7.6.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 148/5


SKLEP KOMISIJE

z dne 6. junija 2011

o določitvi okoljskih meril za podelitev znaka EU za okolje prenosnim računalnikom

(notificirano pod dokumentarno številko C(2011) 3736)

(Besedilo velja za EGP)

(2011/330/EU)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 66/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2009 o znaku EU za okolje (1) in zlasti člena 8(2) Uredbe,

po posvetovanju z Odborom Evropske unije za znak za okolje,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V skladu z Uredbo (ES) št. 66/2010 se lahko znak EU za okolje podeli proizvodom z manjšim vplivom na okolje v njihovem celotnem življenjskem krogu.

(2)

V skladu z Uredbo (ES) št. 66/2010 se posebna merila za podeljevanje znaka EU za okolje določijo za skupine proizvodov.

(3)

Odločba Komisije 2001/687/ES (2) določa okoljska merila ter z njimi povezane zahteve za ocenjevanje in preverjanje za prenosne računalnike. Po pregledu meril iz navedene odločbe so bila v Odločbi Komisije 2005/343/ES (3) določena spremenjena merila, ki veljajo do 30. junija 2011.

(4)

Ta merila so bila nadalje pregledana ob upoštevanju tehnološkega razvoja. Poleg tega je bil leta 2006 sklenjen sporazum med vlado Združenih držav Amerike in Evropsko skupnostjo (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), ki določa merila za specifikacije Energy Star in je bil odobren s Sklepom Sveta 2006/1005/ES (4), kakor je bil spremenjen s Sklepom 2010/C 186/1 z dne 12. avgusta 2009 upravnih organov, na podlagi Sporazuma med vlado Združenih držav Amerike in Evropsko skupnostjo o usklajevanju programov za označevanje energetske učinkovitosti pisarniške opreme, o spremembi specifikacij za računalnike iz dela VIII Priloge C k Sporazumu (v nadaljnjem besedilu: specifikacije ENERGY STAR 5.0) (5).

(5)

Ta nova merila ter z njimi povezane zahteve za ocenjevanje in preverjanje morajo veljati tri leta od datuma sprejetja tega sklepa.

(6)

Odločbo 2005/343/ES je treba zaradi jasnosti nadomestiti.

(7)

Proizvajalcem, ki so za svoje proizvode prejeli znak za okolje za prenosne računalnike na podlagi meril iz Odločbe 2005/343/ES, je treba omogočiti prehodno obdobje, da bodo imeli dovolj časa za prilagoditev svojih proizvodov, da bodo ti ustrezali spremenjenim merilom in zahtevam. Prav tako je treba do prenehanja veljavnosti Odločbe 2005/343/ES proizvajalcem omogočiti predložitev vlog na podlagi meril iz navedene odločbe ali na podlagi meril iz tega sklepa.

(8)

Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega na podlagi člena 16 Uredbe (ES) št. 66/2010 –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

1.   Skupina proizvodov „prenosni računalniki“ zajema naprave z naslednjimi značilnostmi:

(a)

izvajajo logične operacije in obdelujejo podatke ter so posebej zasnovane za prenašanje in za delovanje z neposredno povezavo na vir napajanja izmeničnega toka ali brez nje v daljšem obdobju;

(b)

imajo vgrajen računalniški prikazovalnik in so zmožne delovati s pomočjo vgrajene baterije ali drugega prenosnega vira napajanja. Če je prenosnemu računalniku priložen zunanji napajalnik, se ta napajalnik obravnava kot del prenosnega računalnika.

2.   V tem sklepu se tablični osebni računalniki, ki lahko imajo poleg drugih vhodnih enot ali namesto njih zaslone, občutljive na dotik, obravnavajo kot prenosni računalniki.

3.   Digitalni okvirji za slike se v tem sklepu ne obravnavajo kot prenosni računalniki.

Člen 2

Enoti se podeli znak EU za okolje v skladu z Uredbo (ES) št. 66/2010, če spada v skupino proizvodov „prenosni računalniki“, kot je opredeljena v členu 1 tega sklepa, in izpolnjuje okoljska merila ter z njimi povezane zahteve za ocenjevanje in preverjanje iz Priloge k temu sklepu.

