22009A0926(01)

Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Brazilijo v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamih ugodnosti Republike Bolgarije in Romunije v okviru njunega pristopa k Evropski uniji

Uradni list L 254 , 26/09/2009 str. 0106 - 0107


Sporazum

v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Brazilijo v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamih ugodnosti Republike Bolgarije in Romunije v okviru njunega pristopa k Evropski uniji

A. Pismo Evropske Skupnosti

Ženeva, 16. september 2009

Spoštovani,

po pogajanjih v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe seznamov ugodnosti Republike Bolgarije in Romunije v okviru njunega pristopa k Evropski uniji sta se Evropska skupnost in Brazilija dogovorili o naslednjem:

Evropska Skupnost bo v svoj seznam za carinsko območje ES 27 vključila naslednje spremembe:

v seznam ES 27 vključiti ugodnosti iz seznama ES 25,

v tarifnih postavkah 0201 3000, 0202 3090, 0206 1095 in 0206 2991 dodati 5000 ton dodeljeni količini za Brazilijo v okviru tarifne kvote ES "visokokakovostno goveje meso brez kosti, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno", pri čemer se ohrani obstoječa 20-odstotna tarifna kvota,

v tarifni postavki 0202 3090 dodati 9000 ton (erga omnes) v okviru tarifne kvote ES "meso, goveje, zamrznjeno", pri čemer se ohrani obstoječa 20-odstotna tarifna kvota ali 20 % + 45 % posebne stopnje dajatve,

v tarifni postavki 0207 1410 dodati 2500 ton k dodeljeni količini za Brazilijo v okviru tarifne kvote ES "kosi kokoši in petelinov vrste Gallus domesticus", pri čemer se ohrani obstoječa kvota 0 %,

v tarifni postavki 0207 2710 oblikovati dodeljeno količino po državi (Brazilija) v višini 2500 ton v okviru tarifne kvote ES "kosi purana, zamrznjeni", pri čemer se ohrani obstoječa kvota 0 %,

v tarifni postavki 1701 1110 dodati 300000 ton k dodeljeni količini za Brazilijo v okviru tarifne kvote ES "surovi sladkor iz sladkornega trsa, za rafiniranje", pri čemer se ohrani obstoječa kvota 98 EUR/tono,

v tarifni postavki 1701 1110 dodati 250000 ton (erga omnes) v okviru tarifne kvote ES "surovi sladkor iz sladkornega trsa, za rafiniranje", pri čemer se ohrani obstoječa kvota 98 EUR/tono.

Ta sporazum začne veljati najpozneje dva meseca po datumu, ko Brazilija podpiše pismo.

V imenu Evropske skupnosti

+++++ TIFF +++++

B. Pismo Brazilije

Ženeva, 16. september 2009

Spoštovani,

Sklicujoč se na Vaše pismo, ki se glasi:

"Po pogajanjih v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe seznamov ugodnosti Republike Bolgarije in Romunije v okviru njunega pristopa k Evropski uniji sta se Evropska skupnost in Brazilija dogovorili o naslednjem:

Evropska Skupnost bo v svoj seznam za carinsko območje ES 27 vključila naslednje spremembe:

v seznam ES 27 vključiti ugodnosti iz seznama ES 25,

v tarifnih postavkah 0201 3000, 0202 3090, 0206 1095 in 0206 2991 dodati 5000 ton dodeljeni količini za Brazilijo v okviru tarifne kvote ES "visokokakovostno goveje meso brez kosti, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno" pri čemer se ohrani obstoječa 20-odstotna tarifna kvota,

v tarifni postavki 0202 3090 dodati 9000 ton (erga omnes) v okviru tarifne kvote ES "meso, goveje, zamrznjeno" pri čemer se ohrani obstoječa 20-odstotna tarifna kvota ali 20 % + 45 % posebne stopnje dajatve,

v tarifni postavki 0207 1410 dodati 2500 ton k dodeljeni količini za Brazilijo v okviru tarifne kvote ES "kosi kokoši in petelinov vrste Gallus domesticus" pri čemer se ohrani obstoječa kvota 0 %,

v tarifni postavki 0207 2710 oblikovati dodeljeno količino po državi (Brazilija) v višini 2500 ton v okviru tarifne kvote ES "kosi purana, zamrznjeni" pri čemer se ohrani obstoječa kvota 0 %,

v tarifni postavki 1701 1110 dodati 300000 ton k dodeljeni količini za Brazilijo v okviru tarifne kvote ES "surovi sladkor iz sladkornega trsa, za rafiniranje" pri čemer se ohrani obstoječa kvota 98 EUR/tono,

v tarifni postavki 1701 1110 dodati 250000 ton (erga omnes) v okviru tarifne kvote ES "surovi sladkor iz sladkornega trsa, za rafiniranje" pri čemer se ohrani obstoječa kvota 98 EUR/tono.

Ta sporazum začne veljati najpozneje dva meseca po datumu, ko Brazilija podpiše pismo.".

V čast mi je izraziti strinjanje v imenu svoje vlade.

V imenu Brazilije

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------