9.5.2013   

SL

Uradni list Evropske unije

L 127/17


UREDBA KOMISIJE (EU) št. 426/2013

z dne 8. maja 2013

o prilagoditvi uredb (ES) št. 1120/2009, (ES) št. 1121/2009 in (ES) št. 1122/2009 v zvezi s pravili za izvajanje neposrednih plačil na Hrvaškem

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o pristopu Hrvaške in zlasti člena 3(4) Pogodbe,

ob upoštevanju Akta o pristopu Hrvaške in zlasti člena 50 Akta,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Hrvaška naj bi k Uniji pristopila 1. julija 2013.

(2)

V skladu z oddelkom 4.III Priloge V k Aktu o pristopu je povračilo neposrednih plačil, dodeljenih kmetom na Hrvaškem za koledarsko leto 2013, možno pod pogojem, da Hrvaška pred pristopom uporablja pravila, ki so enaka pravilom za taka neposredna plačila v zadevnih uredbah Sveta in Komisije. Hrvaška se je odločila, da bo po pristopu izvajala shemo enotnega plačila. Leto 2013 bo tako v skladu s poglavjem 3 naslova III Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009 z dne 19. januarja 2009 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor za kmete v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete (1) prvo leto izvajanja navedene sheme na Hrvaškem.

(3)

Na Hrvaškem bi morale biti določbe o zadrževanju prodaje pravic do plačila enake kot tiste, ki jih uporabljajo ostale države članice, ki so regionalizirale shemo enotnega plačila.

(4)

V skladu s členom 57(2) Uredbe (ES) št. 73/2009 v povezavi s členom 21 Uredbe Komisije (ES) št. 1120/2009 z dne 29. oktobra 2009 o podrobnih pravilih za izvajanje sheme enotnega plačila iz naslova III Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor za kmete v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete (2) lahko nove države članice, ki izvajajo shemo enotnega plačila, uporabijo nacionalno rezervo za dodelitev pravic do plačila ali povečajo vrednost pravic do plačila, kadar so kmetje vlagali v sektorje, za katere velja popolna ali delna vključitev vezanih pomoči v shemo enotnega plačila. Referenčno obdobje, ki se upošteva za navedene naložbe, je bilo vezano na leto vključitve zadevnega sektorja na podlagi odločitve države članice. Navedeno določbo o naložbah bi bilo treba uporabljati tudi za Hrvaško, saj je Hrvaška v nekaterih sektorjih, za katere velja vključitev v shemo nevezanega enotnega plačila, izvajala vezane pomoči. Treba je določiti rok, do katerega morajo biti naložbe na Hrvaškem končane, da se lahko upoštevajo za namene člena 21(1) Uredbe (ES) št. 1120/2009.

(5)

Poglavje 2 Uredbe (ES) št. 1120/2009 določa izvedbena pravila za shemo enotnega plačila v novih državah članicah, ki izvajajo shemo enotnega plačila. Navedeno poglavje bi se moralo uporabljati tudi za Hrvaško, saj se je odločila, da bo od datuma pristopa izvajala shemo enotnega plačila.

(6)

Priloga III k Uredbi Komisije (ES) št. 1121/2009 z dne 29. oktobra 2009 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009 v zvezi s shemami podpor za kmete iz naslovov IV in V Uredbe (3) določa območja, upravičena do premije za koze, Priloga V pa povprečno mlečnost iz člena 63 navedene uredbe. Z dopisom z dne 14. septembra 2012 je Hrvaška Komisiji sporočila relevantne informacije, ki jih je treba vključiti v navedeni prilogi.

(7)

Člen 3 Uredbe Komisije (ES) št. 1122/2009 z dne 30. novembra 2009 o podrobnih pravilih za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009 v zvezi z navzkrižno skladnostjo, modulacijo ter integriranim administrativnim in kontrolnim sistemom v okviru shem neposrednih podpor za kmete, določenih za navedeno uredbo, ter za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 v zvezi z navzkrižno skladnostjo v okviru sheme podpore, določene za sektor vina (4), določa, kako se za namene člena 6(2) Uredbe (ES) št. 73/2009 na ravni države članice določi referenčno razmerje za ohranjanje trajnih pašnikov. V tem okviru je primerno upoštevati pristop Hrvaške.

(8)

V skladu s členom 57a Uredbe (ES) št. 73/2009 mora Hrvaška vzpostaviti posebno nacionalno rezervo za razminiranje, ki se bo uporabila za dodeljevanje pravic do plačila za območja, s katerih so bile odstranjene mine. Pravila iz Uredbe (ES) št. 1122/2009 glede identifikacije in registracije pravic do plačila ter glede zahtevkov za dodelitev pravic do plačila bi morala pokrivati tudi pravice za območja, s katerih so bile odstranjene mine.

