|
30.12.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 348/54 |
SKLEP št. 9/2005 ODBORA VELEPOSLANIKOV AKP–ES
z dne 27. julija 2005
glede kadrovskih predpisov Centra za razvoj podjetništva (CRP)
(2005/939/ES)
ODBOR VELEPOSLANIKOV AKP–ES JE –
ob upoštevanju Partnerskega sporazuma med članicami afriške, karibske in pacifiške skupine držav na eni strani ter Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na drugi, podpisanega 23. junija 2000 v Cotonouju (1), v nadaljnjem besedilu „Sporazum iz Cotonouja“, in zlasti člena 2(6) priloge III k navedenemu sporazumu,
ob upoštevanju Notranjega sporazuma z dne 12. septembra 2000 med predstavniki vlad držav članic, ki so se sestali znotraj Sveta, o financiranju in upravljanju pomoči Skupnosti v skladu s Finančnim protokolom k Sporazumu iz Cotonouja,
ob upoštevanju predloga Komisije, sestavljenega v dogovoru s Centrom za razvoj podjetništva,
ker naj bi Odbor veleposlanikov po podpisu Sporazuma iz Cotonouja določil kadrovske predpise za Center za razvoj podjetništva –
SPREJEL NASLEDNJE KADROVSKE PREDPISE ZA CENTER ZA RAZVOJ PODJETNIŠTVA:
NASLOV I
SPLOŠNE DOLOČBE
Člen 1
1. Ti kadrovski predpisi, v nadaljnjem besedilu „ti predpisi“, se določijo ob upoštevanju mednarodne in javne narave dejavnosti Centra za razvoj podjetništva, v nadaljnjem besedilu „Center“. Predvsem urejajo pravice in obveznosti osebja, pogoje v zvezi z zaposlitvijo, razvrščanjem delovnih mest in prenehanjem zaposlitve; delovne razmere; osebne prejemke in dajatve za socialno varnost, disciplinske ureditve in pritožbene postopke.
2. Izvršilni odbor Centra, v nadaljnjem besedilu „izvršilni odbor“, lahko v mejah teh predpisov sprejme predloge za notranja pravila, oziroma njihove spremembe, ki jih predloži direktor Centra, v nadaljnjem besedilu „direktor“, da bi podrobneje opredelil načela, ki jih obsegajo ti predpisi; ta možnost se uporablja predvsem za vidike, izrecno predvidene v navedenih predpisih.
3. Izvršilni odbor čim prej obvesti Odbor ambasadorjev AKP–ES, v nadaljnjem besedilu „Odbor“, in Komisijo o predlogih ali spremembah notranjih pravil, ki jih je sprejel, najpozneje pa v 30-ih delovnih dneh od njihovega sprejetja.
Če izvršilni odbor meni, da je potrebno, začasno in pogojno uporablja predloge ali spremembe notranjih pravil, ki jih je sprejel. Datum začetka uporabe ne sme biti pred datumom, ko so pravila sprejeta v izvršilnem odboru.
Komisija najpozneje tri mesece od datuma uradnega obvestila odobri notranja pravila, o katerih je bila obveščena, ali jih spremeni.
4. Sporazum iz Cotonouja, Sporazum o sedežu med Belgijo in Centrom, statut in poslovnik Centra, ti predpisi in njihove priloge, ki so njihov sestavni del, Finančna uredba Centra, notranja pravila, odobrena v skladu z odstavkom 2 in 3 tega člena po začetku veljavnosti teh predpisov, notranja izvedbena pravila, ki jih je določil direktor, in kakršni koli posamični pogoji, pisno določeni v času kadrovanja ali kasneje, v obeh primerih z odobritvijo izvršilnega odbora, skupaj sestavljajo pravno podlago, ki se uporablja za direktorja, namestnika direktorja in osebje Centra v smislu člena 2.
5. Uslužbenci, ki so upravičeni do nadomestil in znižanj davkov v skladu s kadrovskimi predpisi prejšnjih konvencij, še naprej ostanejo upravičeni do njih.
Člen 2
1. Ti predpisi določajo pogoje, ki veljajo za:
|
— |
direktorja in namestnika direktorja Centra, |
|
— |
uslužbence Centra, |
|
— |
lokalno osebje Centra. |
2. V smislu teh predpisov je uslužbenec Centra katera koli oseba, zaposlena po pogodbi, ki jo je podpisal direktor za določeno obdobje v smislu člena 6(2)(a) in (b) ter na način in v omejitvah, ki so tu določene.
3. V teh predpisih je član lokalnega osebja katera koli oseba, ki jo je Center zaposlil po pogodbi za določeno obdobje za opravljanje ročnih ali servisnih storitev na delovnem mestu, ki ni določeno v členu 7, v skladu z lokalno navado.
4. V teh predpisih se vsaka navedba osebe v moškem spolu šteje tudi kot navedba osebe v ženskem spolu, in obratno, razen če ni v sobesedilu jasno določeno drugače.
Člen 3
1. Izvršilni odbor je odgovoren, da na predlog direktorja odobri zaposlitev uslužbencev na ravneh 2.A in 2.B, ter za obnovitev, podaljšanje ali prenehanje pogodb z uslužbenci in kakršne koli posebne pogoje v zvezi z enim ali več uslužbenci.
O zaposlovanju lokalnega osebja in obnovitvi, podaljšanju ali prenehanju njihovih pogodb odloča direktor po normalnih postopkih v skladu z notranjimi pravili, ki jih je na predlog direktorja sprejel izvršilni odbor.
2. Direktor mora pridobiti odobritev izvršilnega odbora za vse zadeve, povezane z zaposlovanjem uslužbencev ter obnovitvijo, podaljšanjem in prenehanjem pogodb z uslužbenci. Takšne zadeve med drugim vključujejo prosta delovna mesta, način oglaševanja prostih delovnih mest, prejete vloge ter način in podlago izbire kandidatov.
Člen 4
1. Oblikujeta se:
|
— |
Odbor uslužbencev, in |
|
— |
Odbor za zaposlovanje/napredovanje, |
ki opravljata naloge, dodeljene s temi predpisi.
Sestava in postopki teh teles se določijo v skladu z določbami Priloge V.
2. Odbor uslužbencev zastopa koristi uslužbencev nasproti koristim Centra ter vzdržuje stike med Centrom in uslužbenci. Prispeva h gladkemu poteku storitve, saj zagotavlja kanal za izražanje mnenja o kadrovskih zadevah.
Odbor uslužbencev lahko predloži direktorju predloge za izboljšanje delovnih razmer uslužbencev ali splošnih življenjskih okoliščin.
3. Direktor mora biti obveščen o volitvah Odbora uslužbencev, predlaganih kandidatih in rezultatu glasovanja.
Direktor obvesti izvršilni odbor o imenih članov Odbora uslužbencev.
Direktor Odboru uslužbencev zagotovi primerne zmogljivosti za opravljanje njegovih nalog.
4. Za vsako prazno, s statutom določeno mesto ali napredovanje, predvideno v proračunu (in povezano s pogodbo za nedoločen čas, kakor je določeno v členu 6(2)(a), direktor imenuje Odbor za zaposlitev/napredovanje.
Člen 5
Center lahko uporablja storitve začasno napotenih strokovnjakov ali strokovnjakov, ki jih financirajo tretje stranke. Za te strokovnjake veljajo notranja pravila, ki jih na predlog direktorja sprejme izvršilni odbor.
Vsak nacionalni ali mednarodni javni uslužbenec oziroma vodilni delavec iz zasebnega sektorja, čigar kvalifikacije in izkušnje so enake tistim, zahtevanim od uslužbencev Centra, ki je tja začasno premeščen ali izmenjan z drugim uslužbencem po pravilih iz prvega odstavka, velja za začasno nameščenega strokovnjaka.
NASLOV II
USLUŽBENCI
POGLAVJE I
Imenovanje – razvrščanje delovnih mest – organizacijska shema
Člen 6
1. Edini cilj kakršnega koli imenovanja uslužbenca je v skladu s pogoji, določenimi v teh predpisih, zapolniti prosto delovno mesto med tistimi na seznamu delovnih mest, priloženih k proračunu v skladu s členom 10.
2. S statutom določeno osebje se zaposli po eni od naslednjih pogodb:
|
(a) |
Pogodbe za nedoločen čas Pogodba, ki jo odobri izvršilni odbor, je odvisna od:
Razumeti je treba, da trajanje „pogodbe za nedoločen čas“ ne pomeni stalne zaposlitve. Vsako pogodbo je mogoče prekiniti zaradi disciplinskega ukrepa. |
|
(b) |
Pogodbe za določen čas
|
|
(c) |
Kratkoročne pogodbe Pogodba, ki jo odobri direktor za uslužbence, z namenom zaposlitve za opravljanje nalog s polnim ali skrajšanim delovnim časom, ki niso dodeljene delovnemu mestu s seznama delovnih mest, pripetega rubriki proračuna Centra. Takšne pogodbe trajajo do enega leta in jih je mogoče obnoviti samo dvakrat, največ do skupnega obdobja dveh let. V pogodbi o zaposlitvi uslužbenca, sestavljeni v skladu z vzorcem iz Priloge I, so navedeni datum začetka veljavnosti pogodbe za nedoločen čas, razred, raven in stopnja ter obveznost uslužbenca, da ravna po teh predpisih. V tej pogodbi se upošteva delovna doba, izpolnjena pri kakršni koli drugi zaposlitvi kot uslužbenec Centra. |
Člen 7
1. Delovna mesta, zajeta v teh predpisih, se v skladu z naravo in ravnijo nalog, ki jim ustrezajo, razvrstijo v štiri razrede, določene po padajočem hierarhičnem redu: „direktorji“, „strokovnjaki“, „pisarniško osebje“ in „podporno osebje“.
