|
27.11.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 317/4 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1172/2008
z dne 25. novembra 2008
o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (1) ter zlasti člena 9(1)(a) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Da bi se zagotovila enotna uporaba kombinirane nomenklature, priložene k Uredbi (EGS) št. 2658/87, je treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrščanjem blaga iz Priloge k tej uredbi. |
|
(2) |
Uredba (EGS) št. 2658/87 je določila splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Navedena pravila se uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na kombinirani nomenklaturi ali dodaja kombinirani nomenklaturi dodatne pododdelke in je določena s posebnimi določbami Skupnosti, z namenom uporabe tarifnih in drugih ukrepov v zvezi z blagovno menjavo. |
|
(3) |
V skladu z navedenimi splošnimi pravili je treba blago, opisano v stolpcu 1 preglednice iz Priloge, uvrstiti pod oznake KN, navedene v stolpcu 2, zaradi utemeljitev, navedenih v stolpcu 3 navedene preglednice. |
|
(4) |
Primerno je zagotoviti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (2) za obdobje treh mesecev še naprej sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajajo carinski organi držav članic v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo in ki niso v skladu s to uredbo. |
|
(5) |
Odbor za carinski zakonik glede izdelka št. 1 iz priložene preglednice ni dal mnenja v roku, ki ga je določil njegov predsednik. |
|
(6) |
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik glede izdelka št. 2 iz priložene preglednice – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Blago, opisano v stolpcu 1 preglednice iz Priloge, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo pod oznake KN iz stolpca 2 navedene tabele.
Člen 2
Na podlagi člena 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se je za obdobje treh mesecev mogoče še naprej sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic in niso v skladu s to uredbo.
Člen 3
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 25. novembra 2008
Za Komisijo
László KOVÁCS
Član Komisije
PRILOGA
|
Opis blaga |
Uvrstitev (oznaka KN) |
Utemeljitev |
||||||||||||||
|
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||||||
|
8528 59 90 |
Uvrstitev opredeljujejo splošni pravili 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature, opomba 3 k oddelku XVI in besedilo oznak KN 8528 , 8528 59 in 8528 59 90 . Aparat je sestavljena naprava v skladu z opombo 3 k oddelku XVI, zato se uvršča, kot da je sestavljeno samo iz tiste komponente, ki opravlja njegovo glavno funkcijo. Glede na obliko in koncept je aparat namenjen predvajanju videa. Glede na velikost zaslona, ki omogoča gledanje video sekvenc za daljše obdobje, je glavna funkcija aparata predvajanje videa. Aparat se zato uvrsti pod oznako KN 8528 59 90 kot barvni monitor. |
||||||||||||||
|
8528 72 20 |
Uvrstitev opredeljujejo splošna pravila 1, 3(b) in 6 za razlago kombinirane nomenklature in besedilo oznak KN 8528 , 8528 72 in 8528 72 20 . Zaradi TV-tunerja je bistveni značaj izdelka značaj televizijskega sprejemnika z zaslonom, ki vsebuje radijski sprejemnik in aparat za reprodukcijo zvoka ali slike. Možna uporaba aparata kot igrače je drugotnega pomena, zato se ne obravnava kot bistveni značaj aparata. Aparat se zato uvrsti pod oznako KN 8528 72 20 kot televizijski sprejemnik, ki vsebuje radijski sprejemnik in aparat za reprodukcijo zvoka ali slike. |