(9)

Uredbe (ES) št. 1120/2009, (ES) št. 1121/2009 in (ES) št. 1122/2009 bi bilo zato treba ustrezno prilagoditi –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Prilagoditev Uredbe (ES) št. 1120/2009

Uredba (ES) št. 1120/2009 se spremeni:

1.

v členu 16(3) se doda naslednji pododstavek:

„Za Hrvaško se odstotki znižanja, določeni v odstavkih 1 in 2 tega člena, uporabijo po odbitku franšize od vrednosti pravic do plačila, ki je enaka znesku na enoto, izračunanemu v skladu s členom 59(1) Uredbe (ES) št. 73/2009.“;

2.

v členu 21 se doda naslednji odstavek 3:

„3.   Za Hrvaško se odstavek 1 smiselno uporablja za naložbe v tiste sektorje, za katere velja vključitev v shemo enotnega plačila, kot se na Hrvaškem uporablja od leta 2013. Upoštevale se bodo samo naložbe, končane pred 1. januarjem 2013.“;

3.

naslov poglavja 2 naslova III se nadomesti z naslednjim:

4.

v členu 28 se odstavek 1 nadomesti z naslednjim:

„1.   Če v tem poglavju ni določeno drugače, se ta uredba uporablja za nove države članice, ki izvajajo shemo enotnega plačila na površino, in za Hrvaško.“

Člen 2

Prilagoditev Uredbe (ES) št. 1121/2009

Uredba (ES) št. 1121/2009 se spremeni:

1.

Priloga III se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA III

OBMOČJA, UPRAVIČENA DO PREMIJE ZA KOZE

1.

Bolgarija: celotno območje države.

2.

Hrvaška: celotno območje države.

3.

Ciper: celotno območje države.

4.

Portugalska: celotno območje države, razen Azorov.

5.

Slovenija: celotno območje države.

6.

Slovaška: vsa gorska območja v smislu člena 18 Uredbe (ES) št. 1257/1999.“

2.

v Prilogi V se za Francijo vstavi naslednja vrstica:

„Hrvaška

5 571“

Člen 3

Prilagoditev Uredbe (ES) št. 1122/2009

Uredba (ES) št. 1122/2009 se spremeni:

1.

v člen 3 se vstavi naslednji odstavek 7a:

„7a   Za Hrvaško se referenčno razmerje določi, kakor sledi:

(a)

trajni pašniki so trajni pašniki, ki jih kmetje prijavijo leta 2013 v skladu s členom 13(8) te uredbe.

Ne štejejo se zemljišča, ki so se uporabljala kot trajni pašniki leta 2013 in so bila pogozdena v skladu s tretjim pododstavkom člena 6(2) Uredbe (ES) št. 73/2009;

(b)

skupna kmetijska površina je skupna kmetijska površina, ki jo kmetje prijavijo leta 2013.“;

2.

v členu 7(1) se točka (f) nadomesti z naslednjim:

„(f)

vrsta pravice, zlasti posebne pravice, določene v členu 44 Uredbe (ES) št. 73/2009, pravice do plačil iz posebne nacionalne rezerve za razminiranje na Hrvaškem, določene v členu 57a(10) Uredbe (ES) št. 73/2009, pravice, dodeljene v skladu s členom 68(1)(c) Uredbe (ES) št. 73/2009, in pravice do plačil, za katere velja odstopanje iz člena 64(2) Uredbe (ES) št. 73/2009;“;

3.

v členu 15 se odstavek 1 nadomesti z naslednjim:

„1.   Zahtevki za dodelitev ali, kadar je to primerno, povečanje pravic do plačila v okviru sheme enotnega plačila se predložijo do datuma, ki ga določijo države članice, vendar najpozneje do 15. maja v prvem letu izvajanja sheme enotnega plačila, vključitve vezane podpore, uporabe členov 46, 47 in 48 Uredbe (ES) št. 73/2009 ali v letih uporabe členov 41, 57, 57a ali člena 68(1)(c) navedene uredbe. Estonija, Latvija, Litva, Finska in Švedska lahko določijo poznejši datum, ki pa ne sme biti po 15. juniju.“

Člen 4

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati pod pogojem in z dnem začetka veljavnosti Pogodbe o pristopu Hrvaške.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 8. maja 2013

Za Komisijo

Predsednik

José Manuel BARROSO


(1)  UL L 30, 31.1.2009, str. 16.

(2)  UL L 316, 2.12.2009, str. 1.

(3)  UL L 316, 2.12.2009, str. 27.

(4)  UL L 316, 2.12.2009, str. 65.