Člen 3

Merila za skupino proizvodov „prenosni računalniki“ ter z njimi povezane zahteve za ocenjevanje in preverjanje veljajo tri leta od datuma sprejetja tega sklepa.

Člen 4

Za upravne namene se skupini proizvodov „prenosni računalniki“ dodeli številčna oznaka „018“.

Člen 5

Odločba 2005/343/ES se razveljavi.

Člen 6

1.   Z odstopanjem od člena 5 se vloge za pridobitev znaka EU za okolje za proizvode iz skupine proizvodov „prenosni računalniki“, kot je opredeljena v Odločbi 2005/343/ES, ki so bile predložene pred datumom sprejetja tega sklepa, ocenijo v skladu s pogoji iz Odločbe 2005/343/ES.

2.   Vloge za pridobitev znaka EU za okolje za proizvode iz skupine proizvodov „prenosni računalniki“, predložene po datumu sprejetja tega sklepa, vendar najpozneje do 30. junija 2011, lahko temeljijo na merilih iz Odločbe 2005/343/ES ali na merilih iz tega sklepa.

Te vloge se ocenijo v skladu z merili, na katerih temeljijo.

3.   Če se znak za okolje podeli na podlagi vloge, ocenjene v skladu z merili iz Odločbe 2005/343/ES, se ta znak lahko uporablja 12 mesecev od datuma sprejetja tega sklepa.

Člen 7

Ta sklep je naslovljen na države članice.

V Bruslju, 6. junija 2011

Za Komisijo

Janez POTOČNIK

Član Komisije


(1)  UL L 27, 30.1.2010, str. 1.

(2)  UL L 242, 12.9.2001, str. 11.

(3)  UL L 115, 4.5.2005, str. 35.

(4)  UL L 381, 28.12.2006, str. 24.

(5)  UL C 186, 9.7.2010, str. 1.


PRILOGA

OKVIR

Cilji meril

Cilj meril je spodbujanje zmanjševanja okoljske škode ali tveganj, povezanih z uporabo energije (globalno segrevanje, zakisljevanje, siromašenje neobnovljivih virov energije), z zmanjšanjem porabe energije, zmanjševanja okoljske škode, povezane z uporabo naravnih virov, in zmanjševanja okoljske škode, povezane z uporabo nevarnih snovi, z zmanjšanjem njihove uporabe.

MERILA

Merila so določena za vsakega od naslednjih vidikov:

1.

Prihranki energije

2.

Upravljanje porabe energije

3.

Živo srebro v fluorescentnih žarnicah

4.

Nevarne snovi in zmesi

5.

Snovi, navedene v skladu s členom 59(1) Uredbe (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta (1)

6.

Plastični deli

7.

Hrup

8.

Reciklirana vsebina

9.

Navodila za uporabo

10.

Popravila

11.

Razstavljanje

12.

Podaljšanje življenjske dobe

13.

Embalaža

14.

Informacije, ki so navedene na znaku za okolje

Zahteve za ocenjevanje in preverjanje

Pri vsakem merilu so navedene posebne zahteve za ocenjevanje in preverjanje.

Kadar mora vlagatelj predložiti izjave, dokumentacijo, analize, poročila o preskusih ali druga dokazila o izpolnjevanju meril, lahko ti izvirajo od vlagatelja in/ali njegovega(-ih) dobavitelja(-ev) in/ali njihovega(-ih) dobavitelja(-ev) itn.

Kadar je mogoče, morajo preskuse opraviti laboratoriji, ki izpolnjujejo splošne zahteve iz standarda EN ISO 17025 ali enakovrednega standarda. Po potrebi se lahko poleg metod, navedenih za posamezno merilo, uporabljajo druge preskusne metode, če njihovo enakovrednost odobri pristojni organ, ki ocenjuje vlogo.

