Uradni list L 345 , 31/12/2003 str. 0117 - 0118
Sklep Sveta z dne 22. decembra 2003 o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Kraljevino Maroko glede ukrepov vzajemne liberalizacije in zamenjave protokolov 1 in 3 k Sporazumu o pridružitvi ES-Maroko (2003/914/ES) SVET EVROPSKE UNIJE JE – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 133, v zvezi s prvim stavkom člena 300(2) Pogodbe, ob upoštevanju predloga Komisije, ob upoštevanju naslednjega: (1) Člen 16 Evro-mediteranskega sporazuma o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in Kraljevino Maroko na drugi strani [1], ki velja od 1. marca 2000, predvideva, da bosta Skupnost in Maroko postopoma sprostila medsebojno trgovino s kmetijskimi proizvodi. (2) Člen 18 Evro-mediteranskega sporazuma predvideva, da bosta Skupnost in Kraljevina Maroko od 1. januarja 2000 ocenili položaj z namenom določanja ukrepov liberalizacije, ki bodo veljali med pogodbenicama od 1. januarja 2001. (3) Skupnost in Kraljevina Maroko sta se s Sporazumom v obliki izmenjave pisem sporazumeli o zamenjavi protokolov 1 in 3 k Evro-mediteranskemu sporazumu. Zato je treba ta sporazum odobriti. (4) Ukrepe, potrebne za izvajanje tega sklepa, je treba sprejeti v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil [2] – SKLENIL: Člen 1 S tem sklepom se v imenu Skupnosti odobri Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Kraljevino Maroko glede ukrepov vzajemne liberalizacije in zamenjave protokolov 1 in 3 k Sporazumu o pridružitvi ES-Maroko. Besedilo sporazuma v obliki izmenjave pisem je priloženo temu sklepu. Člen 2 Komisija sprejme podrobna pravila za izvajanje protokolov 1 in 3 v skladu s postopkom iz člena 3. Člen 3 1. Komisiji pomagajo Upravljalni odbor za sladkor, ustanovljen po členu 42 Uredbe (ES) št. 1260/2001 [3], ali, glede na primer, odbori, ustanovljeni po ustreznih določbah drugih predpisov o skupni ureditvi trgov, ali Odbor za Carinski zakonik, ustanovljen po členu 248a Uredbe (EGS) št. 2913/92 [4]. 2. Kadar koli se navaja ta odstavek, veljata člena 4 in 7 Sklepa 1999/468/ES. Obdobje, opredeljeno v členu 4(3) Sklepa 1999/468/ES, se določi na en mesec. 3. Odbor sprejme svoj poslovnik. Člen 4 Predsednik Sveta je s tem sklepom pooblaščen, da imenuje pooblaščenca za podpis sporazuma v obliki izmenjave pisem, ki zavezuje Skupnost. Člen 5 Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije. V Bruslju, 22. decembra 2003 Za Svet Predsednik G. Alemanno [1] UL L 70, 18.3.2000, str. 1. [2] UL L 184, 17.7.1999, str. 23. [3] UL L 178, 30.6.2001, str. 1. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 680/2002 z dne 19. aprila 2002 (UL L 104, 20.4.2002, str. 26). [4] UL L 302, 19.10.1992, str. 1. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2700/2000 z dne 12. decembra 2000 (UL L 311, 12.12.2000, str. 17). --------------------------------------------------