28.4.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 106/60 |
SKLEP SVETA
z dne 27. april 2009
o izvedbi Skupnega stališča 2008/369/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo
(2009/349/SZVP)
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Skupnega stališča 2008/369/SZVP (1) z dne 14. maja 2008 o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo in zlasti člena 6 Skupnega stališča v povezavi s členom 23(2) Pogodbe o Evropski uniji,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Potem ko je Varnostni svet Združenih narodov 31. marca 2008 sprejel Resolucijo 1807 (2008) („RVSZN 1807 (2008)“), je Svet 14. maja 2008 sprejel Skupno stališče 2005/369/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo. |
(2) |
Odbor za sankcije, ustanovljen z Resolucijo Varnostnega sveta Združenih narodov 1533 (2004) („RVSZN 1533 (2004)“), je 3. marca 2009 spremenil seznam oseb in subjektov, za katere veljajo omejitveni ukrepi. |
(3) |
Seznama oseb in subjektov, za katere veljajo omejitveni ukrepi iz Priloge k Skupnemu stališču 2008/369/SZVP bi bilo zato treba ustrezno nadomestiti. Seznama bi bilo treba spremeniti tako, da se vanja vnesejo dodatni podatki o nekaterih osebah in subjektih ter da se črta ena oseba v skladu z odločitvijo Odbora za sankcije – |
SKLENIL:
Člen 1
Seznama oseb in subjektov iz Priloge k Skupnemu stališču 2008/369/SZVP se nadomesti s seznamom iz Priloge k temu sklepu.
Člen 2
Ta sklep začne učinkovati na dan sprejetja.
Člen 3
Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Luxembourg, 27. aprila 2009
Za Svet
Predsednik
A. VONDRA
(1) UL L 127, 15.5.2008, str. 84.
PRILOGA
„a) Seznam oseb iz členov 3, 4 in 5
|
Priimek |
Ime |
Privzeto ime: |
Spol |
Naziv/ funkcija |
Naslov (hišna številka, ulica, poštna številka, mesto, država) |
Datum rojstva |
Kraj rojstva (mesto in država): |
Številka potnega lista ali osebne izkaznice (vključno z državo, datumom in krajem izdaje) |
Državljanstvo |
Datum uvrstitve na seznam |
Drugi podatki |
1. |
BWAMBALE |
Frank Kakolele |
Frank Kakorere, Frank Kakorere Bwambale |
M |
|
|
|
|
|
|
1.11.2005 |
Nekdanji vodja RCD-ML, ima politični vpliv, obvladuje in nadzira dejavnosti sil RCD-ML, ene izmed oboroženih skupin in milic iz odstavka 20 Resolucije 1493 (2003), ki je odgovorna za trgovino z orožjem, s čimer krši embargo na orožje. Iz Narodnega kongresa za zaščito ljudstva (CNDP) je izstopil januarja 2008. Decembra 2008 je prebival v Kinšasi. |
2. |
KAKWAVU BUKANDE |
Jérôme |
Jérôme Kakwavu |
M |
|
|
|
|
|
kongovsko |
1.11.2005 |
Znan kot: ‚commandant Jérôme‘. Nekdanji predsednik UCD/FAPC. FAPC nadzira ilegalne mejne prehode med Ugando in DR Kongo, kjer poteka pomembna tranzitna pot za trgovino z orožjem. Kot predsednik FAPC ima politični vpliv ter obvladuje in nadzoruje dejavnosti sil FAPC, ki je bila vpletena v trgovino z orožjem, s čimer je kršila embargo na orožje. Decembra 2004 je dobil čin generala v FARDC. Decembra 2008 še vedno v FARDC, prebiva v Kinšasi. |