OKVIR

Merilo 1   Prihranki energije

Prihranki energije za prenosne računalnike

Energetska učinkovitost prenosnih računalnikov presega zahteve glede energetske učinkovitosti za ustrezno kategorijo, določene v Sporazumu, kakor je bil spremenjen z ENERGY STAR 5.0, za najmanj:

kategorija A: 25 %,

kategorija B: 25 %,

kategorija C: 15 %.

Prilagoditve zmogljivosti, ki so dovoljene v skladu s Sporazumom, kakor je bil spremenjen s specifikacijami ENERGY STAR 5.0, se lahko uporabljajo na isti ravni, razen v primeru diskretnih grafičnih procesnih enot (GPU), za katere ni dodatnih dodelitev.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj pristojnemu organu predloži izjavo o skladnosti proizvoda s temi zahtevami.

Merilo 2   Upravljanje porabe energije

Prenosni računalniki izpolnjujejo naslednje zahteve (2) glede upravljanja porabe energije:

(a)   Zahteve glede upravljanja porabe energije

Prenosni računalniki so ob dobavi opremljeni s sistemom za upravljanje porabe energije, omogočenim v času dostave potrošnikom. Nastavitve za upravljanje porabe energije so:

(i)

10 minut do izklopa zaslona (prikazovalnik v mirovanju – „display sleep“),

(ii)

30 minut do stanja mirovanja računalnika (stanje system level S3, odloženo v RAM).

(b)   Omrežne zahteve glede upravljanja porabe energije

(i)

Prenosni računalniki z možnostjo eterneta imajo možnost, da omogočijo in onemogočijo bujenje prek LAN (WOL) za način mirovanja („sleep mode“).

(c)   Omrežne zahteve glede upravljanja porabe energije (veljajo le za prenosne računalnike, dobavljene po podjetniških prodajnih poteh)

(i)

Prenosni računalniki z možnostjo eterneta morajo izpolnjevati eno od naslednjih zahtev:

dobavljeni morajo biti tako, da imajo omogočeno bujenje prek LAN iz načina mirovanja, ko so priključeni na izmenični tok, ali

zagotovljen mora biti nadzor, ki omogoča, da je WOL ustrezno dostopen z uporabniškega vmesnika operacijskega sistema odjemalca in prek omrežja, če se prenosni računalnik podjetju dobavi tako, da nima omogočenega WOL.

(ii)

Prenosni računalniki z možnostjo eterneta morajo biti zmožni sprožanja budilnih dogodkov na daljavo (prek omrežja) in programiranih budilnih dogodkov iz načina mirovanja (npr. ura v realnem času). Kadar imajo proizvajalci nadzor (tj. konfiguriran s strojnimi, ne pa s programskimi nastavitvami), zagotovijo, da se lahko te nastavitve po želji odjemalca upravljajo centralno, z orodji, ki jih priskrbi proizvajalec.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži pristojnemu organu izjavo, ki potrjuje, da je bil računalnik dobavljen z zgoraj navedenimi ali boljšimi nastavitvami za upravljanje porabe energije.

Merilo 3   Živo srebro v fluorescentnih žarnicah

Živo srebro ali njegove spojine se razsvetljavi prenosnega računalnika ne dodajajo namerno.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj pristojnemu organu predloži izjavo, da v razsvetljavi prenosnega računalnika vsebnost živega srebra ali njegovih spojin ne presega 0,1 mg na žarnico. Vlagatelj predloži tudi kratek opis uporabljenega sistema razsvetljave.

Merilo 4   Nevarne snovi in zmesi

V skladu s členom 6(6) Uredbe (ES) št. 66/2010 proizvod ali njegovi deli ne smejo vsebovati snovi iz člena 57 Uredbe (ES) št. 1907/2006 niti snovi ali zmesi, ki izpolnjujejo merila za razvrstitev v naslednje razrede ali kategorije nevarnosti v skladu z Uredbo (ES) št. 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (3).

Seznam stavkov o nevarnosti in opozorilnih stavkov:

Stavek o nevarnosti (4)

Opozorilni stavek (5)

H300 Smrtno pri zaužitju.

R28

H301 Strupeno pri zaužitju.

