2013D0054 — SL — 19.11.2015 — 001.001
Ta dokument je mišljen zgolj kot dokumentacijsko orodje in institucije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti
IZVEDBENI SKLEP SVETA z dne 22. januarja 2013 o dovoljenju Republiki Sloveniji, da uvede poseben ukrep, ki odstopa od člena 287 Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 022 25.1.2013, str. 15) |
spremenjena z:
|
|
Uradni list |
||
št. |
stran |
datum |
||
IZVEDBENI SKLEP SVETA (EU) 2015/2089 z dne 10. novembra 2015 |
L 302 |
107 |
19.11.2015 |
IZVEDBENI SKLEP SVETA
z dne 22. januarja 2013
o dovoljenju Republiki Sloveniji, da uvede poseben ukrep, ki odstopa od člena 287 Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost
(2013/54/EU)
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost ( 1 ) in zlasti člena 395(1) Direktive,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V dopisu, ki ga je Generalni sekretariat Komisije evidentiral 30. julija 2012, je Slovenija zaprosila za dovoljenje, da uvede poseben ukrep, ki odstopa od točke 15 člena 287 Direktive 2006/112/ES, ki bi Sloveniji omogočil, da davčne zavezance, katerih letni promet ne presega 50 000 EUR, oprosti davka na dodano vrednost (DDV). |
(2) |
V skladu z drugim odstavkom člena 395(2) Direktive 2006/112/ES je Komisija z dopisom z dne 18. septembra 2012 o zahtevi Slovenije obvestila druge države članice. Komisija je z dopisom z dne 19. septembra 2012 uradno obvestila Slovenijo, da ima vse informacije, potrebne za presojo zahteve. |
(3) |
V skladu s členom 287 Direktive 2006/112/ES lahko nekatere države članice, ki so pristopile k Uniji po 1. januarju 1978, oprostijo DDV davčne zavezance, katerih letni promet ne presega protivrednosti zneskov v nacionalni valuti po menjalnem tečaju na dan njihovega pristopa, ki so določeni v navedenem členu. Slovenija je zahtevala, da se njen zadevni prag, ki v skladu s točko 15 člena 287 znaša 25 000 EUR, poveča na 50 000 EUR. |
(4) |
Višji prag v posebni ureditvi za mala podjetja predstavlja ukrep poenostavitve, saj lahko znatno zmanjša obveznosti v zvezi DDV za mala podjetja. Ta posebna ureditev za davčne zavezance ni obvezna. |
(5) |
Komisija je v predlog z dne 29. oktobra 2004 za direktivo o spremembi Direktive 77/388/EGS, trenutno Direktiva 2006/112/ES, z namenom poenostavitve obveznosti glede davka na dodano vrednost, vključila določbe, ki državam članicam omogočajo, da za ureditev oprostitve DDV določijo zgornjo mejo letnega prometa v vrednosti do 100 000 EUR ali njeni protivrednosti v nacionalni valuti, pri čemer se lahko ta znesek vsako leto posodobi. Zahtevek Slovenije je v skladu s tem predlogom. |
(6) |
Odstopanje bo imelo zgolj zanemarljiv učinek na skupni znesek davčnih prihodkov Slovenije, zbranih na ravni končne potrošnje, in ne bo negativno vplivalo na lastne vire Unije iz DDV – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Z odstopanjem od točke 15 člena 287 Direktive 2006/112/ES se Republiki Sloveniji dovoli oprostitev DDV za davčne zavezance, katerih letni promet ne presega 50 000 EUR.
Člen 2
Ta sklep začne učinkovati na dan uradne obvestitve.
Uporablja se od 1. januarja 2013 do začetka veljavnosti direktive o spremembah zgornjih mej letnega prometa, do katerih so lahko davčni zavezanci oproščeni DDV, oziroma do ►M1 31. decembra 2018 ◄ , če ta datum nastopi prej.
Člen 3
Ta sklep je naslovljen na Republiko Slovenijo.
( 1 ) UL L 347, 11.12.2006, str. 1.