01992L0105 — SL — 23.03.2005 — 001.001


To besedilo je zgolj informativne narave in nima pravnega učinka. Institucije Unije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti. Verodostojne različice zadevnih aktov, vključno z uvodnimi izjavami, so objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Na voljo so na portalu EUR-Lex. Uradna besedila so neposredno dostopna prek povezav v tem dokumentu

►B

DIREKTIVA KOMISIJE 92/105/EGS

ze dne 3. decembra 1992,

o določanju stopnje standardizacije za rastlinske potne liste, ki se uporabljajo za premeščanje nekaterih rastlin, rastlinskih proizvodov ali drugih predmetov znotraj Skupnosti, in določanju podrobnih postopkov za izdajo takih rastlinskih potnih listov ter pogojev in podrobnih postopkov za njihovo zamenjavo

(UL L 004 8.1.1993, str. 22)

spremenjena z:

 

 

Uradni list

  št.

stran

datum

►M1

DIREKTIVA KOMISIJE 2005/17/ES z dne 2. marca 2005

  L 57

23

3.3.2005




▼B

DIREKTIVA KOMISIJE 92/105/EGS

ze dne 3. decembra 1992,

o določanju stopnje standardizacije za rastlinske potne liste, ki se uporabljajo za premeščanje nekaterih rastlin, rastlinskih proizvodov ali drugih predmetov znotraj Skupnosti, in določanju podrobnih postopkov za izdajo takih rastlinskih potnih listov ter pogojev in podrobnih postopkov za njihovo zamenjavo



Člen 1

1.  Države članice zagotovijo, da so pogoji iz odstavka 2 izpolnjeni, ko pristojni uradni organi pripravijo rastlinski potni list iz prvega pododstavka člena 2(1)(f) Direktive Sveta 77/93/EGS za uporabo v skladu z določbami členov 2 in 3 te direktive.

2.  Izpolnjeni morajo biti naslednji pogoji:

(a) rastlinski potni list je sestavljen iz uradne nalepke in spremnega dokumenta, ki vsebuje zahtevane podatke iz te priloge. Nalepka ne sme biti že uporabljena in mora biti iz primernega materiala. Uporaba uradnih samolepilnih nalepk je avtorizirana. „Spremni dokument“ pomeni vsak dokument, ki se običajno uporablja za tržne namene. Ta dokument ni potreben, če so zahtevani podatki iz te Priloge navedeni na zadevni nalepki;

(b) zaželeno je, da so zahtevani podatki natisnjeni in da so najmanj v enem od uradnih jezikov Skupnosti;

▼M1

(c) v primeru gomoljev krompirja Solanum tuberosum L. za sajenje, navedenega v točki 18.1 oddelka II dela A Priloge IV k Direktivi Sveta 2000/29/ES ( 1 ), se sme namesto rastlinskega potnega lista uporabljati uradna nalepka, določena v Prilogi III k Direktivi Sveta 2002/56/ES ( 2 ), če dokazuje, da so izpolnjene zahteve iz člena 6(4) Direktive 2000/29/ES (po 31. decembru 2005 morajo biti na nalepki navedene besede „Rastlinski potni list ES“); skladnost z določbami o vnosu gomoljev krompirja Solanum tuberosum L. za sajenje v varovano območje in njegovem premeščanju znotraj varovanega območja, priznanega glede na škodljive organizme, ki se nanašajo na te gomolje, se navede na nalepki ali na katerem koli drugem tržnem dokumentu;

▼M1

(d) v primeru semen Helianthus annuus L., navedenih v točki 26 oddelka II dela A Priloge IV k Direktivi 2000/29/ES, se sme namesto rastlinskega potnega lista uporabljati uradna nalepka, določena v Prilogi IV k Direktivi Sveta 2002/57/ES ( 3 ), če dokazuje, da so izpolnjene zahteve iz člena 6(4) Direktive 2000/29/ES (po 31. avgustu 2005 morajo biti na nalepki navedene besede „Rastlinski potni list ES“);

(e) v primeru semen Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw. in Phaseolus L., navedenih v točkah 27 in 29 oddelka II dela A Priloge IV k Direktivi 2000/29/ES, se sme namesto rastlinskega potnega lista uporabljati uradna nalepka, določena v Prilogi IV A k Direktivi Sveta 2002/55/ES ( 4 ), če dokazuje, da so izpolnjene zahteve iz člena 6(4) Direktive 2000/29/ES (po 31. avgustu 2005 morajo biti na nalepki navedene besede „Rastlinski potni list ES“);

