2002D0613 — SL — 10.04.2006 — 006.001


Ta dokument je mišljen zgolj kot dokumentacijsko orodje in institucije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti

►B

ODLOČBA KOMISIJE

z dne 19. julija 2002

o pogojih za uvoz merjaščevega semena

(notificirano pod dokumentarno številko K(2002) 2676)

(Besedilo velja za EGP)

(2002/613/ES)

(UL L 196, 25.7.2002, p.45)

spremenjena z:

 

 

Uradni list

  No

page

date

 M1

ODLOČBA KOMISIJE z dne 10. januarja 2003

  L 7

90

11.1.2003

►M2

ODLOČBA KOMISIJE z dne 5. decembra 2003

  L 321

60

6.12.2003

►M3

COMMISSION DECISION of 9 January 2004 (*)

  L 10

67

16.1.2004

►M4

ODLOČBA KOMISIJE z dne 29. aprila 2004

  L 156

49

30.4.2004

►M5

ODLOČBA KOMISIJE z dne 5. aprila 2006

  L 99

29

7.4.2006


spremenjena z:

►A1

Akt o pogojih pristopa Češke republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike in prilagoditvah Pogodb, na katerih temelji Evropska unija

  L 236

33

23.9.2003



(*)

Ta akt ni bil nikoli objavljen v slovenščini.




▼B

ODLOČBA KOMISIJE

z dne 19. julija 2002

o pogojih za uvoz merjaščevega semena

(notificirano pod dokumentarno številko K(2002) 2676)

(Besedilo velja za EGP)

(2002/613/ES)



KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Direktive Sveta 90/429/EGS ( 1 ) z dne 26. junija 1990 o določitvi zahtev zdravstvenega varstva živali za trgovanje znotraj Skupnosti in uvoz merjaščevega semena, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo Komisije 2000/39/ES ( 2 ), in zlasti člena 7(1), člena 9(2) in (3) ter člena 10(2) Direktive,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Odločba Komisije 93/160/EGS ( 3 ), kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 1999/150/ES ( 4 ), določa seznam tretjih držav, iz katerih se lahko uvaža merjaščevo seme.

(2)

Odločba Komisije 93/199/EGS ( 5 ), kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 94/667/ES ( 6 ), določa zahteve zdravstvenega varstva živali in overovljenega veterinarskega spričevala za uvoz merjaščevega semena iz tretjih držav.

(3)

Odločba Komisije 95/94/ES ( 7 ), kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2001/727/ES ( 8 ), določa seznam osemenjevalnih središč uradno odobrenih za uvoz v Skupnost.

(4)

Po opravljenih pregledih Komisije in glede na doseženo stanje na Cipru v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, bi Ciper bilo treba dodati na seznam tretjih držav, iz katerih je z Odločbo 93/160/EGS dovoljen uvoz.

(5)

Pristojne veterinarske službe na Cipru, v Švici in Kanadi ter na Madžarskem so poslale prošnje za vključitev na seznam središč, vzpostavljen z Odločbo Komisije 95/94/ES, uradno odobrenih na njihovih ozemljih za izvoz merjaščevega semena v Skupnost.

(6)

Jamstva glede skladnosti z zahtevami, opredeljenimi v členu 8 Direktive 90/429/EGS, so Komisiji zagotovile pristojne veterinarske službe zadevnih držav, osemenjevalna središča pa so bila uradno odobrena za izvoz v Skupnost.

(7)

Vzorec veterinarskega spričevala, predviden v Odločbi Komisije 93/199/EGS, je treba prilagoditi, da se upošteva zdravstveno varstvo živali v vseh teh tretjih državah ter spremembe Direktive 90/429/EGS.

(8)

Primerneje je, da se v enem dokumentu zberejo vse informacije, ki se nanašajo na uvoz merjaščevega semena (seznam pooblaščenih tretjih držav, veterinarske zahteve, ki se uporabljajo za uvoz, in seznam osemenjevalnih središč, odobrenih v navedenih tretjih državah) ter se ustrezno razveljavijo odločbe 93/160/EGS, 93/199/EGS in 95/94/ES.

(9)

Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:



Člen 1

1.  Države članice odobrijo uvoz merjaščevega semena iz tretjih držav, naštetih v Prilogi I, ki izpolnjuje pogoje, določene v vzorcu veterinarskega spričevala iz Priloge III, in je bilo pridobljeno v odobrenih osemenjevalnih središčih iz Priloge V.

