4.7.2014
|
SL
|
Uradni list Evropske unije
|
L 197/10
|
UREDBA KOMISIJE (EU) št. 733/2014
z dne 24. junija 2014
o spremembi Uredbe (ES) št. 1418/2007 glede izvoza nekaterih odpadkov za predelavo v nekatere države, ki niso članice OECD
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1013/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o pošiljkah odpadkov (1) in zlasti člena 37 Uredbe,
po posvetovanju z zadevnimi državami,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
|
Komisija v skladu s členom 37 Uredbe (ES) št. 1013/2006 redno posodablja Uredbo Komisije (ES) št. 1418/2007 (2) glede izvoza nekaterih odpadkov za predelavo v nekatere države, za katere se Sklep OECD o nadzoru prehoda odpadkov preko meja (3) (v nadaljnjem besedilu: Sklep OECD) ne uporablja. Komisija je vsem državam, za katere se Sklep OECD ne uporablja, poslala pisno zahtevo za pisno potrditev, da se odpadki in mešanice odpadkov iz Priloge III ali IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006, katerih izvoz ni prepovedan v skladu s členom 36 navedene uredbe, lahko izvažajo iz Evropske unije za predelavo v zadevni državi, ter podatke o tem, kateri postopek kontrole, če sploh, se bo v ciljni državi uporabil. Komisija je prejela odgovore od 74 držav. Prilogo k Uredbi (ES) št. 1418/2007 bi zato bilo treba ustrezno spremeniti, da se upoštevajo prejeti odgovori.
|
(2)
|
Svet OECD je 13. februarja 2013 potrdil mnenje Odbora za okoljsko politiko v zvezi s skladnostjo Izraela s Sklepom OECD. Člen 37(2) Uredbe (ES) št. 1013/2006 se tako za navedeno državo ne uporablja več, zato bi bilo treba vnos za Izrael črtati iz Priloge k Uredbi (ES) št. 1418/2007.
|
(3)
|
Nova Zelandija je država, za katero se Sklep OECD uporablja. Člen 37 Uredbe (ES) št. 1013/2006 se tako za navedeno državo ne uporablja, zato bi bilo treba vnos za Novo Zelandijo črtati iz Priloge k Uredbi (ES) št. 1418/2007 –
|
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga k Uredbi (ES) št. 1418/2007 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati štirinajsti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 24. junija 2014
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 190, 12.7.2006, str. 1.
(2) Uredba Komisije (ES) št. 1418/2007 z dne 29. novembra 2007 glede izvoza nekaterih odpadkov za predelavo iz Priloge III ali IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006 Evropskega parlamenta in Sveta v nekatere države, za katere se Sklep OECD o nadzoru prehoda odpadkov preko meja ne uporablja (UL L 316, 4.12.2007, str. 6).
(3) Sklep Sveta OECD C(2001)107/final o spremembah Sklepa OECD C(92)39/final o nadzoru prehoda odpadkov za predelavo preko meja.
PRILOGA
Priloga k Uredbi (ES) št. 1418/2007 se spremeni:
(1)
|
Odstavek „V primeru, da sta istemu vnosu pripisana tako možnost iz stolpca B kot možnost iz stolpca D, se poleg postopkov kontrole iz člena 35 Uredbe (ES) št. 1013/2006 uporabijo tudi postopki lokalnega nadzora.“ se nadomesti z naslednjim odstavkom:
„V primeru, da sta istemu vnosu pripisana tako stolpec (b) kot stolpec (d), se poleg postopkov nadzora iz člena 35 Uredbe (ES) št. 1013/2006 uporabijo tudi postopki nadzora v ciljni državi.“
|
(2)
|
Vnos za Alžirijo se nadomesti z naslednjim:
„Alžirija
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
|
|
B1010 – B1020
|
B1030
|
|
|
|
|
|
|
B1031
|
B1040
|
|
|
|
|
|
|
B1050
|
B1070 – B1220
|
|
|
|
|
|
|
B1230 – B1240
|
B1250 – B2020
|
|
|
|
iz naslova B2030:
—
|
keramična vlakna, ki drugje niso navedena ali zajeta
|
|
|
|
iz naslova B2030:
—
|
odpadki in črepinje kermeta (kovinsko-keramični kompoziti)
|
|
B2040 – B2130
|
|
|
|
iz naslova B3010:
—
|
ostanki iz plastičnih mas nehalogeniranih polimerov in kopolimerov, vključno z naslednjim, vendar ne omejeno samo na:
—
|
alkani C10–C13 (mehčala)
|
|
—
|
strjene odpadne smole ali produkti kondenzacije
|
—
|
naslednji odpadki iz fluoriranih polimerov:
—
|
perfluoroetilen/propilen (FEP)
|
—
|
tetrafluoroetilen/perfluoro vinil eter (PFA)
|
—
|
tetrafluoroetilen/perfluoro metilvinil eter (MFA)
|
—
|
polivinilidenfluorid (PVDF)
|
|
|
|
|
iz naslova B3010:
—
|
ostanki iz poliuretana (ki ne vsebujejo CFC-jev)
|
|
B3020
|
|
|
|
|
|
|
B3030 – B3035
|
B3040 – B3065
|
|
|
|
B3080
|
|
|
|
B3100 – B4030
|
|
|
|
GB040 – GC050
|
|
|
|
|
|
|
GF010
|
GG030
|
|
|
|
|
|
|
GG040
|
GH013 – GN010
|
|
|
|
GN030
|
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
vse mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(3)
|
Vnos za Andoro se nadomesti z naslednjim:
„Andora
a
|
b
|
c
|
d
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
(4)
|
Po abecednem redu se za Angvilo vstavi naslednji vnos:
„Angvila
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(5)
|
Vnos za Argentino se nadomesti z naslednjim:
„Argentina
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
|
|
B1010
|
B1020
|
|
|
|
|
|
|
B1030 – B1050
|
B1060
|
|
|
|
|
|
|
B1070 – B1090
|
iz naslova B1100:
—
|
žlindre, ki vsebujejo cink
—
|
penasta žlindra pri galvanskem pocinkanju (> 90 % Zn)
|
—
|
gošča z dna kopeli pri galvanskem pocinkanju (> 92 % Zn)
|
—
|
ostanki cinka pri tlačnem litju (> 85 % Zn)
|
—
|
ostanki cinka pri vročem pocinkanju (> 92 % Zn)
|
|
|
|
|
iz naslova B1100:
—
|
posnemki aluminija, brez solne žlindre
|
—
|
odpadki ognjevzdržnih oblog, vključno s talilnimi lonci iz talilnic bakra
|
—
|
žlindre iz proizvodnje žlahtnih kovin, namenjene za nadaljnje prečiščevanje
|
—
|
žlindre kositra, ki vsebujejo tantal, z manj kakor 0,5 % kositra
|
|
|
|
|
B1115 – B1130
|
B1140
|
|
|
|
|
|
|
B1150 – B1230
|
B1240
|
|
|
|
|
|
|
B1250 – B2110
|
B2120 – B2130
|
|
|
|
iz naslova B3010:
—
|
strjene odpadne smole ali produkti kondenzacije
|
—
|
naslednji odpadki iz fluoriranih polimerov:
—
|
perfluoroetilen/propilen (FEP)
|
—
|
tetrafluorotilen/perfluorovinil eter (PFA)
|
—
|
tetrafluoroetilen/perfluoro metilvinil eter (MFA)
|
—
|
polivinilidenfluorid (PVDF)
|
|
|
|
|
iz naslova B3010:
—
|
ostanki iz plastičnih mas nehalogeniranih polimerov in kopolimerov
|
|
iz naslova B3020:
|
|
|
iz naslova B3020:
|
|
|
|
B3030 – B3120
|
B3130 – B4030
|
|
|
|
|
|
|
GB040 – GC010
|
GC020
|
|
|
|
|
|
|
GC030 – GF010
|
GG030 – GH013
|
|
|
|
|
|
|
GN010 – GN030
|
Mešanice odpadkov
|
|
|
|
mešanica B1010 in B1050
|
|
|
|
mešanica B1010 in B1070
|
|
|
|
mešanica B3040 in B3080
|
|
|
|
mešanica B1010
|
|
|
|
mešanica B2010
|
|
|
|
mešanica B2030
|
|
|
|
mešanica B3010 ostanki iz plastičnih mas nehalogeniranih polimerov in kopolimerov
|
mešanica B3010 strjene odpadne smole ali produkti kondenzacije
|
|
|
|
mešanica B3010 perfluoroalkoksialkan
|
|
|
|
iz naslova mešanice B3020:
|
|
|
iz naslova mešanice B3020:
—
|
vse druge mešanice odpadkov
|
|
|
|
|
mešanica B3030
|
|
|
|
mešanica B3040
|
|
|
|
mešanica B3050“
|