2. Vsak razred vsebuje ravni, vsaka raven pa stopnje.
Razredi, ravni (z značilnimi nalogami, ki jim pripadajo) in stopnje so skupaj z drugimi informacijami predstavljene v tabeli iz Priloge II. Na podlagi navedene tabele direktor določi naloge in pristojnosti, povezane z vsakim delovnim mestom v Centru.
3. Razred „strokovnjaki“ je namenjen osebju, ki opravlja upravljavske in svetovalne naloge na razvojnem področju, za kar se zahteva univerzitetna izobrazba. Ta razred zajema štiri ravni:
|
(a) |
raven 2.A in raven 2.B za osebje, ki opravlja naloge „glavnega strokovnjaka“, za katere se zahtevajo univerzitetna diploma ali enakovredna izobrazba, ki zagotavlja pravico do podiplomskega študija, in vsaj dvajset oziroma petnajst let, odvisno od ravni, posebnih ustreznih strokovnih izkušenj po pridobitvi diplome; |
|
(b) |
raven 2.C in raven 2.D za osebje, ki opravlja naloge „strokovnjaka“, za katere se zahtevajo univerzitetna diploma ali enakovredna izobrazba, ki zagotavlja pravico do podiplomskega študija, in vsaj deset oziroma pet let, odvisno od ravni, posebnih ustreznih strokovnih izkušenj po pridobitvi diplome. |
Izvršilni odbor na predlog direktorja določi število delovnih mest na ravni 2.A.
4. Razred „pisarniško osebje“ zajema tri ravni:
|
(a) |
dve ravni za osebje, ki opravlja naloge „glavnega asistenta“ in „pisarniškega asistenta“:
|
|
(b) |
raven 3.C za osebje, ki opravlja naloge „sekretarja“ ali „tajnika“, ki zajemajo naloge, za katere se zahtevajo srednješolska ali enakovredna izobrazba in vsaj tri leta ustreznih strokovnih izkušenj po pridobitvi kvalifikacije. |
5. Razred „podporno osebje“ obsega raven 4.A za osebje, ki opravlja naloge „tehničnega osebja“, vključno z ročnimi ali servisnimi storitvami, za katere se zahteva osnovna izobrazba, po možnosti dopolnjena s tehničnim znanjem in vsaj dvema letoma strokovnih izkušenj.
Člen 8
1. Direktor v skladu s proračunom in notranjimi pravili, ki jih je na predlog direktorja sprejel izvršilni odbor, ob imenovanju določi razvrstitev uslužbenca, tako da podrobno določi razred, raven in stopnjo.
2. Uslužbenec se zaposli na prvi stopnji svoje ravni.
Vendar pa lahko zaradi upoštevanja usposobljenosti in posebnih strokovnih izkušenj zadevne osebe direktor dovoli preskok ene stopnje in to osebo zaposli na drugi stopnji.
3. Pri dodelitvi uslužbenca na delovno mesto, ki ustreza višji ravni od tiste, na katero je bil imenovan, je potrebna sprememba njegove pogodbe.
Člen 9
1. Direktor izključno v korist Centra in brez upoštevanja nacionalnosti premesti vsakega uslužbenca na delovno mesto, za katero se zahtevajo naloge njegovega razreda in ravni.
2. Dodelitev uslužbenca na mesto vodje ali namestnika vodje enote na kateri koli ravni je izvedena zgolj zaradi operativnih razlogov.
3. Imenovanje uslužbencev čim bolj izraža skupno naravo AKP–ES Centra.
4. Dodelitev na delovno mesto zunaj Bruslja urejajo notranja pravila, ki jih je na predlog direktorja sprejel izvršilni odbor.
Člen 10
Tabela, priložena letnemu proračunu Centra, določa število delovnih mest v vsakem razredu in ravni ter podrobno označuje kakršna koli prosta delovna mesta.
POGLAVJE II
Pravice in obveznosti
Člen 11
1. Uslužbenci opravljajo svoje naloge in ravnajo izključno v skladu s koristmi Centra; ne iščejo in ne prejemajo navodil od nobene vlade, organa, organizacije ali osebe zunaj Centra.
2. Brez dovoljenja direktorja uslužbenci od nobene vlade ali kakršnega koli vira zunaj Centra ne sprejmejo nobene usluge, darila ali kakršnega koli plačila, razen za storitve, opravljene bodisi pred imenovanjem ali med izrednim dopustom ter v zvezi s takšnimi storitvami.
Člen 12
1. Uslužbenci se vzdržijo kakršnega koli ukrepanja in predvsem kakršnega koli javnega izražanja mnenja, ki bi lahko škodljivo vplivalo na njihov položaj ali ugled Centra.
2. Uslužbenci se ne ukvarjajo s pridobitnimi ali nepridobitnimi dejavnostmi, ki bi lahko zmanjšale njihovo neodvisnost ali škodile koristim Centra.
Člen 13
Če je zakonski partner uslužbenca ali oseba, s katero uslužbenec živi v zunajzakonski skupnosti, zaposlen in za to prejema plačilo, uslužbenec o tem obvesti direktorja.
Če se izkaže, da narava takšne zaposlitve ni združljiva z naravo zaposlitve uslužbenca ali koristmi Centra, in če uslužbenec ne more jamčiti, da se bo zaposlitev končala v določenem in sprejemljivem obdobju, direktor predlaga izvršilnemu odboru, da odloči, ali naj uslužbenec ostane na svojem delovnem mestu, ali naj se njegova pogodba prekine, ali pa naj se ga začasno suspendira.
Člen 14
Uslužbenec, ki je pri opravljanju svojih nalog pozvan, naj odloči o zadevi pri ravnanju ali izidu, kjer je vključena njegova osebna korist, ki ovira njegovo neodvisnost, o tem obvesti direktorja.
Člen 15
Po koncu službovanja uslužbenca še naprej zavezuje obveznost, da se vede neoporečno in preudarno glede sprejetja določenih imenovanj ali ugodnosti, neposredno ali posredno povezanih s Centrom.
Člen 16
1. Uslužbenci ravnajo čim bolj preudarno glede vseh dejstev in informacij, s katerimi so seznanjeni med izvajanjem svojih nalog ali v zvezi z njim; nobeni nepooblaščeni fizični ali pravni osebi ne sme nikakor razkriti nobenega dokumenta ali informacije, ki še ni javna. Ta obveznost zavezuje uslužbence še deset let po odhodu z delovnega mesta.
2. Brez dovoljenja direktorja uslužbenec niti sam niti skupaj z drugimi ne sme objaviti ali povzročiti objavo kakršne koli zadeve, ki obravnava delo Centra. Dovoljenje se zavrne samo, kadar obstaja nevarnost, da bi predlagana objava škodila koristim Centra.
Člen 17
Vse pravice, vključno z avtorskimi pravicami in drugimi pravicami intelektualne lastnine, v kakršnih koli pisnih dokumentih ali pri drugem delu, ki so ga uslužbenci opravili pri izvajanju svojih nalog, ostanejo v lasti Centra.
Člen 18
Uslužbenci prebivajo bodisi v kraju, kjer so zaposleni, bodisi v razdalji od kraja zaposlitve, ki je združljiva z ustreznim opravljanjem njihovih nalog.
Člen 19
1. Uslužbenec ne glede na svoj položaj pomaga in svetuje svojim nadrejenim; odgovoren je za uspešnost dodeljenih nalog.
2. Uslužbenec, ki je pooblaščen za določeno vejo storitve, odgovarja svojim nadrejenim za dodeljeno pristojnost in izvajanje prejetih navodil. Odgovornost njegovih nadrejenih ga nikakor ne odvezuje lastnih odgovornosti.
3. Uslužbenec, ki prejme navodila, za katera meni, da so nepravilna ali bodo verjetno povzročila resne težave, o tem po potrebi pisno obvesti svojega neposredno nadrejenega. Če mu nadrejeni potem pisno potrdi navodila, jih uslužbenec izvede, razen če ne pomenijo kršitve kazenskega prava ali prevelikega tveganja za osebno varnost. Če navodila pomenijo kršitev zakona, uslužbenec predloži zadevo direktorju.
Člen 20
1. Od uslužbenca se zahteva, da v celoti ali delno povrne kakršno koli škodo, ki jo je utrpel Center zaradi njegovega resnega neprimernega ravnanja med opravljanjem njegovih nalog ali v zvezi z njimi.
2. Izvršilni odbor na predlog direktorja sprejme utemeljeno odločitev v skladu s postopkom, določenim glede disciplinskih zadev.
Člen 21
1. Privilegiji in imunitete, ki so jih deležni uslužbenci Centra, se dodeljujejo izključno v korist Centra. V skladu z veljavnimi določbami Protokola o privilegijih in imunitetah Sporazuma iz Cotonouja, ki se uporabljajo za Center in njegovo osebje, ter v primeru Sporazuma o sedežu, uslužbenci niso oproščeni svojih zasebnih obveznosti ali upoštevanja veljavnih zakonov in policijskih predpisov.