R25

H304 Pri zaužitju in vstopu v dihalne poti je lahko smrtno.

R65

H310 Smrtno v stiku s kožo.

R27

H311 Strupeno v stiku s kožo.

R24

H330 Smrtno pri vdihavanju.

R23/26

H331 Strupeno pri vdihavanju.

R23

H340 Lahko povzroči genetske okvare.

R46

H341 Sum povzročitve genetskih okvar.

R68

H350 Lahko povzroči raka.

R45

H350i Lahko povzroči raka pri vdihavanju.

R49

H351 Sum povzročitve raka.

R40

H360F Lahko škoduje plodnosti.

R60

H360D Lahko škoduje nerojenemu otroku.

R61

H360FD Lahko škoduje plodnosti. Lahko škoduje nerojenemu otroku.

R60/61/60–61

H360Fd Lahko škoduje plodnosti. Sum škodljivosti za nerojenega otroka.

R60/63

H360Df Lahko škoduje nerojenemu otroku. Sum škodljivosti za plodnost.

R61/62

H361f Sum škodljivosti za plodnost.

R62

H361d Sum škodljivosti za nerojenega otroka.

R63

H361fd Sum škodljivosti za plodnost. Sum škodljivosti za nerojenega otroka.

R62–63

H362 Lahko škoduje dojenim otrokom.

R64

H370 Škoduje organom.

R39/23/24/25/26/27/28

H371 Lahko škoduje organom.

R68/20/21/22

H372 Škoduje organom pri dolgotrajni ali ponavljajoči se izpostavljenosti.

R48/25/24/23

H373 Lahko škoduje organom pri dolgotrajni ali ponavljajoči se izpostavljenosti.

R48/20/21/22

H400 Zelo strupeno za vodne organizme.

R50

H410 Zelo strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

R50–53

H411 Strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

R51–53

H412 Škodljivo za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

R52–53

H413 Lahko ima dolgotrajne učinke na vodne organizme.

R53

EUH059 Nevarno za ozonski plašč.

R59

EUH029 V stiku z vodo se sprošča strupen plin.

R29

EUH031 V stiku s kislinami se sprošča strupen plin.

R31

EUH032 V stiku s kislinami se sprošča zelo strupen plin.

R32

EUH070 Strupeno ob stiku z očmi.

R39–41

Uporaba snovi ali zmesi, ki pri obdelavi spremenijo svoje lastnosti (npr. niso več biološko razpoložljive, se kemično spremenijo), tako da opredeljena nevarnost več ne velja, je izvzeta iz zgornjih zahtev.

Mejne koncentracije za snovi ali zmesi, ki izpolnjujejo merila za razvrstitev v razrede ali kategorije nevarnosti iz zgornje preglednice, in za snovi, ki izpolnjujejo merila iz člena 57(a), (b) ali (c) Uredbe (ES) št. 1907/2006, ne presegajo splošnih ali posebnih mejnih koncentracij, določenih v skladu s členom 10 Uredbe (ES) št. 1272/2008. Če so določene posebne mejne koncentracije, imajo te prednost pred splošnimi.

Mejne koncentracije za snovi, ki izpolnjujejo merila iz člena 57(d), (e) ali (f) Uredbe (ES) št. 1907/2006, ne presegajo 0,1 % mase na maso.

Naslednje snovi/uporabe snovi izrecno odstopajo od te zahteve:

Homogeni deli s težo manj kot 10 g

Vsi zgoraj navedeni stavki o nevarnosti in opozorilni stavki

Nikelj v nerjavnem jeklu

 

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj za vsak del, težji od 10 g, predloži izjavo o skladnosti s tem merilom, skupaj s pripadajočo dokumentacijo, kot so izjave o skladnosti, ki jih podpišejo dobavitelji snovi, in izvode ustreznih varnostnih listov v skladu s Prilogo II k Uredbi (ES) št. 1907/2006 za snovi in zmesi. Mejne koncentracije se v varnostnih listih določijo v skladu s členom 31 Uredbe (ES) št. 1907/2006 za snovi in zmesi.

