15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/25


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 92/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge IX (Finančne storitve) k Sporazumu EGP [2020/1452]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Direktivo 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 o spremembi direktiv 98/26/ES, 2002/87/ES, 2003/6/ES, 2003/41/ES, 2003/71/ES, 2004/39/ES, 2004/109/ES, 2005/60/ES, 2006/48/ES, 2006/49/ES in 2009/65/ES glede pristojnosti Evropskega nadzornega organa (Evropski bančni organ), Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za zavarovanja in poklicne pokojnine) ter Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za vrednostne papirje in trge) (1), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23, je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo IX k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Priloga IX k Sporazumu EGP se spremeni:

(1)

točka 14 (Direktiva 2006/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se spremeni:

(i)

doda se naslednja alinea:

„—

32010 L 0078: Direktiva 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 (UL L 331, 15.12.2010, str. 120), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23.“;

(ii)

dodajo se naslednje prilagoditve:

„(f)

Sklicevanja v Direktivi na pooblastila organa EBA v skladu s členom 19 Uredbe (EU) št. 1093/2010 Evropskega parlamenta in Sveta se v primerih iz točke 31g te priloge in v skladu z njo razumejo kot sklicevanja na pooblastila Nadzornega organa Efte v zvezi z državami Efte.

(g)

V členu 44(2) in drugem pododstavku člena 132(1) se za besedo ,EBA‘ vstavijo besede ,in Nadzorni organ Efte, odvisno od primera,‘ v ustreznem sklonu.

(h)

V členu 131a(1) se besedi ‚pravom Unije‘ nadomestita z besedama ‚Sporazumom EGP‘, besedi ‚zakonodaje Unije‘ pa se nadomestita z besedami ‚določb Sporazuma EGP‘.“;

(2)

v točkah 16b (Direktiva 98/26/ES Evropskega parlamenta in Sveta), 23b (Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2005/60/ES), 31 (Direktiva 2006/49/ES Evropskega parlamenta in Sveta) in 31d (Direktiva 2003/41/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednja alinea:

„—

32010 L 0078: Direktiva 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 (UL L 331, 15.12.2010, str. 120), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23.“;

(3)

v točki 29a (Direktiva 2003/6/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje:

„, kakor jo spreminja:

32010 L 0078: Direktiva 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 (UL L 331, 15.12.2010, str. 120), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23.

Za namene tega sporazuma se določbe Direktive uporabljajo z naslednjimi prilagoditvami:

(a)

v točki 15a(1) se za besedo ‚ESMA‘ vstavijo besede ‚in z Nadzornim organom Efte, odvisno od primera,‘;

(b)

v členu 16:

(i)

kar zadeva države Efte, se v odstavkih 2 in 4 besede ‚člen 258 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU)‘ in ‚člen 258 PDEU‘ glasijo ‚člen 31 Sporazuma med državami Efte o ustanovitvi nadzornega organa in sodišča‘;

(ii)

v drugem stavku četrtega pododstavka odstavka 2 in v drugem stavku petega pododstavka odstavka 4 se za besedo ‚ESMA‘ vstavijo besede ‚ali Nadzorni organ Efte, odvisno od primera,‘.“;

4.

v točki 29b (Direktiva 2003/71/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje:

„—

32010 L 0078: Direktiva 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 (UL L 331, 15.12.2010, str. 120), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23.

Za namene tega sporazuma se določbe Direktive uporabljajo z naslednjimi prilagoditvami:

(a)

v točki 21(1a) se za besedo ‚ESMA‘ vstavijo besede ‚in z Nadzornim organom Efte, odvisno od primera,‘;

(b)

v členu 22:

(i)

kar zadeva države Efte, se besede ‚člen 258 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU)‘ glasijo ‚člen 31 Sporazuma med državami Efte o ustanovitvi nadzornega organa in sodišča‘;

(ii)

v drugem stavku tretjega pododstavka odstavka 2 in v odstavku 3 se za besedo ‚ESMA‘ vstavijo besede ‚ali Nadzorni organ Efte, odvisno od primera,‘ v ustreznem sklonu.“;

(5)

v točki 30 (Direktiva 2009/65/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se vstavi naslednja alinea:

„—

32010 L 0078: Direktiva 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 (UL L 331, 15.12.2010, str. 120), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23.