3. |
KATANGA |
Germain |
|
M |
|
|
|
|
|
kongovsko |
1.11.2005 |
Vodja FRPI. Decembra 2004 imenovan za generala FARDC. Vpleten v trgovino z orožjem, s čimer krši embargo na orožje. Od marca 2005 v hišnem priporu v Kinšasi zaradi vpletenosti FRPI v kršitve človekovih pravic. Vlada DR Kongo ga je 18. oktobra 2007 izročila Mednarodnemu kazenskemu sodišču. |
4. |
LUBANGA |
Thomas |
|
M |
|
|
|
Ituri |
|
kongovsko |
1.11.2005 |
Predsednik UPC/L, ene izmed oboroženih skupin in milic iz odstavka 20 Resolucije 1493 (2003), ki je vpletena v trgovino z orožjem, s čimer krši embargo na orožje. Od marca 2005 v zaporu v Kinšasi zaradi vpletenosti UPC/L v kršitve človekovih pravic. Kongovske oblasti so ga 17. marca 2006 izročile Mednarodnemu kazenskemu sodišču. Decembra 2008 so mu sodili za vojne zločine. |
5. |
MANDRO |
Khawa Panga |
Kawa Panga, Kawa Panga Mandro, Kawa Mandro, Yves Andoul Karim, Mandro Panga Kahwa, Yves Khawa Panga Mandro |
M |
|
|
20.8.1973 |
Bunia |
|
kongovsko |
1.11.2005 |
Znan kot: ‚Chief Kahwa‘, ‚Kawa‘. Nekdanji predsednik PUSIC, ene izmed oboroženih skupin in milic iz odstavka 20 Resolucije 1493 (2003), ki je vpletena v trgovino z orožjem, s čimer krši embargo na orožje. V zaporu v Bunii od aprila 2005 zaradi oviranja mirovnega procesa v provinci Ituri. Kongovske oblasti so ga oktobra 2005 priprle, vendar ga je pritožbeno sodišče v Kisanganiju oprostilo. Nato je bil zaradi novih obtožb za kazniva dejanja zoper človečnost, vojne zločine, umor, hujši telesni napad in uporabo sile zoper drugo osebo izročen pravosodnim organom v Kinšasi. |
6. |
MBARUSHIMANA |
Callixte |
|
M |
|
|
24.7.1963 |
Ndusu/Ruhengeri, severna provinca, Ruanda |
|
ruandsko |
3.3.2009 |
Izvršni sekretar FDLR. Politični/vojaški vodja tuje oborožene skupine, ki deluje v Demokratični Republiki Kongo in ovira razoroževanje ter prostovoljno vračanje oziroma ponovno naseljevanje borcev, s čimer krši Resolucijo VS 1857 (2008), operativni odstavek 4(b). Trenutno prebivališče: Paris ali Thaïs (Francija). |
7. |
MPAMO |
Iruta Douglas |
Mpano, Douglas Iruta Mpamo |
M |
|
Bld Kanyamuhanga 52, Goma |
28.12.1965/29.12.1965 |
Bashali, Masisi/Goma, DR Kongo |
|
kongovsko |
1.11.2005 |
Lastnik/direktor družb ‚Compagnie Aérienne des Grands Lacs‘ in ‚Great Lakes Business Company‘, katerih letala so bila uporabljena pri zagotavljanju pomoči oboroženim skupinam in milicam iz odstavka 20 Resolucije 1493 (2003). Odgovoren tudi za prikrivanje informacij o letih in tovoru, verjetno zato, da bi omogočil kršitev embarga na orožje. Prebiva v Gomi in Gisenyiju (Ruanda). Pogosto prečka mednarodno mejo med Ruando in Kongom. |
8. |
MUDACUMURA |
Sylvestre |
|
M |
|
|
|
|
|
ruandsko |
1.11.2005 |
Znan kot: ‚Radja‘, ‚Mupenzi Bernard‘, ‚Generalmajor Mupenzi‘. Poveljnik FDLR, ima politični vpliv, obvladuje in nadzira dejavnosti sil FDLR, ene izmed oboroženih skupin in milic iz odstavka 20 Resolucije 1493 (2003), ki je odgovorna za trgovino z orožjem, s čimer krši embargo na orožje. Decembra 2008 še vedno vojaški poveljnik FDLR-FOCA. Prebiva v mestu Kibua, v upravni enoti Masisi (DR Kongo). |
