This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D0349
Council Decision (EU) 2019/349 of 22 February 2019 establishing the position to be taken on behalf of the European Union within the Committee on Government Procurement of the World Trade Organisation on the accession of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Revised Agreement on Government Procurement in the context of its withdrawal from the European Union
Sklep Sveta (EU) 2019/349 z dne 22. februarja 2019 o določitvi stališča, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Odboru Svetovne trgovinske organizacije za vladne nabave v zvezi s pristopom Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska k Revidiranemu sporazumu o vladnih nabavah v okviru njegovega izstopa iz Evropske unije
Sklep Sveta (EU) 2019/349 z dne 22. februarja 2019 o določitvi stališča, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Odboru Svetovne trgovinske organizacije za vladne nabave v zvezi s pristopom Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska k Revidiranemu sporazumu o vladnih nabavah v okviru njegovega izstopa iz Evropske unije
ST/5742/2019/INIT
UL L 63, 4.3.2019, p. 12–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
4.3.2019 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 63/12 |
SKLEP SVETA (EU) 2019/349
z dne 22. februarja 2019
o določitvi stališča, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Odboru Svetovne trgovinske organizacije za vladne nabave v zvezi s pristopom Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska k Revidiranemu sporazumu o vladnih nabavah v okviru njegovega izstopa iz Evropske unije
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Unija je pogodbenica Revidiranega sporazuma o vladnih nabavah (v nadaljnjem besedilu: Revidirani sporazum GPA), njene države članice pa so v Revidiranemu sporazumu GPA zajete v skladu s pravom Unije. |
(2) |
Združeno kraljestvo je 29. marca 2017 predložilo uradno obvestilo o nameri o izstopu iz Unije v skladu s členom 50 Pogodbe o Evropski uniji. Pogodbi se bosta za Združeno kraljestvo prenehali uporabljati z dnem začetka veljavnosti sporazuma o izstopu, sicer pa dve leti po navedenem uradnem obvestilu, in sicer od 30. marca 2019, razen če Evropski svet po dogovoru z Združenim kraljestvom soglasno sklene, da se to obdobje podaljša. Od navedenega datuma se bo Revidirani sporazum GPA za Združeno kraljestvo samodejno prenehal uporabljati. |
(3) |
Združeno kraljestvo je 1. junija 2018 ob podpori Unije zaprosilo za pristop k Revidiranemu sporazumu GPA. |
(4) |
V skladu s členom XXII(2) Revidiranega sporazuma GPA lahko katera koli članica STO pristopi k navedenemu sporazumu pod pogoji, o katerih se dogovorijo zadevna članica in pogodbenice, pri čemer se ti pogoji navedejo v sklepu, ki ga sprejme Odbor za vladne nabave (v nadaljnjem besedilu: Odbor GPA). Pristop se izvede z deponiranjem listine o pristopu, v kateri so navedeni tako dogovorjeni pogoji, pri generalnem direktorju STO. Revidirani sporazum GPA začne veljati za članico, ki pristopi k njemu, trideseti dan po deponiranju listine o pristopu. |
(5) |
Obveznosti Združenega kraljestva v zvezi s pokritostjo dostopa do trga vladnih nabav so določene v njegovi končni ponudbi, ki je bila pogodbenicam Sporazuma GPA (v nadaljnjem besedilu: pogodbenice) razposlana 2. oktobra 2018. |
(6) |
Končna ponudba Združenega kraljestva je ustrezna, ker obveznosti Združenega kraljestva o pokritosti Uniji nudijo največjo pokritost, ki jo ima trenutno Združeno kraljestvo na podlagi seznama Unije v okviru Sporazuma GPA, kar ustreza pokritosti, ki jo ima trenutno Združeno kraljestvo kot država članica na podlagi seznama Unije. Unija bi morala zagotoviti vzajemno obravnavo in prilagoditi svoj seznam, da bi zagotovila ustrezno raven dostopa do gospodarskih subjektov Združenega kraljestva v skladu z Revidiranim sporazumom GPA. Poleg tega so na seznamu Unije iz Dodatka I k Revidiranemu sporazumu GPA potrebna pojasnila, saj Združeno kraljestvo v skladu z Revidiranim sporazumom GPA ne bo več zajeto v navedeni seznam. Ti pogoji, kot so navedeni v Prilogi k temu sklepu, bodo postali del pogojev za pristop Združenega kraljestva k Revidiranemu sporazumu GPA in se bodo odražali v sklepu, ki ga bo Odbor GPA sprejel ob pristopu Združenega kraljestva. |
(7) |
Zato je primerno, da se v zvezi s pristopom Združenega kraljestva k Revidiranemu sporazumu GPA določi stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Odboru GPA. |