2. Kadar so takšni privilegiji in imunitete sporni, zadevni uslužbenec nemudoma obvesti direktorja.
Člen 22
1. Center vsakemu uslužbencu nudi pomoč pri kakršnem koli pravnem postopku proti povzročiteljem nevarnosti, žaljivih ali obrekljivih dejanj ali izjav oziroma kakršnemu koli napadu na osebo ali lastnino, ki jim je zaradi svojega položaja ali nalog podvržen uslužbenec sam ali član njegove družine. Solidarno nadomesti škodo, ki jo je s tem utrpel kateri koli uslužbenec, če ni povzročil škode bodisi namerno bodisi zaradi hude malomarnosti ter če ni bil zmožen pridobiti odškodnine od osebe, ki je škodo povzročila.
2. Center omogoči usposabljanje vsakega uslužbenca, če je to skladno z zahtevami po ustreznem delovanju službe in koristi Centru.
Člen 23
Uslužbenec je upravičen do uresničevanja pravice do združevanja; predvsem je lahko član sindikatov ali združenj zaposlenih. Dejstvo, da opravlja naloge v takšnih sindikatih ali združenjih zaposlenih, zadevni osebi nikakor ne sme škodovati.
Člen 24
1. Uslužbenci lahko na direktorja naslovijo peticije glede vprašanj, ki zadevajo njihove dolžnosti.
2. Vsako odločitev o določenem posamezniku, sprejeto v skladu s temi predpisi, se nemudoma pisno pošlje uslužbencu.
3. V vsaki odločitvi, ki ima za uslužbenca škodljive vplive, morajo biti navedeni utemeljeni razlogi.
Člen 25
1. Vsak uslužbenec ima le eno osebno datoteko. Ta datoteka vsebuje:
|
— |
vse dokumente o njegovem upravnem statusu in vsa poročila o njegovi zmožnosti, učinkovitosti in ravnanju, |
|
— |
kakršne koli pripombe uslužbenca o takšnih dokumentih. |
Uslužbenec ima pravico seznaniti se z vsemi dokumenti iz svoje datoteke. Ko zapusti službo, obdrži to pravico še največ dve leti.
Osebna datoteka je zaupna in si jo je mogoče ogledati le v prostorih uprave. Izvodi ustreznih dokumentov se predložijo Upravnemu sodišču Mednarodne organizacije dela, če pride do sodnega postopka glede uslužbenca na tem sodišču ali če to zahteva sodišče.
2. Vsak dokument, ki ga vsebuje osebna datoteka uslužbenca v zvezi z disciplinskim ukrepom za prvo stopnjo resnosti v skladu s členom 55(2), se po treh letih prekliče, če v tem obdobju uslužbencu niso bili naloženi nadaljnji disciplinski ukrepi.
POGLAVJE III
Zaposlovanje – redno ocenjevanje – poklicno napredovanje – prenehanje zaposlitve/pogodbe – odstranitev z delovnega mesta
Oddelek 1
Zaposlovanje
Člen 26
1. Cilj zaposlovanja osebja mora biti, da se Centru zagotovijo storitve oseb na najvišji ravni zmožnosti, učinkovitosti in neoporečnosti.
2. Uslužbenci so izbrani na razpisu po notranjih pravilih, ki jih je na predlog direktorja sprejel izvršilni odbor.
3. Postopek zaposlovanja, določen s pravili iz odstavka 2, je odprt in pregleden ter zagotavlja enake možnosti sodelovanja in zaposlitve vsem državljanom držav podpisnic Sporazuma iz Cotonouja.
Uslužbenci so izbrani ne glede na raso, veroizpoved ali spol.
Nobeno delovno mesto ni rezervirano za državljane katere koli določene države članice.
Glede na enakovredne ravni strokovnih kvalifikacij in izkušenj, ki se zahtevajo za imenovanje na delovno mesto, je treba pri zaposlovanju zajeti kar najširšo geografsko območje, ki vključuje državljane držav podpisnic Sporazuma iz Cotonouja.
Zaposlitev uslužbencev čim bolj izraža skupno naravo AKP–ES Centra.
Člen 27
1. Uslužbenec se lahko zaposli, če:
|
(a) |
je državljan ene od držav podpisnic Sporazuma iz Cotonouja; |
|
(b) |
je izpolnil vse obveznosti, ki mu jih nalagajo zanj veljavni zakoni o vojaški obveznosti; |
|
(c) |
ima ustrezne značajske lastnosti, da je primeren za opravljanje svojih nalog; |
|
(d) |
je bil zaposlen v skladu z razpisnim postopkom iz člena 26(2); |
|
(e) |
je fizično primeren za izvajanje svojih nalog, kar je na zdravniškem pregledu ugotovil zdravnik, ki ga je določil Center; |
|
(f) |
predloži dokaze, da temeljito obvlada enega od obeh glavnih delovnih jezikov Centra (francoščino ali angleščino) ter zadovoljivo obvlada drugi delovni jezik Centra, kolikor je potrebno za opravljanje njegovih nalog. |
2. Pred začetkom opravljanja svojih dolžnosti vsak uslužbenec predloži Centru naslednje dokumente:
|
(a) |
zdravniško spričevalo, ki potrjuje njegovo zmožnost za opravljanje nalog, za katere je bil zaposlen; |
|
(b) |
dokument, ki potrjuje dejstvo, da je opravil svojo vojaško obveznost; |
|
(c) |
dokument, ki dokazuje, da je državljan ene od držav podpisnic Sporazuma iz Cotonouja in da ima kot državljan polnopravne pravice; |
|
(d) |
dokumente o svojem matičnem stanju ter matičnem stanju svojega zakonskega partnerja in nepreskrbljenih otrok. |
3. Na zahtevo Centra uslužbenci privolijo v zdravniški pregled, ki ga opravi zdravnik Centra pred koncem poskusnega obdobja.
Člen 28
1. Zaradi zapolnitve praznih delovnih mest direktor, po razmisleku o možnostih, da bi na ta mesta v skladu z določbami členov 32 in 33 imenoval uslužbence iz Centra s premestitvijo ali napredovanjem v ravni ali razredu, začne notranji postopek kadrovanja na podlagi razpisa v skladu s pravili iz členov 4(1) in 26(2) ter Prilogo V.
2. Postopek kadrovanja se lahko začne tudi zaradi oblikovanja rezervnega seznama za prihodnje zaposlovanje.
Člen 29
1. Ob zaposlitvi opravi uslužbenec šestmesečno poskusno obdobje.
2. Uslužbenec, čigar delo se ni izkazalo ustrezno za namestitev na njegovo delovno mesto, je odpuščen. Vendar pa lahko direktor izjemoma podaljša poskusno obdobje za nadaljnja obdobja v skupnem trajanju nadaljnjih šestih mesecev.
3. Če v svojem poskusnem obdobju in nadaljnjih podaljšanjih uslužbenec zaradi bolezni, porodniškega dopusta ali nezgode ne more opravljati svojih nalog neprekinjeno vsaj en mesec, lahko direktor podaljša njegovo poskusno obdobje za ustrezno obdobje.
4. Brez poseganja v odstavek 3 skupna dolžina poskusnega obdobja nikakor ne sme presegati dvanajstih mesecev.
5. Kandidat lahko med poskusnim obdobjem kadar koli odpove službo z enomesečnim odpovednim rokom, če ni dogovorjeno drugače.
Oddelek 2
Redno ocenjevanje – Poklicno napredovanje
Člen 30
1. Vsakih dvanajst mesecev, ob koncu koledarskega leta in po notranjih izvedbenih pravilih, ki jih je določil direktor, nadrejeni v poročilu o oceni ocenijo zmožnost, učinkovitost in ravnanje uslužbenca.
2. Poročilo o oceni se predloži uslužbencu. Uslužbenec je upravičen podati kakršne koli pripombe glede poročila, ki se mu zdijo pomembne.
Člen 31
1. Uslužbenec, v primeru dobre uspešnosti in vsaj dveletnega nepretrganega službovanja na isti ravni in stopnji, in čigar pogodba bo trajala še vsaj en mesec po tem obdobju, lahko napreduje v naslednjo stopnjo na svoji ravni.
2. Zgoraj omenjena napredovanja v stopnji niso avtomatična, o njih odloči direktor na podlagi zmožnosti, učinkovitosti in ravnanja uslužbenca, kot so jih ocenili njegovi nadrejeni, in sprememb kompleksnosti njegovih nalog.
Člen 32
1. Do vsakega napredovanja uslužbenca na višjo raven pride izključno zaradi zapolnitve praznih delovnih mest z direktorjevim imenovanjem na raven, ki je neposredno nad prejšnjo, po notranjih pravilih, ki jih je na predlog direktorja sprejel izvršilni odbor.
2. Do imenovanja uslužbenca na raven, ki je neposredno nad razredom, v katerem je uslužbenec, pride med uslužbenci, ki so izpolnili pogoj najkrajšega službovanja na svoji ravni, po preučitvi njihovih primerjalnih zaslug in poročil njihovih hierarhično nadrejenih.
3. Uslužbenec je lahko imenovan v razred, ki je neposredno nad njegovim, samo po konkurenčni oceni med uslužbenci, ki se potegujejo za to delovno mesto, ki so ustrezno usposobljeni in izkušeni ter so izpolnili pogoj najkrajšega službovanja na svoji ravni. Uslužbenci so imenovani na najnižjo raven novega razreda.
4. Pogoj za upravičenost do napredovanja v ravni ali razredu sta vsaj dve leti službovanja na isti ravni.
Člen 33
1. Uslužbenec je razvrščen v stopnjo, v kateri je plača najbližja tisti, ki jo je prejemal na prejšnji ravni.
2. Uslužbenec na svoji novi stopnji nikakor ne sme prejemati osnovne plače nižje od tiste, ki jo je prejemal na svoji prejšnji ravni.