9. |
MUJYAMBERE |
Leopold |
Musenyeri, Achille, Frere Petrus Ibrahim |
M |
|
|
17.3.1962, morda 1966 |
Kigali, Ruanda |
|
ruandsko |
3.3.2009 |
Polkovnik. Poveljnik druge divizije FOCA/Rezervne brigade (oboroženo krilo FDLR). Vojaški vodja tuje oborožene skupine, ki deluje v Demokratični Republiki Kongo in ovira razoroževanje ter prostovoljno vračanje oziroma ponovno naseljevanje borcev, s čimer krši Resolucijo VS 1857 (2008), operativni odstavek 4(b). Dokazi, ki jih je analizirala strokovna skupina Odbora VSZN za sankcije v DR Kongo in predstavila v svojem poročilu z dne 13. februarja 2008, pričajo o tem, da so bila dekleta, rešena iz FDLR-FOCA, ugrabljena in spolno zlorabljena. FDLR-FOCA, ki je sprva rekrutirala fante, stare med 15 in 19 let, od sredine leta 2007 prisilno rekrutira tudi otroke od 10. leta starosti. Najmlajše uporabljajo kot zaščitno spremstvo, starejše otroke pa kot vojake na frontni črti, s čimer kršijo Resolucijo VS 1857 (2008), operativni odstavek 4(d) in (e). Trenutno prebivališče: Mwenga, Južni Kivu (DR Kongo). |
10. |
MURWANASHYAKA |
Dr. Ignace |
Ignace |
M |
|
|
14.5.1963 |
Butera (Ruanda)/Ngoma, Butare (Ruanda) |
|
ruandsko |
1.11.2005 |
Predsednik FDLR, ima politični vpliv, obvladuje in nadzira dejavnosti sil FDLR, ene izmed oboroženih skupin in milic iz odstavka 20 Resolucije 1493 (2003), ki je vpletena v trgovino z orožjem, s čimer krši embargo na orožje. Prebiva v Nemčiji. Decembra 2008 še vedno velja za predsednika političnega krila FDLR-FOCA. |
11. |
MUSONI |
Straton |
IO Musoni |
M |
|
|
6.4.1961 (morda 4.6.1961) |
Mugambazi, Kigali, Ruanda |
|
ruandski potni list, potekel 10. septembra 2004 |
29.3.2007 |
Musoni kot vodja FDLR, tuje oborožene skupine, ki deluje v DR Kongo, ovira razoroževanje in prostovoljno vračanje oziroma ponovno naseljevanje borcev, ki pripadajo tem skupinam, s čimer krši Resolucijo 1649 (2005). Prebiva v Neuffenu v Nemčiji. Decembra 2008 še vedno velja za podpredsednika političnega krila FDLR-FOCA. |
12. |
MUTEBUTSI |
Jules |
Jules Mutebusi, Jules Mutebuzi, polkovnik Mutebutsi |
M |
|
|
|
Južni Kivu |
|
kongovsko (južnokivsko) |
1.11.2005 |
Znan kot: ‚polkovnik Mutebutsi‘. Nekdanji namestnik regionalnega vojaškega poveljnika FARDC v 10. vojaškem okrožju; aprila 2004 odpuščen zaradi nediscipline; združil moči z drugimi odpadniškimi elementi nekdanjega RCD-G, da bi maja 2004 nasilno zasedli mesto Bukavo. Vpleten v nabavo orožja izven struktur FARDC ter posredovanje orožja oboroženim skupinam in milicam iz odstavka 20 Resolucije 1493 (2003), s čimer krši embargo na orožje. Ruandske oblasti so ga priprle decembra 2007, ko je skušal prečkati mejo v DR Kongo. Trenutno naj bi bil ‚pod nadzorom‘. |
13. |
NGUDJOLO |
Matthieu Cui |
Cui Ngudjolo |
M |
|
|
|
|
|
