2008L0038 — SL — 27.01.2014 — 003.001


Ta dokument je mišljen zgolj kot dokumentacijsko orodje in institucije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti

►B

DIREKTIVA KOMISIJE 2008/38/ES

z dne 5. marca 2008

o uvedbi seznama predvidenih vrst uporabe krme za posebne prehranske namene

(Besedilo velja za EGP)

(Kodificirana različica)

(UL L 062, 6.3.2008, p.9)

spremenjena z:

 

 

Uradni list

  No

page

date

►M1

DIREKTIVA KOMISIJE 2008/82/ES Besedilo velja za EGP z dne 30. julija 2008

  L 202

48

31.7.2008

►M2

UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1070/2010 z dne 22. novembra 2010

  L 306

42

23.11.2010

►M3

UREDBA KOMISIJE (EU) št. 5/2014 z dne 6. januarja 2014

  L 2

3

7.1.2014




▼B

DIREKTIVA KOMISIJE 2008/38/ES

z dne 5. marca 2008

o uvedbi seznama predvidenih vrst uporabe krme za posebne prehranske namene

(Besedilo velja za EGP)

(Kodificirana različica)



KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju direktive Sveta 93/74/EGS z dne 13. septembra 1993 o krmi za posebne prehranske namene ( 1 ) in zlasti člena 6(a),

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Direktiva Komisije 94/39/ES z dne 25. julija 1994 o uvedbi seznama predvidenih vrst uporabe krme za posebne prehranske namene ( 2 ) je bila večkrat ( 3 ) bistveno spremenjena. Zaradi jasnosti in racionalnosti bi bilo treba navedeno direktivo kodificirati.

(2)

Direktiva 93/74/EGS določa vzpostavitev popolnega seznama predvidenih vrst uporabe krme za posebne prehranske namene. Omenjeni seznam mora navajati natančno uporabo, tj. posebni prehranski namen, osnovne prehranske značilnosti, deklaracije o označevanju in, če je primerno, posebne zahteve za označevanje.

(3)

Nekaterih prehranskih namenov trenutno ni mogoče vključiti v seznam predvidenih vrst uporabe, ker ne obstajajo metode Skupnosti za nadzor energetske vrednosti hrane za hišne živali ter dietetičnih vlaknin v krmi. Ta seznam je treba dopolniti kar najhitreje po sprejetju omenjenih metod.

(4)

Uvedeni seznam se lahko spreminja, če je primerno, v skladu z novimi znanstvenimi in tehničnimi spoznanji.

(5)

Ukrepi, predvideni v tej direktivi, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali.

(6)

Ta direktiva ne bi smela posegati v obveznosti držav članic glede rokov za prenos v nacionalno pravo direktiv, določenih v delu B Priloge II –

SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:



Člen 1

Države članice zahtevajo, da se krma za posebne prehranske namene v smislu direktive Sveta 93/74/EGS sme tržiti le, če so njene predvidene vrste posebne uporabe, navedene v delu B Priloge I k tej direktivi, in če izpolnjuje druge določbe, predpisane v omenjenem delu Priloge I.

Države članice tudi zagotovijo, da so izpolnjene določbe iz „Splošnih določb“ v delu A Priloge I.

Člen 2

Direktiva 94/39/ES, kakor je bila spremenjena z direktivami, navedenimi v delu A Priloge II, je razveljavljena, brez poseganja v obveznosti držav članic glede rokov za prenos v nacionalno pravo direktiv, ki so določeni v delu B Priloge II.

Sklici na razveljavljeno direktivo se upoštevajo kot sklici na to direktivo in se berejo v skladu s korelacijsko tabelo v Prilogi III.

Člen 3

Ta direktiva začne veljati 31. julija 2008.

Člen 4

Ta direktiva je naslovljena na države članice.




PRILOGA I

DEL A

Splošne določbe

1. Če je v stolpcu 2 dela B navedena več kot ena skupina prehranskih značilnosti, označena z „in/ali“, za isti prehranski namen, lahko proizvajalec uporabi eno od skupin ali obe skupini bistvenih značilnosti, da izpolni prehranski namen, opredeljen v stolpcu 1. Za vsako od možnosti so ustrezne deklaracije za označevanje navedene nasproti, v stolpcu 4.

2. Če je skupina dodatkov omenjena v stolpcu 2 ali 4 dela B, mora(-jo) biti uporabljen(-i) dodatek(-i) odobren(-i) v Uredbi (ES) št. 1831/2003 Evropskega parlamenta in Sveta ( 4 ) kot ustrezni za opredeljeno osnovno značilnost.

3. Če je v stolpcu 4 dela B treba navesti vir(-e) sestavin ali analitskih sestavin, mora proizvajalec pripraviti natančno deklaracijo (npr. posebno ime sestavin(-e), vrsto živali ali del živali), na podlagi katere je mogoče oceniti skladnost krmila z ustreznimi osnovnimi prehranskimi značilnostmi.