3. Uslužbenec nikakor ne sme biti finančno kaznovan, če bi na svoji prejšnji ravni zaradi zaslug napredoval za eno stopnjo, ko ne bi napredoval na naslednjo raven. V takšnem primeru uslužbenec prejme dodatno stopnjo na datum, ko bi moral zaradi zaslug napredovati za eno stopnjo na svoji prejšnji ravni.
Oddelek 3
Prenehanje zaposlitve – Prenehanje pogodbe
Člen 34
Razen prenehanja zaradi smrti se zaposlitev konča:
|
1. |
Ob koncu odpovednega roka, ko da odpoved uslužbenec. Takšen odpovedni rok traja vsaj tri in ne presega šestih mesecev, razen če ni vzajemno dogovorjen krajši rok. |
|
2. |
Ob koncu odpovednega roka, ko da odpoved Center. Dolžina odpovednega roka je en mesec za vsako dopolnjeno leto službovanja, ni krajša od treh in ne presega devetih mesecev. Odpovedni rok ne začne teči med porodniškim ali bolniškim dopustom, če takšen bolniški dopust ne presega treh mesecev. Poleg tega odpovedni rok miruje med porodniškim ali bolniškim dopustom v skladu z zgoraj navedenimi omejitvami. |
|
3. |
Ob koncu meseca, v katerem uslužbenec dopolni 65 let. |
|
4. |
V korist učinkovitega dela Centra se lahko pogodba uslužbenca preneha ob nezmožnosti ali nezadovoljivem službovanju v obdobju zaposlitve v skladu s členom 55. |
|
5. |
V primeru zaprtja Centra predvsem zaradi pomanjkanja finančnih sredstev prejme uslužbenec nadomestilo za enomesečno bruto osnovno plačo na leto službovanja do največ dvanajstih mesecev. Takšen izračun temelji na zadnji bruto osnovni mesečni plači uslužbenca. |
|
6. |
Če je delovno mesto odveč, prejme zadevni uslužbenec odpoved, kot je predvideno v odstavku 2, in nadomestilo, kot je določeno v odstavku 5. |
Člen 35
Pogodba uslužbenca se lahko na pobudo direktorja konča brez odpovednega roka:
|
(a) |
med preskusnim obdobjem ali ob koncu tega obdobja v skladu s pogoji iz člena 29(2); |
|
(b) |
če uslužbenec preneha izpolnjevati pogoje iz člena 27(1); |
|
(c) |
v primeru, predvidenem v členu 36; |
|
(d) |
v primeru, predvidenem v členu 37. |
Člen 36
1. Po koncu disciplinskega postopka, določenega v Poglavju VI tega naslova, se lahko pogodba uslužbenca konča brez odpovednega roka zaradi disciplinskih razlogov v resnih primerih neizpolnjevanja obveznosti uslužbenca, zaradi namerne opustitve ali malomarnosti. Odločitev o prenehanju pogodbe sprejme direktor, potem ko je zadevna oseba imela možnost zagovora.
2. Uslužbenec je lahko pred prenehanjem pogodbe suspendiran pod pogoji iz člena 57.
3. Če se obveznosti v skladu s prvim odstavkom tega člena prenehajo, lahko direktor predlaga, da se izvršilni odbor odloči zadevni osebi v celoti ali delno odtegniti njegovo pravico do nadomestila in povračila stroškov, predvidenih v pravilih, ki se nanašajo na člena 46 in 52.
Člen 37
1. Pogodbo uslužbenca Center prekine brez odpovednega roka, če direktor ugotovi, da je zadevna oseba ob svoji zaposlitvi namenoma predložila neresnične podatke o svojem strokovnem znanju ali pogojih, določenih v členu 27(1).
2. V tem primeru izvršilni odbor na predlog direktorja razglasi prenehanje pogodbe, potem ko je bila zadevna oseba zaslišana in se je končal disciplinski postopek, določen v Poglavju VI tega naslova.
3. Pred prenehanjem pogodbe je uslužbenec lahko suspendiran pod pogoji iz člena 57.
Uporabljajo se določbe člena 36(3).
POGLAVJE IV
Delovne razmere
Oddelek 1
Trajanje dela
Člen 38
1. Aktivno zaposleni uslužbenci so ves čas na voljo Centru.
Vendar pa normalen delovni teden ne sme presegati sedemintrideset ur in pol, ure normalnega delovnega dneva pa so določene po notranjih izvedbenih pravilih, ki jih je določil direktor.
2. Direktor lahko zaradi ustrezno utemeljenih razlogov uslužbencu odobri skrajšan delovni čas, če meni, da to koristi Centru.
Ureditve za podelitev te odobritve se določijo v notranjih izvedbenih pravilih, ki jih je določil direktor.
Člen 39
1. Od uslužbencev se lahko zahteva nadurno delo v primeru nujnosti ali izjemnega delovnega pritiska. Nočno delo in vse delo ob nedeljah in državnih praznikih se lahko odobrita samo po notranjih izvedbenih pravilih, ki jih je določil direktor.
2. Skupna količina nadur, zahtevana od uslužbenca, ne sme presegati 150-ih ur, opravljenih v šestmesečnem obdobju.
3. Nadurno delo, ki ga opravijo uslužbenci iz razredov „strokovnjaki“ in „pisarniško osebje“, ne prinaša pravice do nadomestila ali nagrade.
Pod pogoji, določenimi v notranjih izvedbenih pravilih iz odstavka 1, nadurno delo, ki ga opravijo uslužbenci v razredu „podporno osebje“, lahko prinaša pravico do nadomestnega obdobja počitka ali, če potrebe službe ne omogočajo nadomestila v šestih mesecih po mesecu, v katerem je bilo opravljeno nadurno delo, do avtomatične odobritve plačila na uro nadurnega dela, določenega z navedenimi pravili.
Oddelek 2
Dopust
Člen 40
1. Uslužbenci so upravičeni do najmanj 24-ih in največ 30-ih delovnih dni letnega dopusta na koledarsko leto po notranjih izvedbenih pravilih, ki jih je določil direktor. Ta pravila podrobno določajo pogoje za prenos dopusta iz enega koledarskega leta v naslednjega.
2. Poleg tega letnega dopusta lahko direktor uslužbencem izjemoma na zahtevo odobri izreden dopust. Ureditve za odobritev takšnega dopusta se določijo v notranjih predpisih, ki jih je na predlog direktorja sprejel izvršilni odbor.
Člen 41
Uslužbenke so poleg dopusta, predvidenega v členu 40, in ob predložitvi zdravniškega spričevala, upravičene do porodniškega dopusta s polnim plačilom, ki se običajno začne šest tednov pred pričakovanim datumom poroda, navedenem v spričevalu, in običajno konča 10 tednov po datumu poroda; takšen dopust pa ne sme biti krajši od 16-ih tednov.
Vendar pa lahko zadevna uslužbenka na podlagi zdravnikovega dovoljenja začne svoj porodniški dopust kasneje kot šest tednov pred pričakovanim datumom poroda, v tem primeru se ta dopust konča deset tednov po datumu poroda, ki se jim prišteje čas, v katerem je zadevna uslužbenka nadaljevala delo v obdobju po šestem tednu pred dejanskim datumom poroda.
Uslužbenci imajo pravico do petih delovnih dni očetovskega dopusta v desetih tednih po datumu otrokovega rojstva.
Člen 42
Uslužbenec, ki predloži dokazilo o nezmožnosti opravljanja svojih nalog zaradi bolezni ali nezgode, je avtomatično upravičen do bolniškega dopusta po notranjih pravilih, ki jih je na predlog direktorja sprejel izvršilni odbor. Po lastnem preudarku se lahko Center odloči za pridobitev strokovnega zdravniškega mnenja.
Člen 43
Letni dopust uslužbenca, ki mu je bil odobren skrajšani delovni čas, se ustrezno skrajša glede na trajanje takšnega dela. Deli dni, ki se odbijejo, se izračunajo proporcionalno po notranjih izvedbenih pravilih, ki jih je določil direktor.
Člen 44
1. Razen v primeru bolezni ali nezgode uslužbenec ne sme biti odsoten brez predhodnega dovoljenja svojega neposredno nadrejenega. Brez poseganja v kakršne koli veljavne disciplinske ukrepe se vsaka ustrezno ugotovljena nedovoljena odsotnost odbije od letnega dopusta zadevnega uslužbenca. Če je uslužbenec porabil svoj letni dopust, ta avtomatično izgubi svoj osebni prejemek za ustrezno obdobje.
2. Če želi uslužbenec preživeti svoj bolniški dopust drugje kot v svojem kraju zaposlitve, se od njega zahteva, da pridobi predhodno dovoljenje direktorja.
3. Uslužbencu lahko izjemoma in na njegovo zahtevo direktor po preudarku odobri neplačan dopust zaradi osebnih razlogov. Trajanje takšnega dopusta ne sme preseči enega leta na obdobje petnajstih let.
V tem obdobju uslužbenec ne napreduje po stopnjah, prav tako se obdobje njegove odsotnosti na neplačanem dopustu ne upošteva pri minimalnem obdobju, določenem v skladu s členom 31(1) in (2).
Pravila, ki veljajo za neplačani dopust, se določijo v notranjih predpisih, ki jih je na predlog direktorja sprejel izvršilni odbor.
