This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R1091
Commission Regulation (EU) 2019/1091 of 26 June 2019 amending Annex IV to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council as regards the requirements for export of products containing processed animal protein derived from ruminants and non-ruminants (Text with EEA relevance.)
Uredba Komisije (EU) 2019/1091 z dne 26. junija 2019 o spremembi Priloge IV k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 999/2001 glede zahtev za izvoz proizvodov, ki vsebujejo predelane živalske beljakovine, pridobljene iz prežvekovalcev in neprežvekovalcev (Besedilo velja za EGP.)
Uredba Komisije (EU) 2019/1091 z dne 26. junija 2019 o spremembi Priloge IV k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 999/2001 glede zahtev za izvoz proizvodov, ki vsebujejo predelane živalske beljakovine, pridobljene iz prežvekovalcev in neprežvekovalcev (Besedilo velja za EGP.)
C/2019/4552
UL L 173, 27.6.2019, p. 42–46
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.6.2019 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 173/42 |
UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/1091
z dne 26. junija 2019
o spremembi Priloge IV k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 999/2001 glede zahtev za izvoz proizvodov, ki vsebujejo predelane živalske beljakovine, pridobljene iz prežvekovalcev in neprežvekovalcev
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 999/2001 z dne 22. maja 2001 o določitvi predpisov za preprečevanje, nadzor in izkoreninjenje nekaterih transmisivnih spongiformnih encefalopatij (1) in zlasti prvega odstavka člena 23 in člena 23a(m) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba (ES) št. 999/2001 določa predpise za preprečevanje, nadzor in izkoreninjenje transmisivnih spongiformnih encefalopatij (v nadaljnjem besedilu: TSE) pri živalih. Uporablja se za proizvodnjo ter dajanje na trg živih živali in proizvodov živalskega izvora ter v nekaterih posebnih primerih za njihov izvoz. |
(2) |
Prepoved izvoza predelanih živalskih beljakovin, pridobljenih iz prežvekovalcev, in proizvodov, ki vsebujejo take predelane živalske beljakovine, vključno z organskimi gnojili in sredstvi za izboljšanje tal, v tretje države je bila prvotno uvedena z Uredbo Komisije (ES) št. 1234/2003 (2), da bi se preprečil prenos bovine spongiformne encefalopatije (BSE) v tretje države prek potencialno kontaminiranih predelanih živalskih beljakovin in preprečilo tveganje njihovega ponovnega vnosa v Unijo. |
(3) |
Evropska agencija za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: EFSA) je junija 2018 posodobila kvantitativno oceno tveganja za BSE, ki ga predstavljajo predelane živalske beljakovine (3). EFSA je ugotovila, da je bila skupna infektivnost BSE, ki jo predstavljajo predelane živalske beljakovine, leta 2018 štirikrat nižja od tiste, ki je bila ocenjena v letu 2011. |
(4) |
Na podlagi mnenja EFSA v zvezi s predelanimi živalskimi beljakovinami je organska gnojila ali sredstva za izboljšanje tal, ki vsebujejo predelane živalske beljakovine, pridobljene iz prežvekovalcev, primerno vključiti v odstopanje iz točke 2 oddelka E poglavja V Priloge IV k Uredbi (ES) št. 999/2001, če ne vsebujejo snovi kategorije 1 in iz njih pridobljenih proizvodov ali snovi kategorije 2 in iz njih pridobljenih proizvodov, razen predelanega gnoja. |
(5) |
Točko 2 oddelka E poglavja V Priloge IV k Uredbi (ES) št. 999/2001, ki prepoveduje izvoz proizvodov, ki vsebujejo predelane živalske beljakovine, pridobljene iz prežvekovalcev, bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(6) |
Točka 3 oddelka E poglavja V Priloge IV k Uredbi (ES) št. 999/2001 določa pogoje, ki se uporabljajo za izvoz predelanih živalskih beljakovin, pridobljenih samo iz neprežvekovalcev, ali krmnih mešanic, ki vsebujejo take beljakovine. Vendar niso bili določeni pogoji za izvoz organskih gnojil ali sredstev za izboljšanje tal, ki vsebujejo predelane živalske beljakovine, pridobljene iz neprežvekovalcev. Zato je treba oddelku E poglavja V Priloge IV k Uredbi (ES) št. 999/2001 dodati novo točko 5, ki določa te pogoje. |
(7) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga IV k Uredbi (ES) št. 999/2001 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 26. junija 2019
Za Komisijo
Predsednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) UL L 147, 31.5.2001, str. 1.
(2) Uredba Komisije (ES) št. 1234/2003 o spremembi prilog I, IV in XI k Uredbi (ES) št. 999/2001 Evropskega parlamenta in Sveta in Uredbi (ES) št. 1326/2001 glede transmisivne spongiformne encefalopatije in krmljenja živali (UL L 173, 11.7.2003, str. 6).
(3) EFSA Journal 2018;16(7):5314.
PRILOGA
Priloga IV k Uredbi (ES) št. 999/2001 se spremeni:
(1) |
točka 2 v oddelku E poglavja V se nadomesti z naslednjim:
|
(2) |
v oddelku E poglavja V se doda naslednja točka 5:
|