Merilo 5   Snovi, navedene v skladu s členom 59(1) Uredbe (ES) št. 1907/2006

Snovem, ki so opredeljene kot snovi, ki vzbujajo veliko zaskrbljenost, in so vključene v seznam iz člena 59 Uredbe (ES) št. 1907/2006 ter so prisotne v zmeseh, v izdelku ali v homogenem delu kompleksnega izdelka v koncentraciji, višji od 0,1 %, se odstopanje od izvzetja iz člena 6(6) ne sme odobriti. Če je koncentracija nižja od 0,1 %, veljajo posebne mejne koncentracije, določene v skladu s členom 10 Uredbe (ES) št. 1272/2008.

Ocenjevanje in preverjanje: seznam snovi, opredeljenih kot snovi, ki vzbujajo veliko zaskrbljenost, in vključenih na seznam snovi, ki bodo morda predmet avtorizacije v skladu s členom 59 Uredbe (ES) št. 1907/2006, je na voljo na spletnem mestu:

http://echa.europa.eu/chem_data/authorisation_process/candidate_list_table_en.asp

Sklic na seznam se navede na datum predložitve vloge.

Vlagatelj predloži izjavo o skladnosti s tem merilom, skupaj s pripadajočo dokumentacijo, kot so izjave o skladnosti, ki jih podpišejo dobavitelji snovi, in izvode ustreznih varnostnih listov v skladu s Prilogo II k Uredbi (ES) št. 1907/2006 za snovi in zmesi. Mejne koncentracije se v varnostnih listih določijo v skladu s členom 31 Uredbe (ES) št. 1907/2006 za snovi in zmesi.

Merilo 6   Plastični deli

(a)

Če se v proizvodnem procesu uporabi kakršen koli mehčalec, mora ta izpolnjevati zahteve glede nevarnih snovi iz meril 4 in 5.

Poleg tega se proizvodu namerno ne dodajo DNOP (di-n-oktil ftalat), DINP (diizononil ftalat) in DIDP (diizodecil ftalat).

(b)

Vsebnost klora v plastičnih delih ne presega 50 mas. %.

(c)

Dovoljena je le uporaba biocidnih pripravkov, ki vsebujejo biocidne aktivne snovi iz Priloge IA k Direktivi 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta (6), in tistih, ki so dovoljeni za uporabo v računalnikih.

Ocenjevanje in preverjanje: pristojnemu organu se predloži potrdilo o skladnosti s temi zahtevami, ki ga podpiše proizvajalec. Prav tako se mu predloži izjava o skladnosti, ki jo podpišejo dobavitelji plastičnih delov in biocidov, ter izvodi ustreznih varnostnih listov o materialih in snoveh. Jasno se navedejo vsi uporabljeni biocidi.

Merilo 7   Hrup

„Deklarirana A-vrednotena raven zvočne moči“ (glede na l pW) prenosnega računalnika v skladu z odstavkom 3.2.5 standarda ISO 9296 ne presega:

1.

32 dB(A) v nedejavnem stanju („idle mode“),

2.

36 dB(A) pri pogonu trdega diska.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži pristojnemu organu poročilo, ki potrjuje, da so bile ravni emisij hrupa izmerjene v skladu s standardom ISO 7779 in navedene v skladu s standardom ISO 9296. V poročilu so navedene izmerjene ravni emisij hrupa v nedejavnem stanju in pri pogonu trdega diska, in sicer v skladu z odstavkom 3.2.5 standarda ISO 9296.

Merilo 8   Reciklirana vsebina

Zunanje plastično ohišje sistemske enote, monitorja in tipkovnice ima poporabniško reciklirano vsebino najmanj 10 % masnega deleža.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži pristojnemu organu izjavo, v kateri je naveden odstotek poporabniške reciklirane vsebine.