(f) v primeru semen Medicago sativa L., navedenih v točkah 28.1 in 28.2 oddelka II dela A Priloge IV k Direktivi 2000/29/ES, se sme namesto rastlinskega potnega lista uporabljati uradna nalepka, določena v Prilogi IV dela A k Direktivi Sveta 66/401/EGS ( 5 ), če dokazuje, da so izpolnjene zahteve iz člena 6(4) Direktive 2000/29/ES (po 31. avgustu 2005 morajo biti na nalepki navedene besede „Rastlinski potni list ES“).

▼B

3.  Kadar se rastlinski potni list sestoji iz nalepke in spremnega dokumenta, države članice zahtevajo, da:

(a) tisti del rastlinskega potnega lista, ki sestoji iz nalepke, vsebuje najmanj podatke iz točk 1 do 5 te priloge; in

(b) tisti del rastlinskega potnega lista, ki se sestoji iz spremnega dokumenta, vsebuje vsaj podatke iz točk 1 do 10 te priloge.

4.  Drugi podatki, ki niso na seznamu te priloge in so primerni za namene označevanja z nalepkami v skladu z Direktivami Sveta 91/682/EGS ( 6 ), 92/33/EGS ( 7 ) ali 92/34/EGS ( 8 ), so prav tako lahko navedeni v navedenem spremnem dokumentu, vendar so jasno ločeni od podatkov iz te priloge.

Člen 2

1.  Države članice zagotovijo, da so pogoji iz odstavka 2 izpolnjeni, ko se rastlinski potni list pripravi, natisne in shrani.

2.  Rastlinski potni list neposredno pripravijo, natisnejo in/ali nato shranijo pristojni uradni organi iz člena 1(1) ali - pod njihovim nadzorom - pridelovalec iz tretjega pododstavka člena 6(4), oseba iz druge alinee člena 10(3) ali uvoznik iz drugega pododstavka člena 12(6) Direktive 77/93/EGS.

Člen 3

1.  Države članice zagotovijo, da so pogoji iz odstavka 2 izpolnjeni, ko se rastlinski potni list izda in priloži rastlinam, rastlinskim proizvodom ali drugim predmetom, njihovi embalaži ali prevoznim sredstvom.

Izdaja vključuje pripravo potnega lista, še zlasti navedbo podatkov, in dejanja, potrebna, da rastlinski potni list lahko začne uporabljati prosilec.

2.  Za namen odstavka 1 pristojni uradni organi iz člena 1(1) brez poseganja v zahteve iz Direktive 77/93/EGS:

(a) zagotovijo, da pridelovalec, oseba ali uvoznik iz člena 2(2) pri njih zaprosi za izdajo ali zamenjavo rastlinskega potnega lista;

(b) na podlagi pregledov iz člena 6(1)(2) in (3) Direktive 77/93/EGS, izvedenih v skladu s členom 6(4), ali na podlagi zahtev iz člena 10(3) ali 12(6) navedene direktive po potrebi uporabijo omejitve za rastline, rastlinske proizvode ali druge predmete in torej teritorialno veljavnost rastlinskega potnega lista ali določijo nadomestilo omenjenega potnega lista in podatke, ki jih je treba vanj vnesti.

Če namerava pridelovalec, oseba ali uvoznik iz člena 2(2) odpremiti rastlino, rastlinski proizvod ali drugi predmet v varovano območje iz člena 2(1)(h) navedene direktive, za katero nima veljavnega rastlinskega potnega lista, navedeni pristojni uradni organi sprejmejo potrebne ukrepe in torej določijo, ali proizvod izpolnjuje pogoje za ustrezno varovano območje. Navedeni pristojni uradni organi zagotovijo, da jih pridelovalec, oseba ali uvoznik iz člena 2(2) o zgoraj navedeni nameri obvesti v sprejemljivem roku pred odpremo in istočasno zaprosi za ustrezni rastlinski potni list;