|
(6)
|
Po abecednem redu se za Armenijo vstavi naslednji vnos:
„Armenija
Posamezni odpadki
|
a
|
b
|
c
|
d
|
|
vsi odpadki iz Priloge III k Uredbi (ES) št. 1013/2006
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
mešanica B3040
|
|
|
|
|
vse druge mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
(7)
|
Vnos za Azerbajdžan se nadomesti z naslednjim:
„Azerbajdžan
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
iz naslova B1010:
|
|
iz naslova B1010:
—
|
odpadne redkozemeljske kovine
|
|
|
B1020 – B1120
|
|
|
|
|
|
B1130
|
|
B1140 – B1250
|
|
|
|
iz naslova B2010:
—
|
odpadki glinastega skrilavca, tudi grobo obsekani ali zgolj z žaganjem ali drugače razrezani
|
—
|
odpadki levcita, nefelina ali nefelinovega sienita
|
|
|
iz naslova B2010:
—
|
odpadki naravnega grafita
|
—
|
odpadki kremena v trdni obliki, razen tistih, ki se uporabljajo v livarstvu
|
|
|
|
|
B2020 – B2030
|
|
iz naslova B2040:
—
|
delno prečiščen kalcijev sulfat po razžvepljevanju dimnih plinov
|
—
|
žlindra iz proizvodnje bakra, kemično stabilizirana, z visoko vsebnostjo železa (nad 20 %) in obdelana v skladu z industrijskimi specifikacijami (npr. DIN 4301 in DIN 8201) predvsem za gradnjo in kot abraziv
|
—
|
natrij, kalij, kalcijev klorid
|
—
|
odpadno steklo, ki vsebuje litij-tantal in litij-niobij
|
|
|
iz naslova B2040:
—
|
odpadne sadrine zidne plošče ali mavčne plošče iz porušenih zgradb
|
—
|
apnenec, nastal pri proizvodnji kalcijevega cianamida (pH < 9)
|
—
|
karborund (silicijev karbid)
|
|
|
B2060 – B2070
|
|
|
|
|
|
B2080
|
|
B2090 – B2100
|
|
|
|
|
|
B2110
|
|
B2120
|
|
|
|
|
|
B2130
|
|
B3010
|
|
|
|
|
|
B3020 – B3035
|
|
B3040
|
|
|
|
|
|
B3050
|
|
iz naslova B3060:
|
|
iz naslova B3060:
|
|
|
|
B3065 – B3120
|
|
B3130 – B4030
|
|
|
|
GB040 – GC050
|
|
|
|
|
|
GE020 – GG040
|
|
GH013
|
|
|
|
|
|
GN010 – GN030“
|
|
(8)
|
Po abecednem redu se za Bahrajn vstavi naslednji vnos:
„Bahrajn
a
|
b
|
c
|
d
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
(9)
|
Vnos za Bangladeš se nadomesti z naslednjim:
„Bangladeš
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
iz naslova B1010:
|
|
|
iz naslova B1010:
—
|
odpadno železo in jeklo
|
|
B1020 – B1115
|
|
|
|
iz naslova B1120:
|
|
|
iz naslova B1120:
—
|
izrabljeni katalizatorji, z izjemo tekočin, ki se uporabljajo kakor katalizatorji, ki vsebujejo krom
|
|
B1130 – B2010
|
|
|
|
|
|
|
B2020
|
B2030 – B3010
|
|
|
|
iz naslova B3020:
|
|
|
iz naslova B3020:
—
|
odpadki in ostanki nebeljenega papirja ali kartona ali valovitega papirja ali kartona
|
|
iz naslova B3030:
|
|
|
iz naslova B3030:
—
|
rabljena oblačila in drugi rabljeni tekstilni izdelki
|
|
B3035 – B4030
|
|
|
|
GB040 – GN030
|
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
mešanica B1010 in B1050
|
|
|
|
mešanica B1010 in B1070
|
|
|
|
mešanica B3040 in B3080
|
|
|
|
mešanica B1010
|
|
|
|
mešanica B2010
|
|
|
|
mešanica B2030
|
|
|
|
|
|
|
mešanica B3010 ostanki iz plastičnih mas nehalogeniranih polimerov in kopolimerov
|
mešanica B3010 strjene odpadne smole ali produkti kondenzacije
|
|
|
|
mešanica B3010 perfluoroalkoksialkan
|
|
|
|
iz naslova mešanice B3020:
—
|
vse druge mešanice odpadkov
|
|
|
|
iz naslova mešanice B3020:
—
|
mešanice, ki vsebujejo papir in karton
|
|
mešanica B3030
|
|
|
|
mešanica B3040
|
|
|
|
mešanica B3050“
|
|
|
|
|
(10)
|
Vnos za Belorusijo se nadomesti z naslednjim:
„Belorusija
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
|
B1010 – B1160
|
|
|
B1170 – B1210
|
|
|
|
|
B1220
|
|
|
B1230 – B1240
|
|
|
|
|
B1250 – B3035
|
|
iz naslova B3040:
—
|
odpadki in ostanki trde gume (npr. ebonit)
|
|
iz naslova B3040:
|
|
|
|
|
B3050
|
|
|
iz naslova B3060:
|
iz naslova B3060:
|
|
|
|
B3065 – B3070
|
|
|
B3080
|
|
|
|
|
B3090 – B3130
|
|
|
B3140
|
|
|
|
|
B4010 – B4030
|
|
|
|
GB040 – GG030
|
|
|
GG040
|
|
|
|
|
GH013 – GN030
|
|
Mešanice odpadkov
|
|
|
mešanica B1010 in B1050
|
|
|
|
mešanica B1010 in B1070
|
|
|
mešanica B3040 in B3080
|
|
|
|
|
mešanica B1010
|
|
|
|
mešanica B2010
|
|
|
|
mešanica B2030
|
|
|
|
mešanica B3010 ostanki iz plastičnih mas nehalogeniranih polimerov in kopolimerov
|
|
|
|
mešanica B3010 strjene odpadne smole ali produkti kondenzacije
|
|
|
|
mešanica B3010 perfluoroalkoksialkan
|
|
|
|
mešanica B3020
|
|
|
|
mešanica B3030
|
|
|
mešanica B3040
|
|
|
|
|
mešanica B3050“
|
|
|
(11)
|
Vnos za Benin se nadomesti z naslednjim:
„Benin
a
|
b
|
c
|
d
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
(12)
|
Po abecednem redu se za Bermude vstavi naslednji vnos:
„Bermudi
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(13)
|
Po abecednem redu se za Bolivijo vstavi naslednji vnos:
„Bolivija
a
|
b
|
c
|
d
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
(14)
|
Vnos za Brazilijo se nadomesti z naslednjim:
„Brazilija
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
|
iz naslova B1010:
—
|
žlahtne kovine (zlato, srebro, platinske kovine, vendar ne živo srebro)
|
—
|
odpadno železo in jeklo
|
|
iz naslova B1010:
—
|
odpadni hafnij, indij, niobij, renij in galij
|
—
|
odpadne redkozemeljske kovine
|
|
|
B1020
|
|
|
|
|
B1030
|
|
|
B1031 – B1040
|
|
B1031 – B1040
|
|
|
B1050
|
|
|
B1060
|
|
|
|
|
B1070
|
|
|
B1080 – B1090
|
|
B1080 – B1090
|
|
iz naslova B1100:
—
|
žlindre, ki vsebujejo cink:
—
|
penasta žlindra pri galvanskem pocinkanju (> 90 % Zn)
|
—
|
gošča z dna kopeli pri galvanskem pocinkanju (> 92 % Zn)
|
—
|
ostanki cinka pri tlačnem litju (> 85 % Zn)
|
—
|
ostanki cinka pri vročem pocinkanju (> 92 % Zn)
|
|
—
|
odpadki ognjevzdržnih oblog, vključno s talilnimi lonci iz talilnic bakra
|
—
|
žlindre iz proizvodnje žlahtnih kovin, namenjene za nadaljnje prečiščevanje
|
—
|
žlindre kositra, ki vsebujejo tantal, z manj kakor 0,5 % kositra
|
|
iz naslova B1100:
—
|
posnemki aluminija, brez solne žlindre
|
|
iz naslova B1100:
—
|
žlindre, ki vsebujejo cink:
—
|
penasta žlindra pri galvanskem pocinkanju (> 90 % Zn)
|
—
|
gošča z dna kopeli pri galvanskem pocinkanju (> 92 % Zn)
|
—
|
ostanki cinka pri tlačnem litju (> 85 % Zn)
|
—
|
ostanki cinka pri vročem pocinkanju (> 92 % Zn)
|
|
—
|
odpadki ognjevzdržnih oblog, vključno s talilnimi lonci iz talilnic bakra
|
—
|
žlindre iz proizvodnje žlahtnih kovin, namenjene za nadaljnje prečiščevanje
|
—
|
žlindre kositra, ki vsebujejo tantal, z manj kakor 0,5 % kositra
|
|
|
|
B1115
|
|
|
B1120
|
|
B1120
|
|
|
B1130
|
|
|
B1140
|
|
B1140
|
|
|
B1150
|
|
|
B1160 – B1220
|
|
B1160 – B1220
|
|
|
B1230 – B2020
|
|
|
B2030
|
|
B2030
|
|
|
B2040 – B3050
|
|
B3060 – B3070
|
|
|
|
|
|
B3080 – B3130
|
|
B3140
|
|
|
|
|
|
B4010 – B4030
|
|
|
|
|
GB040 – GC020
|
|
GC030 – GC050
|
|
GC030 – GC050
|
|
|
GE020 – GF010
|
|
|
GG030 – GG040
|
|
GG030 – GG040
|
|
|
GH013
|
|
GN010 – GN030
|
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