4. Če je v stolpcu 4 dela B treba navesti deklaracijo snovi, ki je odobrena tudi kot dodatek, in če jo spremlja izraz „celokupni“, se mora deklarirana vsebnost, če je primerno, navezovati tudi na količino, prisotno v naravni obliki, če ni dodana nobena snov, ali, z odstopanjem od Direktive Sveta 70/524/EGS ( 5 ), celotno količino snovi, prisotne v naravni obliki ter količino, dodano kot dodatek.

5. Deklaracije, zahtevane v stolpcu 4 dela B, z navedbo „če je dodana“ so obvezne, kadar sta sestavina ali dodatek vključena ali je njuna vsebnost povečana izrecno za dosego posebnega prehranskega namena.

6. Deklaracije, ki jih je treba navajati v skladu s stolpcem 4 dela B, o analitskih sestavinah in dodatkih, morajo biti količinsko opredeljene.

7. Priporočeni rok uporabe v stolpcu 5 dela B navaja obseg, v katerem je običajno treba doseči prehranski namen. Proizvajalci lahko navedejo natančnejše roke uporabe, v okviru določenih skrajnih meja.

8. Če mora krma ustrezati več kot enemu posebnemu prehranskemu namenu, mora biti v skladu z ustreznimi navedbami v delu B.

9. V primeru dopolnilnih krmnih mešanic za posebne prehranske namene je treba v navodilih za uporabo na zunanji oznaki/nalepki navesti navodila za pripravo uravnoteženih dnevnih obrokov.

▼M3

10. Kadar se krma za posebne prehranske namene daje na trg v obliki bolusa, ki je posamično krmilo ali dopolnilna krmna mešanica, namenjena individualnemu oralnemu vnosu s prisilno krmo, mora biti na oznaki krme, če je to primerno, navedeno najdaljše neprekinjeno obdobje sproščanja bolusa in dnevna stopnja sproščanja za vsak dodatek, za katerega je določena najvišja vsebnost v popolni krmni mešanici. Nosilec dejavnosti poslovanja s krmo, ki daje bolus na trg, na zahtevo pristojnega organa predloži dokazilo, da dnevna razpoložljiva raven dodatka v prebavnem traktu ne bo presegla, če je primerno, najvišje vsebnosti dodatka, določene na kilogram popolne krmne mešanice v celotnem obdobju krmljenja (učinek počasnega sproščanja). Priporočljivo je, da krmo v obliki bolusa daje veterinar ali druga pristojna oseba.

▼B

DEL B

Seznam predvidenih vrst uporabe



Poseben prehranski namen

Osnovne prehranske značilnosti

Vrsta ali kategorija živali

Deklaracije za označevanje

Priporočeni rok

Druge določbe

1

2

3

4

5

6

▼M1

Pomoč delovanju ledvic v primeru kronične renalne insuficience (1)

Nizka stopnja fosforja in omejena stopnja beljakovin, vendar visoke kakovosti

Psi in mačke

— Viri beljakovin

— Kalcij

— Fosfor

— Kalij

— Natrij

— Vsebnost bistvenih maščobnih kislin (če so dodane)

Na začetku do 6 mesecev (2)

Na pakiranju, vsebniku ali nalepki navedite:

„Pred uporabo ali pred nadaljevanjem uporabe se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem.“

V navodilih za uporabo navedite:

„Voda mora biti vedno na voljo.“

ali

 
 
 
 

zmanjšana absorbcija fosforja zaradi dodanega lantanovega karbonata oktahidrata

Odrasle mačke

— Viri beljakovin

— Kalcij

— Fosfor

— Kalij

— Natrij

— Lantanov karbonat oktahidrat

— Vsebnost bistvenih maščobnih kislin (če so dodane)

Na začetku do 6 mesecev (2)

Na pakiranju, vsebniku ali nalepki navedite:

„Pred uporabo ali pred nadaljevanjem uporabe se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem.“

V navodilih za uporabo navedite:

„Voda mora biti vedno na voljo.“

▼B

Razkroj struvitnih kamnov (3)

—  Lastnosti acidifikacije urina, nizka stopnja magnezija, in omejena stopnja beljakovin, vendar visoke kakovosti

Psi

— Vir(-i) beljakovin

— Kalcij

— Fosfor

— Natrij

— Magnezij

— Kalij

— Kloridi

— Žveplo

— Snovi, ki acidificirajo urin

5 do 12 tednov

V navodilih za uporabo navedite:

„Voda mora biti vedno na voljo.“

Navedite na pakiranju, vsebniku ali nalepki:

„Pred uporabo se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem.“

—  Lastnosti acidifikacije urina, in nizka stopnja magnezija

Mačke

— Kalcij

— Fosfor

— Natrij

— Magnezij

— Kalij

— Kloridi

— Žveplo

— Celokupni tavrin

— Snovi, ki acidificirajo urin

Zmanjšanje ponovnega nastanka struvitnih kamnov (3)

Lastnosti acidifikacije urina in zmerna stopnja magnezija

Psi in mačke

— Kalcij

— Fosfor

— Natrij

— Magnezij

— Kalij

— Kloridi

— Žveplo

— Snovi, ki acidificirajo urin

Do 6 mesecev

Navedite na pakiranju, vsebniku ali nalepki:

„Pred uporabo se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem.“

Zmanjšanje nastanka uratnih kamnov

Nizka stopnja purinov, nizka stopnja beljakovin, vendar visoke kakovosti

Psi in mačke

Vir(-i) beljakovin

Do 6 mesecev, vendar dosmrtna uporaba v primeru trajnih motenj v presnovi sečne kisline

Navedite na pakiranju, vsebniku ali nalepki:

„Pred uporabo se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem.“

Zmanjšanje nastanka oksalatnih kamnov

Nizka stopnja kalcija, nizka stopnja vitamina D, in lastnosti alkalizacije urina

Psi in mačke

— Fosfor

— Kalcij

— Natrij

— Magnezij

— Kalij

— Kloridi

— Žveplo

— Celokupni vitamin D

— Hidroksiprolin

— Snovi, ki alkalizirajo urin

Do 6 mesecev

Navedite na pakiranju, vsebniku ali nalepki:

„Pred uporabo se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem.“

Zmanjšanje nastanka cistinskih kamnov

Nizka stopnja beljakovin, zmerna stopnja žveplovih amino kislin, in lastnosti alkalizacije urina

Psi in mačke

— Celokupne žveplove amino kisline

— Natrij

— Kalij

— Kloridi

— Žveplo

— Snovi, ki alkalizirajo urin

Na začetku, do 1 leta

Navedite na pakiranju, vsebniku ali nalepki:

„Pred uporabo ali pred podaljšanjem obdobja uporabe se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem.“

Zmanjšanje intolerance za sestavine in hranilne snovi (4)

—  Izbrani vir(-i) beljakovin

Psi in mačke

— Vir(-i) beljakovin

— Vsebnost bistvenih maščobnih kislin (če so dodane)

3 do 8 tednov: če izginejo znaki intolerance, se ta hrana lahko uporablja neomejeno

 

in/ali

 

—  Izbrani vir(-i) ogljikovih hidratov

— Vir(-i) ogljikovih hidratov

— Vsebnost bistvenih maščobnih kislin (če so dodane

Zmanjšanje akutnih motenj absorpcije v črevesju

Zvišana stopnja elektrolitov in hitro prebavljivih sestavin

Psi in mačke

— Hitro prebavljive sestavine, obdelane po potrebi

— Natrij

— Kalij

— Vir(-i) sluznih snovi (če so dodane)

1 do 2 tedna

Navedite na pakiranju, vsebniku ali nalepki:

— „V obdobju akutne diareje ter okrevanja po bolezni.“

— „Pred uporabo se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem.“

Izravnava za slabo presnovo (5)

Hitro prebavljive sestavine in nizka stopnja maščob

Psi in mačke

Hitro prebavljive sestavine, obdelane po potrebi

3 do 12 tednov, vendar vse življenje v primeru kronične pankreasne insuficience

Navedite na pakiranju, vsebniku ali nalepki:

„Pred uporabo se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem.“

Pomoč delovanju srca v primeru kronične kardialne insuficience

Nizka stopnja natrija in povečano razmerje K/Na

Psi in mačke

— Natrij

— Kalij

— Magnezij

Na začetku, do 6 mesecev

Navedite na pakiranju, vsebniku ali nalepki:

„Pred uporabo ali pred podaljšanjem obdobja uporabe se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem.“

Uravnavanje dovajanja glukoze (Diabetes mellitus)

Nizka stopnja ogljikovih hidratov za hitro sproščanje glukoze

Psi in mačke

— Vir(-i) ogljikovih hidratov

— Po potrebi obdelani ogljikovi hidrati

— Škrob

— Celokupni sladkor

— Fruktoza (če je dodana)

— Vsebnost bistvenih maščobnih kislin (če so dodane)

— Vir(-i) maščobnih kislin s kratko in srednjo verigo (če so dodane)

Na začetku, do 6 mesecev

Navedite na pakiranju, vsebniku ali nalepki:

„Pred uporabo ali pred podaljšanjem obdobja uporabe se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem.“

Krepitev jetrne funkcije v primeru kroničnega obolenja jeter

—  Visoko kakovostne beljakovine, zmerna stopnja proteina, visoka stopnja bistvenih maščobnih kislin in visoka stopnja visoko prebavnih ogljikovih hidratov

Psi

— Vir(-i) beljakovin

— Vsebina bistvenih maščobnih kislin

— Visoko prebavni ogljikovi hidrati vključno z njihovo obdelavo, če je ustrezno

— Natrij

— Baker skupno

Na začetku, do 6 mesecev

Na pakiranju, vsebniku ali nalepki navesti:

„Priporočljivo je poiskati mnenje veterinarja pred uporabo ali podaljšanjem uporabe.“

V navodilih za uporabo navedite:

„Voda mora biti vedno na voljo.“

—  Visoko kakovostne beljakovine, zmerna stopnja beljakovin, visoka stopnja bistvenih maščobnih kislin

Mačke

— Vir(-i) beljakovin

— Vsebina bistvenih maščobnih kislin

— Natrij

— Baker skupno

Na začetku, do 6 mesecev

Na pakiranju, vsebniku ali nalepki navesti:

„Priporočljivo je poiskati mnenje veterinarja pred uporabo ali podaljšanjem uporabe.“

V navodilih za uporabo navedite:

„Voda mora biti vedno na voljo“.