4. Po koncu vsakega obdobja osemnajstih mesecev nepretrganega službovanja so uslužbenci, njihovi zakonski partnerji in nepreskrbljeni otroci po notranjih pravilih, ki jih je na predlog direktorja sprejel izvršilni odbor, upravičeni do potovanja v svoj kraj izvora in nazaj.
Oddelek 3
Državni prazniki
Člen 45
Direktor sestavi seznam državnih praznikov.
POGLAVJE V
Osebni prejemki in izdatki
Člen 46
1. Pod pogoji, določenimi v notranjih pravilih, ki jih je na predlog direktorja sprejel izvršilni odbor, in če ni določeno drugače, je uslužbenec upravičen do osebnega prejemka glede na svoj razred, raven in stopnjo že samo zaradi dejstva, da je zaposlen.
Tej pravici se ne sme odpovedati.
2. Osebni prejemek vključuje osnovno plačo ter družinski dodatek in druga nadomestila.
Člen 47
Osebni prejemek je izražen in plačan v eurih.
Člen 48
Izvršilni odbor na predlog direktorja odobri letno prilagoditev osebnega prejemka na podlagi metodologije, dogovorjene s Svetom Evropske unije za osebje Skupnosti.
Člen 49
Osnovne mesečne plače se za vsak razred, raven in stopnjo določijo v skladu s tabelo v Prilogi II.
Člen 50
1. Družinski dodatki, do katerih je upravičen uslužbenec, se določijo v notranjih pravilih, navedenih v členu 46 in vsebujejo:
|
(a) |
gospodinjski dodatek; |
|
(b) |
dodatek za nepreskrbljene otroke; |
|
(c) |
dodatek za izobraževanje. |
2. Od uslužbenca, ki prejema družinske dodatke iz tega člena, se zahteva, da napove drugje izplačane dodatke iste vrste, ki se odštejejo od dodatkov, izplačanih v skladu s temi predpisi.
3. Dodatek za nepreskrbljenega otroka se lahko s posebno in ustrezno utemeljeno odločitvijo direktorja podvoji na podlagi utemeljenih zdravniških dokumentov, ki jih pripravi zdravnik Centra, ki potrjujejo, da je zadevni otrok zaradi svoje psihične ali fizične bolezni precejšnje finančno breme za uslužbenca.
Člen 51
Če uslužbenec med svojim obdobjem zaposlitve umre, preživeli zakonski partner ali nepreskrbljeni otroci prejmejo celotni osebni prejemek preminulega do konca šestega meseca po mesecu smrti.
Člen 52
Pod pogoji, določenimi v notranjih pravilih iz člena 46, ima uslužbenec pravico do nadomestila stroškov, nastalih, ko je prevzel svoje naloge, ob premestitvi, rednem dopustu v domovini ali koncu njegove pogodbe, ter tudi stroškov, ki jih je imel pri izvajanju ali v zvezi z izvajanjem svojih nalog, brez poseganja v člen 36(3).
Člen 53
1. Če umre uslužbenec, njegov zakonski partner ali nepreskrbljeni otrok, Center povrne stroške prevoza posmrtnih ostankov iz kraja zaposlitve uslužbenca v kraj, od koder je izviral. Center lahko za to odobri predujem.
Center povrne tudi potne stroške in stroške prevoza osebnega premoženja in prtljage preživelih oseb, navedenih v prejšnjem pododstavku, ki se vrnejo v kraj, od koder je izviral preminuli uslužbenec.
2. Če uslužbenec umre med misijo, Center povrne stroške, nastale pri prevozu posmrtnih ostankov iz kraja smrti uslužbenca v kraj, od koder je izviral.
Člen 54
Vsak presežno izplačani znesek se povrne, če je prejemnik vedel za nepravilnost izplačila ali je bila nepravilnost tako očitna, da bi jo bilo nemogoče spregledati. Ureditve glede povračila določi direktor.
POGLAVJE VI
Disciplinski ukrepi
Člen 55
1. Če uslužbenec namerno ali zaradi lastne malomarnosti ne ravna v skladu s svojimi obveznostmi po teh predpisih, so proti njemu uvedeni disciplinski ukrepi.
2. Disciplinski ukrepi so lahko v eni od naslednjih oblik:
|
— |
ukrepi prve stopnje resnosti:
|
|
— |
ukrepi druge stopnje resnosti:
|
3. Posledica enega prekrška ne sme biti več kot en disciplinski ukrep.
Člen 56
1. Direktor lahko brez posvetovanja z izvršilnim odborom izda opozorilo ali ukor na predlog osebe, ki je uslužbencu neposredno nadrejena, ali na lastno pobudo. Zadevna oseba je predhodno zaslišana. Če želi, lahko uslužbenec odgovori na opozorilo ali ukor. Njegov odgovor bo shranjen v njegovi osebni datoteki.
2. Druge ukrepe naloži izvršilni odbor po koncu disciplinskega postopka, določenega v členu 58. Ta postopek lahko začne direktor ali izvršilni odbor po zaslišanju zadevne osebe.
Člen 57
1. Če se za uslužbenca domneva resno neprimerno ravnanje bodisi zaradi neuspešnega opravljanja uradnih nalog bodisi zaradi kršitve zakona, lahko direktor odredi suspenz. Odločitev o suspenzu uslužbenca se sprejme kot previdnostni ukrep v štirih delovnih dneh po dnevu odkritja dejanj, ki jih je ta uslužbenec obdolžen.
2. V odločitvi o suspenzu uslužbenca se natančno odloči, ali bo ta uslužbenec med obdobjem suspenza še naprej prejemal osebni prejemek oziroma kateri del tega se bo zadržal; zadržani del pa ne sme presegati polovice osnovne plače uslužbenca.
3. Če v dveh mesecih od datuma, ko je začela veljati odločitev o suspenzu uslužbenca, ni sprejeta nobena odločitev glede tega uslužbenca, mora nadaljevanje suspenza potrditi izvršilni odbor.
4. Če v štirih mesecih od datuma, ko je začela veljati odločitev o suspenzu uslužbenca, ni sprejeta nobena odločitev glede tega uslužbenca, začne uslužbenec spet prejemati poln osebni dohodek.
5. Če ob koncu disciplinskega postopka ni sprejet noben disciplinski ukrep glede uslužbenca oziroma noben drug ukrep, razen pisnega opozorila ali ukora, je zadevni uslužbenec upravičen do povrnitve zneska zadržanega osebnega prejemka.
6. Če pa je uslužbenec zaradi teh istih dejanj v kazenskem postopku, se dokončno odloči šele potem, ko sodišče, ki zadevo obravnava, sprejme dokončno sodbo.
Člen 58
1. Disciplinski postopek začne direktor, vključi pa se tudi ad hoc preiskovalni odbor, ki direktorju predloži poročilo, v katerem morajo biti jasno navedena dejstva, ki so predmet pritožbe, in po potrebi tudi okoliščine, v katerih so nastala.
Poročilo se predloži predsedniku izvršilnega odbora, ki pisno obvesti zadevnega uslužbenca.
Vsako onemogočenje obvestitve, ki ga je mogoče pripisati uslužbencu, in vsaka zavrnitev uslužbenca, da podpiše potrditev prejema, se štejeta kot obvestitev.
2. Sestava in postopki ad hoc preiskovalnega odbora se določijo v notranjih pravilih, ki jih je na predlog direktorja sprejel izvršilni odbor.
NASLOV III
DIREKTOR IN NAMESTNIK DIREKTORJA
Člen 59
1. Določbe teh predpisov, ki opredeljujejo pravice in dolžnosti uslužbencev, se smiselno uporabljajo tudi za direktorja in namestnika direktorja.
2. Kjer je v teh predpisih določeno, da glede osebja in lokalnega osebja odloča direktor, sprejema odločitve glede direktorja in namestnika direktorja izvršilni odbor.
Podobno, kjer je predvideno, da osebje in lokalno osebje obvešča direktorja, obveščata direktor in namestnik direktorja izvršilni odbor.
NASLOV IV
DOLOČBE O SOCIALNI VARNOSTI, OBDAVČEVANJU IN PRITOŽBAH
POGLAVJE I
Socialne določbe
Oddelek 1
Socialna varnost
Člen 60
1. Glede programov socialnega varstva lahko uslužbenec, namestnik direktorja, direktor in po potrebi zakonski člani njihovih družin, ki jih je priznal Center, izbirajo med programom države, na ozemlju katere ima Center svoj sedež, programom države, kjer so nazadnje imeli stalno bivališče, oziroma države, katere državljani so, ali zasebnim programom, s katerim je Center podpisal pogodbo.
Vendar pa se je o tem mogoče odločiti le enkrat, in to v treh mesecih po datumu zaposlitve, veljati pa začne na datum prevzema obveznosti.
2. Uslužbenci, namestnik direktorja, direktor in njihovi zakonski partnerji, kadar v skladu z vsemi drugimi določbami in predpisi niso upravičeni do pravic iste vrste in ravni, in njihovi nepreskrbljeni otroci, kot je navedeno v internih pravilih, morajo biti zdravstveno zavarovani. Obseg zavarovanja se določi v notranjih predpisih, ki jih je na predlog direktorja sprejel izvršilni odbor.
3. Prispevke za tovrstno zdravstveno zavarovanje plačujejo uslužbenci in Center po notranjih pravilih iz odstavka 2.
Člen 61
1. Uslužbenci, namestnik direktorja in direktor so z datumom nastopa službe zavarovani proti poklicnim nevarnostim in nezgodam po notranjih pravilih iz člena 60. Prispevajo k stroškom zavarovanja proti takšnim nevarnostim.