(c) zagotavljajo, da se vpišejo podatki bodisi v celoti z velikimi črkami, če je rastlinski potni list vnaprej tiskan, bodisi se izpišejo z velikimi črkami ali so v celoti natipkani v vseh ostalih primerih. Botanično ime rastlin ali rastlinskih proizvodov je navedeno v latinščini; spremembe ali izbrisi brez uradnega zaznamka razveljavijo navedeni rastlinski potni list;

(d) zagotavljajo, da se v primerih, ko rastlina, rastlinski proizvod ali drugi predmet izpolnjuje pogoje za določeno(a) varovano(a) območje(a), koda za to(a) varovano(a) območje(a) navede na rastlinskem potnem listu poleg razločne označbe „ZP“ (zona protecta), ki označuje, da navedeni rastlinski potni list velja za rastlino, rastlinski proizvod ali drugi predmet, ki izpolnjuje pogoje za varovano(a) območje(a);

(e) zagotavljajo, da v primeru, da se rastlinski potni list izda za rastlino, rastlinski proizvod ali drugi predmet s poreklom zunaj Skupnosti, se uporabi rastlinski potni list z navedbo države porekla ali kjer je to primerno, države pošiljateljice na navedenem rastlinskem potnem listu;

(f) zagotavljajo, da se v primerih, ko se rastlinski potni list nadomesti z drugim rastlinskim potnim listom, uporablja rastlinski potni list iz člena 1(1); koda prvotno registriranega pridelovalca ali uvoznika pa je navedena na rastlinskem potnem listu poleg razločujoče oznake „RP“ („replacement passport“ - nadomestni potni list), ki označuje, da ta rastlinski potni list nadomešča prejšnji rastlinski potni list;

(g) glede na to, kje je rastlinski potni list fizično shranjen, bodisi izdajo rastlinski potni list bodisi pooblastijo pridelovalca, osebo ali uvoznika iz člena 2(2), da ga uporablja v skladu s pravili;

(h) zagotavljajo, da je del navedenega rastlinskega potnega lista, ki vsebuje nalepko, pritrjeno na odgovornost pridelovalca, osebe ali uvoznika iz člena 2(2) na rastline, rastlinske proizvode ali druge predmete, na njihovo embalažo ali prevozna sredstva na način, ki ne omogoča ponovne uporabe.

▼M1 —————

▼B

Člen 5

1.  Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, na dan, določen v členu 3(1) Direktive Sveta 91/683/EGS ( 9 ). O tem takoj obvestijo Komisijo.

2.  Države članice se v sprejetih ukrepih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način takšnega sklicevanja določijo države članice.

3.  Države članice takoj sporočijo Komisiji določbe nacionalne zakonodaje, sprejete na področju, ki ga ureja ta direktiva. Komisija o tem obvesti druge države članice.

Člen 6

Ta direktiva je naslovljena na države članice.




PRILOGA

ZAHTEVANI PODATKI

▼M1

1.

„Rastlinski potni list ES“ (v prehodnem obdobju, ki se izteče 1. januarja 2006, se lahko uporablja besedilo „Rastlinski potni list EGS“).

▼B

2.

Navedba kode države članice ES.

3.

Navedba pristojnega uradnega organa ali njegova identifikacijska koda.

4.

Registracijska številka.

5.

Posamezna serijska, tedenska ali partijska številka

6.

Botanično ime.

7.

Količina.

8.

Razločujoča oznaka „ZP“ za ozemeljsko veljavnost potnega lista in po potrebi, ime varovanega(ih) območja(ij), za katero(a) proizvod izpolnjuje pogoje.

9.

Razločujoča oznaka „RP“ v primeru nadomestitve rastlinskega potnega lista in, po potrebi, koda izvornega registriranega pridelovalca ali uvoznika.

10.

Po potrebi ime države porekla ali države pošiljateljice v primeru proizvodov iz tretjih držav.



( 1 ) UL L 169, 10.7.2000, str. 1.

( 2 ) UL L 193, 20.7.2002, str. 60.

( 3 ) UL L 193, 20.7.2002, str. 74.

( 4 ) UL L 193, 20.7.2002, str. 33.

( 5 ) UL 125, 11.7.1966, str. 2298/66.

( 6 ) UL L 376, 31.12.1991, str. 21..

( 7 ) UL L 157, 10.6.1992, str. 1..

( 8 ) UL L 157, 10.6.1992, str. 10..

( 9 ) UL L 376, 31.12.1991, str. 29..