|
|
|
mešanica B1010 in B1050
|
|
|
|
mešanica B1010 in B1070
|
|
|
mešanica B3040 in B3080
|
|
|
|
|
mešanica B1010
|
|
|
mešanica B2010
|
|
|
|
mešanica B2030
|
|
|
|
mešanica B3010 ostanki iz plastičnih mas nehalogeniranih polimerov in kopolimerov
|
|
|
|
mešanica B3010 strjene odpadne smole ali produkti kondenzacije
|
|
|
|
mešanica B3010 perfluoroalkoksialkan
|
|
|
|
mešanica B3020
|
|
|
|
mešanica B3030
|
|
|
|
mešanica B3040
|
|
|
|
mešanica B3050“
|
|
|
(15)
|
Vnos za Furkino Faso se nadomesti z naslednjim:
„Burkina Faso
a
|
b
|
c
|
d
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
(16)
|
Po abecednem redu se za Kambodžo vstavi naslednji vnos:
„Kambodža
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
iz naslova B1010:
|
iz naslova B1010:
—
|
žlahtne kovine (zlato, srebro, platinske kovine, vendar ne živo srebro)
|
—
|
odpadno železo in jeklo
|
—
|
odpadni hafnij, indij, niobij, renij in galij
|
—
|
odpadne redkozemeljske kovine
|
|
|
iz naslova B1010:
—
|
žlahtne kovine (zlato, srebro, platinske kovine, vendar ne živo srebro)
|
—
|
odpadno železo in jeklo
|
—
|
odpadni hafnij, indij, niobij, renij in galij
|
—
|
odpadne redkozemeljske kovine
|
|
iz naslova B1020:
|
iz naslova B1020:
—
|
odpadni svinec (razen svinčevih akumulatorjev)
|
|
|
iz naslova B1020:
—
|
odpadni svinec (razen svinčevih akumulatorjev)
|
|
|
B1030 – B1080
|
|
B1030 – B1080
|
B1090
|
|
|
|
|
B1100 – B1140
|
|
B1100 – B1140
|
B1150
|
|
|
|
|
B1160 – B2100
|
|
B1160 – B2100
|
B2110 – B2130
|
|
|
|
|
B3010
|
|
B3010
|
B3020
|
|
|
|
|
B3030 – B3035
|
|
B3030 – B3035
|
B3040
|
|
|
|
|
B3050 – B3060
|
|
B3050 – B3060
|
B3065
|
|
|
|
|
B3070 – B4030
|
|
B3070 – B4030
|
|
GB040 – GF010
|
|
GB040 – GF010
|
GG030 – GG040
|
|
|
|
|
GH013 – GN030
|
|
GH013 – GN030
|
Mešanice odpadkov
|
mešanica B1010 in B1050
|
|
|
|
mešanica B1010 in B1070
|
|
|
|
mešanica B3040 in B3080
|
|
|
|
mešanica B1010
|
|
|
|
|
mešanica B2010
|
|
mešanica B2010
|
|
mešanica B2030
|
|
mešanica B2030
|
mešanica B3010 ostanki iz plastičnih mas nehalogeniranih polimerov in kopolimerov
|
|
|
|
mešanica B3010 strjene odpadne smole ali produkti kondenzacije
|
|
|
|
mešanica B3010 perfluoroalkoksialkan
|
|
|
|
mešanica B3020
|
|
|
|
mešanica B3030
|
|
|
|
mešanica B3040
|
|
|
|
|
mešanica B3050
|
|
mešanica B3050“
|
|
(17)
|
Vnos za Čile se nadomesti z naslednjim:
„Čile
a
|
b
|
c
|
d
|
|
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
(18)
|
Vnos za Kitajski Tajpej se nadomesti z naslednjim:
„Kitajski Tajpej
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
iz naslova B1010:
—
|
žlahtne kovine (zlato, srebro, platinske kovine, vendar ne živo srebro)
|
—
|
odpadni hafnij, indij, niobij, renij in galij
|
—
|
odpadne redkozemeljske kovine
|
|
|
iz naslova B1010:
—
|
odpadno železo in jeklo
|
|
iz naslova B1020:
—
|
odpadni svinec (razen svinčevih akumulatorjev)
|
|
iz naslova B1020:
|
|
|
|
B1030 – B1031
|
|
|
B1040
|
|
|
|
|
B1050
|
|
|
B1060
|
|
|
|
|
B1070 – B1090
|
|
|
|
iz naslova B1100:
—
|
posnemki aluminija, brez solne žlindre
|
—
|
odpadki ognjevzdržnih oblog, vključno s talilnimi lonci iz talilnic bakra
|
—
|
žlindre iz proizvodnje žlahtnih kovin, namenjene za nadaljnje prečiščevanje
|
—
|
žlindre kositra, ki vsebujejo tantal, z manj kakor 0,5 % kositra
|
|
|
iz naslova B1100:
—
|
žlindre, ki vsebujejo cink:
—
|
penasta žlindra pri galvanskem pocinkanju (> 90 % Zn)
|
—
|
gošča z dna kopeli pri galvanskem pocinkanju (> 92 % Zn)
|
—
|
ostanki cinka pri tlačnem litju (> 85 % Zn)
|
—
|
ostanki cinka pri vročem pocinkanju (> 92 % Zn)
|
|
|
|
B1115 – B1150
|
|
|
B1160
|
|
|
|
|
B1170 – B1240
|
|
|
B1250
|
|
|
|
|
B2010 – B2030
|
|
|
|
iz naslova B2040:
|
|
iz naslova B2040:
—
|
žlindra iz proizvodnje bakra, kemično stabilizirana, z visoko vsebnostjo železa (nad 20 %) in obdelana v skladu z industrijskimi specifikacijami (npr. DIN 4301 in DIN 8201) predvsem za gradnjo in kot abraziv
|
|
|
B2060 – B2130
|
|
|
|
iz naslova B3010:
—
|
ostanki iz plastičnih mas poliuretana (ki ne vsebuje CFC-jev)
|
—
|
strjene odpadne smole ali produkti kondenzacije
|
|
|
iz naslova B3010:
—
|
ostanki iz plastičnih mas nehalogeniranih polimerov in kopolimerov, razen poliuretana (ki ne vsebuje CFC-jev)
|
—
|
naslednji odpadki iz fluoriranih polimerov:
—
|
perfluoroetilen/propilen (FEP)
|
—
|
tetrafluoroetilen/perfluoro vinil eter (PFA)
|
—
|
tetrafluoroetilen/perfluoro metilvinil eter (MFA)
|
—
|
polivinilidenfluorid (PVDF)
|
|
|
|
|
|
B3020
|
|
B3030 – B3035
|
|
|
|
|
|
B3040 – B3050
|
|
B3060 – B3070
|
|
|
|
|
|
B3080
|
B3090 – B3100
|
|
|
|
|
B3110 – B4030
|
|
|
GB040 – GC030
|
|
|
|
|
GC050
|
|
|
|
|
|
GEO20
|
|
GF010 – GG040
|
|
|
|
|
|
GH013
|
GN010
|
|
|
|
|
GN020 – GN030
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
|
mešanica B1010 in B1050
|
|
|
|
mešanica B1010 in B1070
|
|
|
|
mešanica B3040 in B3080
|
|
|
|
mešanica B1010
|
|
|
|
mešanica B2010
|
|
|
|
mešanica B2030
|
|
|
|
|
|
mešanica B3010 ostanki iz plastičnih mas nehalogeniranih polimerov in kopolimerov
|
|
mešanica B3010 strjene odpadne smole ali produkti kondenzacije
|
|
|
|
mešanica B3010 perfluoroalkoksialkan
|
|
|
|
|
|
mešanica B3020
|
|
mešanica B3030
|
|
|
|
|
|
mešanica B3040
|
|
|
|
mešanica B3050“
|
|
(19)
|
Vnos za Kolumbijo se nadomesti z naslednjim:
„Kolumbija
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
|
B1010 – B1070
|
|
|
|
|
B1080
|
|
|
B1090
|
|
|
|
iz naslova B1100:
—
|
odpadki ognjevzdržnih oblog, vključno s talilnimi lonci iz talilnic bakra
|
—
|
žlindre kositra, ki vsebujejo tantal, z manj kakor 0,5 % kositra
|
|
iz naslova B1100:
—
|
žlindre, ki vsebujejo cink
—
|
penasta žlindra pri galvanskem pocinkanju (> 90 % Zn)
|
—
|
gošča z dna kopeli pri galvanskem pocinkanju (> 92 % Zn)
|
—
|
ostanki cinka pri tlačnem litju (> 85 % Zn)
|
—
|
ostanki cinka pri vročem pocinkanju (> 92 % Zn)
|
|
—
|
posnemki aluminija, brez solne žlindre
|
—
|
žlindre iz proizvodnje žlahtnih kovin, namenjene za nadaljnje prečiščevanje
|
|
|
|
B1115 – B1150
|
|
|
|
|
B1160
|
|
|
B1170 – B1190
|
|
|
|
|
B1200
|
|
|
B1210
|
|
|
|
|
B1220
|
|
|
B1230 – B1250
|
|
|
|
iz naslova B2010:
|
iz naslova B2010:
|
|
|
B2020 – B2030
|
|
|
|
iz naslova B2040:
|
iz naslova B2040:
—
|
žlindra iz proizvodnje bakra, kemično stabilizirana, z visoko vsebnostjo železa (nad 20 %) in obdelana v skladu z industrijskimi specifikacijami (npr. DIN 4301 in DIN 8201) predvsem za gradnjo in kot abraziv
|
|
|
|
B2060 – B3020
|
|
|
|
iz naslova B3030:
—
|
svileni odpadki (vključno zapredki, neprimerni za odvijanje, odpadki preje in razvlaknjeni tekstilni materiali)
|
—
|
odpadki volne ali fine ali grobe živalske dlake, vključno z odpadno prejo, z izjemo razvlaknjenih tekstilnih materialov
—
|
izčeski volne ali fine živalske dlake