Uravnavanje presnove lipidov v primeru hiperlipidemije

Nizka stopnja maščobe in visoka stopnja bistvenih maščobnih kislin

Psi in mačke

— Vsebnost bistvenih maščobnih kislin

— Vsebnost maščobnih kislin n-3 (če so dodane)

Na začetku, do 2 mesecev

Navedite na pakiranju, vsebniku ali nalepki:

„Pred uporabo ali pred podaljšanjem obdobja uporabe se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem.“

▼M3

Zmanjšanje ravni joda v krmi v primeru hipertiroze

Omejena raven joda: največ 0,26 mg/kg popolne mešanice hrane za hišne živali z vsebnostjo vlage 12 %

Mačke

Celokupni jod

Na začetku do 3 mesecev

Na označbi navedite: „Pred uporabo ali pred podaljšanjem obdobja uporabe se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem.“

▼B

Znižanje bakra v jetrih

Nizka stopnja bakra

Psi

Celokupni baker

Na začetku, do 6 mesecev

Navedite na pakiranju, vsebniku ali nalepki:

„Pred uporabo ali pred podaljšanjem obdobja uporabe se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem.“

Zmanjšanje prevelike telesne teže

Nizka kaloričnost

Psi in mačke

Energetska vrednost

Dokler se ne doseže ciljna teža

V navodilih za uporabo je treba priporočiti ustrezen dnevni obrok

▼M3

Ponovno uvajanje normalne prehrane, okrevanje (6)

Visoka kaloričnost, velika koncentracija bistvenih hranilnih snovi in hitro prebavljive sestavine

Psi in mačke

— Hitro prebavljive sestavine, obdelane po potrebi

— Energetska vrednost

— Vsebnost n-3 in n-6 maščobnih kislin (če so dodane)

Do vzpostavitve prvotnega stanja

Če se posebej zahteva dajanje krme po sondi, na označbi navedite: „Uporaba pod nadzorom veterinarja.“

Enterococcus faecium DSM 10663/NCIMB 10415 (E1707)

Dopolnilna krmna mešanica lahko vsebuje krmne dodatke iz funkcionalne skupine „stabilizatorji mikroflore“ v koncentraciji, ki je več kot 100-krat višja od ustrezne določene najvišje vsebnosti v popolni krmni mešanici.

Psi

Ime in dodana količina stabilizatorja mikroflore

10 do 15 dni

— Navodila za uporabo krme zagotavljajo, da se upošteva zakonsko določena najvišja vsebnost stabilizatorjev mikroflore za popolno krmno mešanico.

— Na označbi navedite: „Pred uporabo ali pred podaljšanjem obdobja uporabe se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem.“

▼B

Pomoč pri delovanju kože v primeru dermatoze in čezmernega izpadanja dlake

Visoka stopnja bistvenih maščobnih kislin

Psi in mačke

Vsebnost bistvenih maščobnih kislin

do 2 mesecev

Navedite na pakiranju, vsebniku ali nalepki:

„Pred uporabo se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem.“

▼M2

Podpora presnovi v sklepih pri osteoartritisu

Psi:

Najmanjša vsebnost suhe snovi za vse maščobne kisline omega-3 je 3,3 % in za eikozapentaenojsko kislino (EPA) 0,38 %.

Ustrezna raven vitamina E.

Mačke:

Najmanjša vsebnost suhe snovi za vse maščobne kisline omega-3 je 1,2 % in za dokozaheksaenojsko kislino (DHA) 0,28 %.

Povišane vrednosti metionina in mangana.

Ustrezna raven vitamina E.

Psi in mačke

Psi:

— Skupaj omega-3 maščobne kisline

— Skupaj EPA

— Skupaj vitamin E

Mačke:

— Skupaj omega-3 maščobne kisline

— Skupaj DHA

— Skupaj metionin

— Skupaj mangan

— Skupaj vitamin E

Na začetku, do 3 mesecev

Pred uporabo ali pred podaljšanjem obdobja uporabe se je priporočljivo posvetovati z veterinarskim kirurgom.

▼B

Zmanjšanje tveganja za „mlečno“ mrzlico (poporodno/puerperalno parezo)

—  Nizka stopnja kalcija

Krave molznice

— Kalcij

— Fosfor

— Magnezij

1 do 4 tednov pred telitvijo

V navodilih za uporabo navedite:

„Po telitvi prekinite dajanje.“

in/ali

 
 
 

—  Nizko razmerje kationi/anioni

— Kalcij

— Fosfor

— Natrij

— Kalij

— Kloridi

— Žveplo

1 do 4 tednov pred telitvijo

V navodilih za uporabo navedite:

„Po telitvi prekinite dajanje.“

ali

 
 
 

—  Visoka stopnja zeolita (sintetični aluminij-natrijev silikat)

Vsebina sintetičnega aluminij-natrijevega silikata

2 tedna pred telitvijo

V navodilih za uporabo navedite:

— „Količina krme se omeji z namenom, da se ne preseže dnevnega vnosa 500 g aluminij-natrijevega silikata na žival.“

— „Po telitvi prekinite dajanje snovi.“

ali

 
 
 

—  Visoka stopnja kalcija v obliki zelo razpoložljivih kalcijevih soli

Celotna vsebina kalcija, viri in zadevna količina kalcija

Prvi odmerek uporabiti ob prvih znakih telitve do dva dni po telitvi

Na pakiranju, vsebniku ali nalepki navedite:

— Navodila za uporabo, npr. število odmerkov in kdaj se snov uporablja – pred telitvijo in po njej.