2. Nevarnosti, ki niso zajete, izplačljive pravice in zajeti stroški so posebej določeni v notranjih pravilih iz odstavka 1.
Člen 62
1. Ko se uslužbencu, namestniku direktorja ali direktorju rodi otrok, se osebi, ki dejansko skrbi za otroka, izplača enkratna pavšalna podpora po notranjih pravilih iz člena 60.
2. Prejemnik pomoči ob rojstvu otroka mora napovedati vse podpore iste vrste, ki jih je za istega otroka prejel iz drugih virov; takšne podpore se odštejejo od podpore iz odstavka 1. Ta podpora se plača le enkrat, kadar sta kot uslužbenca Centra do nje potencialno upravičena oba starša.
Oddelek 2
Podporni sklad
Člen 63
1. Center ustanovi podporni sklad za uslužbence, namestnika direktorja in direktorja po notranjih pravilih, ki jih je na predlog direktorja sprejel izvršilni odbor. V teh pravilih se določijo metode obveznih in prostovoljnih prispevkov, ki jih v sklad plačujejo uslužbenci in Center, skupaj z metodami izplačil sklada, namenjenim uslužbencem, ki prenehajo delati v Centru.
2. Prispevke, potrebne za vzpostavitev podpornega sklada, plačujejo uslužbenci in Center po notranjih pravilih iz odstavka 1.
Oddelek 3
Končna in prostovoljna odpravnina
Člen 64
1. Uslužbenec, čigar pogodba je prenehala kot rezultat sporazuma med uslužbencem in Centrom ter ki je delal v Centru vsaj pet let, lahko na podlagi odločitve izvršilnega odbora in poročila direktorja prejme končno in prostovoljno odpravnino po notranjih pravilih, ki jih je na predlog direktorja sprejel izvršilni odbor.
2. Ta odpravnina ni avtomatična in pri odločanju, ali bo podeljena, se upoštevajo koristi in cilji Centra. Plačilo se izvede pod pogoji, ki jih je na predlog direktorja določil izvršilni odbor, ter po notranjih pravilih iz odstavka 1.
3. Odpravnina se ne izplača, če se pogodba konča, kot je določeno v členih 36 in 37.
4. Direktor in namestnik direktorja ne prejmeta te odpravnine.
5. Odpravnina je nezdružljiva z nadomestilom iz člena 34(5).
POGLAVJE II
Davčne določbe
Člen 65
1. Direktor, namestnik direktorja in uslužbenci Centra so dolžni v korist Centra plačevati davek na osebne prejemke, ki jih je izplačal Center.
Pogoji in postopki za uporabo davka, so določeni v Prilogi III. Odbor je pristojen za spremembo navedene priloge, če je potrebno.
2. Center pobira davek z odbitkom pri viru. Dohodek iz davka se vnese kot prihodek v proračunu Centra.
POGLAVJE III
Določbe o pritožbah
Člen 66
1. Uslužbenci, namestnik direktorja in direktor lahko pristojnemu organu predložijo zahtevo, da sprejme odločitev, povezano z njimi. Pristojni organ obvesti zadevno osebo o svoji utemeljeni odločitvi v dveh mesecih od datuma predložitve zahteve. Če ob koncu navedenega obdobja ni nobenega odgovora na zahtevo, velja, da to pomeni implicitno odločbo o njeni zavrnitvi, proti kateri je mogoče vložiti pritožbo v skladu z naslednjim odstavkom.
2. Uslužbenec, namestnik direktorja in direktor lahko pristojnemu organu predložijo pritožbo zoper dejanje, ki nanje škodljivo vpliva, bodisi kadar je pristojni organ sprejel določeno odločitev, bodisi kadar ni sprejel ukrepa, predpisanega v teh predpisih. Pritožba je pisni dokument, ki zahteva prijateljsko rešitev zadevnega spora. Pritožbo je treba vložiti v dveh mesecih, drugače pravica do pritožbe ne velja več. Rok začne teči:
|
— |
na datum, ko je bila zadevna oseba obveščena o odločitvi, vendar nikakor kasneje kot na datum, ko je navedena oseba prejela takšno obvestilo, če ukrep zadeva točno določeno osebo, če pa dejanje, ki zadeva določeno osebo, vključuje tudi drugo osebo, začne ta rok za navedeno drugo osebo teči na datum, ko je prejela obvestilo, |
|
— |
na datum poteka roka, določenega za odgovor, če pritožba zadeva implicitno odločbo o zavrnitvi zahteve, kot je predvideno v odstavku 1. |
Pristojni organ obvesti zadevno osebo o svoji utemeljeni odločitvi v dveh mesecih od datuma predložitve pritožbe. Če ob koncu navedenega obdobja ni nobenega odgovora na pritožbo, velja, da to pomeni implicitno odločbo o njeni zavrnitvi, proti kateri je mogoče vložiti pritožbo v skladu s členom 67.
Postopek, po katerem pristojni organ sprejme svojo utemeljeno odločitev, je določen v notranjih pravilih, ki jih je na predlog direktorja sprejel izvršilni odbor.
Pristojni organ v smislu tega člena je:
|
— |
direktor za uslužbence, |
|
— |
izvršilni odbor za direktorja in namestnika direktorja, in v primerih pritožbe zoper disciplinski ukrep, ki ga je sprejel direktor, |
|
— |
odbor za pritožbene zadeve zoper disciplinski ukrep, ki ga je sprejel izvršilni odbor glede direktorja ali namestnika direktorja. |
Člen 67
1. Spori med uslužbenci in Centrom ter spori med direktorjem ali namestnikom direktorja in Centrom se lahko rešujejo s poravnavo v skladu s postopki, določenimi v Prilogi IV k tem predpisom. Če poravnave ni mogoče doseči, imajo uslužbenci pravico obrniti se na Upravno sodišče Mednarodne organizacije dela.
2. Upravno sodišče Mednarodne organizacije dela, v nadaljnjem besedilu „Upravno sodišče“, je pristojno za kakršen koli spor med Centrom in uslužbencem Centra glede zakonitosti dejanja, ki škodljivo vpliva na takšno osebo v smislu člena 66(2).
3. Pritožba na Upravno sodišče je dopustna samo, če:
|
— |
je bila pristojnemu organu prej predložena pritožba v skladu s členom 66(2) v roku, ki je v njem predpisan, |
|
— |
je bila pritožba zavrnjena z eksplicitno ali implicitno odločbo, |
|
— |
poravnava ni uspela oziroma ni bilo poravnave v roku štirih mesecev od dne imenovanja razsodnika. |
4. Pritožbe v skladu z odstavkom 2 se vložijo v treh mesecih. Rok začne teči na dan, ko sta bili obe stranki uradno obveščeni o neuspeli poravnavi, oziroma v primeru, da do poravnave ni prišlo, na dan, ko se izteče rok štirih mesecev od dneva imenovanja razsodnika.
NASLOV V
LOKALNO OSEBJE
Člen 68
1. Lokalno osebje zaposli direktor na podlagi pogodb o zaposlitvi za določen čas.
2. Razen členov 6 do 10, 29, 31 do 37, 40 do 43, 46 do 50 in Poglavja VI, se naslov II smiselno uporablja za lokalno osebje.
Člen 69
Pogoje zaposlitve lokalnega osebja in zlasti:
|
(a) |
način njihove zaposlitve in prenehanje njihovih pogodb; |
|
(b) |
dopust; ter |
|
(c) |
razvrstitev in osebne prejemke |
določi direktor po veljavnih pravilih in praksi v kraju, kjer naj bi opravljali svoje dolžnosti.
Člen 70
Center pokrije delež prispevkov za socialno varstvo zaposlenega, ki se zahteva po veljavnih predpisih v kraju, kjer naj bi član lokalnega osebja opravljal svoje naloge.
Člen 71
Vsak član lokalnega osebja lahko predloži direktorju zahtevo po odločitvi o njem. Direktor zadevno osebo obvesti o svoji odločitvi in navede razloge zanjo v enem mesecu po datumu vložitve zahteve. Če pride do nesoglasja, lahko član lokalnega osebja vloži pritožbo v skladu s členom 72.
Člen 72
Spori med Centrom in lokalnim osebjem se predložijo pristojnemu sodišču v skladu z zakonodajo, ki velja v kraju, kjer član lokalnega osebja opravlja svoje naloge.
NASLOV VI
OSEBJE, KI OPRAVLJA SLUŽBO V TUJINI
Člen 73
Določbe, ki se uporabljajo za osebje, ki opravlja službo v tujini, so zajete v notranjih predpisih, ki jih je na predlog direktorja sprejel izvršilni odbor.
NASLOV VII
PRAVILA, KI VELJAJO ZA OSEBJE, ZAČASNO PREMEŠČENO V CENTER
Člen 74
Določbe, ki veljajo za osebe iz organizacij ali podjetij, ki so začasno premeščene v Center po posebnih sporazumih o sodelovanju ali izmenjavi, so zajete v notranjih predpisih, ki jih je na predlog direktorja sprejel izvršilni odbor.
NASLOV VIII
KONČNE DOLOČBE
Člen 75
Ti predpisi začnejo veljati hkrati s sklepom Odbora veleposlanikov AKP–ES o njihovi odobritvi.
Člen 76
Ta sklep začne veljati z dnem sprejetja.
