Uradni list L 163 , 21/06/2002 str. 0024 - 0028
Odločba Komisije z dne 20. junija 2002 o posebnih pogojih za uvoz ribiških proizvodov iz Republike Bolgarije (notificirana pod dokumentno številko K(2002) 2195) (Besedilo velja za EGP) (2002/472/ES) KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Direktive Sveta 91/493/EGS z dne 22. julija 1991 o zdravstvenih pogojih za proizvodnjo in dajanje na trg ribiških proizvodov [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 97/79/ES [2], in zlasti člena 11(1) Direktive, ob upoštevanju naslednjega: (1) V imenu Komisije je bil v Republiki Bolgariji opravljen inšpekcijski pregled, da se preverijo pogoji, pod katerimi se ribiški proizvodi proizvajajo, skladiščijo in odpošiljajo v Skupnost. (2) Zahteve v zakonodaji Bolgarije glede zdravstvenega inšpekcijskega nadzora in spremljanja ribiških proizvodov se lahko štejejo za enakovredne zahtevam iz Direktive 91/493/EGS. (3) "Nacionalna veterinarska služba (NVS) Ministrstva za kmetijstvo in gozdarstvo" je sposobna učinkovito preverjati izvajanje veljavne zakonodaje. (4) Primerno je, da se določijo podrobna pravila glede zdravstvenega spričevala, ki mora v skladu z Direktivo 91/493/EGS spremljati pošiljke ribiških proizvodov, uvožene v Skupnost iz Bolgarije. Zlasti morajo omenjena pravila opredeliti določitev vzorca spričevala, minimalne zahteve glede jezika ali jezikov, v katerih mora biti pripravljeno, in status osebe, ki je pooblaščena, da ga podpiše. (5) Oznaka, ki mora biti pritrjena na pakiranjih ribiških proizvodov, navaja ime tretje države in številko odobritve/registracije obrata, plovila za predelavo rib, hladilnice ali zamrzovalnega plovila iz katerega ribiški proizvodi izvirajo, razen pri nekaterih zamrznjenih proizvodih. (6) Treba je sestaviti tudi seznam odobrenih obratov, plovil za predelavo rib ali hladilnic, ravno tako pa je treba sestaviti seznam zamrzovalnih plovil, opremljenih v skladu z zahtevami Direktive Sveta 92/48/EGS [3]. Te sezname je treba sestaviti na podlagi obvestila, ki ga NVS pošlje Komisiji. Zato naj NVS zagotovi ravnanje v skladu z določbami, predpisanimi v ta namen v členu 11(4) Direktive 91/493/EGS. (7) NVS je dala uradna zagotovila glede ravnanja v skladu s pravili v poglavju V Priloge k Direktivi 91/493/EGS glede nadzora ribiških proizvodov ter glede izpolnjevanja higienskih zahtev, enakovrednih zahtevam, določenim z navedeno direktivo. (8) Vendar pa je inšpekcijski obisk v Bolgariji odkril nekatere pomanjkljivosti pri veterinarskem nadzoru v zvezi z odkrivanjem pomanjkljivosti v ribiških podjetjih ter izpolnjevanjem izvoznih zdravstvenih spričeval za ribiške proizvode in žive ribe. Zato je za dodajanje novih obratov ali plovil na seznam obratov in plovil, za katera je uvoz iz Bolgarije odobren, potreben nov inšpekcijski obisk strokovnjakov s strani Komisije na kraju samem. (9) Ob upoštevanju rezultatov inšpekcijskega obiska se zmanjšanje pogostosti fizičnih kontrol, določeno z Odločbo Komisije 94/360/ES z dne 20. maja 1994 o zmanjšanju pogostosti fizičnih kontrol za pošiljke nekaterih proizvodov, ki se izvajajo iz tretjih držav, v skladu z Direktivo Sveta 90/675/EGS [4], ne uporablja za ribiške proizvode, uvožene iz Bolgarije. (10) Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehransko verigo ljudi in zdravstveno varstvo žival – SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO: Člen 1 "Nacionalna veterinarska služba (NVS) Ministrstva za kmetijstvo in gozdarstvo" je pristojni organ v Bolgariji, ki preverja in potrjuje, da so ribiški proizvodi v skladu z zahtevami Direktive 91/493/EGS. Člen 2 1. Ribiški proizvodi, uvoženi v Skupnost iz Bolgarije, izpolnjujejo pogoje iz odstavkov 2, 3 in 4. 2. Vsako pošiljko spremlja oštevilčen originalni izvod zdravniškega spričevala, ki je pravilno izpolnjeno, podpisano, datirano in obsega en list v skladu z vzorcem iz Priloge I. 3. Proizvodi prihajajo iz odobrenih obratov, plovil za predelavo rib ali hladilnic ali pa z registriranih zamrzovalnih plovil, navedenih v seznamu Priloge II. 4. Razen v primeru zamrznjenih ribiških proizvodov v razsutem stanju, ki so namenjeni za proizvodnjo konzervirane hrane, je na vseh pakiranjih z neizbrisljivimi črkami napisana beseda "BOLGARIJA" in številka odobritve/registracije obratov, plovila za predelavo rib, hladilnice ali zamrzovalnega plovila, iz katerega ribiški proizvodi izvirajo. Člen 3 1. Spričevalo iz člena 2(2) se sestavi v najmanj enem uradnem jeziku države članice, v kateri se opravljajo kontrole. 2. Spričevalo vsebuje ime, položaj in podpis predstavnika NVS in uradni žig v barvi, ki se razlikuje od barve ostalih navedb. Člen 4 Države članice pri uvažanju ribiških proizvodov iz Bolgarije pri teh izdelkih ne uporabljajo zmanjšanja pogostosti fizičnih kontrol, predvidenega z Odločbo 94/360/ES. Člen 5 1. Priloga II se spremeni samo na podlagi rezultatov inšpekcijskega obiska na kraju samem. 2. Z odstopanjem od odstavka 1 se lahko Priloga II spremeni na podlagi postopka, določenega z Odločbo 95/408/ES s tem, da se spremeni ime ali črtajo obrati in plovila, vključena v seznam te priloge. Člen 6 Ta odločba se uporablja od 24. junija 2002. Člen 7 Ta odločba je naslovljena na države članice. V Bruslju, 20. junija 2002 Za Komisijo David Byrne Član Komisije [1] UL L 268, 24.9.1991, str. 15. [2] UL L 24, 30.1.1998, str. 31. [3] UL L 187, 7.7.1992, str. 41. [4] UL L 158, 25.6.1994, str. 41. -------------------------------------------------- PRILOGA I +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ -------------------------------------------------- PRILOGA II SEZNAM OBRATOV IN PLOVIL PP: Etablissement/Predelovalni obrat N° d'agrément/Št. dovoljenja | Nom/Ime | Ville/Mesto | Catégorie/Kategorija | BG 051 3001 | Maxim-G Keranov | Novo Sello – Okrožje Vidin | PP | BG 161 3002 | Parpen Chobanov | Boliartsi – Okrožje Plovdiv | PP | BG 211 3002 | Salvenius ReyaFish | Dospat – Okrožje Smolyan | PP | BG 261 3001 | Euro Pesca, Ltd company | Svilengrad – Okrožje Haskovo | PP | --------------------------------------------------