|
—
|
drugi odpadki volne ali fine živalske dlake
|
—
|
odpadki iz grobe živalske dlake
|
|
—
|
bombažni odpadki (vključno z odpadki preje in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali)
—
|
odpadki preje (vključno z odpadki niti)
|
—
|
razvlaknjeni tekstilni materiali
|
|
—
|
laneno predivo in odpadki
|
—
|
predivo in odpadki (skupaj z odpadno prejo in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali) iz jute in drugih tekstilnih ličnatih vlaken (razen lanu, konoplje in ramije)
|
—
|
odpadki (vključno z izčeski, odpadki preje in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali) iz umetnih ali sintetičnih vlaken
|
—
|
rabljena oblačila in drugi rabljeni tekstilni izdelki
|
—
|
izrabljene krpe, odpadne vrvice, vrvi, konopci in debele vrvi ter izrabljeni izdelki iz vrvic, vrvi, konopcev ali debelih vrvi iz tekstilnih materialov:
|
|
iz naslova B3030:
—
|
predivo in odpadki (skupaj z odpadno prejo in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali) prave konoplje (Cannabis sativa L.)
|
—
|
predivo in odpadki (skupaj z odpadno prejo in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali) iz sisala in drugih tekstilnih vlaken iz rodu agave
|
—
|
predivo, izčeski in odpadki kokosovih vlaken (skupaj z odpadno prejo in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali)
|
—
|
predivo, izčeski in odpadki (vključno z odpadno prejo in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali) iz abake (manilskih vlaken Musa textilis Nee)
|
—
|
hodnično predivo, izčeski in odpadki (vključno z odpadno prejo in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali) ramije in drugih rastlinskih tekstilnih vlaken, ki drugje niso navedena ali zajeta
|
|
|
|
B3035 – B3040
|
|
|
|
iz naslova B3050:
—
|
odpadki iz plute: zdrobljena, granulirana ali zmleta pluta
|
|
iz naslova B3050:
—
|
lesni odpadki in ostanki, strnjeni ali ne, v okroglice, brikete, pelete ali podobne oblike
|
|
|
|
iz naslova B3060:
—
|
drugi odpadki iz agroživilske industrije z izjemo stranskih proizvodov, ki izpolnjujejo nacionalne in mednarodne zahteve in standarde za prehrano ljudi in živali
|
|
iz naslova B3060:
|
|
|
|
B3065
|
|
|
iz naslova B3070:
odpadki iz človeških las
odpadna slama
|
iz naslova B3070:
deaktivirani micelij gliv iz proizvodnje penicilina, ki se uporablja kot živalska krma
|
|
|
B3080
|
|
|
|
|
B3090 – B3100
|
|
|
B3110 – B3130
|
|
|
|
|
B3140 – B4010
|
|
|
B4020 – B4030
|
|
|
|
GB040 – GC010
|
|
|
|
|
GC020
|
|
|
GC030 – GF010
|
|
|
|
|
GG030 – GG040
|
|
|
GH013
|
|
|
|
|
GN010 – GN030
|
Mešanice odpadkov
|
|
|
|
mešanica B1010 in B1070
|
|
|
vse druge mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
(20)
|
Vnos za Kostariko se nadomesti z naslednjim:
„Kostarika
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
B1010 – B3050
|
|
B1010 – B3050
|
B3060 – B3070
|
|
|
|
|
B3080
|
|
B3080
|
B3090 – B3110
|
|
|
|
|
B3120 – B4030
|
|
B3120 – B4030
|
|
GB040 – GH013
|
|
GB040 – GH013
|
GN010 – GN030
|
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
|
vse mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006
|
|
vse mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
(21)
|
Vnos za Slonokoščeno obalo se nadomesti z naslednjim:
„Slonokoščena obala
a
|
b
|
c
|
d
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
(22)
|
Vnos za Kongo (Demokratična republika Kongo) se nadomesti z naslednjim:
„Demokratična republika Kongo
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(23)
|
Po abecednem redu se za Dominikansko republiko vstavi naslednji vnos:
„Dominikanska republika
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(24)
|
Po abecednem redu se za Ekvador vstavi naslednji vnos:
„Ekvador
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(25)
|
Vnos za Egipt se nadomesti z naslednjim:
„Egipt
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
B1010 – B1070
|
|
|
B1080 – B4030
|
|
|
|
GB040 – GN030
|
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
vse mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(26)
|
Po abecednem redu se za Salvador vstavi naslednji vnos:
„Salvador
a
|
b
|
c
|
d
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
(27)
|
Po abecednem redu se za Etiopijo vstavi naslednji vnos:
„Etiopija
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(28)
|
Po abecednem redu se za Francosko Polinezijo vstavi naslednji vnos:
„Francoska Polinezija
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(29)
|
Po abecednem redu se za Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo vstavi naslednji vnos:
„Nekdanja jugoslovanska republika Makedonija
a
|
b
|
c
|
d
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
(30)
|
Po abecednem redu se za Gambijo vstavi naslednji vnos:
„Gambija
a
|
b
|
c
|
d
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
(31)
|
Po abecednem redu se za Gano vstavi naslednji vnos:
„Gana
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(32)
|
Vnos za Gvatemalo se nadomesti z naslednjim:
„Gvatemala
a
|
b
|
c
|
d
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
(33)
|
Po abecednem redu se za Gvinejo (Republika Gvineja) vstavi naslednji vnos:
„Gvineja (Republika Gvineja)
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(34)
|
Vnos za Gvajano se nadomesti z naslednjim:
„Gvajana
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(35)
|
Vnos za Honduras se nadomesti z naslednjim:
„Honduras
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(36)
|
Vnos za Hongkong (Kitajska) se nadomesti z naslednjim:
„Hongkong (Kitajska)
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
|
|
B1010 – B1020
|
B1030 – B1031
|
|
|
|
|
|
|
B1040 – B1050
|
B1060 – B1090
|
|
|
|
iz naslova B1100:
—
|
odpadki ognjevzdržnih oblog, vključno s talilnimi lonci iz talilnic bakra
|
|
|
|
iz naslova B1100:
—
|
žlindre, ki vsebujejo cink:
—
|
penasta žlindra pri galvanskem pocinkanju (> 90 % Zn)
|
—
|
gošča z dna kopeli pri galvanskem pocinkanju (> 92 % Zn)
|
—
|
ostanki cinka pri tlačnem litju (> 85 % Zn)
|
—
|
ostanki cinka pri vročem pocinkanju (> 92 % Zn)
|
|
—
|
posnemki aluminija, brez solne žlindre
|
—
|
žlindre iz proizvodnje žlahtnih kovin, namenjene za nadaljnje prečiščevanje
|
—
|
žlindre kositra, ki vsebujejo tantal, z manj kakor 0,5 % kositra
|
|
|
|
|
B1115 – B1130
|
B1140 – B1190
|
|
|
|
|
|
|
B1200
|
B1210 – B1240
|
|
|
|
|
|
|
B1250 – B2060
|
B2070 – B2080
|
|
|
|
|
|
|
B2090
|
B2100 – B2130
|
|
|
|
|
|
|
B3010 – B3030
|
B3035
|
|
|
|
|
|
|
B3040 – B3060
|
B3065
|
|
|
|
|
|
|
B3070 – B3090
|
B3100 – B3130
|
|
|
|
|
|
|
B3140
|
B4010 – B4030
|
|
|
|
|
|
|
GB040 – GN030
|
Mešanice odpadkov
|
mešanica B1010 in B1070
|
|
|
|
|
|
|
vse druge mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
(37)
|
Vnos za Izrael se črta.
