11.9.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 238/34 |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 7. avgusta 2007
o upravičenosti izdatkov, ki so jih imele nekatere države članice leta 2007 pri zbiranju in upravljanju podatkov, potrebnih za vodenje skupne ribiške politike
(notificirano pod dokumentarno številko C(2007) 3737)
(2007/605/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 861/2006 z dne 22. maja 2006 o vzpostavitvi finančnih ukrepov Skupnosti za izvajanje skupne ribiške politike in na področju pomorskega prava (1) in zlasti člena 24(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba (ES) št. 861/2006 določa pogoje, pod katerimi države članice lahko prejmejo prispevek Skupnosti za izdatke, ki so nastali z izvajanjem nacionalnih programov za zbiranje in upravljanje podatkov. |
(2) |
Navedene programe je treba sestaviti v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 1543/2000 z dne 29. junija 2000 o vzpostavitvi okvira Skupnosti za zbiranje in upravljanje podatkov, ki so potrebni za vodenje skupne ribiške politike (2), in Uredbo Komisije (ES) št. 1639/2001 z dne 25. julija 2001 o uvedbi minimalnih in razširjenih programov Skupnosti za zbiranje podatkov v ribiškem sektorju ter določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1543/2000 (3). |
(3) |
Belgija, Danska, Nemčija, Estonija, Grčija, Španija, Francija, Irska, Italija, Ciper, Latvija, Litva, Malta, Nizozemska, Poljska, Portugalska, Finska, Slovenija, Švedska in Združeno kraljestvo so predložili nacionalne programe za leto 2007. Navedene države članice so tudi predložile zahtevek za finančni prispevek Skupnosti. |
(4) |
Komisija je pregledala programe držav članic in ocenila upravičenost izdatkov. |
(5) |
Odločba Sveta 2000/439/ES (4) je bila razveljavljena z Uredbo (ES) št. 861/2006. Člen 16 slednje uredbe določa, da finančni ukrepi Skupnosti pri zbiranju osnovnih podatkov ne smejo preseči 50 % stroškov, ki jih ima država članica pri izvajanju programa, kakor je določeno v členu 23(1) iste uredbe ((ES) št. 861/2006). Člen 24(3)(b) Uredbe Sveta določa, da Komisija z odločbo določi stopnjo finančnega prispevka. V skladu s členom 5 Uredbe (ES) št. 1543/2000 je predvideno, da odločbe o izdatkih, ki jih imajo države članice pri zbiranju podatkov, upoštevajo stopnji 50 % za minimalni program in 35 % za razširjeni program. |
(6) |
Prvi obrok je treba predložiti zadevni državi članici. Drugi obrok je treba izplačati leta 2008, potem ko Komisija prejme in odobri finančno in tehnično poročilo dejavnosti, ki podrobno navaja, koliko so izpolnjeni cilji, določeni ob oblikovanju minimalnega in razširjenega programa. |
(7) |
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Odbora za ribištvo in ribogojstvo – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Ta odločba določa znesek upravičenih izdatkov za vsako državo članico in stopnje finančnih prispevkov Skupnosti za leto 2007 za zbiranje in upravljanje podatkov, potrebnih za vodenje skupne ribiške politike.
Člen 2
Izdatki, nastali pri zbiranju in upravljanju podatkov, ki so potrebni za vodenje skupne ribiške politike, kakor je določeno v Prilogi I, izpolnjujejo pogoje za finančni prispevek Skupnosti, ki ne presega 50 % upravičenih izdatkov za minimalni program, kakor je predvideno v členu 5 Uredbe (ES) št. 1543/2000.
Člen 3
Izdatki, nastali pri zbiranju in upravljanju podatkov, ki so potrebni za vodenje skupne ribiške politike, kakor je določeno v Prilogi II, izpolnjujejo pogoje za finančni prispevek Skupnosti, ki ne presega 35 % upravičenih izdatkov za razširjeni program, kakor je predvideno v členu 5 Uredbe (ES) št. 1543/2000.
