31993R2028



Uradni list L 184 , 27/07/1993 str. 0023 - 0023
finska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 51 str. 0065
švedska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 51 str. 0065


Uredba Komisije (EGS) št. 2028/93

z dne 26. julija 1993

o spremembi Uredbe (EGS) št. 1609/88 glede skrajnega datuma za prevzem masla v skladiščenje za prodajo na podlagi uredb (EGS) št. 3143/85 in (EGS) 570/88

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 804/68 z dne 27. junija 1968 o skupni ureditvi trga z mlekom in mlečnimi proizvodi [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 2071/92 [2], in zlasti člena 6(7) Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 985/68 z dne 15. julija 1968 o določitvi splošnih pravil za intervencijo na trgu z maslom in smetano [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 2045/91 [4], in zlasti člena 7a Uredbe,

ker je bilo treba, na podlagi člena 1 Uredbe Komisije (EGS) št. 3143/85 z dne 11. novembra 1985 o prodaji po znižanih cenah intervencijskega masla, namenjenega neposredni porabi v obliki zgoščenega masla [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1756/93 [6], maslo, dano v prodajo, prevzeto v skladiščenje pred datumom, ki se določi; ker isto velja za maslo, prodano na podlagi režima, določenega v Uredbi Komisije (EGS) št. 570/88 z dne 16. februarja 1988 o prodaji masla po znižanih cenah in dodelitvi pomoči za smetano, maslo in zgoščeno maslo za uporabo v proizvodnji peciva, sladoleda in drugih živil [7], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1813/93 [8];

ker člen 1 Uredbe Komisije (EGS) št. 1609/88 [9], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1761/93 [10], določa skrajni rok za uskladiščenje masla, prodanega na podlagi uredb (EGS) št. 3143/85 in (EGS) št. 570/88;

ker je nemška intervencijska agencija imetnik količine masla, ki se je uskladiščilo v obdobju od aprila do julija 1991 in je bilo proizvedeno na ozemlju nekdanje Nemške demokratične republike; ker je verjetno, da se bo kakovost masla ob podaljšanem skladiščenju znatno poslabšala; ker mora navedeno maslo zato imeti prednost pri prodaji, skrajne roke za uskladiščenje, določene v Uredbi (EGS) št. 1609/88, pa bi bilo treba s tem namenom spremeniti;

ker so ukrepi, predvideni v tej uredbi, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za mleko in mlečne proizvode,

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Členu 1 Uredbe (EGS) št. 1609/88 se doda naslednji odstavek:

"Ne glede na zgornje datume, je bilo treba nemško maslo, razvrščeno kot "Export-Qualität" uskladiščiti pred 1. avgustom 1991."

Člen 2

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 26. julija 1993

Za Komisijo

René Steichen

Član Komisije

[1] UL L 148, 28.6.1968, str. 13.

[2] UL L 215, 30.7.1992, str. 64.

[3] UL L 169, 18.7.1968, str. 1.

[4] UL L 187, 13.7.1991, str. 1.

[5] UL L 298, 12.11.1985, str. 9.

[6] UL L 161, 2.7.1993, str. 48.

[7] UL L 55, 1.3.1988, str. 31.

[8] UL L 166, 8.7.1993, str. 16.

[9] UL L 143, 10.6.1988, str. 23.

[10] UL L 161, 2.7.1993, str. 63.

--------------------------------------------------