|
(38)
|
Vnos za Kuvajt se nadomesti z naslednjim:
„Kuvajt
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(39)
|
Vnos za Kirgizistan se nadomesti z naslednjim:
„Kirgizistan
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
iz naslova B1010:
|
|
|
iz naslova B1010:
|
B1020 – B1115
|
|
|
|
iz naslova B1120:
—
|
vsi lantanoidi (redke zemeljske kovine)
|
|
|
|
iz naslova B1120:
—
|
vse prehodne kovine, razen odpadnih katalizatorjev (izrabljeni katalizatorji, tekoči rabljeni katalizatorji ali drugi katalizatorji) s seznama A
|
|
|
|
|
B1130
|
B1140
|
|
|
|
|
|
|
B1150
|
B1160 – B1240
|
|
|
|
|
|
|
B1250
|
B2010
|
|
|
|
|
|
|
B2020
|
iz naslova B2030:
—
|
keramična vlakna, ki drugje niso navedena ali zajeta
|
|
|
|
iz naslova B2030:
—
|
odpadki in črepinje kermeta (kovinsko-keramični kompoziti)
|
|
B2040 – B2130
|
|
|
|
iz naslova B3010:
—
|
strjene odpadne smole ali produkti kondenzacije
|
—
|
naslednji odpadki iz fluoriranih polimerov:
—
|
perfluoroetilen/propilen (FEP)
|
—
|
tetrafluoroetilen/perfluoro vinil eter (PFA)
|
—
|
tetrafluoroetilen/perfluoro metilvinil eter (MFA)
|
—
|
polivinilidenfluorid (PVDF)
|
|
|
|
|
iz naslova B3010:
—
|
ostanki iz plastičnih mas nehalogeniranih polimerov in kopolimerov
|
|
|
|
|
B3020
|
iz naslova B3030:
—
|
laneno predivo in odpadki
|
—
|
predivo in odpadki (skupaj z odpadno prejo in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali) prave konoplje (Cannabis sativa L.)
|
|
|
|
iz naslova B3030:
|
B3035 – B3040
|
|
|
|
|
|
|
B3050
|
iz naslova B3060:
|
|
|
iz naslova B3060:
—
|
posušeni in sterilizirani rastlinski odpadki, ostanki in stranski proizvodi, če so v obliki peletov ali ne, ali če se uporabljajo za živalsko krmo, ki drugje niso navedeni ali zajeti
|
|
|
|
|
B3065
|
B3070 – B4030
|
|
|
|
GB040 – GN030
|
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
|
|
|
vse mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
(40)
|
Vnos za Liberijo se nadomesti z naslednjim:
„Liberija
a
|
b
|
c
|
d
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
(41)
|
Vnos za Macao (Kitajska) se nadomesti z naslednjim:
„Macao (Kitajska)
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(42)
|
Vnos za Madagaskar se nadomesti z naslednjim:
„Madagaskar
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(43)
|
Vnos za Malavi se nadomesti z naslednjim:
„Malavi
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(44)
|
Vnos za Malezijo se nadomesti z naslednjim:
„Malezija
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
|
|
B1010 – B1070
|
|
B1080
|
|
|
|
|
|
B1090
|
|
iz naslova B1100:
—
|
žlindre, ki vsebujejo cink:
—
|
penasta žlindra pri galvanskem pocinkanju (> 90 % Zn)
|
—
|
gošča z dna kopeli pri galvanskem pocinkanju (> 92 % Zn)
|
—
|
ostanki cinka pri tlačnem litju (> 85 % Zn)
|
—
|
ostanki cinka pri vročem pocinkanju (> 92 % Zn)
|
|
—
|
žlindre iz proizvodnje žlahtnih kovin, namenjene za nadaljnje prečiščevanje
|
—
|
žlindre kositra, ki vsebujejo tantal, z manj kakor 0,5 % kositra
|
|
|
iz naslova B1100:
—
|
žlindre, ki vsebujejo cink:
|
—
|
posnemki aluminija, brez solne žlindre
|
—
|
odpadki ognjevzdržnih oblog, vključno s talilnimi lonci iz talilnic bakra
|
|
|
|
|
B1115
|
|
B1120 – B1190
|
|
|
|
|
|
B1200 – B2030
|
iz naslova B2040:
—
|
odpadne sadrine zidne plošče ali mavčne plošče iz porušenih zgradb
|
|
iz naslova B2040:
—
|
žlindra iz proizvodnje bakra, kemično stabilizirana, z visoko vsebnostjo železa (nad 20 %) in obdelana v skladu z industrijskimi specifikacijami (npr. DIN 4301 in DIN 8201) predvsem za gradnjo in kot abraziv
|
|
|
iz naslova B2040:
—
|
delno prečiščen kalcijev sulfat po razžvepljevanju dimnih plinov
|
—
|
apnenec, nastal pri proizvodnji kalcijevega cianamida (pH < 9)
|
—
|
natrij, kalij, kalcijev klorid
|
—
|
karborund (silicijev karbid)
|
—
|
odpadno steklo, ki vsebuje litij-tantal in litij-niobij
|
|
B2060 – B2130
|
|
|
|
|
|
|
B3010 – B3020
|
iz naslova B3030:
—
|
predivo in odpadki (skupaj z odpadno prejo in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali) prave konoplje (Cannabis sativa L.)
|
|
iz naslova B3030:
—
|
odpadki volne ali fine ali grobe živalske dlake, vključno z odpadno prejo, z izjemo razvlaknjenih tekstilnih materialov
—
|
izčeski volne ali fine živalske dlake
|
—
|
drugi odpadki volne ali fine živalske dlake
|
—
|
odpadki iz grobe živalske dlake
|
|
|
|
iz naslova B3030:
|
|
|
|
B3035 – B3050
|
|
iz naslova B3060:
—
|
posušeni in sterilizirani rastlinski odpadki, ostanki in stranski proizvodi, če so v obliki peletov ali ne, ali če se uporabljajo za živalsko krmo, ki drugje niso navedeni ali zajeti
|
—
|
degras: ostanki pri predelavi maščob ali živalskih ali rastlinskih voskov
|
—
|
odpadne kosti in strženi rogov, neobdelani, razmaščeni, enostavno pripravljeni (vendar ne rezani v oblike), obdelani s kislino ali razželatinirani
|
—
|
drugi odpadki iz agroživilske industrije z izjemo stranskih proizvodov, ki izpolnjujejo nacionalne in mednarodne zahteve in standarde za prehrano ljudi in živali
|
|
|
iz naslova B3060:
—
|
lupine, skorje, opne in drugi odpadki kakava
|
|
|
B3065
|
|
|
iz naslova B3070:
—
|
deaktivirani micelij gliv iz proizvodnje penicilina, ki se uporablja kot živalska krma
|
|
|
|
iz naslova B3070:
—
|
odpadki iz človeških las
|
|
|
|
|
B3080 – B3140
|
|
B4010 – B4020
|
|
|
B4030
|
|
|
|
GB040 – GG040
|
|
|
|
|
|
|
GH013
|
|
GN010 – GN030
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
|
|
|
vse mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
(45)
|
Po abecednem redu se za Maldive vstavi naslednji vnos:
„Maldivi
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(46)
|
Vnos za Mali se nadomesti z naslednjim:
„Mali
a
|
b
|
c
|
d
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
(47)
|
Vnos za Mauritius (Republika Mauritius) se nadomesti z naslednjim:
„Mauritius (Republika Mauritius)
a
|
b
|
c
|
d
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
(48)
|
Vnos za Moldavijo (Republika Moldavija) se nadomesti z naslednjim:
„Moldavija (Republika Moldavija)
