Uradni list L 243 , 15/07/2004 str. 0026 - 0027
Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1293/2004 z dne 30. aprila 2004 o spremembah Uredbe (EGS, Euratom, ESPJ) št. 2290/77 o določanju prejemkov članov Računskega sodišča SVET EVROPSKE UNIJE JE – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 247(8) Pogodbe, ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo in zlasti člena 160b(8) Pogodbe, ob upoštevanju osnutka Uredbe, ki ga je Komisija predložila 2. aprila 2004, ob upoštevanju naslednjega: (1) Svet določi prejemke članov Računskega sodišča. (2) Uredba (ES, Euratom) št. 723/2004 [1] je spremenila Uredbo (EGS, Euratom, ESPJ) št. 259/68 [2] o kadrovskih predpisih za uradnike in pogojih za zaposlitev drugih uslužbencev Evropskih skupnosti. (3) Po Uredbi (EGS, Euratom, ESPJ) št. 2290/77 [3] se za člane Računskega sodišča po analogiji uporablja vrsta določb prej navedenih Kadrovskih predpisov, zato je treba omenjeno Uredbo ustrezno spremeniti – SPREJEL NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Uredba (ES, Euratom, ESPJ) št. 2290/77 se spremeni: 1. Členu 1 se doda naslednji drugi pododstavek: "V tej uredbi se izvenzakonska skupnost šteje kot zakonska skupnost, če so izpolnjeni vsi pogoji, navedeni v členu 1(2)(c) Priloge VII h Kadrovskim predpisom za uradnike Evropskih skupnosti. Neporočeni partner člana ali nekdanjega člana se v sistemu zdravstvenega zavarovanja šteje kot zakonec, če so izpolnjeni pogoji iz točk (i), (ii) in (iii) odstavka (2)(c) navedenega člena."; 2. V členu 2 se: - besedna zveza "zadnje stopnje v razredu A" nadomesti s "tretje stopnje v razredu 16"; - doda naslednji nov pododstavek: "Od 1. maja 2004 do 30. aprila 2006 pa se besedna zveza "tretja stopnja v razredu 16" iz prvega pododstavka glasi "tretja stopnja v razredu A* 16".;" 3. Vstavi se naslednji člen: "Člen 5a Člen 17 Priloge VII h Kadrovskim predpisom se po analogiji uporablja za člane Računskega sodišča."; 4. v členu 7(c) se črta besedna zveza "za uradnika iz razreda A"; 5. Člen 10 se spremeni: - v prvem pododstavku se "4,5 %" nadomesti s "4, 275 %", - doda se naslednji zadnji pododstavek: "Z odstopanjem od prvega pododstavka znaša pokojnina člana Računskega sodišča, ki je opravljal funkcijo pred majem 2004, do konca mandata na Računskem sodišču 4,5 % osnovne plače, nazadnje prejete za vsako dopolnjeno leto opravljanja funkcije."; 6. Člen 12 se spremeni: (a) tretji odstavek se nadomesti z naslednjim: "Za nekdanje člane Računskega sodišča pa veljajo določbe člena 72 Kadrovskih predpisov za uradnike Evropskih skupnosti pod pogojem, da ne opravljajo pridobitnega dela in se ne morejo vključiti v nacionalni sistem zdravstvenega zavarovanja."; (b) v četrtem in petem pododstavku se "60" nadomesti s "63"; (c) v petem odstavku se črta besedilo "se lahko vključi v drug javni sistem zdravstvenega zavarovanja"; 7. Člen 16 se spremeni: (a) v odstavku 1: - v prvem pododstavku se besedilo "vdova in nepreskrbljeni otroci člana" nadomesti s "preživeli zakonec in otroci, ki jih je ob smrti vzdrževal član", - v prvi alinei drugega pododstavka se beseda "vdovo" nadomesti s "preživelega zakonca", - v drugi alinei drugega pododstavka se besedilo "če je mati še živa" nadomesti z "če sta mati ali oče umrla", - v prvi alinei tretjega pododstavka se beseda "vdovo" nadomesti s "preživelega zakonca"; (b) v odstavku 5 se besedilo "ima… pravico do pokojnine, ki mu pripada po tej uredbi,… žena" se nadomesti z "ima … pravico do pokojnine, ki mu pripada po tej uredbi, … zakonec"; (c) v odstavku 6 se beseda "vdove" nadomesti s "preživelega zakonca", beseda "Vdova" se nadomesti s "Preživeli zakonec"; (d) v odstavku 7 se beseda "vdovo" nadomesti s "preživelega zakonca", črta se besedilo "kadar zapusti"; (e) v odstavku 8 se beseda "Vdova" nadomesti s "Preživeli zakonec"; 8. Člen 20 se spremeni: (a) v odstavku 1 se besedilo "valuti države, v kateri ima Računsko sodišče začasni sedež" nadomesti z "eurih"; (b) odstavek 2 se nadomesti z naslednjim: "2. Zneski, ki jim pripadajo po členih 8, 9, 11 in 16, se ne ponderirajo. Ti zneski se upravičencem, ki prebivajo v Evropski uniji, izplačajo v eurih na banko v državi prebivališča. Upravičencem, ki prebivajo zunaj Evropske unije, se pokojnine izplačujejo v eurih na banko v državi prebivališča. Izjemoma se pokojnina lahko izplačuje v eurih na banko v državi, v kateri je sedež institucije, ali v tuji valuti, pretvorjeni po zadnjem deviznem tečaju, ki se uporablja za izvrševanje splošnega proračuna Evropskih skupnosti, v državi prebivališča upokojenca."; 9. Vstavi se naslednji člen: "Člen 21a 1. Členi 14, 15, 16, 17 in 19 Priloge XIII h Kadrovskim predpisom za uradnike Evropskih skupnosti se po analogiji uporabljajo za člane Računskega sodišča. 2. Členi 20, 24 in 25 Priloge XIII h Kadrovskim predpisom za uradnike Evropskih skupnosti se po analogiji uporabljajo za tiste upravičence, ki jim zneski pripadajo po členih 9, 8, 11 in 16." Člen 2 Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije. Uporablja se od 1. maja 2004. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporabi v vseh državah članicah. V Bruslju, 30. aprila 2004 Za Svet Predsednik B. Cowen [1] UL L 124, 27.4.2004, str. 1. [2] UL L 56, 4.3.1968, str. 1. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo (ES, Euratom) št. 723/2004. [3] UL L 268, 20.10.1977, str. 1. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo (ES, Euratom, ESPJ) št. 840/95 (UL L 85, 19.4.1995, str. 10). --------------------------------------------------