31998R1011



Uradni list L 145 , 15/05/1998 str. 0011 - 0012


Uredba Komisije (ES) št. 1011/98

z dne 14. maja 1998

o spremembah Uredbe (EGS) št. 1722/93 o določitvi podrobnih pravil za uporabo uredb Sveta (EGS) št. 1766/92 in (EGS) št. 1418/76 za proizvodna nadomestila v sektorjih žit in riža

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske Skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 z dne 30. junija 1992 o skupni ureditvi trga za žita [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (EGS) št. 923/96 [2], in zlasti člena 7(3) Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 3072/95 z dne 22. decembra 1995 o skupni ureditvi trga za riž [3], kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 192/98 [4], in zlasti člena 7 Uredbe,

ker Uredba Komisije (EGS) št. 1722/93 z dne 30. junija 1993 o podrobnih pravilih za uporabo Uredb Sveta (EGS) št. 1766/92 in (EGS) št. 1418/76 za proizvodna nadomestila v sektorjih žit in riža [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 1516/95 [6], za način izračunavanja proizvodnega nadomestila predvideva razlikovanje med škrobi, ki jih vsebuje koruza, pšenica, krompir in riž na eni strani, in škrobi, ki jih vsebuje ječmen in oves na drugi strani; ker so izkušnje pokazale, da določitev enotnega zneska za proizvod, ki vsebuje ječmen in oves, ni več potrebna in da se torej za ves škrob lahko uporablja en sam znesek nadomestila, ne da bi s tem tvegali, da bo kompenzacija nezadostna;

ker je treba ob spremembi tržnega leta predvideti posamezne ukrepe v zvezi z rokom veljavnosti potrdil o nadomestilu in uskladitvijo zneska enotnega nadomestila;

ker je za sprostitev posameznega jamstva, zlasti za esterificirane in eterificirane škrobe, priporočljivo podrobno določiti osnovno zahtevo, ki jo je treba izpolniti; ker je treba posebne določbe, ki se nanašajo na te izdelke, dopolniti z nekaterimi ukrepi, usmerjenimi v učinkovitost nadzora in sankcij v primeru neupoštevanja sprememb ali uporabe pogojev;

ker je trenutno z uredbo določeno, da morajo države članice vsak mesec sporočiti Komisiji statistične podatke, ki obenem zajemajo količine škroba, za katere je bilo prejeto proizvodno nadomestilo, in proizvode, za katere je bil uporabljen škrob; ker se je pokazalo, da je takšen ritem informiranja prepogost in da bi ga bilo priporočljivo nadomestiti s četrtletnim obveščanjem;

ker Upravljalni odbor za žita v roku, ki ga je določil njegov predsednik, ni podal mnenja,

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (ES) št. 1722/93 se spremeni:

1. Člen 3 se nadomesti z naslednjim besedilom:

"Člen 3

1. V primerih, ko se odobri nadomestilo, se to določi enkrat mesečno. Vendar pa se v primeru, da se cene koruze in/ali pšenice v Skupnosti ali na svetovnem trgu bistveno spremenijo, lahko nadomestilo, izračunano v skladu z odstavkom 2, v tem mesecu popravi, tako da se upoštevajo takšne spremembe.

2. Nadomestilo na tono škroba iz koruze, pšenice, ječmena, ovsa, krompirja, riža ali lomljenega riža se izračuna zlasti na podlagi razlike med:

(i) ceno na trgu koruze v Skupnosti, veljavno v petih dneh pred dnevom določitve, ob upoštevanju ravni cen, zabeleženih za pšenico; in

(ii) povprečjem reprezentativnih cen uvoza CIF Rotterdam, ki se uporabljajo za določanje uvoznih dajatev koruze, zabeleženim v petih dneh pred dnevom začetka uporabe,

pomnoženo s koeficientom 1,60.

3. Nadomestilo, ki se izplača, je tisto, ki se izračuna v skladu z odstavkom 2 in pomnoženo s koeficientom, iz Priloge II, ki ustreza oznaki KN škroba, dejansko uporabljenega za izdelavo odobrenih proizvodov.

4. Odločitve, določene v tem členu, sprejme Komisija v skladu s postopkom iz člena 23 Uredbe (EGS) št. 1766/92."

2. V členu 6 se odstavka 3 in 4 nadomestita z naslednjim besedilom:

"3. Potrdilo o nadomestilu mora vsebovati informacije iz člena 5(2), in stopnjo nadomestila, ki bo izplačano, ter končni rok veljavnosti potrdila, ki mora biti zadnji dan petega meseca po mesecu izdaje.

Vendar pa je v mesecih juliju in avgustu ter vključno do 24. septembra veljavnost potrdil, ki se zahtevajo v teh obdobjih, omejena na 30 dni od dneva njihove izdaje, brez možnosti prekoračitve datuma 30. september.

4. Stopnja nadomestila, ki se uporablja in je navedena na potrdilu, ustreza tisti, ki je veljavna na dan prejema zahteve.

Vendar pa se v primeru, ko se katera koli od količin škroba, navedenih na potrdilu, predelanih v tržnem letu za žita, ki sledi letu, v katerem je bil prejet zahtevek, nadomestilo, ki se izplača za ta škrob, predelan v novem tržnem letu, prilagodi v skladu z razliko med intervencijsko ceno, veljavno v mesecu predaje potrdila o nadomestilu, pomnoženo s koeficientom 1,60. Menjalni tečaj, po katerem je izražen znesek nadomestila v nacionalni valuti, je tisti, ki je bil veljaven na dan predelave škroba."

3. V členu 9 se odstavek 2 dopolni z naslednjim pododstavkom:

"Osnovna zahteva v smislu člena 20 Uredbe (EGS) št. 2220/85 pomeni uporabo ali izvoz proizvoda v skladu z ustreznimi določili pododstavkov (a) in (b) odstavka 1 člena 10 te uredbe. Proizvod je treba dati v uporabo ali ga izvoziti v 12 mesecih po končnem roku veljavnosti potrdila. Na podlagi utemeljenega zahtevka, predloženega pristojnemu organu, se lahko odobri podaljšanje za največ šest mesecev."

4. Člen 10(4) se dopolni z naslednjim pododstavkom:

"Vendar pa se lahko kupci, ki vsako četrtletje uporabijo količino proizvodov pod to oznako KN, ki je manjša od 1000 kg, izvzamejo iz te obveznosti."

5. Člen 12 se nadomesti z naslednjim besedilom:

"V treh mesecih od konca vsakega četrtletja koledarskega leta države članice obvestijo Komisijo o vrsti, količinah in izvoru škroba (koruza, pšenica, krompir, ječmen, oves ali riž), za katerega so bila izplačana nadomestila, ter vrsti in količinah proizvodov, za katere je bil škrob uporabljen."

6. Opomba 4, iz Priloge II, se nadomesti z naslednjim besedilom:

"Neposredno izdelan iz koruze, pšenice, ječmena, ovsa, riža ali krompirja, brez kakršne koli uporabe stranskih proizvodov, pridobljenih pri izdelavi drugih kmetijskih proizvodov ali blaga."

Člen 2

Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih Skupnosti.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 14. maja 1998

Za Komisijo

Franz Fischler

Član Komisije

[1] UL L 181, 1.7.1992, str. 21.

[2] UL L 126, 24.5.1996, str. 37.

[3] UL L 329, 30.12.1995, str. 18.

[4] UL L 20, 27.1.1998, str. 16.

[5] UL L 159, 1.7.1993, str. 112.

[6] UL L 147, 30.6.1995, str. 49.

--------------------------------------------------