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
iz naslova B1010:
|
|
|
iz naslova B1010:
—
|
odpadno železo in jeklo
|
|
B1020 – B2010
|
|
|
|
|
|
|
B2020
|
B2030 – B3010
|
|
|
|
|
|
|
B3020
|
B3030 – B4030
|
|
|
|
GB040 – GN030
|
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
|
|
|
mešanica B3020
|
vse druge mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(49)
|
Vnos za Črno goro se nadomesti z naslednjim:
„Črna gora
a
|
b
|
c
|
d
|
|
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
(50)
|
Po abecednem redu se za Montserrat vstavi naslednji vnos:
„Montserrat
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(51)
|
Vnos za Maroko se nadomesti z naslednjim:
„Maroko
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
iz naslova B1010:
—
|
žlahtne kovine (zlato, srebro, platinske kovine, vendar ne živo srebro)
|
|
|
iz naslova B1010:
|
|
iz naslova B1020:
|
|
iz naslova B1020:
|
|
B1030 – B1240
|
|
|
|
B1250
|
|
B1250
|
|
|
B2010 – B2020
|
|
|
B2030
|
|
|
|
from B2040:
—
|
delno prečiščen kalcijev sulfat po razžvepljevanju dimnih plinov
|
—
|
odpadne sadrine zidne plošče ali mavčne plošče iz porušenih zgradb
|
—
|
žlindra iz proizvodnje bakra, kemično stabilizirana, z visoko vsebnostjo železa (nad 20 %) in obdelana v skladu z industrijskimi specifikacijami (npr. DIN 4301 in DIN 8201) predvsem za gradnjo in kot abraziv
|
—
|
odpadno steklo, ki vsebuje litij-tantal in litij-niobij
|
|
iz naslova B2040:
—
|
apnenec, nastal pri proizvodnji kalcijevega cianamida (pH < 9)
|
—
|
natrij, kalij, kalcijev klorid
|
—
|
karborund (silicijev karbid)
|
|
|
|
B2060 – B2130
|
|
|
|
iz naslova B3010:
—
|
strjene odpadne smole ali produkti kondenzacije
|
—
|
naslednji odpadki iz fluoriranih polimerov:
—
|
tetrafluorotilen/perfluorovinil eter (PFA)
|
—
|
tetrafluoroetilen/perfluorometilvinil eter (MFA)
|
—
|
polivinilidenfluorid (PVDF)
|
|
|
iz naslova B3010:
—
|
ostanki iz plastičnih mas nehalogeniranih polimerov in kopolimerov
|
—
|
naslednji odpadki iz fluoriranih polimerov:
—
|
perfluoroetilen/propilen (FEP)
|
|
|
|
|
|
B3020
|
|
|
|
iz naslova B3030:
|
iz naslova B3030:
—
|
rabljena oblačila in drugi rabljeni tekstilni izdelki
|
|
|
|
B3035
|
|
|
B3040
|
|
|
|
|
B3050
|
|
|
B3060 – B3130
|
|
|
|
B3140
|
|
B3140
|
|
B4010 – B4030
|
|
|
|
GB040 – GN030
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
|
vse mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
(52)
|
Po abecednem redu se za Namibijo vstavi naslednji vnos:
„Namibija
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(53)
|
Vnos za Nepal se nadomesti z naslednjim:
„Nepal
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
iz naslova B1010:
—
|
odpadni hafnij, indij, niobij, renij in galij
|
—
|
odpadne redkozemeljske kovine
|
|
iz naslova B1010:
|
iz naslova B1010:
—
|
žlahtne kovine (zlato, srebro, platinske kovine, vendar ne živo srebro)
|
—
|
odpadno železo in jeklo
|
|
iz naslova B1010:
|
B1020 – B1190
|
|
|
|
|
B1200
|
|
|
B1210 – B2040
|
|
|
|
|
B2060
|
|
|
B2070 – B3010
|
|
|
|
iz naslova B3020:
|
odpadki in ostanki papirja in kartona iz:
—
|
drugega, vključno z naslednjim, vendar ne omejeno samo na:
|
|
|
iz naslova B3020:
|
odpadki in ostanki papirja in kartona iz:
—
|
nebeljeni papir ali karton ali valoviti papir ali karton
|
—
|
druge vrste papirja ali kartona, izdelane pretežno iz beljene kemične celuloze, nebarvane v masi
|
—
|
papir ali karton, pridobljen pretežno iz lesovine (na primer časopisi, revije in podobne tiskovine)
|
|
|
|
|
B3030 – B4030
|
|
|
|
GB040 – GF010
|
|
|
|
|
GG030 – GG040
|
|
|
GH013 – GN030
|
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
|
mešanica B3020
|
|
|
vse druge mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(54)
|
Vnos za Novo Zelandijo se črta.
|
(55)
|
Po abecednem redu se za Niger vstavi naslednji vnos:
„Niger
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
B1010 – B1240
|
|
|
|
|
B1250
|
|
B1250
|
B2010 – B3010
|
|
|
|
|
B3020 – B3030
|
|
B3020 – B3030
|
B3035
|
|
|
|
iz naslova B3040:
—
|
drugi odpadki iz gume (razen odpadkov, ki so navedeni drugje)
|
|
iz naslova B3040:
—
|
odpadki in ostanki trde gume (npr. ebonit)
|
|
|
iz naslova B3040:
—
|
odpadki in ostanki trde gume (npr. ebonit)
|
|
|
B3050
|
|
B3050
|
B3060 – B3130
|
|
|
|
|
B3140
|
|
B3140
|
B4010 – B4030
|
|
|
|
GB040 – GN030
|
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
|
mešanica B1010 in B1050
|
|
mešanica B1010 in B1050
|
|
mešanica B1010 in B1070
|
|
mešanica B1010 in B1070
|
mešanica B3040 in B3080
|
|
|
|
|
mešanica B1010
|
|
mešanica B1010
|
mešanica B2010
|
|
|
|
|
mešanica B2030
|
|
mešanica B2030
|
mešanica B3010 ostanki iz plastič
nih mas nehalogeniranih polimerov in kopolimerov
|
|
|
|
mešanica B3010 strjene odpadne smole ali produkti kondenzacije
|
|
|
|
|
mešanica B3010 perfluoroalkoksialkan
|
|
mešanica B3010 perfluoroalkoksialkan
|
|
mešanica B3020
|
|
mešanica B3020
|
|
mešanica B3030
|
|
mešanica B3030
|
|
mešanica B3040
|
|
mešanica B3040
|
|
mešanica B3050
|
|
mešanica B3050“
|
|
(56)
|
Vnos za Pakistan se nadomesti z naslednjim:
„Pakistan
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
|
B1010 – B1080
|
|
|
|
|
B1090
|
|
|
B1100
|
|
|
|
|
B1115
|
|
|
B1120 – B2130
|
|
|
|
|
B3010
|
|
|
B3020 – B3035
|
|
|
|
|
B3040
|
|
|
B3050
|
|
iz naslova B3060:
—
|
degras: ostanki pri predelavi maščob ali živalskih ali rastlinskih voskov
|
—
|
odpadne kosti in strženi rogov, neobdelani, razmaščeni, enostavno pripravljeni (vendar ne rezani v oblike), obdelani s kislino ali razželatinirani
|
—
|
lupine, skorje, opne in drugi odpadki kakava
|
|
|
iz naslova B3060:
—
|
posušeni in sterilizirani rastlinski odpadki, ostanki in stranski proizvodi, če so v obliki peletov ali ne, ali če se uporabljajo za živalsko krmo, ki drugje niso navedeni ali zajeti
|
|
iz naslova B3060:
—
|
drugi odpadki iz agroživilske industrije z izjemo stranskih proizvodov, ki izpolnjujejo nacionalne in mednarodne zahteve in standarde za prehrano ljudi in živali
|
|
B3065
|
|
|
|
|
|
B3070
|
|
|
|
|
B3080
|
|
|
B3090 – B3130
|
|
|
|
|
B3140
|
|