|
1.11.2005 |
‚Polkovnik‘ ali ‚General‘. Načelnik štaba FNI in nekdanji načelnik štaba FRPI; ima politični vpliv, obvladuje in nadzira dejavnosti sil FRPI, ene izmed oboroženih skupin in milic iz odstavka 20 Resolucije 1493 (2003), ki je odgovorna za trgovino z orožjem, s čimer krši embargo na orožje. Oktobra 2003 ga je v mestu Bunia aretirala MONUC. Vlada DR Kongo ga je 7. februarja 2008 izročila Mednarodnemu kazenskemu sodišču. |
14. |
NJABU |
Floribert Ngabu |
Floribert Njabu, Floribert Ndjabu, Floribert Ngabu Ndjabu |
M |
|
|
|
|
|
|
1.11.2005 |
Predsednik FNI, ene od oboroženih skupin in milic iz odstavka 20 Resolucije 1493 (2003), ki je vpletena v trgovino z orožjem, s čimer krši embargo na orožje. Aretiran zaradi vpletenosti FNI v kršitve človekovih pravic in od marca 2005 v hišnem priporu v Kinšasi. |
15. |
NKUNDA |
Laurent |
Laurent Nkunda Bwatare, Laurent Nkundabatware, Laurent Nkunda Mahoro Batware, Nkunda Mihigo Laurent |
M |
|
|
6.2.1967/2.2.1967 |
Severni Kivu/Rutshuru |
|
kongovsko |
1.11.2005 |
Znan kot ‚predsednik‘, ‚Papa Six‘ in ‚general Nkunda‘. Nekdanji general RCD-G. Združil moči z drugimi odpadniškimi elementi nekdanjega RCD-G, da bi maja 2004 nasilno zasedli mesto Bukavu. Dobavljanje orožja izven FARDC, s čimer krši embargo na orožje. Ustanovitelj Narodnega kongresa za zaščito ljudstva, 2006; višji častnik Zbora za kongovsko demokracijo – Goma, (RCD-G), 1998–2006; častnik ruandske patriotske fronte (RPF), 1992–1998. Prebiva v Teberu in Kitchangi, v upravni enoti Masisi. Decembra 2008 poveljnik CNDP v Severnem Kivu. |
16. |
NTAWUNGUKA |
Pacifique |
Polkovnik Omega, Nzeri, Izrael, Pacifique Ntawungula |
M |
|
|
1.1.1964, morda 1964 |
Gaseke, provinca Gisenyi, Ruanda |
|
ruandsko |
3.3.2009 |
Polkovnik. Poveljnik prve divizije FOCA (oboroženo krilo FDRL). Vojaški vodja tuje oborožene skupine, ki deluje v Demokratični republiki Kongo in ovira razoroževanje ter prostovoljno vračanje oziroma ponovno naseljevanje borcev, s čimer krši Resolucijo VS 1857 (2008), operativni odstavek 4(b). Dokazi, ki jih je analizirala strokovna skupina Odbora VSZN za sankcije v DRK in predstavila v svojem poročilu z dne 13. februarja 2008, pričajo o tem, da so bila dekleta, rešena iz FDLR-FOCA, ugrabljena in spolno zlorabljena. FDLR-FOCA, ki je sprva rekrutirala fante, stare med 15 in 19 let, od sredine leta 2007 prisilno rekrutira tudi otroke od 10. leta starosti. Najmlajše uporabljajo kot zaščitno spremstvo, starejše otroke pa kot vojake na frontni črti, s čimer kršijo Resolucijo VS 1857 (2008), operativni odstavek 4(d) in (e). Trenutno prebivališče: mesto Peti, na meji med območjem Walikale in upravno enoti Masisis (DR Kongo). Vojaško usposabljanje v Egiptu. |
17. |
NYAKUNI |
James |
|
M |
|
|
|
|
|
ugandsko |
1.11.2005 |