— Besedilo „Pred uporabo je priporočljivo poiskati nasvet strokovnjaka.“

Zmanjšanje tveganja za ketozo (7) (8)

Sestavine, ki zagotavljajo vire glukogene energije

Krave in ovce molznice

— Sestavine, ki zagotavljajo vire glukogene energije

— Propan-1, 2 diol (če je dodan kot predhodnik glukoze)

— Glicerol (če je dodan kot predhodnik glukoze)

3 do 6 tednov po telitvi (9)

Zadnjih 6 tednov pred jagnjitvijo, in prve 3 tedne po njej (10)

 

Zmanjšanje tveganja za tetanijo (hipomagnezemijo)

Visoka stopnja magnezija, lahko dostopni ogljikovi hidrati, zmerna stopnja beljakovin in nizka stopnja kalija

Prežvekovalci

— Škrob

— Celokupni sladkorji

— Magnezij

— Natrij

— Kalij

3 do 10 tednov v obdobjih hitre rasti trave

V navodilih za uporabo je treba navesti smernice o pripravi uravnoteženega dnevnega obroka, v zvezi z dodajanjem vlaknin in lahko dostopnih virov energije

V primeru krmil za ovce navedite na pakiranju, vsebniku ali nalepki:

„Zlasti za ovce v laktaciji.“

Zmanjšanje tveganja za acidozo

Nizka stopnja lahko fermentirajočih ogljikovih hidratov in visoka sposobnost puferiranja

Prežvekovalci

— Škrob

— Celokupni sladkorji

Največ 2 meseca (11)

V navodilih za uporabo je treba navesti smernice o pripravi uravnoteženega dnevnega obroka, v zvezi z dodajanjem vlaknin in virov lahko fermentirajočih ogljikovih hidratov

V primeru krmil za krave molznice navedite na pakiranju, vsebniku ali nalepki:

„Zlasti za krave z visoko proizvodnjo mleka.“

V primeru krmil za prežvekovalce za pitanje navedite na pakiranju, vsebniku ali nalepki:

„Zlasti za intenzivno krmljenje.“ (12)

▼M3

Dolgoročno zagotavljanje elementov v sledovih in/ali vitaminov za pašne živali

Visoka raven

— elementov v sledovih

— in/ali

— vitaminov, provitaminov in kemijsko natančno opredeljenih snovi s podobnimi učinki.

Dopolnilna krmna mešanica lahko vsebuje krmne dodatke v koncentraciji, ki je več kot 100-krat višja od ustrezne določene najvišje vsebnosti v popolni krmni mešanici.

Prežvekovalci s funkcionalnim vampom

— Ime in skupna količina vsakega od dodanih elementov v sledovih, vitaminov, provitaminov in kemijsko natančno opredeljenih snovi s podobnimi učinki.

— Dnevna stopnja sproščanja za vsak element v sledovih in/ali vitamina, če se uporablja bolus.

— Najdaljše neprekinjeno obdobje sproščanja elementa v sledovih ali vitamina, če se uporablja bolus.

Do 12 mesecev

— Uporaba v obliki bolusa je dovoljena. Bolus lahko vsebuje do 20 % železa v inertni, biološko razpoložljivi obliki, da se poveča njegova gostota.

— Na označbi krme navedite:

— 

„—  Hkratnemu dodajanju dodatkov z najvišjo vsebnostjo iz drugih virov tistim dodatkom, ki so vključeni v bolus, če je relevantno, se je treba izogibati.

—  Pred uporabo se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem ali nutricionistom glede:

1.  ravnovesja elementov v sledovih v dnevnem obroku;

2.  statusa črede glede elementov v sledovih.

—  Bolus vsebuje X % inertnega železa, da se poveča njegova gostota, če je to relevantno.“

Nadomeščanje nezadostne razpoložljivosti železa po rojstvu

Visoka raven železovih spojin, odobrenih v funkcionalni skupini „sestavine elementov v sledovih“ kategorije „nutritivni dodatki“ iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 1831/2003.

Dopolnilna krmna mešanica lahko vsebuje železo v koncentraciji, ki je več kot 100-krat višja od ustrezne določene najvišje vsebnosti v popolni krmni mešanici.

Sesni pujski in teleta

Celokupna vsebnost železa

Po rojstvu do 3 tednov

Navodila za uporabo krme zagotavljajo, da se upoštevajo zakonsko določene najvišje vsebnosti železa za popolno krmno mešanico.

