Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R2209

    Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/2209 z dne 22. decembra 2020 o spremembi prilog I, II in III k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/626 glede vnosov Združenega kraljestva in kronskih odvisnih ozemelj na seznamu tretjih držav ali njihovih regij, iz katerih je dovoljen vnos nekaterih živali in blaga, namenjenih za prehrano ljudi, v Evropsko unijo (Besedilo velja za EGP)

    C/2020/9557

    UL L 438, 28.12.2020, p. 24–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; implicitno zavrnjeno 32021R0405

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/2209/oj

    28.12.2020   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 438/24


    IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/2209

    z dne 22. decembra 2020

    o spremembi prilog I, II in III k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/626 glede vnosov Združenega kraljestva in kronskih odvisnih ozemelj na seznamu tretjih držav ali njihovih regij, iz katerih je dovoljen vnos nekaterih živali in blaga, namenjenih za prehrano ljudi, v Evropsko unijo

    (Besedilo velja za EGP)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2017 o izvajanju uradnega nadzora in drugih uradnih dejavnosti, da se zagotovi uporaba zakonodaje o živilih in krmi, pravil o zdravju in dobrobiti živali ter zdravju rastlin in fitofarmacevtskih sredstvih, ter o spremembi uredb (ES) št. 999/2001, (ES) št. 396/2005, (ES) št. 1069/2009, (ES) št. 1107/2009, (EU) št. 1151/2012, (EU) št. 652/2014, (EU) 2016/429 in (EU) 2016/2031 Evropskega parlamenta in Sveta, uredb Sveta (ES) št. 1/2005 in (ES) št. 1099/2009 ter direktiv Sveta 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES in 2008/120/ES ter razveljavitvi uredb (ES) št. 854/2004 in (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta, direktiv Sveta 89/608/EGS, 89/662/EGS, 90/425/EGS, 91/496/EGS, 96/23/ES, 96/93/ES in 97/78/ES ter sklepa Sveta 92/438/EGS (Uredba o uradnem nadzoru) (1) in zlasti člena 127(2) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/625 (2) dopolnjuje Uredbo (EU) 2017/625 glede pogojev za vnos pošiljk nekaterih živali in blaga, namenjenih za prehrano ljudi, v Unijo iz tretjih držav ali njihovih regij za zagotovitev njihove skladnosti z veljavnimi zahtevami, določenimi v pravilih o varnosti hrane iz člena 1(2)(a) Uredbe (EU) 2017/625 ali zahtevami, ki so priznane vsaj kot enakovredne. Navedeni pogoji vključujejo identifikacijo živali in blaga, namenjenih za prehrano ljudi, ki se lahko vnesejo v Unijo samo iz tretjih držav ali njihovih regij, navedenih na seznamu v skladu s členom 126(2)(a) Uredbe (EU) 2017/625.

    (2)

    Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/626 (3) določa sezname tretjih držav ali njihovih regij, iz katerih je z vidika varnosti hrane dovoljen vnos zlasti živih, ohlajenih, zamrznjenih ali predelanih školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev, namenjenih za prehrano ljudi, drugih ribiških proizvodov in žabjih krakov ter polžev, pripravljenih v skladu z Uredbo (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (4), v Unijo.

    (3)

    Združeno kraljestvo je zagotovilo potrebna jamstva, zahtevana v Delegirani uredbi (EU) 2019/625, da bi se Združeno kraljestvo in kronsko odvisna ozemlja Guernsey, Otok Man in Jersey uvrstila na sezname v prilogah I, II in III k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/626 po koncu prehodnega obdobja iz Sporazumu o izstopu Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska iz Evropske unije in Evropske skupnosti za atomsko energijo (v nadaljnjem besedilu: sporazum o izstopu), brez poseganja v uporabo prava Unije za Združeno kraljestvo in v njem v zvezi s Severno Irsko v skladu s členom 5(4) Protokola o Irski/Severni Irski k sporazumu o izstopu v povezavi s Prilogo 2 k navedenemu protokolu. Ob upoštevanju jamstev, ki jih je zagotovilo Združeno kraljestvo, bi bilo treba navedeno tretjo državo in kronska odvisna ozemlja vključiti v priloge I, II in III k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/626.

    (4)

    Priloge I, II in III k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/626 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

    (5)

    Ker se prehodno obdobje iz sporazuma o izstopu konča 31. decembra 2020, bi se ta uredba morala uporabljati od 1. januarja 2021.

    (6)

    Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Priloge I, II in III k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/626 se spremenijo v skladu s Prilogo k tej uredbi.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Uporablja se od 1. januarja 2021.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 22. decembra 2020

    Za Komisijo

    Predsednica

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)   UL L 95, 7.4.2017, str. 1.

    (2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/625 z dne 4. marca 2019 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z zahtevami za vnos pošiljk nekaterih živali in blaga, namenjenih za prehrano ljudi, v Unijo (UL L 131, 17.5.2019, str. 18).

    (3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/626 z dne 5. marca 2019 o seznamih tretjih držav ali njihovih regij, iz katerih je dovoljen vnos nekaterih živali in blaga, namenjenih za prehrano ljudi, v Evropsko unijo, ter o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2016/759 v zvezi s temi seznami (UL L 131, 17.5.2019, str. 31).

    (4)  Uredba (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o posebnih higienskih pravilih za živila živalskega izvora (UL L 139, 30.4.2004, str. 55).


    PRILOGA

    Priloge I, II in III k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/626 se spremenijo:

    (1)

    Priloga I se spremeni:

    (a)

    za vnosom za Čile se vstavita naslednja vnosa:

    „GB

    Združeno kraljestvo (*)

     

    GG

    Guernsey

     

    (b)

    za vnosom za Grenlandijo se vstavita naslednja vnosa:

    „IM

    Otok Man

     

    JE

    Jersey“

     

    (2)

    Priloga II se spremeni:

    (a)

    za vnosom za Gabon se vstavi naslednji vnos:

    „GB

    Združeno kraljestvo (*)

     

    (b)

    za vnosom za Gruzijo se vstavi naslednji vnos:

    „GG

    Guernsey“

     

    (c)

    za vnosom za Izrael se vstavi naslednji vnos:

    „IM

    Otok Man“

     

    (d)

    za vnosom za Iran se vstavi naslednji vnos:

    „JE

    Jersey“

     

    (3)

    Priloga III se spremeni:

    (a)

    za vnosom za Gabon se vstavi naslednji vnos:

    „GB

    Združeno kraljestvo (*)

     

    (b)

    za vnosom za Gruzijo se vstavi naslednji vnos:

    „GG

    Guernsey“

     

    (c)

    za vnosom za Izrael se vstavi naslednji vnos:

    „IM

    Otok Man“

     

    (d)

    za vnosom za Iran se vstavi naslednji vnos:

    „JE

    Jersey“

     



    Top