Merilo 9   Navodila za uporabo

Prenosni računalnik se prodaja z ustreznimi informacijami za uporabnika, ki vsebujejo nasvete glede pravilne okoljske uporabe. Informacije se navedejo na enem samem, lahko opaznem mestu v navodilih za uporabo in na spletnem mestu proizvajalca. Vključujejo zlasti naslednje:

(a)

Poraba energije: vrednost TPE v skladu s specifikacijami ENERGY STAR 5.0 in tudi največjo odjemno moč za vsak način delovanja. Poleg tega je treba predložiti informacije o uporabi načina varčevanja z energijo pri napravi.

(b)

Informacije o tem, da se z energetsko učinkovitostjo zmanjša poraba energije in tako prihrani denar zaradi nižjih računov elektrike ter da se z izključitvijo prenosnega računalnika iz električnega omrežja poraba energije zmanjša na nič.

(c)

Naslednja navodila za zmanjšanje porabe energije, kadar se prenosni računalniki ne uporabljajo:

(i)

s preklopom prenosnega računalnika v način izklopa bo poraba energije manjša, vendar se bo še vedno porabilo nekaj energije;

(ii)

z zmanjšanjem svetlosti zaslona bo poraba energije manjša;

(iii)

z izvajanjem fragmentacije diska na prenosnem računalniku bo poraba energije manjša, življenjska doba vašega prenosnega računalnika pa daljša (to ne velja za naprave, ki so trdna telesa);

(iv)

ohranjevalniki zaslona lahko preprečijo preklop prikazovalnika prenosnega računalnika v način manjše porabe, kadar se ne uporablja. Preprečevanje delovanja ohranjevalnika zaslona pri prenosnih računalnikih torej zmanjša porabo energije.

(d)

V navodilih za uporabo ali na spletnem mestu proizvajalca morajo biti navedene informacije, ki uporabnika seznanijo s servisi, usposobljenimi za popravljanje in servisiranje prenosnega računalnika, vključno s kontaktnimi podatki.

(e)

Navodila za ustrezno odstranjevanje starih prenosnih računalnikov na odvozna odlagališča ali s sistemi vračanja trgovcu na drobno v skladu z Direktivo 2002/96/ES Evropskega parlamenta in Sveta (7).

(f)

Podatek, da je bil proizvodu podeljen znak EU za okolje, s kratko razlago, kaj to pomeni, in navedbo, da je več informacij o znaku za okolje na voljo na spletnem naslovu: http://www.ecolabel.eu.

(g)

Priročnik(-i) z navodili za uporabo/popravilo morajo vsebovati recikliran material in ne smejo vsebovati papirja, beljenega s klorom.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj pristojnemu organu predloži izjavo o skladnosti proizvoda s temi zahtevami in izvod priročnika z navodili za uporabo. Ta navodila za uporabo je nato treba prednaložiti v računalnik, da jih uporabnik lahko prebere, in objaviti na spletnem mestu proizvajalca.

Merilo 10   Popravila, ki jih lahko izvaja uporabnik

Vlagatelj zagotovi končnemu uporabniku jasna navodila v obliki priročnika (v tiskani ali elektronski obliki), ki omogočajo izvedbo osnovnih popravil. Vlagatelj tudi zagotovi, da so nadomestni deli na voljo najmanj pet let po koncu proizvodnje prenosnega računalnika.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj pristojnemu organu predloži izjavo o skladnosti proizvoda s temi zahtevami.

Merilo 11   Razstavljanje

Proizvajalec zagotovi, da lahko strokovno usposobljeno osebje z orodji, ki jih ima na voljo, prenosni računalnik brez težav razstavi na sestavne dele za popravilo in nadomestitev obrabljenih delov, nadomestitev starejših ali zastarelih delov ter ločevanje delov in materialov, ki se na koncu reciklirajo ali ponovno uporabijo.