Podpora obnovi kopit, parkljev in kože

Visoka raven cinka.

Dopolnilna krmna mešanica lahko vsebuje cink v koncentraciji, ki je več kot 100-krat višja od ustrezne določene najvišje vsebnosti v popolni krmni mešanici.

Konji, prežvekovalci in prašiči

Skupna količina

— cinka

— metionina

Do 8 tednov

Navodila za uporabo krme zagotavljajo, da se upoštevajo zakonsko določene najvišje vsebnosti cinka za popolno krmno mešanico.

Podpora pripravam na estrus in razmnoževanje

— Visoka raven selena in

— najmanjša vsebnost vitamina E na kg popolne krmne mešanice z vsebnostjo vlage 12 %: 53 mg za prašiče, 35 mg za zajce in 88 mg za pse, mačke in nerce,

— najmanjša vsebnost vitamina E na žival in dan: 100 mg za ovce, 300 mg za govedo in 1 100 mg za konje

— ali

— visoke ravni vitamina A

— in/ali vitamina D in/ali

— najmanjša vsebnost beta karotena: 300 mg na žival na dan.

Dopolnilna krmna mešanica lahko vsebuje selen, vitamin A in D v koncentraciji, ki je več kot 100-krat višja od ustrezne določene najvišje vsebnosti v popolni krmni mešanici.

Sesalci

Imena in skupna količina vsakega dodanega elementa v sledovih in vitamina.

— Krave: 2 tedna pred koncem brejosti, dokler ni potrjena naslednja brejost.

— Svinje: 7 dni pred kotitvijo do 3 dni po njej in 7 dni pred parjenjem do 3 dni po njem.

— Ostale samice sesalcev: od zadnjega dela brej osti, dokler ni potrjena naslednja brejost.

— Samci: v obdobjih dejavnosti razmnoževanja.

— Navodila za uporabo krme zagotavljajo, da se upoštevajo zadevne zakonsko določene najvišje vsebnosti za popolno krmno mešanico.

— Na označbi krme navedite:

— „Navodila o primerih, ko je uporaba krme primerna.“

— Visoke ravni vitamina A in/ali vitamina D

— ali

— visoke ravni selena in/ali cinka in/ali najmanjša vsebnost vitamina E: 44 mg/kg popolne krmne mešanice z vsebnostjo vlage 12 %.

Dopolnilna krmna mešanica lahko vsebuje selen, cink, vitamin A in D v koncentraciji, ki je več kot 100-krat višja od ustrezne določene najvišje vsebnosti v popolni krmni mešanici.

Ptice

Imena in skupne količine vsakega dodanega elementa v sledovih in vitaminov.

— Za samice: med estrusom.

— Za samce: v obdobjih dejavnosti razmnoževanja.

▼B

Ohranjanje ravnovesja med vodo in elektroliti

Pretežno elektroliti in lahko absorbirajoči ogljikovi hidrati

Teleta

Pujski

Jagnjeta

Kozlički

Žrebeta

— Vir(-i) ogljikovih hidratov

— Natrij

— Kalij

— Kloridi

1 do 7 dni (1 do 3 dni, v primeru izključnega krmljenja)

Na pakiranju, vsebniku ali nalepki navedite:

— „V primeru tveganja v obdobju prebavnih motenj (diareje), ali med okrevanjem.“

— „Pred uporabo se je priporočljivo posvetovati z veterinarjem.“

Zmanjšanje tveganja za nastanek uratnih kamnov

Nizka stopnja fosforja, magnezija ter lastnosti acidifikacije urina

Prežvekovalci

— Kalcij

— Fosfor

— Natrij

— Magnezij

— Kalij

— Kloridi

— Žveplo

— Snovi, ki acidificirajo urin

Do 6 tednov

Na pakiranju, vsebniku ali nalepki navedite:

„Zlasti za intenzivno krmljene mlade živali.“

V navodilih za uporabo navedite:

„Voda mora biti vedno na voljo.“

Zmanjšanje reakcij na stres

—  Visoka stopnja magnezija

Prašiči

—  Magnezij

1 do 7 dni

Treba je navesti smernice o razmerah, v katerih je ustrezna uporaba te krme.

in/ali

 

—  Hitro prebavljivih sestavin

— Hitro prebavljive sestavine, obdelane po potrebi

— Vsebnost maščobnih kislin n-3 (če so dodane)

▼M3

Ustalitev fiziološke prebave

Nizka sposobnost puferiranja in hitro prebavljive sestavine

Pujski

— Hitro prebavljive sestavine, obdelane po potrebi

— Sposobnost puferiranja

— Vir(-i) sredstev za strjevanje (če so dodana)

— Vir(-i) sluznih snovi (če so dodane)

2 do 4 tedne

Na označbi navedite:

„V primeru tveganja prebavnih motenj, med njimi ali po njih.“

Hitro prebavljive sestavine

Prašiči

— Hitro prebavljive sestavine, obdelane po potrebi

— Vir(-i) sredstev za strjevanje (če so dodana)

— Vir(-i) sluznih snovi (če so dodane)

Krmni dodatki iz funkcionalne skupine „stabilizatorji mikroflore“ iz kategorije „zootehnični dodatki“ iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 1831/2003.