|
B4010 – B4020
|
|
B4030
|
|
|
|
|
|
GB040 – GC010
|
|
GC020 – GC030
|
|
|
|
|
|
GC050 – GG040
|
|
|
|
|
GH013
|
GN010
|
|
|
|
|
|
|
GN020 – GN030
|
Mešanice odpadkov
|
|
|
mešanica B1010 in B1050
|
|
|
|
mešanica B1010 in B1070
|
|
|
mešanica B3040 in B3080
|
|
mešanica B3040 in B3080
|
|
|
mešanica B1010
|
|
|
|
mešanica B2010
|
|
|
|
mešanica B2030
|
|
|
|
|
mešanica B3010 ostanki iz plastičnih mas nehalogeniranih polimerov in kopolimerov
|
|
|
|
mešanica B3010 strjene odpadne smole ali produkti kondenzacije
|
|
|
|
mešanica B3010 perfluoroalkoksialkan
|
|
|
mešanica B3020
|
|
|
|
mešanica B3030
|
|
|
|
|
mešanica B3040
|
|
|
mešanica B3050“
|
|
|
(57)
|
Po abecednem redu se za Papuo Novo Gvinejo vstavi naslednji vnos:
„Papua Nova Gvineja
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(58)
|
Vnos za Paragvaj se nadomesti z naslednjim:
„Paragvaj
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(59)
|
Vnos za Peru se nadomesti z naslednjim:
„Peru
a
|
b
|
c
|
d
|
|
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
(60)
|
Vnos za Filipine se nadomesti z naslednjim:
„Filipini
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
iz naslova B1010:
|
|
|
iz naslova B1010:
|
B1020 – B1030
|
|
|
|
|
B1031 – B1050
|
|
|
B1060
|
|
|
|
|
B1070 – B1080
|
|
|
B1090
|
|
|
|
|
B1100 – B1120
|
|
|
B1130 – B1140
|
|
|
|
|
B1150 – B1240
|
|
|
|
|
B1250
|
|
B2010
|
|
|
|
|
|
B2020 – B2030
|
|
iz naslova B2040:
|
iz naslova B2040:
—
|
žlindra iz proizvodnje bakra, kemično stabilizirana, z visoko vsebnostjo železa (nad 20 %) in obdelana v skladu z industrijskimi specifikacijami (npr. DIN 4301 in DIN 8201) predvsem za gradnjo in kot abraziv
|
|
|
|
B2060 – B2130
|
|
|
|
|
|
|
B3010
|
|
|
B3020
|
|
B3030
|
|
|
|
|
|
B3035
|
|
B3040
|
|
|
|
|
|
B3050
|
|
B3060 – B4030
|
|
|
|
|
GB040 – GC030
|
|
|
GC050
|
|
|
|
|
|
GE020 – GF010
|
|
GG030
|
|
|
|
|
GG040
|
|
|
|
|
|
GH013
|
GN010 – GN030
|
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
iz naslova mešanice B1010 in B1050
—
|
mešanice, ki vsebujejo odpadni kobalt
|
|
|
|
iz naslova mešanice B1010 in B1050
—
|
vse druge mešanice odpadkov
|
|
iz naslova mešanice B1010 in B1070
—
|
mešanice, ki vsebujejo odpadni kobalt
|
|
|
|
iz naslova mešanice B1010 in B1070
—
|
vse druge mešanice odpadkov
|
|
mešanica B3040 in B3080
|
|
|
|
iz naslova mešanice B1010:
—
|
mešanice, ki vsebujejo odpadni kobalt
|
|
|
|
iz naslova mešanice B1010:
—
|
vse druge mešanice odpadkov
|
|
mešanica B2010
|
|
|
|
mešanica B2030
|
|
|
|
|
|
|
mešanica B3010 ostanki iz plastič
nih mas nehalogeniranih polimerov in kopolimerov
|
|
|
|
mešanica B3010 strjene odpadne smole ali produkti kondenzacije
|
|
|
|
mešanica B3010 perfluoroalkoksialkan
|
|
|
mešanica B3020
|
|
|
|
mešanica B3030
|
|
mešanica B3040
|
|
|
|
|
|
mešanica B3050“
|
|
|
(61)
|
Vnos za Rusijo (Rusko federacijo) se nadomesti z naslednjim:
„Rusija (Ruska federacija)
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
|
|
B1010 – B1031
|
|
|
|
B1050 – B1160
|
|
B1170 – B1200
|
|
|
|
B1220
|
|
|
|
|
|
B1230
|
|
B1240
|
|
|
|
|
|
B1250 – B3010
|
|
|
|
B3030 – B3035
|
B3040
|
|
|
|
|
|
|
B3050
|
|
B3060
|
|
|
|
|
|
B3065 – B3110
|
B3140
|
|
|
|
|
|
|
B4010 – B4030
|
|
|
|
GB040 – GC050
|
GE020
|
|
|
|
|
GG030 – GG040
|
|
|
|
|
|
GH013 – GN030“
|
|
(62)
|
Vnos za Ruando se nadomesti z naslednjim:
„Ruanda
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(63)
|
Po abecednem redu se za Sveto Lucijo vstavi naslednji vnos:
„Sveta Lucija
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(64)
|
Po abecednem redu se za Saint Vincent in Grenadine vstavi naslednji vnos:
„Saint Vincent in Grenadine
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(65)
|
Vnos za Senegal se nadomesti z naslednjim:
„Senegal
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
B1010 – B3020
|
|
|
|
iz naslova B3030:
|
iz naslova B3030:
—
|
rabljena oblačila in drugi rabljeni tekstilni izdelki
|
|
|
|
B3035 – B3130
|
|
|
|
|
B3140
|
|
|
B4010 – B4030
|
|
|
|
GB040 – GN030
|
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
vse mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(66)
|
Vnos za Srbijo se nadomesti z naslednjim:
„Srbija
a
|
b
|
c
|
d
|
|
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
(67)
|
Vnos za Sejšele se nadomesti z naslednjim:
„Sejšeli
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
B1010 – B3040
|
|
|
|
iz naslova B3050:
—
|
lesni odpadki in ostanki, strnjeni ali ne, v okroglice, brikete, pelete ali podobne oblike
|
|
|
|
iz naslova B3050:
—
|
odpadki iz plute: zdrobljena, granulirana ali zmleta pluta
|
|
iz naslova B3060:
|
|
|
iz naslova B3060:
—
|
posušeni in sterilizirani rastlinski odpadki, ostanki in stranski proizvodi, če so v obliki peletov ali ne, ali če se uporabljajo za živalsko krmo, ki drugje niso navedeni ali zajeti
|
|
B3065 – B4030
|
|
|
|
GB040 – GE020
|
|
|
|
|
|
|
GF010
|
GG030 – GN030
|
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
vse mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(68)
|
Vnos za Singapur se nadomesti z naslednjim:
„Singapur
a
|
b
|
c
|
d
|
|
|
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
(69)
|
Vnos za Tadžikistan se nadomesti z naslednjim:
„Tadžikistan
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
B1010 – B1150
|
|
|
B1160 – B1200
|
|
|
|
|
B1210 – B1240
|
|
|
B1250
|
|
|
|
|
B2010 – B2030
|
|
|
iz naslova B2040:
|
iz naslova B2040:
|
|
|
|
B2060 – B2110
|
|
|
B2120 – B2130
|
|
|
|
|
B3010 – B3020
|
|
|
iz naslova B3030:
—
|
svileni odpadki (vključno zapredki, neprimerni za odvijanje, odpadki preje in razvlaknjeni tekstilni materiali)
|
—
|
odpadki volne ali fine ali grobe živalske dlake, vključno z odpadno prejo, z izjemo razvlaknjenih tekstilnih materialov
—
|
izčeski volne ali fine živalske dlake
|
—
|
drugi odpadki volne ali fine živalske dlake
|
—
|
odpadki iz grobe živalske dlake
|
|
—
|
laneno predivo in odpadki
|
—
|
predivo in odpadki (skupaj z odpadno prejo in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali) prave konoplje (Cannabis sativa L.)
