31982L0287



Uradni list L 131 , 13/05/1982 str. 0024 - 0026
španska posebna izdaja: poglavje 03 zvezek 25 str. 0016
portugalska posebna izdaja poglavje 03 zvezek 25 str. 0016
finska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 15 str. 0003
švedska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 15 str. 0003


Direktiva Komisije

z dne 13. aprila 1982

o spremembi prilog k direktivama Sveta 66/401/EGS in 69/208/EGS o trženju semen krmnih rastlin oziroma semen oljnic in predivnic ter direktiv 78/386/EGS in 78/388/EGS

(82/287/EGS)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,

ob upoštevanju Direktive Sveta 66/401/EGS z dne 14. junija 1966 o trženju semena krmnih rastlin [1], kakor je bila nazadnje spremenjene z Direktivo 81/126/EGS [2], in zlasti člena 21a Direktive,

ob upoštevanju Direktive Sveta 69/208/EGS z dne 30. junija 1969 o trženju semena oljnic in predivnic [3], kakor je bila nazadnje spremenjene z Direktivo 81/126/EGS, in zlasti člena 20a Direktive,

ker je glede na napredek znanstvenega in tehničnega znanja treba spremeniti prilogi I in II k direktivama 66/401/EGS in 69/208/EGS zaradi razlogov, ki so navedeni spodaj;

ker je treba pogoje, ki jih morata izpolnjevati posevek in seme, vključno s standardi sortne čistosti, spremeniti, da bi bili skladni s shemami potrjevanja sortnosti semena, namenjenega za mednarodno trgovino, ki jih je določila Organizacija za gospodarsko sodelovanje in razvoj (OECD); ker je treba datume za izvajanje, določene v drugi alinei člena 2 Direktive Komisije 78/386/EGS z dne 18. aprila 1978 o spremembi prilog k Direktivi 66/401/EGS o trženju semena krmnih rastlin [4], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 81/126/EGS, in v prvi alinei člena 2(1) Direktive Komisije 78/388/EGS z dne 18. aprila 1978 o spremembi prilog k Direktivi 69/208/EGS o trženju semena oljnic in predivnic [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 81/126/EGS, ustrezno prilagoditi trenutni situaciji;

ker v dani situaciji ni bilo mogoče zagotoviti uskladitve pogojev v Skupnosti v zvezi z minimalnimi standardi sortne čistosti, ki jih mora izpolnjevati posevek ali seme hibridov sončnic; ker pa si je treba prizadevati za določitev teh standardov pred 1. julijem 1983, da bi dosegli uskladitev;

ker so ukrepi, predvideni s to direktivo, v skladu z mnenjem Stalnega odbora za seme in razmnoževalni material za poljedelstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo,

SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:

Člen 1

Priloga I k Direktivi 66/401/EGS se spremeni:

1. V drugem in tretjem stavku odstavka 4 se za besedama "Pisum sativum" dodata besedi "Vicia faba".

2. V drugem in tretjem stavku odstavka 4 se črtajo besede "Raphanus sativus ssp. oleifera".

Člen 2

Priloga II k Direktivi 66/401/EGS se spremeni:

1. Odstavek 1 oddelka I se nadomesti z naslednjim:

"Seme ima zadostno sortno pristnost in čistost.

Zlasti seme vrst, navedenih spodaj, izpolnjuje naslednje standarde ali druge pogoje. Najmanjša sortna čistost je:

- Poa spp., apomiktične enoklonske sorte: 98 %,

- Pisum sativum, Vicia faba, Brassica napus var. napobrassica, Brassica oleracea conv. acephala:

- certificirano seme, prva generacija: 99 %,

- certificirano seme, druga in naslednje generacije: 98 %.

Najmanjša sortna čistost se v glavnem preverja pri poljskih pregledih, ki se izvajajo v skladu s pogoji iz Priloge I."

2. Odstavek 1 oddelka II se nadomesti z naslednjim:

"Seme Pisum sativum, Brassica napus var. napobrassica, Brassica oleracea conv. acephala, Vicia faba in apomiktičnih enoklonskih sort Poa spp. izpolnjuje naslednje standarde ali druge pogoje:

Najmanjša sortna čistost je 99,7 %.

Najmanjša sortna čistost se v glavnem preverja pri poljskih pregledih, ki se izvajajo v skladu s pogoji iz Priloge I."

Člen 3

Priloga I k Direktivi 69/208/EGS se spremeni:

Odstavek 3 se nadomesti z naslednjim:

"Posevek ima zadostno sortno pristnost in sortno čistost.

Zlasti posevek Brassica juncea, Brassica nigra, Cannabis saliva, Carum carvi in Gossypium sp. izpolnjuje naslednje standarde:

Število rastlin iste vrste, ki očitno sortno pristne, ne presega:

- eno na 30 m2 za proizvodnjo osnovnega semena,

- eno na 10 m2 za proizvodnjo certificiranega semena."

Člen 4

Priloga II k Direktivi 69/208/EGS se spremeni:

Odstavek 1 oddelka I se nadomesti z naslednjim:

"Seme ima zadostno sortno pristnost in sortno čistost. Zlasti seme vrst, navedenih spodaj, izpolnjuje naslednje standarde ali druge pogoje:

Vrsta in kategorija | Najmanjša sortna čistost (%) |

1 | 2 |

Arachis hypogaea:

—osnovno seme | 99,7 |

—certifcirano seme | 99,5 |

Brassica napus ssp. oleifera, razen sort za krmo, Brassica rapa, razen sort za krmo

—osnovno seme | 99,9 |

—certifcirano seme | 99,7 |

Brassica napus oleifera, sorte za krmo, Brassica rapa, sorte za krmo, Helianthus annuus, razen hibridnih sort, vključno z njihovimi sestavinami, Sinapis alba:

—osnovno seme | 99,7 |

—certificirano seme, prva generacija | 99 |

—certificirano seme, druga in naslednje generacije | 98 |

Linum usitatissimum:

—osnovno seme | 99,7 |

—certificirano seme, prva generacija | 98 |

—certificirano seme, druga in tretja generacija | 97,5 |

Papaver somniferum:

—osnovno seme | 99 |

—certificirano seme | 98 |

Glycine max:

—osnovno seme | 97 |

—certificirano seme | 95 |

Najmanjša sortna čistost se v glavnem preverja pri poljskih pregledih, ki se izvajajo v skladu s pogoji iz Priloge I."

Člen 5

V drugi alinei člena 2(1) Direktive 78/386/EGS, se "1. januarja 1982" nadomesti z "na datum, ki se določi pozneje".

Člen 6

V prvi alinei člena 2(1) Direktive 78/388/EGS, se "1. januarja 1982" nadomesti z "na datum, ki se določi pozneje".

Člen 7

1. Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev z:

- določbami členov 5 in 6, z začetkom veljavnosti 1. januarja 1982,

- določbami člena 2 v zvezi s Poa spp., z začetkom veljavnosti 1. januarja 1983,

- drugimi določbami te direktive, najkasneje 1. januarja 1983.

2. Države članice zagotovijo, da za seme ne veljajo nobene tržne omejitve zaradi različnih datumov izvajanja te direktive, v skladu s tretjo alineo odstavka 1.

Člen 8

Ta direktiva je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 13. aprila 1982

Za Komisijo

Poul Dalsager

Član Komisije

[1] UL 125, 11.7.1966, str. 2298/66.

[2] UL L 67, 12.3.1981, str. 36.

[3] UL L 169, 10.7.1969, str. 3.

[4] UL L 113, 25.4.1978, str. 1.

[5] UL L 113, 25.4.1978, str. 20.

--------------------------------------------------