Uradni list L 014 , 19/01/1980 str. 0030 - 0031
finska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 11 str. 0192
španska posebna izdaja: poglavje 03 zvezek 17 str. 0104
švedska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 11 str. 0192
portugalska posebna izdaja poglavje 03 zvezek 17 str. 0104
Uredba Komisije (EGS) št. 109/80 z dne 18. januarja 1980 o uporabi najnižje stopnje izvoznega nadomestila za nekatere proizvode v sektorju za jajca in perutninsko meso KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti, ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2771/75 z dne 29. oktobra 1975 o skupni ureditvi trga za jajca [1], nazadnje spremenjene z Uredbo (ES) št. 368/76 [2], in zlasti člena 9(3) Uredbe, ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2777/75 z dne 29. oktobra 1975 o skupni ureditvi trga za perutninsko meso [3], nazadnje spremenjene z Uredbo (ES) št. 369/76 [4], in zlasti člena 9(3) Uredbe, ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2774/75 z dne 29. oktobra 1975 o določitvi splošnih pravil za dodeljevanje izvoznih nadomestil za jajca in meril za določanje zneska takih nadomestil [5] in zlasti člena 7(2) Uredbe, ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2779/75 z dne 29. oktobra 1975 o določitvi splošnih pravil za dodeljevanje izvoznih nadomestil za perutninsko meso in meril za določanje zneska takih nadomestil [6] in zlasti člena 7(2) Uredbe, ker v primerih, pri katerih se izvozno nadomestilo razlikuje glede na destinacijo, člen 11(2) Uredbe Komisije (EGS) št. 192/75 [7], nazadnje spremenjene z Uredbo (EGS) št. 2838/77 [8], določa, da se del nadomestila, izračunanega na osnovi najnižje stopnje nadomestila, ki velja na dan, ko so končane carinske izvozne formalnosti, plača, ko je predložen dokaz, da je proizvod zapustil geografsko območje Skupnosti; ker zadnji pododstavek členov 2(4) in 3(1) Uredbe Sveta (EGS) št. 441/69 [9], nazadnje spremenjene z Uredbo (EGS) št. 2707/78 [10], dovoljuje, da se del nadomestila, izračunanega na osnovi najnižje stopnje, plača takoj, ko je proizvod predmet posebnega postopka iz navedene Uredbe; ker je po posebnih sporazumih, sklenjenih z nekaterimi državami nečlanicami, stopnja nadomestila, ki se uporablja za izvoz nekaterih proizvodov iz sektorja za jajca in perutninsko meso v te države, lahko nižja in včasih znatno nižja od nadomestila, ki se navadno uporablja; ker se včasih dogaja, da nadomestilo sploh ni določeno; ker je najnižja stopnja nadomestila tudi posledica tega, da nadomestilo ni bilo določeno; ker obstajajo primeri, pri katerih nadomestilo za izvoz v Združene države ni določeno; ker bi bilo treba zagotoviti izjemo za določanje najnižje stopnje nadomestila, kadar v Združenih državah sprejeti ukrepi jamčijo, da se proizvodi, upravičeni do nadomestila za druge destinacije, ne morejo uvoziti v to državo; ker izkušnje kažejo, da so ti proizvodi lahko upravičeni do te izjeme ne le glede na uporabo člena 11(2) Uredbe (EGS) št 192/75, ampak tudi glede na uporabo členov 2(4) in 3(1) Uredbe (EGS) št. 441/69; ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za perutninsko meso in jajca, SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Dejstvo, da ni določeno nadomestilo za proizvode, ki se uvrščajo v podštevilke 01.05 A, 02.02 in 04.05 ter se izvažajo v Združene države, se ne upošteva: - pri določanju najnižje stopnje nadomestila za namene člena 11(2) Uredbe (EGS) št. 192/75, - pri uporabi zadnjega pododstavka členov 2(4) in 3(1) Uredbe (EGS) št. 441/69. Člen 2 Ta uredba začne veljati 21. januarja 1980. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 18. januarja 1980 Za Komisijo Finn Gundelach Podpredsednik [1] UL L 282, 1.11.1975, str. 49. [2] UL L 45, 21.2.1976, str. 2. [3] UL L 282, 1.11.1975, str. 77. [4] UL L 45, 21.2.1976, str. 3. [5] UL L 282, 1.11.1975, str. 68. [6] UL L 282, 1.11.1975, str. 90. [7] UL L 25, 31.1.1975, str. 1. [8] UL L 327, 20.12.1977, str. 23. [9] UL L 59, 10.3.1969, str. 1. [10] UL L 327, 22.11.1978, str. 5. --------------------------------------------------