Za namene tega sporazuma se določbe Direktive uporabljajo z naslednjimi prilagoditvami:

(a)

sklicevanja v Direktivi na pooblastila organa ESMA v skladu s členoma 17 in 19 Uredbe (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta se v primerih iz točke 31i te priloge in v skladu z njo razume kot sklicevanje na pooblastila Nadzornega organa Efte v zvezi z državami Efte;

(b)

v členih 1(6), 7(1) in 50(1) se v zvezi z državami Efte besede ,prava Skupnosti‘, ,zakonodaje Skupnosti‘ oziroma ,zakonodajo Skupnosti‘ glasijo ‚Sporazum EGP‘ v ustreznem sklonu;

(c)

v členu 66(3) se v zvezi z državami Efte besede ,drugim pravom Skupnosti‘ glasijo ,drugimi določbami Sporazuma EGP;

(d)

v prvem pododstavku člena 101(2a) se za besedo ‚ESMA‘ vstavijo besede ‚in z Nadzornim organom Efte, odvisno od primera,‘;

(e)

v členu 102:

(i)

v odstavku 2 se v zvezi z državami Efte besede ‚drugo zakonodajo Unije‘ glasijo ‚drugimi določbami Sporazuma EGP‘;

(ii)

v točki 2 se za besedo ‚ESMA‘ vstavijo besede ‚in Nadzornemu organu Efte, odvisno od primera,‘;

(iii)

v točki (d) odstavka 5 se za besedo ‚ESMA‘ dodajo besede ‚Nadzornim organom Efte‘.“;

(6)

v točki 29d (Direktiva 2004/109/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje:

„—

32010 L 0078: Direktiva 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 (UL L 331, 15.12.2010, str. 120), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23.

Za namene tega sporazuma se določbe Direktive uporabljajo z naslednjima prilagoditvama:

(a)

v drugem stavku odstavka 2a in v odstavkih 2b in 3 člena 25 se za besedo ‚ESMA‘ vstavijo besede ‚in Nadzorni organ Efte, odvisno od primera,‘ v ustreznem sklonu;

(b)

v členu 25(2a), kar zadeva države Efte, se besede ‚člen 258 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU)‘ glasijo ‚člen 31 Sporazuma med državami Efte o ustanovitvi nadzornega organa in sodišča‘.“;

(7)

točka 31ba (Direktiva 2004/39/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se spremeni:

(i)

doda se naslednja alinea:

„—

32010 L 0078: Direktiva 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 (UL L 331, 15.12.2010, str. 120), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43 in UL L 54, 22.2.2014, str. 23.“;

(ii)

dodata se naslednji prilagoditvi:

„(c)

sklicevanja v Direktivi na pooblastila organa ESMA v skladu s členoma 17 in 19 Uredbe (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta se v primerih iz točke 31i te priloge in v skladu z njo razume kot sklicevanje na pooblastila Nadzornega organa Efte v zvezi z državami Efte;

(d)

v členu 58(5) in členu 62a(1) se za besedo ‚ESMA‘ vstavijo besede ‚in Nadzorni organ Efte, odvisno od primera,‘ v ustreznem sklonu.“;

(8)

za točko 31ea (Direktiva 2002/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje:

„—

32010 L 0078: Direktiva 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 (UL L 331, 15.12.2010, str. 120), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23.

Za namene tega sporazuma se določbe Direktive uporabljajo z naslednjo prilagoditvijo:

V členu 9a in členu 12a(1) se za besedami ‚Skupni odbor‘ oziroma ‚Skupnim odborom‘ vstavijo besede ‚in Nadzorni organ Efte v primerih, določenih v točkah 31g, 31h in 31i v Prilogi IX k Sporazumu EGP in v skladu z njimi,‘ oziroma ‚in Nadzornim organom Efte v primerih, določenih v točkah 31g, 31h in 31i v Prilogi IX k Sporazumu EGP in v skladu z njimi,‘.“

Člen 2

Besedilo Direktive 2010/78/EU, kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23, v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)   UL L 331, 15.12.2010, str. 120.

(*1)  Navedene so ustavne zahteve.