31.10.2019 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 279/143 |
SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP št. 78/2019
z dne 29. marca 2019
o spremembi Priloge IX (Finančne storitve) k Sporazumu EGP 2019/1836
SKUPNI ODBOR EGP JE
ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredbo (EU) št. 600/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o trgih finančnih instrumentov in spremembi Uredbe (EU) št. 648/2012 (1), kakor je bila popravljena z UL L 270, 15.10.2015, str. 4, UL L 187, 12.7.2016, str. 30, in UL L 278, 27.10.2017, str. 54, je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(2) |
Uredbo (EU) 2016/1033 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. junija 2016 o spremembi Uredbe (EU) št. 600/2014 o trgih finančnih instrumentov, Uredbe (EU) št. 596/2014 o zlorabi trga in Uredbe (EU) št. 909/2014 o izboljšanju ureditve poravnav vrednostnih papirjev v Evropski uniji in o centralnih depotnih družbah (2) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(3) |
Direktivo 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o trgih finančnih instrumentov ter spremembi Direktive 2002/92/ES in Direktive 2011/61/EU (3), kakor je bila popravljena z UL L 188, 13.7.2016, str. 28, UL L 273, 8.10.2016, str. 35, in UL L 64, 10.3.2017, str. 116, je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(4) |
Direktivo (EU) 2016/1034 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. junija 2016 o spremembi Direktive 2014/65/EU o trgih finančnih instrumentov (4) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(5) |
Direktiva 2014/65/EU razveljavlja Direktivo 2004/39/ES Evropskega parlamenta in Sveta (5), ki je vključena v Sporazum EGP in jo je zato treba v okviru Sporazuma EGP razveljaviti. |
(6) |
Uredba (EU) št. 600/2014 določa primere, v katerih lahko Evropski bančni organ (EBA) ter Evropski organ za vrednostne papirje in trge (ESMA) začasno prepovesta ali omejita nekatere finančne dejavnosti, in določa pogoje v zvezi s tem v skladu s členom 9(5) Uredbe (EU) št. 1093/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (6) oziroma Uredbe (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (7). Za namene Sporazuma EGP ta pooblastila v zvezi z državami Efte izvaja Nadzorni organ Efte v skladu s točkama 31g in 31i Priloge IX k Sporazumu EGP. Da se zagotovita vključitev strokovnega znanja EBA in ESMA v proces ter skladnost med obema stebroma EGP, se bodo take odločitve Nadzornega organa Efte sprejemale na podlagi osnutkov, ki jih pripravita EBA ali ESMA, odvisno od primera. Tako se bodo ohranile ključne prednosti nadzora s strani enega samega organa. |
(7) |
Pogodbenice soglašajo, da se s tem sklepom izvaja sporazum, izražen v sklepih (8) finančnih in gospodarskih ministrov EU in držav EGP/Efte z dne 14. oktobra 2014 o vključitvi uredb EU o evropskih nadzornih organih v Sporazum EGP. |
(8) |
Prilogo IX k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Priloga IX k Sporazumu EGP se spremeni:
1. |
v točki 13b (Direktiva 2002/92/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje: „, kakor jo spreminja:
|
2. |
besedilo točke 31ba (Direktiva 2004/39/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se nadomesti z naslednjim: „32014 L 0065: Direktiva 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o trgih finančnih instrumentov ter spremembi Direktive 2002/92/ES in Direktive 2011/61/EU (UL L 173, 12.6.2014, str. 349), kakor je bila popravljena z UL L 188, 13.7.2016, str. 28, UL L 273, 8.10.2016, str. 35, in UL L 64, 10.3.2017, str. 116, kakor jo spreminja:
Za namene tega sporazuma se določbe Direktive uporabljajo z naslednjimi prilagoditvami:
|
3. |
besedilo točke 31baa (črtana) se nadomesti z naslednjim: „32014 R 0600: Uredba (EU) št. 600/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o trgih finančnih instrumentov in spremembi Uredbe (EU) št. 648/2012 (UL L 173, 12.6.2014, str. 84), kakor je bila popravljena z UL L 270, 15.10.2015, str. 4, UL L 187, 12.7.2016, str. 30, in UL L 278, 27.10.2017, str. 54, kakor jo spreminja:
Za namene tega sporazuma se določbe Uredbe uporabljajo z naslednjimi prilagoditvami:
|
4. |
v točki 31bc (Uredba (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednja alinea:
|
Člen 2
Besedila Uredbe (EU) št. 600/2014, kakor je bila popravljena z UL L 270, 15.10.2015, str. 4, UL L 187, 12.7.2016, str. 30, in UL L 278, 27.10.2017, str. 54, in Uredbe (EU) 2016/1033 ter Direktive 2014/65/EU, kakor je bila popravljena z UL L 188, 13.7.2016, str. 28, UL L 273, 8.10.2016, str. 35, in UL L 64, 10.3.2017, str. 116, in Direktive (EU) 2016/1034 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.
Člen 3
Ta sklep začne veljati dan po predložitvi zadnjega uradnega obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (9).
Člen 4
Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
V Bruslju, 29. marca 2019
Za Skupni odbor EGP
Predsednik
Claude MAERTEN
(1) UL L 173, 12.6.2014, str. 84.
(2) UL L 175, 30.6.2016, str. 1.
(3) UL L 173, 12.6.2014, str. 349.
(4) UL L 175, 30.6.2016, str. 8.
(5) UL L 145, 30.4.2004, str. 1.
(6) UL L 331, 15.12.2010, str. 12.
(7) UL L 331, 15.12.2010, str. 84.
(8) Sklepi Sveta – finančni in gospodarski ministri EU in EGP-EFTA, 14178/1/14 REV 1.
(9) Navedene so ustavne zahteve.
PRILOGA
SKUPNA IZJAVA POGODBENIC
k Sklepu Skupnega odbora EGP št. 78/2019 z dne 29. marca 2019 o vključitvi Direktive 2014/65/EU v Sporazum EGP
Pogodbenice soglašajo, da vključitev Direktive 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o trgih finančnih instrumentov ter spremembi Direktive 2002/92/ES in Direktive 2011/61/EU v Sporazum EGP ne posega v splošno veljavna nacionalna pravila, ki se uporabljajo za preglede tujih neposrednih naložb iz razlogov varnosti ali javnega reda.