Za lažje razstavljanje se zagotovijo:

(a)

elementi za pritrjevanje prenosnega računalnika, na primer vijaki in zaskočni elementi, ki omogočajo razstavljanje, zlasti za tiste dele, ki vsebujejo nevarne snovi;

(b)

vezja na ploščah in/ali drugi sestavni deli iz plemenitih kovin, ki se preprosto odstranijo z metodami ročnega ločevanja od proizvoda kot celote in od posebnih sestavnih delov (kot so pogoni), ki vsebujejo take plošče, da se izboljša pridobivanje materiala visoke vrednosti;

(c)

plastični materiali v prevlekah/ohišju brez površinskih premazov, ki niso primerni za recikliranje ali ponovno uporabo;

(d)

plastični deli, ki so zaradi recikliranja narejeni samo iz enega ali več združljivih polimerov ter imajo ustrezno označbo ISO11469, če je njihova masa večja od 25 gramov;

(e)

kovinski vložki, ki jih ni mogoče ločiti, se ne uporabljajo;

(f)

podatki o vrsti in količini nevarnih snovi v prenosnem računalniku so zbrani v skladu z Direktivo Sveta 2006/121/ES (8) ter globalno usklajenim sistemom za razvrščanje in označevanje kemikalij (GHS).

Ocenjevanje in preverjanje: z vlogo se predloži poročilo o preskusu, v katerem je podrobno opisano razstavljanje prenosnega računalnika. Vključuje eksplozijsko risbo prenosnega računalnika, na kateri so označeni glavni sestavni deli in nevarne snovi v teh delih. Lahko je predstavljena v pisni ali avdiovizualni obliki. Informacije o nevarnih snoveh se predložijo pristojnemu organu v obliki seznama materialov, ki opredeljuje vrsto, uporabljeno količino in mesto namestitve materiala.

Merilo 12   Podaljšanje življenjske dobe

Prenosni računalniki imajo pripomočke, ki omogočajo:

(i)

izmenljiv in nadgradljiv pomnilnik;

(ii)

zmožnost razširitve: prisotnost najmanj treh vmesnikov USB in priključek za zunanji monitor.

Računalnik je tudi zasnovan tako, da lahko končni uporabnik preprosto zamenja in/ali nadgradi pomembne sestavne dele (vključno s pomnilniškimi diski, centralnimi procesnimi enotami in karticami). To se na primer lahko doseže z zaskočnimi ohišji, drsnimi ohišji ali ohišji v obliki kasete za sestavne dele.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj pristojnemu organu predloži izjavo o skladnosti proizvoda s temi zahtevami.

Merilo 13   Embalaža

Kadar se uporabljajo kartonske škatle, so te izdelane iz najmanj 80 % recikliranega materiala. Kadar se za končno pakiranje uporabljajo plastične vrečke, so te izdelane iz vsaj 75 % recikliranega materiala ali so biorazgradljive ali primerne za kompostiranje v skladu z opredelitvami iz standarda EN 13432 ali enakovrednega standarda.

Ocenjevanje in preverjanje: vlogi se priloži vzorec embalaže proizvoda, skupaj z ustrezno izjavo o skladnosti s tem merilom. To merilo velja le za primarno embalažo, kot je opredeljena v Direktivi Evropskega parlamenta in Sveta 94/62/ES (9).

Merilo 14   Informacije, ki so navedene na znaku za okolje

Neobvezen del znaka s prostorom za besedilo vsebuje naslednje besedilo:

„—

Visoka energetska učinkovitost

Zasnova omogoča recikliranje, popravilo in nadgradnjo

Razsvetljava brez živega srebra“.

Ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj pristojnemu organu predloži izjavo o skladnosti proizvoda s to zahtevo in predloži izvod znaka za okolje, kakršen bo nameščen na embalažo in/ali proizvod in/ali vključen v spremno dokumentacijo.


(1)  UL L 396, 30.12.2006, str. 1.

(2)  Kot je določeno v specifikacijah ENERGY STAR 5.0, razen zahteve glede prikazovalnika v mirovanju.

(3)  UL L 353, 31.12.2008, str. 1.

(4)  V skladu z Uredbo (ES) št. 1272/2008.

(5)  V skladu z Direktivo Sveta 67/548/EGS (UL 196, 16.8.1967, str. 1).

(6)  UL L 123, 24.4.1998, str. 1.

(7)  UL L 37, 13.2.2003, str. 24.

(8)  UL L 396, 30.12.2006, str. 850.

(9)  UL L 365, 31.12.1994, str. 10.