19.8.2009   

SL

Uradni list Evropske unije

L 214/16


UREDBA SVETA (ES) št. 754/2009

z dne 27. julija 2009

o izključitvi določenih skupin plovil iz ureditve ribolovnega napora, določenega v poglavju III Uredbe (ES) št. 1342/2008

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1342/2008 z dne 18. decembra 2008 o določitvi dolgoročnega načrta za staleže trske in ribištvo, ki izkorišča te staleže (1), in zlasti člena 11 Uredbe,

ob upoštevanju predloga Komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Poglavje III Uredbe (ES) št. 1342/2008 določa ureditev ribolovnega napora, pri čemer se možnosti ribolova v smislu ribolovnega napora državam članicam dodelijo vsako leto. V skladu s členom 11(2) navedene uredbe lahko Svet na predlog Komisije in na podlagi informacij, ki so jih zagotovile države članice, ter mnenja Znanstvenega, tehničnega in gospodarskega odbora za ribištvo (STECF) določene skupine plovil izključi iz uporabe ureditve ribolovnega napora, če ima na voljo ustrezne podatke o ulovu trsk in zavržkih zadevnih plovil, stopnja ulova trsk ne presega 1,5 % celotnega ulova skupine plovil in bi vključitev skupine v ureditev ribolovnega napora predstavljala upravno breme, nesorazmerno njenemu celotnemu vplivu na staleže trsk.

(2)

Švedska je zagotovila informacije o ulovu trsk skupine plovil, ki v območjih Skagerrak in Kattegat lovijo škampe s selektivno rešetko iz Dodatka 2 k Prilogi III k Uredbi (ES) št. 43/2009 (2). STECF je ocenil, da je na podlagi teh informacij mogoče ugotoviti, da ulov trsk, vključno z zavržki, te skupine plovil v obdobju, ko uporabljajo izključno navedeno selektivno ribolovno orodje, ne presega 1,5 % celotnega ulova te skupine plovil v istem obdobju. Poleg tega je ob upoštevanju švedskega programa nadzora za staleže trsk v Severnem morju, območjih Skagerrak in Kattegat, ter ob upoštevanju dejstva, da bi vključitev te skupine predstavljala upravno breme, nesorazmerno njenemu celotnemu vplivu na staleže trsk, primerno, da se skupina plovil, ki v območjih Skagerrak in Kattegat lovijo škampe s selektivno rešetko, v obdobju, ko uporabljajo izključno zadevno orodje, izključi iz uporabe ureditve ribolovnega napora iz poglavja III Uredbe (ES) št. 1342/2008.

(3)

Španija je zagotovila informacije o ulovu trsk skupine plovil, ki na zahodu Škotske s pridneno vlečno mrežo lovijo predvsem osliče. STECF je ocenil, da je na podlagi teh informacij mogoče ugotoviti, da ulov trsk, vključno z zavržki, te skupine plovil ne presega 1,5 % celotnega ulova te skupine plovil v istem obdobju. Poleg tega je ob upoštevanju sprejetih ukrepov za zagotavljanje spremljanja in nadzora ribolovnih dejavnosti te skupine plovil in ob upoštevanju dejstva, da bi vključitev te skupine predstavljala upravno breme, nesorazmerno njenemu celotnemu vplivu na staleže trsk, primerno, da se skupina plovil, ki na zahodu Škotske s pridneno vlečno mrežo lovijo predvsem osliče, izključi iz uporabe ureditve ribolovnega napora iz poglavja III Uredbe (ES) št. 1342/2008.

(4)

Glede na to, da države članice upravljajo ribolovni napor in zagotavljajo skladnost z omejitvami ribolovnega napora na podlagi ribolovne sezone, ki traja od 1. februarja 2009 do 31. januarja 2010, in ob upoštevanju dejstva, da je bila Uredba (ES) št. 1342/2008 sprejeta le malo pred začetkom te sezone, je primerno, da te izjeme veljajo za celo ribolovno sezono in se zato uporabljajo od 1. februarja 2009.

(5)

Da bi zadevnim ribičem zagotovili varnost in jim omogočili, da čim prej načrtujejo svoje dejavnosti za trenutno ribiško sezono, je nujno treba odobriti izjemo od roka šestih tednov iz člena 3 naslova I Protokola o vlogi nacionalnih parlamentov v Evropski uniji, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in pogodbam o ustanovitvi Evropskih skupnosti –

SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Izključitev iz ureditve ribolovnega napora na podlagi Uredbe (ES) št. 1342/2008

Iz uporabe ureditve ribolovnega napora iz poglavja III Uredbe (ES) št. 1342/2008 se izključita naslednji skupini plovil:

(a)

skupina plovil, navedenih v zahtevku države z dne 26. februarja 2009 in dopolnjenih z dopisom z dne 8. aprila 2009, ki plujejo pod zastavo Švedske ter v območjih Skagerrak in Kattegat lovijo škampe v obdobju, ko pri ribolovu uporabljajo izključno selektivno rešetko iz Dodatka 2 k Prilogi III k Uredbi (ES) št. 43/2009;

(b)

skupina plovil, navedenih v zahtevku države z dne 2. decembra 2008 in dopolnjenih z dopisoma z dne 6. in 14. marca 2009, ki plujejo pod zastavo Španije ter uporabljajo pridnene vlečne mreže z velikostjo mrežnega očesa, ki je enaka ali večja od 100 mm, in na robu šelfa pred zahodno obalo Škotske v globini med 200 in 1 000 m lovijo predvsem globokomorske vrste in osliče.

Člen 2

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 1. februarja 2009.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 27. julija 2009

Za Svet

Predsednik

C. BILDT


(1)  UL L 348, 24.12.2008, str. 20.

(2)  Uredba Sveta (ES) št. 43/2009 z dne 16. januarja 2009 o določitvi ribolovnih možnosti za leto 2009 in s tem povezanih pogojev za nekatere staleže rib in skupine staležev rib, ki se uporabljajo v vodah Skupnosti, in za plovila Skupnosti v vodah, kjer so potrebne omejitve ulova (UL L 22, 26.1.2009, str. 1).