V Bruslju, 27. julija 2005
Za Odbor veleposlanikov
Predsednik
J. WAHNON FERREIRA
(1) UL L 317, 15.12.2000, str. 3. Sporazum, kakor je bil spremenjen s Sklepom št. 1/2003 Sveta ministrov AKP-ES (UL L 141, 7.6.2003, str. 25).
PRILOGA I H KADROVSKIM PREDPISOM
CENTER ZA RAZVOJ PODJETNIŠTVA (CRP)
POGODBA (1) Z:
Gospo/gospodom
Datum rojstva
Nacionalnost
Imetnik osebne izkaznice št.
Datum izdaje:
Glede na podatke, ki ste jih navedli v svoji vlogi, in v skladu z natečajnim postopkom zaposlovanja se je Center za razvoj podjetništva (CRP), ki ga zastopa njegov direktor, …………………………, skladno s členom 6 priloge k Sklepu št. 9/2005 Odbora veleposlanikov AKP–ES o določitvi kadrovskih predpisov Centra, odločil, da vas zaposli kot uslužbenca Centra.
Pogoji za vašo zaposlitev so:
1. TRAJANJE
Pogodba začne veljati dne ………………. in velja nedoločen čas v okviru Priloge III Sporazuma iz Cotonouja.
2. POSKUSNO OBDOBJE
Prvih šest mesecev zaposlitve se šteje kot poskusno obdobje. V tem obdobju lahko katera koli pogodbena stranka prekine to pogodbo s priporočenim pismom in brez vnaprejšnjega obvestila. Takšno poskusno obdobje se uporablja samo za novo zaposleno osebje.
3. KRAJ
Kraj zaposlitve je trenutno....... V izključno korist Centra pa ste lahko dodeljeni v drug kraj zaposlitve.
4. RAZVRSTITEV
Razred:
Raven:
Stopnja:
Strinjate se, da vas lahko direktor, kadar to po njegovem mnenju ustreza potrebam Centra, dodeli na delovno mesto, za katerega se zahtevata vaš razred in raven, ki pa lahko vključuje spremembe vaših nalog.
5. DELOVNI TEDEN
Delovni teden zajema sedemintrideset ur in pol.
6. PRENEHANJE SLUŽBOVANJA PO ODPOVEDNEM ROKU
V skladu s členom 34 veljavnih kadrovskih predpisov Centra lahko katera koli pogodbena stranka konča to pogodbo s priporočenim pismom.
7. KADROVSKI PREDPISI
Pogodbeni stranki potrjujeta, da ju zavezuje:
|
(a) |
statut in poslovnik Centra, kadrovski predpisi Centra in Sporazum o sedežu; |
|
(b) |
različna notranja pravila, ki jih je izdal Center v skladu z zgornjimi kadrovskimi predpisi, za katera izjavljate, da jih poznate; proti vam se ne sme uveljavljati nobenih sprememb teh pravil, če o njih niste bili obveščeni; |
|
(c) |
kakršni koli posamični pogoji, ki jih je Center morda določil za vas, v skladu s členom 1(5) zgornjih kadrovskih predpisov. |
Izrecno se odrekate tistim ugodnostim, predvidenim v kadrovskih predpisih ob začetku službovanja, ki ste jih že prejeli po kakršni koli prejšnji pogodbi s Centrom.
V tej pogodbi se upošteva vaša delovna doba pri kakršni koli prejšnji zaposlitvi kot uslužbenec Centra.
8. SPORI
Kakršni koli spori med vami in Centrom se rešujejo s poravnavo ali na Upravnem sodišču Mednarodne organizacije dela v skladu s členom 67 kadrovskih predpisov.
Sporov se ne sme reševati na noben drug način.
9. IZJAVE
Priloga A (Izjava o upravnem statusu) in priloga B (Izjava o družinskem statusu) sta sestavni del te pogodbe.
Za Center za razvoj podjetništva
Bruselj,
Direktor
Namenjeno direktorju Centra
Sprejemam zgornjo pogodbo in v njej določene pogoje.
Prejel sem statut in poslovnik Centra, kadrovske predpise Centra in notranja pravila Centra ter se z njimi seznanil.
Brezpogojno sprejemam pravila, ki so v kadrovskih predpisih določena za reševanje kakršnega koli spora s Centrom, in se izrecno odpovedujem kakršni koli drugi obliki poravnave, vključno z zatekanjem h kakršnemu koli drugemu pravosodnemu organu.
Datum
Podpis uslužbenca
(1) Za pogodbo za določen čas in kratkoročno pogodbo iz člena 6 teh predpisov bo treba prilagoditi vzorčno pogodbo, da bi tako upoštevali določbe, ki veljajo za navedeno vrsto pogodbe in omogočili določitev individualnih pogojev pri njunem sklepanju.
PRILOGA A K PRILOGI I
IZJAVA O UPRAVNEM STATUSU
Priimek:
Ime(-na):
Datum rojstva:
Družinski status:
Datum pogodbe:
Datum začetka veljavnosti te pogodbe:
Trajanje pogodbe:
Kraj izvora:
Kraj bivanja zaradi zaposlitve:
Razred, raven in stopnja:
Osnovna mesečna plača:
Posebne določbe:
Podpis uslužbenca
Direktor
PRILOGA B K PRILOGI I
IZJAVA O DRUŽINSKEM STATUSU
Priimek:
Ime(-na):
Kraj in datum rojstva:
NEPRESKRBLJENI DRUŽINSKI ČLANI
|
Priimek in ime(na) |
Kraj in datum rojstva |
Sorodstveno razmerje |
Matično stanje |
Nacionalnost |
Podpisani potrjuje pravilnost zgornjih podatkov.
Podpis uslužbenca
Direktor
Datum:
PRILOGA II H KADROVSKIM PREDPISOM
TABELA OSNOVNIH BRUTO MESEČNIH PLAČ (V EURIH)
Veljavno od 1. julija 2003 (indeks iz junija 2003)
|
Razred |
Raven |
Osnovno delovno mesto |
Stopnja |
|||||||
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
||
|
1.A |
Direktor |
12 016,80 |
12 737,81 |
|
|
|
|
||
|
1.B |
Namestnik direktorja |
10 643,46 |
11 282,07 |
|
|
|
|
|||
|
2.A |
Glavni strokovnjak |
8 583,47 |
9 098,43 |
9 613,46 |
10 190,27 |
|
|
||
|
2.B |
Glavni strokovnjak |
6 866,75 |
7 278,71 |
7 725,10 |
8 171,43 |
8 652,13 |
9 171,26 |
|||
|
2.C |
Strokovnjak |
6 008,44 |
6 386,08 |
6 763,77 |
7 141,47 |
7 553,38 |
8 006,58 |
|||
|
2.D |
Strokovnjak |
4 806,73 |
5 098,55 |
5 407,56 |
5 733,75 |
6 077,09 |
6 441,72 |
|||
|
3.A |
Glavni asistent |
4 017,11 |
4 257,35 |
4 497,75 |
4 789,59 |
5 081,39 |
5 386,27 |
||
|
3.B |
Pisarniški asistent |
3 090,01 |
3 261,68 |
3 467,71 |
3 673,74 |
3 879,42 |
4 112,19 |
|||
|
3.C. |
Sekretar/tajnik |
2 231,71 |
2 369,02 |
2 506,39 |
2 643,72 |
2 815,35 |
2 984,27 |
|||
|
4. A |
Tehnično osebje |
1 819,66 |
1 922,67 |
2 025,70 |
2 128,73 |
2 266,02 |
2 401,98 |
||
Razen ravni 1.A in 1.B število uslužbencev na najvišji stopnji vsake ravni ne sme presegati 25-ih odstotkov števila s statutom določenih mest na posamični ravni.
