22.10.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 279/79 |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 21. oktobra 2005
o spremembi Odločbe 2005/734/ES o določitvi ukrepov biološke varnosti za zmanjšanje tveganja prenosa visoko patogene aviarne influence, ki jo povzroča virus influence A H5N1, s ptic, ki živijo v divjini, na perutnino in druge ptice v ujetništvu ter zagotavljanje sistema zgodnjega odkrivanja na območjih z izrazitim tveganjem
(notificirano pod dokumentarno śtevilko K(2005) 4199)
(Besedilo velja za EGP)
(2005/745/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 90/425/EGS z dne 26. junija 1990 o veterinarskih in zootehničnih pregledih, ki se zaradi vzpostavitve notranjega trga izvajajo v trgovini znotraj Skupnosti z nekaterimi živimi živalmi in proizvodi (1), in zlasti člena 10(4) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Aviarna influenca je kužna virusna bolezen pri perutnini in ptičih, ki povzroča smrt in motnje, ki lahko hitro dobijo epizootske razsežnosti ter lahko postanejo resna nevarnost za zdravje živali in ljudi ter močno zmanjšajo donosnost reje perutnine. Obstaja tveganje, da se povzročitelj bolezni lahko prenese prek mednarodne trgovine z živo perutnino in perutninskimi izdelki. |
(2) |
Visoko patogena aviarna influenca, ki jo povzroča virus influence A H5N1, je bila pred kratkim potrjena v tretjih državah v sosedstvu Skupnosti. Posredni dokazi in podatki iz molekularne epidemiologije močno kažejo, da virus aviarne influence širijo ptice selivke. |
(3) |
Za spremljanje stanja v državah članicah je Komisija sprejela Odločbo 2005/732/ES z dne 17. oktobra 2005 o potrditvi programov za izvajanje nadzora držav članic za aviarno influenco pri perutnini in prostoživečih pticah v letu 2005 in o določitvi pravil o poročanju in upravičenosti do finančnega prispevka Skupnosti za stroške izvedbe teh programov (2). |
(4) |
Za zmanjšanje tveganja visoko patogene aviarne influence, ki jo povzroča virus influence A H5N1 in ki jo divje ptice vnašajo v perutninske farme in druge prostore, v katerih se gojijo ptice v ujetništvu, je Komisija sprejela Odločbo 2005/734/ES z dne 19. oktobra o določitvi ukrepov biološke varnosti za zmanjšanje tveganja prenosa visoko patogene aviarne influence, ki jo povzroča virus influence A H5N1, s ptic, ki živijo v divjini, na perutnino in druge ptice v ujetništvu ter zagotavljanje sistema zgodnjega odkrivanja na območjih z izrazitim tveganjem (3). |
(5) |
V skladu z navedeno odločbo so države članice ugotovile posamezna kmetijska gospodarstva, ki gojijo perutnino in druge ptice v ujetništvu ter ki jih je po epidemioloških in ornitoloških podatkih treba šteti kot izrazito tvegana za aviarno influenco A H5N1, ki jo širijo divje ptice. |
(6) |
Da bi zmanjšali tveganje širjenja aviarne influence je zaradi bližanja novega selitvenega obdobja divjih ptic v Skupnosti in poročil o novih izbruhih aviarne influence v tretjih državah v njenem sosedstvu primerno okrepiti in po potrebi dopolniti ukrepe Skupnosti, ki so bili že sprejeti z Odločbo 2005/734/ES. |
(7) |
Odločbo 2005/734/ES je zato treba ustrezno spremeniti. |
(8) |
Države članice morajo do 5. novembra 2005 obvestiti Komisijo o ukrepih, ki so jih sprejele za pravilno izvajanje te odločbe. |
(9) |
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Odločba 2005/734/ES se spremeni:
1. |
Doda se naslednji člen 2a: „Člen 2a Dodatni ukrepi za zmanjšanje tveganja 1. Države članice na območjih svojega ozemlja, za katera v skladu s členom 1(1) menijo, da so zlasti tvegana za vnos aviarne influence, zagotovijo izpolnjevanje naslednjih pogojev:
2. Države članice zagotovijo, da je prepovedano zbiranje perutnine in drugih ptic na trgih, predstavah, razstavah in kulturnih prireditvah; vendar lahko pristojni organ dovoli zbiranje perutnine in drugih ptic v ujetništvu v takih prostorih pod pogojem ugodne ocene tveganja.“ |
2. |
Datum „31. januarja 2006“ v členu 4 se nadomesti z besedami „1. decembra 2005“. |
Člen 2
Države članice nemudoma sprejmejo potrebne ukrepe za uskladitev s to odločbo in jih objavijo. O tem takoj obvestijo Komisijo.
Člen 3
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 21. oktobra 2005
Za Komisijo
Markos KYPRIANOU
Član Komisije
(1) UL L 224, 18.8.1990, str. 29. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2002/33/EGS Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 315, 19.11.2002, str. 14).
(2) UL L 274, 20.10.2005, str. 95.
(3) UL L 274, 20.10.2005, str. 105.