Dopolnilna krmna mešanica lahko vsebuje krmne dodatke iz funkcionalne skupine „stabilizatorji mikroflore“ v koncentraciji, ki je več kot 100-krat višja od ustrezne določene najvišje vsebnosti v popolni krmni mešanici.

Živalske vrste, za katere je dovoljena uporaba stabilizatorjev mikroflore

Ime in dodana količina stabilizatorja mikroflore

Do 4 tedne

Na označbi krme navedite:

1.  „V primeru tveganja prebavnih motenj, med njimi ali po njih.“

2.  Po potrebi: „Krma vsebuje stabilizatorje mikroflore v koncentraciji, ki je več kot 100-krat višja od dovoljene najvišje vsebnosti v popolni krmni mešanici.“

Navodila za uporabo krme zagotavljajo, da se upošteva zakonsko določena najvišja vsebnost stabilizatorjev mikroflore za popolno krmno mešanico.

▼B

Zmanjšanje tveganja zaprtja

Sestavine, ki pospešujejo prehodnost črevesja

Svinje

Sestavine, ki pospešujejo prehodnost črevesja

10 do 14 dni pred prasitvijo in 10 do 14 dni po prasitvi

 

Zmanjšanje tveganja za sindrom zamaščenih jeter

Nizka energija in visok delež energije, ki metabolizira iz lipidov, z visoko stopnjo polinenasičenih maščobnih kislin

Kokoši nesnice

— Energetska vrednost (izračunana po metodi ES)

— Odstotek energije, ki metabolizira iz lipidov

— Vsebnost polinenasičenih maščobnih kislin

Do 12 tednov

 

Izravnava za slabo absorpcijo

Nizka stopnja nasičenih maščobnih kislin in visoka stopnja vitaminov, topnih v maščobi

Perutnina, razen gosi in golobov

— Odstotek nasičenih maščobnih kislin glede na celokupne maščobne kisline

— Celokupni vitamin A

— Celokupni vitamin D

— Celokupni vitamin E

— Celokupni vitamin K

V prvih dveh tednih po izvalitvi

 

Izravnava za kronično insuficienco delovanja tankega črevesa

Ogljikovi hidrati, beljakovine in maščobe, ki se večinoma prebavijo že pred slepim črevesom

Kopitarji (13)

—  Vir(-i) lahko prebavljivih ogljikovih hidratov, beljakovin in maščob obdelanih, če je potrebno

Na začetku, do 6 mesecev

V primerih, ko je uporaba te krme ustrezna, morajo biti na voljo navodila za uporabo in nasvet, da jo je potrebno dajati večkrat na dan v majhnih obrokih

Na pakiranju, vsebniku ali nalepki navedite:

„Pred uporabo ali nadaljevanjem uporabe je priporočljivo poiskati nasvet veterinarja.“

Izravnava za kronično insuficienco delovanja debelega črevesa

Lahko prebavljive vlaknine

Kopitarji

— Vir(-i) vlaknin

— Vsebnost n-3 maščobnih kislin (če so dodane)

Na začetku, do 6 mesecev

V primerih, ko je uporaba krme ustrezna, je treba predvideti vodenje in svetovati način, kako jo je treba dajati

Na pakiranju, vsebniku ali nalepki navedite:

„Pred uporabo ali pred nadaljevanjem uporabe je priporočljivo poiskati nasvet veterinarja.“

Zmanjšanje stresne reakcije

Lahko prebavljive vlaknine

Kopitarji

— Magnezij

— Lahko prebavljive sestavine obdelane, če je potrebno

— Vsebnost n-3 maščobnih kislin (če so dodane)

Dva do štiri tedne

Navodila za krmljenje morajo biti na voljo za točno določene primere, ko je uporaba te krme primerna

Izravnava izgube elektrolitov po močnem znojenju

Pretežno elektroliti in ogljikovi hidrati, ki se lahko absorbirajo

Kopitarji

— Kalcij

— Natrij

— Magnezij

— Kalij

— Kloridi

— Glukoza

En dan do tri dni

Navodila za krmljenje morajo biti na voljo za primere, ko je uporaba te krme primerna

Kadar krma predstavlja pomemben del dnevnega obroka, morajo biti na voljo navodila, da se prepreči tveganje zaradi nenadnih sprememb lastnosti krme

Označite v navodilih za uporabo:

„Vedno mora biti na voljo voda.“

▼M3

Podpora pripravi na športne napore in okrevanju po njih

Visoka stopnja selena in minimalna vsebnost vitamina E: 50 mg/kg popolne krmne mešanice z vsebnostjo vlage 12 %.

Dopolnilna krmna mešanica lahko vsebuje spojine selena v koncentraciji, ki je več kot 100-krat višja od ustrezne določene najvišje vsebnosti v popolni krmni mešanici.

Enoprsti kopitarji

Skupna količina

— vitamina E,

— selena.

