 2006 o podrobnih pravilih za odprtje in upravljanje uvozne kvote za riž s poreklom iz Bangladeša ob uporabi Uredbe Sveta (EGS) št. 3491/90 (UL L 408, 30.12.2006, str. 19).
(8) Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 480/2012 z dne 7. junija 2012 o odprtju in upravljanju tarifnih kvot za lomljeni riž s tarifno oznako KN 1006 40 00 za proizvodnjo pripravkov hrane s tarifno oznako KN 1901 10 00 (UL L 148, 8.6.2012, str. 1).
(9) Uredba Komisije (ES) št. 1918/2006 z dne 20. decembra 2006 o odprtju in zagotavljanju upravljanja tarifnih kvot za olivno olje s poreklom iz Tunizije (UL L 365, 21.12.2006, str. 84).
(10) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/605 z dne 19. aprila 2016 o odprtju in zagotavljanju upravljanja začasne tarifne kvote za oljčno olje s poreklom iz Tunizije in o spremembi Uredbe (ES) št. 1918/2006 (UL L 104, 20.4.2016, str. 11).
(11) Uredba Komisije (ES) št. 951/2006 z dne 30. junija 2006 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 318/2006 glede trgovine s tretjimi državami v sektorju sladkorja (UL L 178, 1.7.2006, str. 24).
(12) Uredba Komisije (ES) št. 1301/2006 z dne 31. avgusta 2006 o določitvi skupnih pravil za upravljanje uvoznih tarifnih kvot za kmetijske proizvode, ki se upravljajo s sistemom uvoznih dovoljenj (UL L 238, 1.9.2006, str. 13).
PRILOGA I
|
Obdobja za vložitev zahtevkov za uvozna dovoljenja za žita |
Datumi izdaje |
|
Od petka, 7. aprila 2017 od 13. ure do petka, 14. aprila 2017 do 13. ure po bruseljskem času. |
Prvi delovni dan od ponedeljka, 24. aprila 2017 |
|
Od petka, 28. aprila 2017 od 13. ure do petka, 5. maja 2017 do 13. ure po bruseljskem času. |
Prvi delovni dan od ponedeljka, 15. maja 2017 |
|
Od petka, 4. avgusta 2017 od 13. ure do petka, 11. avgusta 2017 do 13. ure po bruseljskem času. |
Prvi delovni dan od ponedeljka, 21. avgusta 2017 |
|
Od petka, 20. oktobra 2017 od 13. ure do petka, 27. oktobra 2017 do 13. ure po bruseljskem času. |
Prvi delovni dan od ponedeljka, 6. novembra 2017 |
PRILOGA II
|
Obdobja za vložitev zahtevkov za uvozna dovoljenja za riž |
Datumi izdaje |
|
Od petka, 7. aprila 2017 od 13. ure do petka, 14. aprila 2017 do 13. ure po bruseljskem času. |
Prvi delovni dan od četrtka, 27. aprila 2017 |
|
Od petka, 21. aprila 2017 od 13. ure do petka, 28. aprila 2017 do 13. ure po bruseljskem času. |
Prvi delovni dan od četrtka, 11. maja 2017 |
|
Od petka, 28. aprila 2017 od 13. ure do petka, 5. maja 2017 do 13. ure po bruseljskem času. |
Prvi delovni dan od četrtka, 18. maja 2017 |
|
Od petka, 26. maja 2017 od 13. ure do petka, 2. junija 2017 do 13. ure po bruseljskem času. |
Prvi delovni dan od četrtka, 15. junija 2017 |
|
Od petka, 4. avgusta 2017 od 13. ure do petka, 11. avgusta 2017 do 13. ure po bruseljskem času. |
Prvi delovni dan od četrtka, 24. avgusta 2017 |
|
Od petka, 20. oktobra 2017 od 13. ure do petka, 27. oktobra 2017 do 13. ure po bruseljskem času. |
Prvi delovni dan od četrtka, 9. novembra 2017 |
PRILOGA III
|
Obdobja za vložitev zahtevkov za uvozna dovoljenja za oljčno olje |
Datumi izdaje |
|
Ponedeljek, 10., ali torek, 11. aprila 2017 |
Prvi delovni dan od petka, 21. aprila 2017 |
|
Ponedeljek, 22., ali torek, 23. maja 2017 |
Prvi delovni dan od četrtka, 1. junija 2017 |
|
Ponedeljek, 17., ali torek, 18. julija 2017 |
Prvi delovni dan od srede, 26. julija 2017 |
|
Ponedeljek, 30., ali torek, 31. oktobra 2017 |
Prvi delovni dan od četrtka, 9. novembra 2017 |
PRILOGA IV
|
Obdobja za vložitev zahtevkov za izvozna dovoljenja za izvenkvotni sladkor in izvenkvotno izoglukozo |
Datumi izdaje |
|
Od ponedeljka, 1., do petka, 5. maja 2017 |
Prvi delovni dan od ponedeljka, 15. maja 2017 |
|
Od ponedeljka, 7., do petka, 11. avgusta 2017 |
Prvi delovni dan od ponedeljka, 21. avgusta 2017 |