Trgovsko partnerstvo s ‚poveljnikom Jeromom‘, zlasti tihotapljenje preko meje med Ugando in DR Kongom, vključno z domnevnim tihotapljenjem orožja in vojaškega materiala v nekontroliranih tovornjakih. Kršitev embarga na orožje ter zagotavljanje pomoči oboroženim skupinam in milicam iz odstavka 20 Resolucije 1493 (2003), vključno s finančno podporo, ki jim omogoča vojaško delovanje. |
18. |
NZEYIMANA |
Stanislas |
Deogratias Bigaruka Izabayo, Bigaruka, Bigurura, Izabayo Deo |
M |
|
|
1.1.1966; morda 1967; lahko tudi 28.8.1966 |
Mugusa (Butare), Ruanda |
|
ruandsko |
3.3.2009 |
Brigadni general. Namestnik poveljnika FOCA (oboroženega krila FDLR). Vojaški vodja tuje oborožene skupine, ki deluje v Demokratični republiki Kongo in ovira razoroževanje ter prostovoljno vračanje oziroma ponovno naseljevanje borcev, s čimer krši Resolucijo VS 1857 (2008), operativni odstavek 4(b). Dokazi, ki jih je analizirala strokovna skupina Odbora VSZN za sankcije v DR Kongo in predstavila v svojem poročilu z dne 13. februarja 2008, pričajo o tem, da so bila dekleta, rešena iz FDLR-FOCA, ugrabljena in spolno zlorabljena. FDLR-FOCA, ki je sprva rekrutirala fante, stare med 15 in 19 let, od sredine leta 2007 prisilno rekrutira tudi otroke od 10. leta starosti. Najmlajše uporabljajo kot zaščitno spremstvo, starejše otroke pa kot vojake na frontni črti, s čimer kršijo Resolucijo VS 1857 (2008), operativni odstavek 4(d) in (e). Trenutno prebivališče: Kalonge, Masisi, Severni Kivu (DR Kongo) ali Kibua (DR Kongo). |
19. |
OZIA MAZIO |
Dieudonné |
Ozia Mazio |
M |
|
|
6.6.1949 |
Ariwara, DR Kongo |
|
kongovsko |
1.11.2005 |
Znan kot: ‚Omari‘, ‚Mister Omari‘. Predsednik FEC na območju Aru. Finančni dogovori s poveljnikom Jeromom () in FAPC ter tihotapljenje preko meje med Ugando in DR Kongo; dobavljanje zalog ter gotovine poveljniku Jeromu in njegovim enotam. Kršitev embarga na orožje, tudi z zagotavljanjem pomoči oboroženim skupinam in milicam iz odstavka 20 Resolucije 1493 (2003). Umrl 23. septembra 2008 v Ariwari. |
20. |
TAGANDA |
Bosco |
Bosco Ntaganda, Bosco Ntagenda, General Taganda |
M |
|
|
|
|
|
kongovsko |
1.11.2005 |
Znan kot: ‚Terminator‘, ‚Major‘. Vojaški poveljnik UPC/L, ima politični vpliv, obvladuje in nadzoruje dejavnosti sil UPC/L, ene izmed oboroženih skupin in milic iz odstavka 20 Resolucije 1493 (2003), ki je vpletena v trgovino z orožjem, s čimer krši embargo na orožje. Decembra 2004 imenovan za generala FARDC, vendar napredovanja ni sprejel, zato je ostal izven FARDC. Decembra 2008 vodja štaba CNDP. Prebiva v mestih Bunagana in Rutshuru. |
b) Seznam subjektov iz členov 3, 4 in 5
|
Naziv |
Privzeto ime |
Naslov (hišna številka, ulica, poštna številka, mesto, država): |
Kraj registracije (mesto in država) |
Datum registracije |
Matična številka |
Sedež podjetja |
Datum uvrstitve na seznam |
Drugi podatki |
21. |
BUTEMBO AIRLINES (BAL) |
|
|
Butembo, DR Kongo |
|
|
|
29.3.2007 |
