12.7.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

L 187/13


SKLEP SVETA (EU) 2016/1124

z dne 24. junija 2016

o stališču, ki ga zavzamejo države članice v imenu Evropske unije v stalni komisiji Eurocontrola glede sprejetja sklepov o centraliziranih storitvah

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 100(2) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V Sklepu Sveta (EU) 2015/2394 (1) je bilo določeno stališče Unije v zvezi s sklepom o centraliziranih storitvah, ki naj bi ga stalna komisija Eurocontrola (v nadaljnjem besedilu: stalna komisija) sprejela 9. decembra 2015. Namen navedenega sklepa o centraliziranih storitvah je bil, da se Eurocontrolu omogoči, da razvije financiranje, ureditve glede naročil ter tehnične specifikacije za pravočasno uvedbo novih „evropskih podatkovnih komunikacijskih storitev zrak–zemlja“ (European Air/Ground Data Communication Services – EAGDCS).

(2)

Stališče, določeno v Sklepu (EU) 2015/2394, je bilo, da naj se sprejetje sklepa o centraliziranih storitvah s strani stalne komisije odloži, ker Unija ni imela na voljo dovolj informacij za oceno vsebine takega sklepa o centraliziranih storitvah in ker bi takšen sklep lahko prejudiciral prihodnje dejavnosti Eurocontrola tako, da bi to škodovalo dejavnosti Unije na tem področju.

(3)

Zaradi stališča Unije iz Sklepa (EU) 2015/2394 stalna komisija 9. decembra 2015 ni sprejela sklepa o EAGDC in je agencijo Eurocontrola pozvala, naj nadaljuje delo pri reviziji predloga v tesnem sodelovanju z deležniki v sektorju in predloži oceno gospodarskih stroškov EAGDCS.

(4)

Agencija Eurocontrola in deležniki v sektorju so 9. februarja 2016 predstavili revidiran predlog o EAGDCS, ki ga podpirata obe strani, agencija Eurocontrola pa je zagotovila, da je ocena gospodarskih stroškov v celoti na voljo v obstoječih študijah izvedljivosti.

(5)

Agencija Eurocontrola je stalni komisiji 6. aprila 2016 predlagala, naj sprejme sklep na podlagi predloga o EAGDCS po pisnem postopku.

(6)

Navedeni sklep zadeva razvoj EAGDCS. Ima pravne učinke, saj ureja področja, ki jih zajema pravo Unije, in ima lahko glede na svojo vsebino konkretne posledice za ta področja. To lahko vpliva na koristi, ki izhajajo iz tehničnega dela na področju storitev podatkovnih zvez, ki ga izvaja skupno podjetje SESAR, povzroči tveganje za neskladja na področju certificiranja in nadzora – glede na vlogo Evropske agencije za varnost v letalstvu (EASA) na tem področju –, s tem pa tudi tveganje za neučinkovito porabo sredstev, ki izhajajo iz pristojbin na zračnih poteh in podpore Unije, ter stroškovno učinkovitost zadevnih razvojnih dejavnosti, ki jih izvaja Unija v okviru projekta SESAR.

(7)

Glede na prednosti, ki jih je mogoče pričakovati od razvoja tehničnih rešitev, kakršna je demonstrator, bi bilo treba načeloma podpirati ustrezno sodelovanje. Vendar bi moral sklep vsebovati pogoje, ki glede zgoraj navedenih točk varujejo interese Unije.

(8)

Primerno je, da se določi stališče, ki ga zastopajo države članice v imenu Unije v stalni komisiji Eurocontrola glede sklepov o centraliziranih storitvah, ki jih sprejme navedena komisija –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Stališče, ki ga države članice v imenu Unije zavzamejo v stalni komisiji Eurocontrola, je naslednje:

 

glede predloga z dne 6. aprila 2016, ki ga je predložila agencija Eurocontrola, je stališče Unije, da se podpre nadaljnje sodelovanje agencije Eurocontrola z izvajalci navigacijskih služb zračnega prometa ter po potrebi z upravljavci zrakoplovov v državah članicah Eurocontrola v okviru projekta SESAR, vključno z razvojem potrebnih ureditev glede upravljanja, financiranja in naročil ter da se razvijejo tehnične specifikacije za pravočasno uvedbo evropskih podatkovnih komunikacijskih storitev zrak–zemlja (EAGDCS). Zgornje ureditve in tehnične rešitve se bodo pred vsakim možnim naročilom v vednost predložile začasnemu svetu/stalni komisiji. To bi moralo prav tako temeljiti na dokazih o tehnični in operativni izvedljivosti ter razvoju popolne ocene gospodarskega vpliva.

Sklep, ki ga sprejme stalna komisija zagotavlja, da:

so rezultati tehničnega dela v zvezi s podatkovnimi zvezami, ki ga izvaja skupno podjetje SESAR, v celoti upoštevani,

se dejavnosti, ki jih zajema navedeni sklep, izvajajo v sodelovanju z EASA, če se navedeni sklep nanaša na pripravljalno delo EASA za prihodnje certificiranje in nadzor EAGDCS,

to ne vpliva na uvedbo in delovanje EAGDCS kot tudi ne na naročila v zvezi z EAGDCS, o katerih bodo države članice Eurocontrola odločale naknadno,

dejavnosti, ki jih zajema navedeni sklep, temeljijo na dogovoru z izvajalci navigacijskih služb zračnega prometa ter

ureditve glede financiranja in naročil ter tehničnih specifikacij še naprej ne vplivajo na investicijske in s tem povezane stroške, ki so jih že utrpeli izvajalci navigacijskih služb zračnega prometa in upravljavci zrakoplovov v državah članicah Unije ob izpolnjevanju zahtev iz Uredbe Komisije (ES) št. 29/2009 (2).

Države članice delujejo skupaj v interesu Unije.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Luxembourgu, 24. junija 2016

Za Svet

Predsednik

A.G. KOENDERS


(1)  Sklep Sveta (EU) 2015/2394 z dne 8. decembra 2015 o stališču, ki ga zavzamejo države članice v imenu Evropske unije v zvezi s sklepi, ki jih sprejme stalna komisija Eurocontrola o vlogah in nalogah Eurocontrola ter o centraliziranih storitvah (UL L 332, 18.12.2015, str. 136).

(2)  Uredba Komisije (ES) št. 29/2009 z dne 16. januarja 2009 o zahtevah glede storitev podatkovnih zvez za enotno evropsko nebo (UL L 13, 17.1.2009, str. 3).