14.8.2009   

SL

Uradni list Evropske unije

L 210/3


UREDBA KOMISIJE (ES) št. 742/2009

z dne 13. avgusta 2009

o spremembi Uredbe (ES) št. 1296/2008 o določitvi podrobnih pravil za uporabo tarifnih kvot za uvoz koruze in sirka v Španijo in uvoz koruze na Portugalsko

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode (Uredba o enotni SUT) (1) ter zlasti člena 144(1) v povezavi s členom 4 Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba Komisije (ES) št. 1296/2008 (2) določa podrobna pravila za uporabo tarifnih kvot za uvoz koruze in sirka v Španijo in uvoz koruze na Portugalsko.

(2)

S sporazumi, ki so bili sklenjeni v okviru urugvajskega kroga večstranskih trgovinskih pogajanj, se je Skupnost zavezala, da bo s tržnim letom 1995/1996 uvedla kvote za uvoz 500 000 ton koruze na Portugalsko oziroma dva milijona ton koruze in 300 000 ton sirka v Španijo, po potrebi pa tudi odprla razpisne postopke za uvoz z znižano tarifo.

(3)

Treba je pojasniti, da uvedba teh kvot ne zahteva odprtja razpisnega postopka.

(4)

Uredbo (ES) št. 1296/2008 je zato treba ustrezno spremeniti.

(5)

Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

V členu 1 Uredbe (ES) št. 1296/2008 se odstavka 1 in 2 nadomestita z naslednjim besedilom:

„1.   Dve letni kvoti za uvoz iz tretjih držav, ena za največ 2 milijona ton koruze in druga za največ 300 000 ton sirka, namenjeni za sprostitev v prosti promet v Španiji, se štejeta za odprti s 1. januarjem vsakega leta. Uvoz v okviru teh kvot se opravi, kot je določeno v tej uredbi.

2.   Letna kvota za uvoz največ 0,5 milijona ton koruze iz tretjih držav za sprostitev v prosti promet na Portugalskem se šteje za odprto s 1. januarjem vsakega leta. Uvoz v okviru te kvote se izvaja po pogojih, določenih s to uredbo.“

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 13. avgusta 2009

Za Komisijo

Mariann FISCHER BOEL

Članica Komisije


(1)  UL L 299, 16.11.2007, str. 1.

(2)  UL L 340, 19.12.2008, str. 57.