(8) |
V primeru sporazuma o izstopu med Združenim kraljestvom in Unijo, v katerem je določeno prehodno obdobje, v katerem bi se za Združeno kraljestvo in v njem uporabljalo pravo Unije, bi Unija morala obvestiti druge pogodbenice Sporazuma GPA, da je treba za namene Revidiranega sporazuma GPA v tem prehodnem obdobju Združeno kraljestvo obravnavati kot državo članico. Zato bi bilo Združeno kraljestvo v Revidirani sporazum GPA zajeto do datuma izteka dogovorjenega prehodnega obdobja. V tem primeru bi moralo Združeno kraljestvo predložiti posodobljen sklop odgovorov na kontrolni seznam vprašanj najpozneje tri mesece pred iztekom prehodnega obdobja. Odbor GPA bo takrat pregledal posodobljeni sklop odgovorov Združenega kraljestva na kontrolni seznam vprašanj in pripravil ustrezen sklep. |
(9) |
Čeprav Združeno kraljestvo ne bo tretja država, ko bo Odbor GPA odločal o pristopu Združenega kraljestva k Revidiranemu sporazumu GPA, je v interesu Unije, da zagotovi, da bo Revidiran sporazum GPA začel za Združeno kraljestvo veljati od datuma, ki sledi datumu, ko se za Združeno kraljestvo in v njem preneha uporabljati pravo Unije. Do izstopa iz Unije je Združeno kraljestvo še vedno država članica, ki ima vse pravice in obveznosti, ki izhajajo iz Pogodb, vključno s spoštovanjem načela lojalnega sodelovanja. |
(10) |
Če se pravo Unije še naprej uporablja za Združeno kraljestvo in v njem, bi bilo treba Komisijo pooblastiti, da v 30 dneh po deponiranju listine Združenega kraljestva o pristopu v imenu Unije uradno obvesti Odbor GPA, da je v skladu s pravom Unije Združeno kraljestvo še vedno zajeto v Revidirani sporazum GPA – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Odboru za vladne nabave (v nadaljnjem besedilu: Odbor GPA), je, da se odobri pristop Združenega kraljestva k Revidiranemu sporazumu o vladnih nabavah (v nadaljnjem besedilu: Revidirani sporazum GPA) v skladu s pogoji iz člena 2 tega sklepa in pogoji za pristop iz Priloge k temu sklepu, če položaj drugih pogodbenic Sporazuma GPA ne vpliva negativno na interese Unije.
Člen 2
Stališče, ki se zastopa v imenu Unije v skladu s členom 1, je pogojeno s tem, da sklep Odbora GPA vsebuje določbe, ki zagotavljajo naslednje:
1. |
če sporazuma o izstopu med Združenim kraljestvom in Unijo, ki bi določal prehodno obdobje, ne bo, se Združenemu kraljestvu dovoli, da deponira listino o pristopu pri generalnem direktorju STO, če to stori:
|
2. |
šteje se, da listina o pristopu Združenega kraljestva ni bila deponirana v smislu člena XXIV(2) Sporazuma GPA iz leta 1994 in člena XXII(2) Revidiranega sporazuma GPA, če v 30 dneh po deponiranju Unija uradno obvesti Odbor GPA, da je v skladu s pravom Unije Združeno kraljestvo še vedno zajeto v Revidirani sporazum GPA. |
Člen 3
Če se bo pravo Unije še naprej uporabljalo za Združeno kraljestvo in v njem, se Komisijo pooblasti, da v 30 dneh po deponiranju listine Združenega kraljestva o pristopu v imenu Unije uradno obvesti Odbor GPA, da je v skladu s pravom Unije Združeno kraljestvo še vedno zajeto v Revidirani sporazum GPA.
Člen 4
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Bruslju, 22. februarja 2019
Za Svet
Predsednik
G. CIAMBA
PRILOGA
POGOJI EU ZA SAMOSTOJNI PRISTOP ZDRUŽENEGA KRALJESTVA K SPORAZUMU O JAVNIH NAROČILIH
Ob začetku veljavnosti Sporazuma o javnih naročilih samostojno za Združeno kraljestvo:
— |
točka 1 oddelka 2 („Centralni državni organi naročniki držav članic EU“) Priloge 1 k Dodatku I Evropske unije v skladu z revidiranim sporazumom se glasi:
|
— |
oddelek 2 Priloge 6 k Dodatku I Evropske unije v skladu z revidiranim sporazumom se glasi: „Koncesijske pogodbe za izvajanje del so, če jih oddajo subjekti iz prilog 1 in 2, vključene v režim nacionalne obravnave ponudnikov gradbenih storitev iz Islandije, Lihtenštajna, Norveške, Nizozemske v imenu Arube, Švice, Črne gore in Združenega kraljestva, pod pogojem, da je njihova vrednost enaka ali presega 5 000 000 SDR, ter za ponudnike gradbenih storitev iz Koreje; pod pogojem, da je njihova vrednost enaka ali presega 15 000 000 SDR.“, |
— |
s sprotno opombo k naslovu „Evropska unija“ v prilogah k Dodatku I Evropske unije v skladu z revidiranim sporazumom in naslovu „Evropska unija“ v skladu s sporazumom iz leta 1994 se vključi naslednja opomba: „Vse navedbe javnih naročnikov in naročnikov Združenega kraljestva, ki so trenutno vključene v priloge k Dodatku I Evropske unije, so zastarele.“ |