2.  Države članice odobrijo uvoz merjaščevega semena iz tretjih držav, naštetih v Prilogi II, ki izpolnjuje pogoje, določene v vzorcu veterinarskega spričevala iz Priloge IV, in je bilo zbrano v odobrenih osemenjevalnih središčih iz Priloge V.

Člen 2

Države članice lahko zavrnejo vstop semena iz osemenjevalnih središč, kjer se sprejemajo merjasci, cepljeni proti Aujeszkijeve bolezni, na svoje ozemlje ali območje svojega ozemlja, kadar je to priznano kot prosto Aujeszkijeve bolezni v skladu s členom 10 Direktive Sveta 64/432/EGS ( 9 ).

Člen 3

Odločbe 93/160/EGS, 93/199/EGS in 95/94/ES se razveljavijo.

Člen 4

Uvoz semena, overovljenega v skladu z določbami in vzorcem spričevala, ki je veljalo prej, se dopusti za največ tri mesece po datumu objave te odločbe.

Člen 5

Ta odločba se uporablja od dvajsetega dne po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Člen 6

Ta odločba je naslovljena na države članice.

▼M3




ANNEX I



ISO code

Country

Remark

CA

Canada

 

NZ

New Zealand

 

US

United States of America

 




ANNEX II



ISO code

Country

Remark

CH

Switzerland

 
 
 
 

▼A1

▼M3

CZ

Czech Republic

 (1)

EE

Estonia

 (1)

▼A1

▼M3

LT

Lithuania

 (1)

LV

Latvia

 (1)

MT

Malta

 (1)

PL

Poland

 (1)

SI

Slovenia

 (1)

SK

Slovakia

 (1)

(1)   Only applicable until this acceding State becomes a Member State of the Community.

▼B




PRILOGA III

image

►(1) M3  

image

image

image




PRILOGA IV

image

►(2) M3  

►(2) A1  

image

image

image




PRILOGA V



ISO

Številka odobritve

Ime in naslov odobrenega središča

KANADA

▼M4 —————

▼B

CA

4-AI-05

Centre d'insémination génétiporc77 rang des Bois-Francs sudSainte-Christine-de-Port-neuf, Québec

▼M4 —————

▼M5

CA

4-AI-29

CIA des Castors317 Rang Ile aux CastorsIle DupasQuébecJ0K 2P0

▼B

CA

5-AI-01

Ontario Swine Improvement IncP.O. Box 400Innerkip, Ontario

CA

6-AI-70

Costwold Western Kanada Ltd17 Speers RoadWinnipeg,ManitobaLocation SW 27-18-2 EPM

▼M4

CA

7-AI-96

HyporBox 323Ituna, Saskatchewan S0A 1V0

▼B

CA

7-AI-100

Aurora GTCBox 177Kipling, SaskatchewanLocationSW 15-10-6 W2

▼M2

CA

8-AI-05

Alberta Swine Genetics Corp.Box 3310LeducAlberta T9E 6M3

▼B

ŠVICA

CH

CH-AI-35

SuissemSchweiz. Schweinesperma AGSchaubern6213 Knutwil

CH

CH-AI-10S

SUISAG KB-StationEggetsbühlCH-9545 Wängi

▼M3 —————

▼B

ZDRUŽENE DRŽAVE AMERIKE

US

94OK001

Pig ImprovementCompany — Oklahoma Boar StudRt. 1, 121 N Main St.Hennessey, OK

US

95IA001

Swine Genetics International, Ltd30805 595th AvenueCambridge, IA

US

95IL001

United Swine GeneticsRR # 2Roanoke, IL

US

96AI002

International Boar Semen30355 260th St.Eldora IA 50627

US

96WI001

Pig ImprovementCompany — Wisconsin Aid StudRoute # 2Spring Green, WI

US

97KY001

PIC Kentucky Gene Transfer center3003 PleasantRidge RoadAdolphus, KY



( 1 ) UL L 224, 18.8.1990, str. 62.

( 2 ) UL L 13, 19.1.2000, str. 21.

( 3 ) UL L 67, 19.3.1993, str. 27.

( 4 ) UL L 49, 25.2.1999, str. 40.

( 5 ) UL L 86, 6.4.1993, str. 43.

( 6 ) UL L 260, 8.10.1994, str. 32.

( 7 ) UL L 73, 1.4.1995, str. 87.

( 8 ) UL L 273, 16.10.2001, str. 23.

( 9 ) UL 121, 29.7.1964, str. 1977/64.