Do 8 tednov pred športnim naporom – do 4 tedne po športnem naporu

Navodila za uporabo krme zagotavljajo, da se upoštevajo zakonsko določene najvišje vsebnosti selena za popolno krmno mešanico.

▼B

Uvajanje normalne prehrane po bolezni, okrevanje

Visoka koncentracija bistvenih hranilnih snovi in lahko prebavljive sestavine

Kopitarji

— Lahko prebavljive sestavine obdelane, če je potrebno

— Vsebnost n-3 in n-6 maščobnih kislin (če so dodane)

Do popolnega okrevanja

Navodila za krmljenje morajo biti na voljo v primerih, ko je uporaba te krme primerna

Če se posebej zahteva dajanje krme po sondi, na pakiranju, vsebniku ali nalepki navedite:

„Uporaba pod nadzorom veterinarja.“

Podpora delovanja jeter v primeru kronične insuficience jeter

Nizka stopnja visoko kakovostnih beljakovin in lahko prebavljivi ogljikovi hidrati

Kopitarji

— Viri beljakovin in vlaknin

— Lahko prebavljivi ogljikovi hidrati obdelani po potrebi

— Metionin

— Holin

— Vsebnost n-3 maščobnih kislin (če so dodane)

Na začetku, do 6 mesecev

V primerih, ko je uporaba te krme ustrezna, morajo biti na voljo navodila za uporabo in nasvet, da jo je potrebno dajati večkrat na dan v majhnih obrokih

Na pakiranju, vsebniku ali nalepki navedite:

„Pred uporabo ali pred nadaljevanjem uporabe je priporočljivo poiskati nasvet veterinarja.“

Podpora delovanju ledvic v primeru kronične ledvične insuficience

Nizka raven visoko kakovostnih beljakovin, nizka raven fosforja

Kopitarji

— Vir(-i) beljakovin

— Kalcij

— Fosfor

— Kalij

— Magnezij

— Natrij

Na začetku, do 6 mesecev

Na pakiranju, vsebniku ali nalepki navedite:

„Pred uporabo ali pred nadaljevanjem uporabe je priporočljivo poiskati nasvet veterinarja.“

Označite v navodilih za uporabo:

„Vedno mora biti na voljo voda.“

(1)   Če je primerno, lahko proizvajalec priporoča uporabo tudi pri začasni renalni insuficienci.

(2)   Če se krma priporoča za začasno renalno insuficienco, je priporočeni rok uporabe dva do štiri tedne.

(3)   V primeru hrane za mačke se lahko navede „obolenje spodnjega urinarnega trakta pri mačkah“ ali „urološki sindrom pri mačkah F.U.S.“ kot poseben prehranski namen.

(4)   V primeru krme za posebno intoleranco lahko navedba posebne intolerance nadomesti „sestavino in hranljivo snov“.

(5)   Proizvajalec lahko izpolni posebni prehranski namen z navedbo: „eksokrina pankreasna insuficienca“.

(6)   Proizvajalec lahko dopolni poseben prehranski namen z navedbo „Hepatitična lipidoza mačk“.

(7)   Izraz „ketoza“ se lahko nadomesti z „acetonemija“.

(8)   Proizvajalci lahko priporočajo uporabo pri okrevanju po ketozi.

(9)   V primeru krme za krave molznice.

(10)   V primeru krme za plemenske ovce.

(11)   V primeru krme za krave molznice: „največ dva meseca po začetku laktacije“.

(12)   Navedite kategorijo zadevnih prežvekovalcev.

(13)   Pri krmi, posebej pripravljeni za izpolnjevanje posebnih potreb zelo starih živali (lahko prebavljive sestavine), mora navedbo vrste ali kategorije živali dopolnjevati še navedba: „stare živali“.




PRILOGA II

DEL A



Razveljavljena direktiva s seznamom njenih zaporednih sprememb

(iz člena 2)

Direktiva Komisije 94/39/ES

(UL L 207, 10.8.1994, str. 20)

Direktiva Komisije 95/9/ES

(UL L 91, 22.4.1995, str. 35)

Direktiva Komisije 2002/1/ES

(UL L 5, 9.1.2002, str. 8)

Direktiva Komisije 2008/4/ES

(UL L 6, 10.1.2008, str. 4)

DEL B



Roki za prenos v nacionalno pravo

(iz člena 2)

Direktiva

Roki za prenos

94/39/ES

30. junij 1995

95/9/ES

30. junij 1995

2002/1/ES

20. november 2002

2008/4/ES

30. julij 2008




PRILOGA III



Korelacijska tabela

Direktiva 94/39/ES

Ta direktiva

Člen 1

Člen 1

Člen 2

Člen 2

Člen 3

Člen 3

Člen 4

Priloga

Priloga I

Priloga II

Priloga III



( 1 ) UL L 237, 22.9.1993, str. 23. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 (UL L 122, 16.5.2003, str. 1).

( 2 ) UL L 207, 10.8.1994, str. 20. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2008/4/ES (UL L 6, 10.1.2008, str. 4).

( 3 ) Glej del A Priloge II.

( 4 ) UL L 268, 18.10.2003, str. 29.

( 5 ) UL L 270, 14.12.1970, str. 1.