1.12.2009   

SL

Uradni list Evropske unije

L 314/75


ODLOČBA KOMISIJE

z dne 27. novembra 2009

o odobritvi nekaterih spremenjenih programov za izkoreninjenje in spremljanje živalskih bolezni in zoonoz za leto 2009 in spremembi Odločbe 2008/897/ES glede prerazporeditve finančnega prispevka Skupnosti nekaterim državam članicam za programe, odobrene z navedeno odločbo in Odločbo 2009/560/ES

(notificirano pod dokumentarno številko C(2009) 9193)

(2009/858/ES)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Odločbe Sveta 2009/470/ES z dne 25. maja 2009 o odhodkih na področju veterine (1) in zlasti člena 27(5) in (6) Odločbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Odločba 2009/470/ES določa postopke za dodelitev finančnega prispevka Skupnosti za programe za izkoreninjenje, nadzor in spremljanje živalskih bolezni in zoonoz.

(2)

Z Odločbo Komisije 2008/897/ES z dne 28. novembra 2008 o odobritvi letnih in večletnih programov ter finančnega prispevka Skupnosti za izkoreninjenje, nadzor in spremljanje nekaterih živalskih bolezni in zoonoz, ki so jih države članice predložile za leto 2009 in naslednja leta (2), so bili odobreni nekateri nacionalni programi ter določena stopnja in najvišji znesek finančnega prispevka Skupnosti za vsak program, ki ga predložijo države članice.

(3)

Odločba Komisije 2009/560/ES z dne 22. julija 2009 o odobritvi nekaterih spremenjenih programov za izkoreninjenje in spremljanje živalskih bolezni in zoonoz za leto 2009 in spremembi Odločbe 2008/897/ES glede finančnega prispevka Skupnosti nekaterim državam članicam za programe, odobrene z navedeno odločbo (3), odobri spremenjene različice nekaterih nacionalnih programov, odobrenih z Odločbo 2008/897/ES.

(4)

Komisija je ocenila poročila držav članic o izdatkih navedenih programov. Rezultati ocene kažejo, da nekatere države članice dodeljenih sredstev za leto 2009 ne bodo porabile v celoti, druge pa jih bodo porabile več.

(5)

Zato je treba finančni prispevek Skupnosti za številne navedene nacionalne programe prilagoditi. Primerno je, da se sredstva iz nacionalnih programov, za katere se ne porabijo vsa dodeljena sredstva, prerazporedijo za tiste, za katere se dodeljeni znesek preseže. Prerazporeditev mora temeljiti na najnovejših podatkih o odhodkih, ki so v zadevnih državah članicah dejansko nastali.

(6)

Poleg tega sta Romunija in Slovaška predložili spremenjene programe za izkoreninjenje stekline, Poljska in Slovenija pa sta predložili spremenjene programe za bolezen modrikastega jezika.

(7)

Komisija je navedene spremenjene programe ocenila z veterinarskega in finančnega vidika. Ugotovljeno je bilo, da so navedeni programi skladni z ustrezno veterinarsko zakonodajo Skupnosti in zlasti z merili iz Odločbe 2008/341/ES. Zato je treba spremenjene programe štirih navedenih držav članic odobriti.

(8)

Odločbo 2008/897/ES je zato treba ustrezno spremeniti.

(9)

Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

Spremenjeni program za spremljanje in izkoreninjenje bolezni modrikastega jezika, ki ga je 30. aprila 2009 predložila Poljska, se s to odločbo odobri za obdobje od 1. januarja 2009 do 31. decembra 2009.

Člen 2

Spremenjeni program za spremljanje in izkoreninjenje bolezni modrikastega jezika, ki ga je 23. julija 2009 predložila Slovenija, se s to odločbo odobri za obdobje od 1. januarja 2009 do 31. decembra 2009.

Člen 3

Spremenjeni program za izkoreninjenje stekline, ki ga je 20. avgusta 2009 predložila Romunija, se s to odločbo odobri za obdobje od 1. januarja 2009 do 31. decembra 2009.

Člen 4

Spremenjeni program za izkoreninjenje stekline, ki ga je 3. avgusta 2009 predložila Slovaška, se s to odločbo odobri za obdobje od 1. januarja 2009 do 31. decembra 2009.

Člen 5

Odločba 2008/897/ES se spremeni:

1.

v členu 1 se odstavek 2 spremeni:

(a)

točki (a) in (b) se nadomestita z naslednjim:

„(a)

1 400 000 EUR za Irsko;

(b)

2 500 000 EUR za Španijo;“;

(b)

v točki (g) se „2 000 000 EUR“ nadomesti z „1 370 000 EUR“;

2.

v členu 2 se odstavek 2 nadomesti z naslednjim:

„2.   Finančni prispevek Skupnosti znaša 50 % stroškov, nastalih v posameznih državah članicah iz odstavka 1 zaradi izvajanja tuberkulinskih in gama-interferonskih testov ter nadomestil lastnikom za vrednost njihovih živali, zaklanih v skladu z navedenimi programi, ter ne presega:

(a)

14 000 000 EUR za Irsko;

(b)

9 100 000 EUR za Španijo;

(c)

2 900 000 EUR za Italijo;

(d)

120 000 EUR za Poljsko;

(e)

200 000 EUR za Portugalsko.“;

3.

v členu 3(2) se točka (b) nadomesti z naslednjim:

„(b)

3 600 000 EUR za Španijo;“;

4.

v členu 4 se odstavek 2 spremeni:

(a)

točke (e) do (g) se nadomestijo z naslednjim:

„(e)

16 650 000 EUR za Nemčijo;

(f)

90 000 EUR za Estonijo;

(g)

60 000 EUR za Irsko;“;

(b)

točke (j) do (l) se nadomestijo z naslednjim:

„(j)

55 000 000 EUR za Francijo;

(k)

2 000 000 EUR za Italijo;

(l)

20 000 EUR za Latvijo;“;

(c)

v točki (o) se „1 400 000 EUR“ nadomesti s „300 000 EUR“;

(d)

točke (r) do (u) se nadomestijo z naslednjim:

„(r)

3 550 000 EUR za Avstrijo;

(s)

100 000 EUR za Poljsko;

(t)

2 700 000 EUR za Portugalsko;

(u)

100 000 EUR za Romunijo;“;

(e)

točki (w) in (x) se nadomestita z naslednjim:

„(w)

490 000 EUR za Finsko;

(x)

1 600 000 EUR za Švedsko.“;

5.

v členu 5 se odstavek 2 spremeni:

(a)

v točki (c) se „1 400 000 EUR“ nadomesti z „1 600 000 EUR“;

(b)

v točki (d) se „75 000 EUR“ nadomesti s „140 000 EUR“;

(c)

v točki (f) se „600 000 EUR“ nadomesti s „350 000 EUR“;

(d)

točke (h) do (m) se nadomestijo z naslednjim:

„(h)

700 000 EUR za Grčijo;

(i)

1 250 000 EUR za Španijo;

(j)

1 450 000 EUR za Francijo;

(k)

1 700 000 EUR za Italijo;

(l)

100 000 EUR za Ciper;

(m)

90 000 EUR za Latvijo;“;

(e)

v točki (q) se „1 700 000 EUR“ nadomesti z „2 350 000 EUR“;

(f)

točke (s) do (u) se nadomestijo z naslednjim:

„(s)

4 500 000 EUR za Poljsko;

(t)

650 000 EUR za Portugalsko;

(u)

50 000 EUR za Romunijo;“;

6.

v členu 6(2) se točka (c) nadomesti z naslednjim:

„(c)

670 000 EUR za Francijo;“;

7.

v členu 8 se odstavek 2 spremeni:

(a)

v točki (e) se „500 000 EUR“ nadomesti z „250 000 EUR“;

(b)

v točki (k) se „550 000 EUR“ nadomesti z „1 400 000 EUR“;

(c)

v točki (s) se „50 000 EUR“ nadomesti z „80 000 EUR“;

(d)

v točki (v) se „400 000 EUR“ nadomesti z „220 000 EUR“;

8.

v členu 9 se odstavek 2 spremeni:

(a)

točke (a) do (c) se nadomestijo z naslednjim:

„(a)

1 400 000 EUR za Belgijo;

(b)

350 000 EUR za Bolgarijo;

(c)

1 050 000 EUR za Češko;“;

(b)

točke (g) do (k) se nadomestijo z naslednjim:

„(g)

3 300 000 EUR za Irsko;

(h)

1 200 000 EUR za Grčijo;

(i)

5 400 000 EUR za Španijo;

(j)

14 100 000 EUR za Francijo;

(k)

5 350 000 EUR za Italijo;“;

(c)

v točki (m) se „230 000 EUR“ nadomesti z „250 000 EUR“;

(d)

v točki (r) se „2 900 000 EUR“ nadomesti z „2 600 000 EUR“;

(e)

točke (t) do (v) se nadomestijo z naslednjim:

„(t)

790 000 EUR za Poljsko;

(u)

1 530 000 EUR za Portugalsko;

(v)

580 000 EUR za Romunijo;“;

(f)

točki (x) in (y) se nadomestita z naslednjim:

„(x)

500 000 EUR za Slovaško;

(y)

500 000 EUR za Finsko;“;

(g)

v točki (za) se „5 900 000 EUR“ nadomesti s „4 600 000 EUR“;

9.

v členu 10 se odstavek 2 spremeni:

(a)

točke (a) do (c) se nadomestijo z naslednjim:

„(a)

1 100 000 EUR za Bolgarijo;

(b)

500 000 EUR za Litvo;

(c)

880 000 EUR za Madžarsko;“;

(b)

v točki (f) se „500 000 EUR“ nadomesti s „760 000 EUR“;

10.

v členu 11(2) se točka (d) nadomesti z naslednjim:

„(d)

1 100 000 EUR za Poljsko.“;

11.

v členu 12(2) se točka (c) nadomesti z naslednjim:

„(c)

1 650 000 EUR za Poljsko.“;

12.

v členu 13(2) se točke (c) do (e) nadomestijo z naslednjim:

„(c)

870 000 EUR za Estonijo;

(d)

850 000 EUR za Latvijo;

(e)

550 000 EUR za Slovenijo;“;

13.

v členu 14(2) se „175 000 EUR“ nadomesti s „310 000 EUR“;

14.

v členu 15(2) se točka (c) nadomesti z naslednjim:

„(c)

460 000 EUR za Portugalsko.“;

15.

v členu 15a(4) se „5 400 000 EUR“ nadomesti s „3 000 000 EUR“.

Člen 6

Ta odločba je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 27. novembra 2009

Za Komisijo

Androulla VASSILIOU

Članica Komisije


(1)  UL L 155, 18.6.2009, str. 30.

(2)  UL L 322, 2.12.2008, str. 39.

(3)  UL L 194, 25.7.2009, str. 56.