|
—
|
predivo in odpadki (skupaj z odpadno prejo in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali) iz jute in drugih tekstilnih ličnatih vlaken (razen lanu, konoplje in ramije)
|
—
|
predivo in odpadki (skupaj z odpadno prejo in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali) iz sisala in drugih tekstilnih vlaken iz rodu agave
|
—
|
predivo, izčeski in odpadki kokosovih vlaken (skupaj z odpadno prejo in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali)
|
—
|
predivo, izčeski in odpadki (vključno z odpadno prejo in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali) iz abake (manilskih vlaken Musa textilis Nee)
|
—
|
hodnično predivo, izčeski in odpadki (vključno z odpadno prejo in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali) ramije in drugih rastlinskih tekstilnih vlaken, ki drugje niso navedena ali zajeta
|
|
iz naslova B3030:
—
|
bombažni odpadki (vključno z odpadki preje in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali)
—
|
odpadki preje (vključno z odpadki niti)
|
—
|
razvlaknjeni tekstilni materiali
|
|
—
|
odpadki (vključno z izčeski, odpadki preje in razvlaknjenimi tekstilnimi materiali) iz umetnih ali sintetičnih vlaken
|
—
|
rabljena oblačila in drugi rabljeni tekstilni izdelki
|
—
|
izrabljene krpe, odpadne vrvice, vrvi, konopci in debele vrvi ter izrabljeni izdelki iz vrvic, vrvi, konopcev ali debelih vrvi iz tekstilnih materialov:
|
|
|
|
|
B3035 – B3040
|
|
|
B3050
|
|
|
|
iz naslova B3060:
—
|
posušeni in sterilizirani rastlinski odpadki, ostanki in stranski proizvodi, če so v obliki peletov ali ne, ali če se uporabljajo za živalsko krmo, ki drugje niso navedeni ali zajeti
|
—
|
degras: ostanki pri predelavi maščob ali živalskih ali rastlinskih voskov
|
|
iz naslova B3060:
—
|
odpadne kosti in strženi rogov, neobdelani, razmaščeni, enostavno pripravljeni (vendar ne rezani v oblike), obdelani s kislino ali razželatinirani
|
—
|
lupine, skorje, opne in drugi odpadki kakava
|
—
|
drugi odpadki iz agroživilske industrije z izjemo stranskih proizvodov, ki izpolnjujejo nacionalne in mednarodne zahteve in standarde za prehrano ljudi in živali
|
|
|
|
|
B3065
|
|
|
B3070
|
|
|
|
|
B3080
|
|
|
B3090 – B3120
|
|
|
|
|
B3130 – B3140
|
|
|
B4010 – B4020
|
|
|
|
|
B4030
|
|
|
|
GB040 – GC020
|
|
|
GC030
|
|
|
|
|
GC050 – GF010
|
|
|
GG030 – GG040
|
|
|
|
|
GH013
|
|
|
GN010 – GN030
|
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
|
vse mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
(70)
|
Vnos za Tajsko se nadomesti z naslednjim:
„Tajska
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
|
B1010 – B1100
|
|
|
B1115
|
|
|
|
|
B1120 – B1150
|
|
|
B1160
|
|
|
|
|
B1170 – B2040
|
|
|
B2060
|
|
|
|
|
B2070
|
|
|
B2080
|
|
|
|
|
B2090 – B2110
|
|
|
B2120 – B2130
|
|
|
|
B3010
|
|
B3010
|
|
|
B3020 – B3035
|
|
iz naslova B3040:
|
|
iz naslova B3040:
|
|
|
|
B3050 – B3070
|
|
iz naslova B3080:
|
|
iz naslova B3080:
|
|
|
|
B3090 – B3130
|
|
iz naslova B3140:
|
|
iz naslova B3140:
|
|
|
|
B4010 – B4020
|
|
|
|
|
B4030
|
|
|
GB040
|
|
|
GC010 – GC020
|
|
|
GC030
|
|
|
|
|
|
GC050 – GF010
|
|
|
GG030 – GG040
|
|
|
|
GH013
|
|
GH013
|
|
|
|
GN010 – GN030
|
Mešanice odpadkov
|
|
|
mešanica B1010 in B1050
|
|
|
|
mešanica B1010 in B1070
|
|
mešanica B3040 in B3080
—
|
mešanice, ki vsebujejo odpadne pnevmatike
|
|
|
mešanica B3040 in B3080
—
|
vse druge mešanice odpadkov
|
|
|
|
|
mešanica B1010
|
|
|
|
mešanica B2010
|
|
|
|
mešanica B2030
|
|
|
mešanica B3010 ostanki iz plastičnih mas nehalogeniranih polimerov in kopolimerov
|
|
|
|
mešanica B3010 strjene odpadne smole ali produkti kondenzacije
|
|
|
|
mešanica B3010 perfluoroalkoksialkan
|
|
|
|
|
mešanica B3020
|
|
|
|
mešanica B3030
|
|
iz naslova mešanice B3040:
—
|
mešanice, ki vsebujejo odpadne pnevmatike
|
|
|
iz naslova mešanice B3040:
—
|
vse druge mešanice odpadkov
|
|
|
|
|
mešanica B3050“
|
|
|
(71)
|
Vnos za Togo se nadomesti z naslednjim:
„Togo
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(72)
|
Po abecednem redu se za Trinidad in Tobago vstavi naslednji vnos:
„Trinidad in Tobago
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(73)
|
Vnos za Tunizijo se nadomesti z naslednjim:
„Tunizija
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
B1010
|
|
B1010
|
B1020 – B1220
|
|
|
|
|
B1230 – B1240
|
|
B1230 – B1240
|
B1250 – B3010
|
|
|
|
iz naslova B3020:
|
odpadki in ostanki papirja in kartona iz:
—
|
drugega, vključno z naslednjim, vendar ne omejeno samo na:
|
|
|
iz naslova B3020:
|
odpadki in ostanki papirja in kartona iz:
—
|
nebeljeni papir ali karton ali valoviti papir ali karton
|
—
|
druge vrste papirja ali kartona, izdelane pretežno iz beljene kemične celuloze, nebarvane v masi
|
—
|
papir ali karton, pridobljen pretežno iz lesovine (na primer časopisi, revije in podobne tiskovine)
|
|
|
|
iz naslova B3020:
|
odpadki in ostanki papirja in kartona iz:
—
|
nebeljeni papir ali karton ali valoviti papir ali karton
|
—
|
druge vrste papirja ali kartona, izdelane pretežno iz beljene kemične celuloze, nebarvane v masi
|
—
|
papir ali karton, pridobljen pretežno iz lesovine (na primer časopisi, revije in podobne tiskovine)
|
|
|
|
iz naslova B3030:
|
iz naslova B3030:
—
|
rabljena oblačila in drugi rabljeni tekstilni izdelki
|
|
iz naslova B3030:
|
|
B3035 – B3065
|
|
B3035 – B3065
|
iz naslova B3070:
—
|
deaktivirani micelij gliv iz proizvodnje penicilina, ki se uporablja kot živalska krma
|
|
iz naslova B3070:
—
|
odpadki iz človeških las
|
|
|
iz naslova B3070:
—
|
odpadki iz človeških las
|
|
|
B3080
|
|
B3080
|
B3090 – B4030
|
|
|
|
GB040 – GN030
|
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
mešanica B1010 in B1050
|
|
|
|
mešanica B1010 in B1070
|
|
|
|
|
mešanica B3040 in B3080
|
|
mešanica B3040 in B3080
|
|
mešanica B1010
|
|
mešanica B1010
|
mešanica B2010
|
|
|
|
mešanica B2030
|
|
|
|
|
mešanica B3010 ostanki iz plastičnih mas nehalogeniranih polimerov in kopolimerov
|
|
mešanica B3010 ostanki iz plastič
nih mas nehalogeniranih polimerov in kopolimerov
|
mešanica B3010 strjene odpadne smole ali produkti kondenzacije
|
|
|
|
mešanica B3010 perfluoroalkoksialkan
|
|
|
|
|
mešanica B3020
|
|
mešanica B3020
|
|
mešanica B3030
|
|
mešanica B3030
|
|
mešanica B3040
|
|
mešanica B3040
|
|
mešanica B3050
|
|
mešanica B3050“
|
|
(74)
|
Po abecednem redu se za Uzbekistan vstavi naslednji vnos:
„Uzbekistan
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
|
|
|
iz naslova B1010:
—
|
vsi odpadki, razen žlahtnih kovin (zlato, srebro, platinske kovine, vendar ne živo srebro)
|
|
|
|
|
B1020
|
|
|
|
B1031
|
|
|
|
B1050 – B1090
|
|
|
|
iz naslova B1100:
—
|
vsi odpadki, razen žlinder iz proizvodnje žlahtnih kovin, namenjenih za nadaljnje prečiščevanje
|
|
|
|
|
B1115 – B1120
|
|
|
|
B1140
|
|
|
|
B1200 – B2030
|
|
|
|
iz naslova B2040:
—
|
vsi odpadki, razen delno prečiščenega kalcijevega sulfata po razžvepljevanju dimnih plinov
|
|
|
|
|
B2060 – B3060
|
|
|
|
B3070 – B3090
|
|
|
|
B3120 – B4030
|
|
|
|
GB040 – GC030
|
|
|
|
GE020
|
|
|
|
GG030 – GN030
|
Mešanice odpadkov
|
|
|
|
vse mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
(75)
|
Vnos za Vietnam se nadomesti z naslednjim:
„Vietnam
a
|
b
|
c
|
d
|
Posamezni odpadki
|
iz naslova B1010:
—
|
žlahtne kovine (zlato, srebro, platinske kovine, vendar ne živo srebro)
|
—
|
odpadni hafnij, indij, niobij, renij in galij
|
—
|
odpadne redkozemeljske kovine
|
|
|
|
iz naslova B1010:
—
|
odpadno železo in jeklo
|
|
iz naslova B1020:
|
|
|
iz naslova B1020:
|
B1030 – B1060
|
|
|
|
|
|
|
B1070
|
B1080 – B1180
|
|
|
|
|
|
|
B1190 – B1220
|
B1230 – B2010
|
|
|
|
|
|
|
B2020
|
B2030 – B2070
|
|
|
|
|
|
|
B2080
|
B2090 – B2130
|
|
|
|
|
|
|
B3010 – B3020
|
iz naslova B3030:
|
|
|
iz naslova B3030:
—
|
svileni odpadki (vključno z zapredki, neprimernimi za odvijanje, odpadki preje in razvlaknjenimi tekstilni materiali)
|
|
B3035
|
|
|
|
|
|
|
B3040
|
B3050 – B3070
|
|
|
|
|
|
|
B3080
|
B3090 – B3130
|
|
|
|
|
|
|
B3140
|
B4010 – B4030
|
|
|
|
GB040
|
|
|
|
|
|
|
GC010 – GC020
|
GC030 – GC050
|
|
|
|
|
|
|
GE020
|
GF010 – GG040
|
|
|
|
|
|
|
GH013
|
GN010 – GN030
|
|
|
|
Mešanice odpadkov
|
vse mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(76)
|
Po abecednem redu se za Wallis in Futuna vstavi naslednji vnos:
„Wallis in Futuna
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|
(77)
|
Po abecednem redu se za Zimbabve vstavi naslednji vnos:
„Zimbabve
a
|
b
|
c
|
d
|
vsi odpadki iz Priloge III in mešanice odpadkov iz Priloge IIIA k Uredbi (ES) št. 1013/2006“
|
|
|
|
|