Zasebna letalska družba s sedežem v Butembu. Kisoni Kambale (umrl 5. julija 2007, s seznama umaknjen 24. aprila 2008) je svojo letalsko družbo uporabljal za prevoz zlata, hrane in orožja za FNI med Mongbwalum in Butembom. To pomeni ‚zagotavljanje pomoči‘ nezakonitim oboroženim skupinam, in posledično kršitev embarga na orožje iz resolucij 1493 (2003) in 1596(2005). Decembra 2008 BAL nima več operativne licence v DR Kongo. |
22. |
CONGOCOM TRADING HOUSE |
|
|
Butembo, DR Kongo (tel.: +253 (0) 99 983 784 |
|
|
|
29.3.2007 |
Podjetje za trgovino z zlatom iz Butemba. CONGOCOM je bil v lasti Kisonija Kambale (umrl 5. julija 2007, s seznama umaknjen 24. aprila 2008). Kambale je pokupil skoraj celotno proizvodnjo zlata v okrožju Mongbwalu, ki je pod nadzorom FNI. Precejšnji prihodek FNI izvira iz davkov na proizvodnjo zlata. To pomeni ‚zagotavljanje pomoči‘ nezakonitim oboroženim skupinam in posledično kršitev embarga na orožje iz resolucij 1493 (2003) in 1596 (2005). |
23. |
COMPAGNIE AERIENNE DES GRANDS LACS (CAGL), GREAT LAKES BUSINESS COMPANY (GLBC) |
|
CAGL, Avenue Président Mobutu, Goma DRK (CAGL ima pisarno tudi v Gisenyiu, Ruanda); GLBC, PO Box 315, Goma, DR Kongo (GLBC ima pisarno tudi v Gisenyiu, Ruanda) GLBC |
|
|
|
|
29.3.2007 |
Družbi CAGL in GLBC sta v lasti Douglasa MPAME, zoper katerega so bile v skladu z Resolucijo 1596 (2005) že izrečene sankcije. Prek CAGL in GLBC je potekal prevoz orožja in streliva, s čimer je bil kršen embargo na orožje iz resolucij 1493 (2003) in 1596 (2005). Decembra 2008 družba GLBC ni imela več nobenega letala z operativno licenco, čeprav je – sankcijam ZN navkljub – nekaj letal še vedno uporabljala. |
24. |
MACHANGA LTD |
|
Kampala, Uganda |
|
|
|
|
29.3.2007 |
Podjetje za izvoz zlata iz Kampale (direktorja: Rajendra Kumar Vaya in Hirendra M. Vaya). Podjetje MACHANGA je kupovalo zlato v okviru rednega poslovanja s trgovci v DR Kongo, ki so tesno povezani z milicami. To pomeni ‚zagotavljanje pomoči‘ nezakonitim oboroženim skupinam in posledično kršitev embarga na orožje iz resolucij 1493(2003) in 1596(2005). |
25. |
TOUS POUR LA PAIX ET LE DEVELOPPMENT (NVO) |
TPD |
Goma, Severni Kivu |
|
|
|
|
1.11.2005 |
Vpletena v kršitev embarga na orožje z zagotavljanjem pomoči RCD-G, zlasti z dobavljanjem tovornjakov za prevoz orožja in vojakov ter prevoz orožja, ki je bilo na začetku leta 2005 razdeljeno delu prebivalstva v upravnih enotah Masisi in Rutshuru v Severnem Kivuju. Decembra 2008 je organizacija TPD še vedno delovala; podružnice je imela v več mestih v upravnih enotah Masisi in Rutshuru, vendar je njena dejavnost skoraj zamrla. |
26. |
UGANDA COMMERCIAL IMPEC (UCI) LTD |
|
Kajoka Street, Kisemente Kampala, Uganda (Tel: +256 41 533 578/9); drugi naslov: PO Box 22709, Kampala, Uganda |
|
|
|
|
29.3.2007 |
Podjetje za izvoz zlata iz Kampale. (direktorja Kunal LODHIA in J. V. Lodhia). Podjetje MACHANGA je kupovalo zlato v okviru rednega poslovanja s trgovci v DR Kongo, ki so tesno povezani z milicami. To pomeni ‚zagotavljanje pomoči‘ nezakonitim oboroženim skupinam in posledično kršitev embarga na orožje iz resolucij 1493 (2003) in 1596 (2005).“ |