Člen 4
1. Skupnost izplača prvi obrok v višini 50 % finančnega prispevka Skupnosti, določenega v prilogah I in II.
2. Drugi obrok se izplača v letu 2008, po prejemu in odobritvi finančnega in tehničnega poročila.
Člen 5
1. Menjalni tečaj eura, ki se uporablja za izračun zneskov, upravičenih po tej odločbi, je tečaj, ki je veljal maja 2006.
2. Izjave o izdatkih in vloge za predplačila v nacionalni valuti, prejete od držav članic, ki ne sodelujejo v tretji stopnji ekonomske in monetarne unije, se preračunajo v eure po tečaju, ki je veljal v mesecu, ko je Komisija prejela navedene izjave in vloge.
Člen 6
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 7. avgusta 2007
Za Komisijo
Joe BORG
Član Komisije
(1) UL L 160, 14.6.2006, str. 1.
(2) UL L 176, 15.7.2000, str. 1.
(3) UL L 222, 17.8.2001, str. 53. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1581/2004 (UL L 289, 10.9.2004, str. 6).
(4) UL L 176, 15.7.2000, str. 42. Odločba, kakor je bila spremenjena z Odločbo 2005/703/ES (UL L 267, 12.10.2005, str. 26).
PRILOGA I
Minimalni program
(v EUR) |
||
Država članica |
Upravičeni izdatki |
Največji prispevek Skupnosti |
BELGIJA |
1 039 161 |
519 581 |
DANSKA |
5 723 552 |
2 861 776 |
NEMČIJA |
3 927 965 |
1 963 982 |
ESTONIJA |
516 054 |
258 027 |
IRSKA |
4 821 622 |
2 410 811 |
GRČIJA |
1 781 330 |
890 665 |
ŠPANIJA |
8 887 744 |
4 443 872 |
FRANCIJA |
7 019 156 |
3 509 578 |
ITALIJA |
3 927 432 |
1 963 716 |
CIPER |
597 228 |
298 614 |
LATVIJA |
412 174 |
206 087 |
LITVA |
141 947 |
70 973,5 |
MALTA |
449 853 |
224 927 |
NIZOZEMSKA |
3 537 657 |
1 768 829 |
POLJSKA |
662 847 |
331 424 |
PORTUGALSKA |
3 253 056 |
1 626 528 |
SLOVENIJA |
250 225 |
125 113 |
FINSKA |
1 307 541 |
653 771 |
ŠVEDSKA |
3 082 718 |
1 541 359 |
ZDRUŽENO KRALJESTVO |
7 757 951 |
3 878 975 |
Skupaj |
59 097 212 |
29 548 606 |
PRILOGA II
Razširjeni program
(EUR) |
||
Država članica |
Upravičeni izdatki |
Največji prispevek Skupnosti |
BELGIJA |
|
|
DANSKA |
|
|
NEMČIJA |
626 510 |
219 279 |
ESTONIJA |
29 661 |
10 381 |
IRSKA |
426 553 |
149 294 |
GRČIJA |
231 600 |
81 060 |
ŠPANIJA |
1 276 056 |
446 620 |
FRANCIJA |
342 409 |
119 843 |
ITALIJA |
566 008 |
198 103 |
CIPER |
|
|
LATVIJA |
5 742 |
2 010 |
LITVA |
|
|
MALTA |
|
|
NIZOZEMSKA |
450 538 |
157 688 |
POLJSKA |
|
|
PORTUGALSKA |
305 456 |
106 910 |
SLOVENIJA |
|
|
FINSKA |
154 691 |
54 142 |
ŠVEDSKA |
60 647 |
21 226 |
ZDRUŽENO KRALJESTVO |
1 132 625 |
396 419 |
Skupaj |
5 608 495 |
1 962 973 |