PRILOGA III H KADROVSKIM PREDPISOM
Pogoji in postopek za obdavčitev v korist Centra
|
1. |
Davek v korist Centra iz člena 65 kadrovskih predpisov so dolžni plačevati: direktor, namestnik direktorja in uslužbenci Centra, brez lokalnega osebja. Davek se vsak mesec plača na plače in druge prejemke, ki jih Center izplača posameznemu zavezancu. Iz davčne osnove so izključena izplačila in nadomestila, pavšalna ali ne, ki predstavljajo povračilo za stroške, nastale med opravljanjem uradnih dolžnosti. |
|
2. |
Družinski dodatki in socialni prejemki se odbijejo od davčne osnove. |
|
3. |
Za poklicne in osebne stroške velja 10-odstotna davčna olajšava od zneska, pridobljenega z uporabo odstavkov 1 in 2 te priloge. Za vsakega nepreskrbljenega otroka ali osebo pripada dodatna olajšava v dvakratnem znesku nadomestila, ki ga je zavezanec prejel za nepreskrbljenega otroka. Za izračun te davčne osnove se uporabi dodatna 16-odstotna olajšava na bruto izplačilo vsakega uslužbenca, ki dela v tujini. Najnižja olajšava po tem določilu ne sme biti manjša od 200 EUR. Vsi zneski, ki jih je oseba plačala v skladu s programom socialne varnosti, ki velja zanjo, se odbijejo od davčne osnove, kot je opredeljeno v členih 60 do 63 in ustreznih notranjih pravilih. |
|
4. |
Davek se izračuna na davčno osnovo, dobljeno z uporabo odstavka 3, ob neupoštevanju vsakega zneska, ki ne presega 84,96 EUR, in uporabi naslednje stopnje:
Znesek davka se zaokroži navzdol na najbližjo enoto. Za zgoraj določene davčne osnove se vzamejo tiste, ki veljajo od 1. julija 2003. |
|
5. |
Z odstopanjem od odstavkov 3 in 4 se zneski, izplačani kot nadomestilo za nadurno delo, ocenijo za obdavčenje po stopnji, ki je v mesecu pred mesecem izplačila veljala za najvišjo davčno osnovo osebnega prejemka uslužbenca. Izplačila ob prenehanju službovanja se obdavčijo po uporabi olajšav, določenih v prvih treh pododstavkih odstavka 3, po stopnji, enaki dvema tretjinama količnika, pridobljenega ob zadnjem izplačilu plače med:
|
|
6. |
Kadar velja davčna obveznost za obdobje, krajše od enega meseca, se uporabi davčna stopnja, ki velja za ustrezno mesečno plačilo. Kadar velja davčna stopnja za obdobje, daljše od enega meseca, se davek izračuna, kot da bi bilo to izplačilo enakomerno razporejeno po mesecih, na katere se nanaša. Korekcijska izplačila, ki se ne nanašajo na mesec, v katerem so izplačana, se obdavčijo po stopnji, ki bi zanje veljala, če bi bila izvedena pravočasno. |
|
7. |
Odbor sprejme kakršne koli določbe, potrebne za izvajanje določb te priloge. Direktor Centra zagotovi, da se te določbe uresničujejo. Po potrebi se po analogiji sklicuje na ustrezne predpise, ki se uporabljajo za uradnike Evropskih skupnosti, zlasti na Uredbo Sveta (ES, Euratom, ESPJ) št. 260/68 z dne 29. februarja 1968 o pogojih in postopku obdavčevanja v korist Evropskih skupnosti (1). |
(1) UL L 56, 4.3.1968, str. 8. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1750/2002 (UL L 264, 2.10.2002, str. 15).
PRILOGA IV H KADROVSKIM PREDPISOM
PORAVNAVA
Člen 1
Področje uporabe
Spori med uslužbenci Centra, direktorjem ali namestnikom direktorja na eni strani in Centrom na drugi se lahko rešujejo s poravnavo po teh postopkovnih pravilih.
Člen 2
Opredelitve pojmov
Razen če primer ne zahteva drugače, imajo v teh pravilih naslednje besede in izrazi pomen, določen tukaj:
|
— |
država AKP: država, ki pripada afriški, karibski in pacifiški skupini držav podpisnic Sporazuma iz Cotonouja, |
|
— |
država članica: država članica Evropske unije, |
|
— |
sodišče: Upravno sodišče Mednarodne organizacije dela, |
|
— |
sporazum: Partnerski sporazum AKP–ES iz Cotonouja, |
|
— |
Svet ministrov: Svet ministrov AKP–ES, naveden v Sporazumu iz Cotonouja, |
|
— |
Odbor: Odbor veleposlanikov AKP–ES, |
|
— |
izvršilni odbor: izvršilni odbor Centra za razvoj podjetništva, |
|
— |
Center: Center za razvoj podjetništva, |
|
— |
kadrovski predpisi: kadrovski predpisi Centra za razvoj podjetništva v skladu s Sporazumom iz Cotonouja, |
|
— |
tožnik: stranka, ki začne poravnavo z obvestitvijo druge stranke, tako da zahteva postopek in predloži zahtevke, |
|
— |
toženec: stranka v poravnavi, proti kateri so vloženi zahtevki, |
|
— |
stranka: kadar se uporabi v povezavi s poravnavo, gre za tožnika ali toženca v poravnavi. |
Člen 3
Odpoved in izračun rokov
1. Vsaka odpoved po teh pravilih se vroči s priporočenim pismom ali dostavi osebno, v obeh primerih se zahteva z datumom označeno potrdilo o prejemu. Šteje se, da je bila odpoved prejeta na dan, ko je bila tako dostavljena. Če je neuspešno vročitev odpovedi mogoče pripisati prejemniku ali je prišlo do zavrnitve podpisa potrdila o prejemu, se šteje, da je bila odpoved vročena.
2. Za izračun roka po teh pravilih začne ta rok teči na dan, ki sledi dnevu prejema odpovedi, sporočila ali predloga. Če je zadnji dan takšnega roka državni praznik ali dela prost dan na naslovu, navedenem v odpovedi, sporočilu ali predlogu, se rok podaljša do prvega naslednjega delovnega dne. Vendar pa so vključeni državni prazniki ali dela prosti dnevi med tem rokom.
Člen 4
Poravnava
1. Pred pritožbo na Upravno sodišča Mednarodne organizacije dela mora oseba, ki ima pravico zahtevati takšno poravnavo, zahteva rešitev spora s poravnavo po teh pravilih. Zahteva po imenovanju razsodnika se mora predložiti v roku dveh mesecev. Ta rok začne teči:
|
— |
na datum obvestitve o odločbi, sprejeti v odziv na pritožbo, |
|
— |
na datum poteka predpisanega roka za odgovor, če gre za pritožbo zoper implicitno odločbo o zavrnitvi pritožbe, predloženo v skladu s členom 66(2); kadar pa se pritožba zavrne z eksplicitno odločbo, potem ko je bila zavrnjena z implicitno odločbo, a pred potekom obdobja za vložitev pritožbe, začne rok za vložitev pritožbe teči na novo. |
2. Če gre za spor med direktorjem ali namestnikom direktorja in Centrom, pošlje tožnik Odboru zahtevo za imenovanje razsodnika.
Imenuje ga Center najpozneje v 60-ih dneh po prejemu zahteve.
3. Če gre za spor med uslužbencem in Centrom, pošlje tožnik izvršilnemu odboru zahtevo za imenovanje razsodnika. Imenovan je najpozneje v 45-ih dneh.
4. Za razsodnika je lahko imenovana oseba, ki mora imeti državljanstvo ene od držav podpisnic sporazuma.
5. V tridesetih dneh po prejemu obvestila o imenovanju razsodnika stranka, ki je vložila zahtevo po poravnavi, obvesti drugo stranko in razsodnika o zahtevi.
Zahteva vsebuje tožnikovo izjavo o primeru, spremljajo pa jo izvodi ustreznih papirjev in dokumentov.
6. V tridesetih dneh po prejemu obvestila o zahtevi druga stranka predloži razsodniku in tožniku odgovor na pritožnikovo zadevo.
7. Postopek poravnave je čim bolj neformalen in hiter, vendar tudi skladen s pravično in objektivno rešitvijo spora, temeljiti pa mora na pravičnem zaslišanju obeh strank. Vsako stranko lahko zastopa oziroma ji pomaga predstavnik, ki si ga izbere sama.
8. Po preučitvi primera razsodnik strankama predloži pogoje za poravnavo.
9. Če pride do poravnave, razsodnik sestavi in podpiše zapisnik poravnave. Zapisnik podpišeta obe stranki ter s tem potrdita, da ga sprejemata. Zapisnik, ki sta ga stranki tako podpisali, je za njiju zavezujoč.
10. Strankama se izročijo izvodi tako podpisanega zapisnika o poravnavi.
11. Če poravnava ni uspela oziroma v štirih mesecih po imenovanju razsodnika ne pride do poravnave, imata stranki pravico svoj spor predložiti Upravnemu sodišču Mednarodne organizacije dela, v tem primeru pa nič iz postopka pred razsodnikom v nobenem primeru ne vpliva na zakonite pravice katere koli od strank pred sodiščem.
12. Zadeva se lahko v treh mesecih predloži Upravnemu sodišču Mednarodne organizacije dela. Rok začne teči na dan, ko sta bili obe stranki uradno obveščeni o neuspeli poravnavi, oziroma v primeru, da do poravnave ni prišlo, na dan, ko se izteče rok štirih mesecev od dneva imenovanja razsodnika.
PRILOGA V H KADROVSKIM PREDPISOM
Sestava in postopki teles, predvidenih v členu 4 kadrovskih predpisov
ODDELEK 1
Odbor uslužbencev
Odbor uslužbencev sestavljajo člani, katerih mandat traja tri leta. Vsak uslužbenec ima pravico glasovati in kandidirati, uporabi pa se tajno glasovanje.
Pogoje za izvolitev v Odbor uslužbencev in njegovo delovanje določi generalna skupščina uslužbencev v poslovniku združenja osebja.
Člani Odbora uslužbencev zagotovijo zastopanost vseh razredov, predvidenih v členu 7, in čim bolje izražajo skupno naravo AKP–EU v Centru.
Volitve v Odbor uslužbencev so veljavne le, če se jih udeležita dve tretjini uslužbencev z glasovalno pravico. Če se tega deleža ne doseže, je drugo glasovanje veljavno, če se ga udeleži večina tistih z glasovalno pravico.
Dolžnosti, ki jih prevzamejo člani Odbora uslužbencev in uslužbenci, ki jih imenuje Odbor uslužbencev, v telesa, ustanovljena v skladu s kadrovskimi predpisi, ali Center, veljajo kot del njihovih običajnih nalog. Dejstvo, da opravlja te dolžnosti, zadevni osebi nikakor ne sme škodovati.
ODDELEK 2
Odbor za zaposlovanje/napredovanje
Za vsako prosto mesto ali napredovanje, predvideno v proračunu, direktor imenuje Odbor za zaposlovanje/napredovanje.
Odbor uslužbencev je v njem zastopan kot opazovalec.
Sestava in delovanje Odbora za zaposlovanje/napredovanje se določita v notranjih pravilih.