2.10.2004 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 306/3 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1721/2004
z dne 1. oktobra 2004
o spremembah Uredbe (ES) št. 1555/96 o količinah za dodatne uvozne dajatve za paradižnik
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2200/96 z dne 28. oktobra 1996 o skupni ureditvi trga za sadje in zelenjavo (1) in zlasti člena 33(4) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Komisije (ES) št. 1555/96, z dne 30. julija 1996 o predpisih, ki se nanašajo za vloge dodatnih uvoznih dajatev v sektorju sadje in zelenjava in predvideva nadzor uvoza proizvodov (2), navedenih v Prilogi k Uredbi. Ta nadzor naj se izvaja v skladu s pravili o nadzoru preferencialnega uvoza, določenega v členu 308(d) Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93, z dne 2. julija 1993 opredeljuje posamezne določbe za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti (3). |
(2) |
V členu 5(4) Sporazuma o kmetijstvu (4), sklenjenega med urugvajskim krogom večstranskih trgovinskih pogajanj, in glede na najnovejše razpoložljive podatke za 2001, 2002 in 2003 je treba spremeniti sprožitvene ravni za dodatne carinske dajatve za paradižnik. |
(3) |
Na podlagi tega se bo spremenila Uredba (ES) št. 1555/96. |
(4) |
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za sveže sadje in zelenjavo – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga k Uredbi (ES) št. 1555/96 se zamenja z besedilom Priloge k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. oktobra 2004.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 1. oktobra 2004
Za Komisijo
Franz FISCHLER
Član Komisije
(1) UL L 297, 21.11.1996, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 47/2003 (UL L 7, 11.1.2003, str. 64).
(2) UL L 193, 3.8.1996, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1469/2004 (UL L 271, 19.8.2004, str. 20).
(3) UL L 253, 11.10.1993, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2286/2003 (UL L 343, 31.12.2003, str. 1).
(4) UL L 336, 23.12.1994, str. 22.
PRILOGA
„PRILOGA
Ne glede na pravila za razlago kombinirane nomenklature naj bi bilo poimenovanje proizvodov zgolj okvirno. Področje uporabe dodatnih carinskih dajatev v tej prilogi je odvisno od področja uporabe oznak KN, kakršne so v času sprejetja te uredbe. Kjer se ‚ex‘ pojavlja pred oznako KN, je področje uporabe dodatnih carinskih dajatev odvisno tako od področja uporabe oznake KN kot tudi ustreznega sprožitvenega obdobja.
Zaporedna številka |
Oznake KN |
Poimenovanje blaga |
Sprožitvena obdobja |
Sprožitvena raven (v tonah) |
78.0015 |
ex 0702 00 00 |
Paradižniki |
— od 1. oktobra do 31. maja |
596 477 |
78.0020 |
— od 1. junija do 30. septembra |
552 167 |
||
78.0065 |
ex 0707 00 05 |
Kumare |
— od 1. maja do 31. oktobra |
11 924 |
78.0075 |
— od 1. novembra do 30. aprila |
8 560 |
||
78.0085 |
ex 0709 10 00 |
Artičoke |
— od 1. novembra do 30. junija |
1 357 |
78.0100 |
0709 90 70 |
Bučke |
— od 1. januarja do 31. decembra |
18 056 |
78.0110 |
ex 0805 10 10 |
Pomaranče |
— od 1. decembra do 31. maja |
404 503 |
ex 0805 10 30 |
||||
ex 0805 10 50 |
||||
78.0120 |
ex 0805 20 10 |
Klementine |
— od 1. novembra do konca februarja |
164 111 |
78.0130 |
ex 0805 20 30 |
Mandarine (vključno s tangerinkami in satsuma mandarinami); wilkings mandarine in podobni hibridi agrumov |
— od 1. novembra do konca februarja |
89 273 |
ex 0805 20 50 |
||||
ex 0805 20 70 |
||||
ex 0805 20 90 |
||||
78.0155 |
ex 0805 50 10 |
Limone |
— od 1. junija do 31. decembra |
342 761 |
78.0160 |
— od 1. januarja do 31. maja |
12 938 |
||
78.0170 |
ex 0806 10 10 |
Namizno grozdje |
— od 21. julija do 20. novembra |
227 815 |
78.0175 |
ex 0808 10 20 |
Jabolka |
— od 1. januarja do 31. avgusta |
730 623 |
ex 0808 10 50 |
||||
ex 0808 10 90 |
||||
78.0180 |
|
|
— od 1. septembra do 31. decembra |
32 246 |
78.0220 |
ex 0808 20 50 |
Hruške |
— od 1. januarja do 30. aprila |
257 158 |
78.0235 |
— od 1. julija do 31. decembra |
27 497 |
||
78.0250 |
ex 0809 10 00 |
Marelice |
— od 1. junija do 31. julija |
4 123 |
78.0265 |
ex 0809 20 95 |
Češnje razen višenj |
— od 21. maja do 10. avgusta |
32 863 |
78.0270 |
ex 0809 30 |
Breskve, vključno z nektarinami |
— od 11. junija do 30. septembra |
6 808 |
78.0280 |
ex 0809 40 05 |
Slive |
— od 11. junija do 30. septembra |
51 276“ |